355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюков » Заложники на Дубровке, или Секретные операции западных спецслужб » Текст книги (страница 6)
Заложники на Дубровке, или Секретные операции западных спецслужб
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:24

Текст книги "Заложники на Дубровке, или Секретные операции западных спецслужб"


Автор книги: Александр Дюков


Жанры:

   

Публицистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Переговоры

Сами террористы Бараева в Москве едва ли очень хорошо разбирались в том, что происходит в Европе; это было сферой ответственности людей гораздо более умных и образованных. Однако террористы хорошо понимали главное: пока все идет по плану.

Надо сказать, что эта фраза – «Все нормально, все по плану» – была любимой фразой Бараева. «На любые, даже самые страшные события в зале он реагировал одинаково, – вспоминала Татьяна Попова. – В зале стрельба, люди падают на пол, у него один ответ: «Все нормально». Общаются между собой по-чеченски, а постоянно вкрапляют русское выражение: «Все нормально, все по плану». Может быть, так и было на самом деле: для него, бандита и отморозка, ЭТО все было нормальным, привычным, этим он жил, и жил так же естественно, как и дышал, не зная и не желая другой жизни… И действовал он действительно «по плану», в котором нам отводилась самая незавидная участь»1.

За ночь террористы выпустили из здания сорок одного человека. Выпускали поодиночке и небольшими группами, чтобы «держать» внимание журналистов. Пообещали также выпустить иностранцев, за которыми к 9.30 приедут представители дипмиссий. Последних заложников выпустили около шести часов утра, после чего сделали паузу.

Час шел за часом, террористы никого не выпускали и на контакт с представителями оперативного штаба не шли. Телефоны у заложников они также отобрали, запретив звонить. Без информации пресса понемногу начинала нервничать, и эта нервозность выплескивалась в эфир, усугубляя ситуацию. Иностранные дипломаты, приехавшие за своими гражданами, были вне себя от беспокойства. Напряжение постоянно нарастало.

Оперативный штаб в беспокойстве начал искать способы вступить в контакт с террористами; рассматривалась даже возможность наладить этот контакт через телевиденье. На всякий случай к зданию театрального центра подтягивались новые воинские подразделения.

В пол-одиннадцатого, однако, террористы сами вышли на связь. Четко выдержав паузу, они привлекли к своему заявлению повышенное внимание; в качестве транслятора этого заявления они выбрали телекомпанию REN-TV.

Телекомпания REN-TV была независимой и в меру оппозиционной, однако в дни трагедии она показала себя очень профессионально – не в смысле эффектности; прочие каналы были куда более эффектны, а в смысле спокойствия и выдержанности. В эфире REN-TV не нагнеталась истерия. «Нести истерию в кадре – это непрофессионализм, – говорил Александр Герасимов, отвечавший на канале за информационное вещание. – В силу специфики ситуации были вещи, которые в принципе нельзя давать… спецслужбы, думаю, сильно нервничали, и коль скоро они государственные структуры и это мешает им работать, то мы профессионально не имеем права препятствовать или мешать нашим людям заниматься их работой».[165]165
  Новая газета. 31.10.2002. Полоса 10.
  103


[Закрыть]
И информационная политика этого свободного и, в общем-то, достаточно оппозиционного телеканала полностью соответствовала этим принципам.

REN-TV располагала телефоном одной из заложниц – президента Ассоциации детских кардиологов Марии Школьниковой. Оказавшись среди заложников, она как врач просто не могла не оказывать помощи своим товарищам по несчастью и потому у террористов пользовалась особым статусом. Именно Школьникову, с которой связались сотрудники REN-TV, террористы решили использовать в качестве одного из каналов для сброса информации.

На REN-TV, неожиданно оказавшемся в посредниках между террористами и властями, реакция на случившееся была очень выдержанной. «Первым требованием бандитов было пропустить к ним представителей Красного Креста и организации «Врачи без границ», а также иностранных дипломатов. Они попросили прислать с врачами успокоительные и сердечные препараты – валерьянку и корвалол», – сообщила впоследствии пресс-служба REN-TV.[166]166
  Российская газета. 25.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]
Еще одним условием террористов было, что среди врачей не должно быть россиян. «Русские наши враги, С ними говорить не будем. Разговаривать будем только с нерусскими», – заявили террористы.[167]167
  Степанов В. Битва за «Норд-Ост». С. 16.


[Закрыть]

Информация сразу же была передана в оперативный штаб; вообще, вся информация, шедшая в эфир REN-TV, согласовывалась с оперативным штабом. Возможность кому-то проникнуть в здание была очень важна для прояснения сложившейся там обстановки. Важно было и то, что террористы согласны пропустить врачей; заложники уже около четырнадцати часов находились в захваченном зале, что здоровью явно не способствовало. Не совсем было понятно, правда, откуда взять иностранных врачей.

«Чуть позже выяснилось, что никого из «Врачей без границ» в зоне досягаемости нет, – сообщала пресс-служба REN-TV. – Тогда террористы взяли паузу. После некоторого размышления они велели дипломатам и представителям Красного креста ждать, но согласились пропустить две телекамеры в здание театрального центра».[168]168
  Российская газета. 25.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]
Журналисты телекомпаний ОРТ и REN-TV были пропущены за первую линию оцепления. Подтверждения от террористов, однако, не поступало.

Около одиннадцати часов они выпустили из здания мальчика с астмой. По всей видимости, реакцией REN-TV террористы были недовольны: именно в это время они организовали звонок заложницы Марии Школьниковой на радиостанцию «Эхо Москвы». «Эхо», в отличие от REN-TV, сдерживаться не стало. Изложение полученной информации почему-то очень напоминало пропаганду интернет-сайтов террористов: «Многие заложники находятся на грани нервного срыва. Испытывают изнеможение и испуг. В зале около сорока детей. У заложников есть питье и шоколад. Террористы с ними, как сказала Мария Школьникова, «хорошо разговаривают», объясняют, что в Чечне выросло новое поколение детей, которые хотят быть только боевиками, так сказать, «новое поколение врагов»…»[169]169
  Сообщения информагентств. С. 68–69.


[Закрыть]

После некоторой паузы террористы снова позвонили на REN-TV. «Они дословно сказали: «Пусть она пройдет». Когда мы спросили: «Кто она?», после паузы террористы назвали фамилию Анны Политковской».[170]170
  Российская газета. 25.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]

Политковская была сотрудником «Новой газеты» и специализировалась на чеченской тематике. Талантливый журналист, она со всем пылом обрушивалась на «преступления российских войск», и читать ее статьи о зверствах федералов без содрогания было невозможно. Другое дело, что в достоверности описываемого Политковской у многих возникали сильные сомнения. Если бы Политковская писала об автомобильных авариях – явлениях, столь же трагичных и случайных, как и эксцессы российских солдат в Чечне, – тогда бы люди, читавшие статьи Политковской, боялись даже подходить к автомобилям.

Террористов Политковская искренне считала борцами за свободу; опять-таки, если бы она специализировалась на дорожных происшествиях, то, скорее всего, описывала как борцов за справедливость автоугонщиков.

Как раз незадолго до трагедии Политковская опубликовала книгу «Вторая чеченская»; содержание ее было вполне предсказуемо, и, возможно, эта книга даже учитывалась террористами при планировании операции, как дополнительный фактор, способствующий успеху.

Политковской, однако, в столице не было – журналистка находилась в Вашингтоне. Посольство России в США, конечно, помогло с билетами на ближайший рейс, но для того чтобы прилететь в Москву нужно было время.

Тогда террористы пожелали в качестве переговорщиков видеть лидеров партий СПС и «Яблоко» Ирину Хакамаду и Григория Явлинского. И СПС, и «Яблоко» перманентно выступали против войны в Чечне и призывали к мирному урегулированию. Однако в Москве не оказалось и Явлинского. Явлинский был в Томске, и хотя лидер «Яблока» сразу же выехал в столицу, времени до его появления на месте событий должно было пройти немало. Террористы сообщили REN-TV, что вместо Явлинского хотят видеть лидера СПС Бориса Немцова.

Пока шли все эти переговоры, в оперативном штабе обсуждалась сложившаяся ситуация. Все называемые террористами фигуры переговорщиков осуждали проводимую в Чеченской Республике контртеррористическую операцию и, по всей видимости, готовы были выслушать требования террористов с некоторым сочувствием. С этой стороны выбор бандитов был хорошо понятен. Однако, с другой стороны, никто из названных людей не был представителем российской власти и, следовательно, не мог вести переговоры. Зачем же они потребовались террористам, если переговоры тех не интересуют? Около половины двенадцатого одна из заложниц сообщила в телефонном разговоре, что боевики угрожают в ближайшее время начать расстреливать находящихся в здании людей.[171]171
  Сообщения информагентств. С. 73.


[Закрыть]
Что это – просто нагнетание ситуации? Или, может, террористы действительно собираются расстреливать заложников – в присутствии лидеров СПС и иностранных врачей?

Вопросов было много, и по-прежнему хорошо ясно было только одно: необходимо выдерживать паузу, пока спецназ не будет готов к штурму, и до этого попытаться вывести из здания как можно больше людей.

Депутат Госдумы и певец Иосиф Кобзон приехал к захваченному зданию сам. Его, судя по всему, никто не звал; он просто сам предложил свою кандидатуру в качестве переговорщика. В оперативном штабе согласились: ведь главным было освободить как можно больше людей. С террористами связались по радио: «к вам идет переговорщик», и Кобзон вместе с корреспондентом британской газеты «The Sunday Times» направился к захваченному зданию. На прощание мэр Юрий Лужков сказал Кобзону: «Спроси Бараева, согласится ли он взять меня вместо женщин и детей…»[172]172
  Российская газета. 28.10.2002. Полоса 4.


[Закрыть]

Корреспондент «The Sunday Times» Марк Франкетти договорился с террористами об интервью самостоятельно. «У нас был мобильный телефон заложника, который находился внутри здания… Мы через него попытались передать сообщение террористам, что наша газета «Санди Тайме» хотела попасть к ним, чтобы с ними поговорить. Они согласились».[173]173
  Московский комсомолец. 26.10.2002. Полоса 1.


[Закрыть]
Об этой договоренности Франкетти сообщил в оперативной штаб; так получилось, что как раз в тот момент к террористам должен был пойти Кобзон.

Кобзон пересек простреливаемую площадку перед входом в ДК и вошел внутрь. В фойе никого не было, и певец вместе с журналистом поднялись на второй этаж. Там его уже ждали террористы. «Человек пять боевиков, – рассказывал Марк Франкетти, – все в масках, камуфляже, с оружием, естественно».[174]174
  Там же. Полоса 2.


[Закрыть]
Один из террористов, впрочем, был без маски.

«Общаться с ними было тяжело, – вспоминал Кобзон. – Но я знаю, как с такими общаться. Как только вошел, смотрю, направляет на меня дуло автомата: «Иди сюда, Кобзон». Я отвечаю: «Ты как ведешь себя? Мне 65 лет, я старше тебя. Когда входит человек старше тебя, вайнах должен подняться». Тут его пробило. Он говорит: «А ты что, пришел меня воспитывать?» – «Я пришел с тобой познакомиться». А потом разговор пошел уже нормальный. Спросил, как его зовут. «Абу-Бакар», – отвечает».[175]175
  Комсомольская правда. 05.11.2002.


[Закрыть]
Перед певцом стоял один из заместителей Бараева.

Менять женщин и детей на Лужкова террористы не согласились: «Нам Лужков не нужен. А вот за Кадырова мы бы отпустили человек пятьдесят».[176]176
  Российская газета. 28.10.2002. Полоса 4.


[Закрыть]
Ахмад Кадыров возглавлял пророссийскую администрацию Чечни, и террористы давно на него охотились. Ради уничтожения такой крупной фигуры можно было даже отпустить полсотни заложников… Конечно, российские власти на такой обмен никогда бы не согласились.

– Мы – смертники, – сказал террорист.

– Вы молоды, вам еще жить и жить, – попытался убедить его Кобзон. – Мы подгоним самолет, вертолет – что хотите. Садитесь и улетайте.

Абу-Бакар ответил красиво:

– Нет. Мы хотим умереть больше, чем вы – жить. Предложите спецназу штурмовать здание, – продолжал Абу-Бакар. – Тогда мы сможем показать, кто они, а кто мы. Мы хотим, чтобы с нами ушли те русские, которые безразличны вашему президенту.

Едва ли Кобзон понял скрывавшийся в этих словах намек. Абу-Бакар немного переиначил знаменитое высказывание, принадлежавшее одному из лидеров ближневосточной террористической организации ХАМАС: «Бойцы ислама любят смерть больше, чем солдаты Рабина жизнь».[177]177
  Кожушко Е.П. Современный терроризм. С. 295. Имеются в виду солдаты израильской армии. Ицхак Рабин—премьер-министр Израиля, погибший в результате террористического акта в ноябре 1995 года.


[Закрыть]
Как и отправленная в телекомпанию «Аль-Джазира» видеозапись, эта цитата говорила о том, что захватившие здание театрального центра в Москве бандиты осознанно встают в один ряд с другими исламскими террористами, подчеркивая не только общность методов, но и конечную общность цели.

Кобзон, скорее всего, этого подтекста не уловил. Разговор явно приобретал опасное направление, и он попытался сменить тему: не нужно ли в здании еды, воды, сигарет? Однако Абу-Бакар четко знал, о чем надо говорить:

– Мы не курим и не пьем, мы не наркоманы, а голодаем мы все наравне – и заложники, и мы.

Террористка-смертница разжала руку и показала Кобзону кнопку замыкателя:

– Хотите – нажмем?

Кобзон посмотрел в глаза террористке. «Кто знает, что ей пришлось пережить, – сказал он впоследствии. – Материнские слезы – они, знаете ли, одинаково соленые и у русской, и у чеченки…»

Сколько вы согласны ждать? – спросил Кобзон. Террорист был краток: не более недели. Если требования выполнены не будут, театральный центр будет взорван – равно как и в случае, если в Чечне активизируются операции против террористов.[178]178
  Жизнь. 26.10.2002. Полоса 3; Московский комсомолец. 26.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]

«Те, кто близко знаком с певцом, знают, что живая легенда советской эстрады – непревзойденный мастер сюрпризов, – писал впоследствии «МК». – В те страшные дни Кобзон преподнес нам очередной сюрприз – со знаком «плюс». Знаток восточного менталитета, тонкий психолог и просто обкатанный жизнью человек, он буквально за минуту заставил сжалиться людей, в которых все человеческое, казалось, было выжжено каленым железом».[179]179
  Московский комсомолец. 30.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]

– Хорошо, – сказал Кобзон, – вы хотите смерти. А девочки, мальчики, женщины, иностранцы – зачем они вам? Я бы на вашем месте расположил всех к себе, чтобы поняли, что вы за то, чтобы вывести войска из Чечни.

– Но не воюйте с детками, с женщинами. Поэтому я бы отпустил сначала всех женщин и детей. Иностранцев. А вот мужчин, россиян, оставил бы. А так на что это похоже?[180]180
  Комсомольская правда.05.11.2002.


[Закрыть]

Абу-Бакар задумался; совет был неплох, но в разработанный заблаговременно план операции не укладывался. «Он выслушал все, и говорит: «Нет, русских никого не выпустим», – рассказывал Кобзон. – Я говорю: «Отдай мне деток».[181]181
  Там же.


[Закрыть]
На это террорист согласился. «Когда мне «подарили» этих трех девчушек, я был бесконечно счастлив! – признался потом Кобзон. – Честное слово, я так радовался, только когда мне сообщали о рождении внучек. Схватил их, снял пальто – было холодно, накрыл их быстренько. Одна меня схватила за ногу, и говорит: «Дяденька, там мама». «Абу-Бакар, – говорю я, – мамку-то отдай, как детям без мамки-то?» Вывели эту женщину, она возбужденная, вся в слезах. Ей бы, дурехе, к деткам бежать. А она начала права качать: «Там женщина беременная, у нее неудачные первые роды были». Представляете, такое рассказывать этому отморозку? Я говорю: «Все, с беременной потом. Правда, Абу-Бакар?» Хватаю заложников и скорее на улицу. А Абу-Бакар мне вслед: «Тут еще англичанин есть, совсем плохой, забирай его тоже».[182]182
  Жизнь. 26.10.2002. Полоса 3; Комсомольская правда. 05.11.2002. Полоса 9.


[Закрыть]

Англичанин Марк Франкетти, конечно, не полностью уловил всю виртуозность диалога Кобзона и Абу-Бакара, однако значение его вполне понял. «У англичанина остались в здании жена и сын, – пояснял впоследствии журналист, – его самого выпустили, потому что ему было очень плохо, фактически у него был инфаркт».[183]183
  Московский комсомолец. 26.10.2002. Полоса 2.


[Закрыть]
Самому же журналисту тогда не удалось взять интервью у главаря террористов; ему заявили, что Бараев отдыхает.

Возможно, террорист действительно отдыхал; пока все шло по плану, и особенно волноваться было не о чем. Российские СМИ исправно делали включения от захваченного театрального центра, нагнетая панику, штурма в ближайшее время, по всей видимости, ожидать не следовало.

Можно было и отдохнуть.

Но заместитель Бараева Абу-Бакар отдыхать пока не собирался. То, что снаружи здания все шло по плану, было приятно, но не отменяло необходимости работать внутри здания. В первые часы после захвата здания мюзикла террористы не обращали особого внимания на заложников – у них имелось множество более приоритетных задач. Заложников лишь попытались разделить по половому признаку, но до конца эту акцию не довели. Позднее из общей массы выделили еще иностранцев, которых посадили отдельно; все эти мероприятия, по всей видимости, были больше направлены на внешнее потребление.

«Наглядная агитация» террористов помимо оружия и взрывчатки исчерпывалась двумя черными флагами с вахаббитскими надписями, вывешенными на сцене и на балконе.

Подкармливали заложников минералкой и соками из буфета, время от времени бросали в зал шоколадки и жвачки. Естественные нужды заложникам партера было приказано справлять в оркестровой яме, а сидевшим на втором этаже – в ближайшем туалете; решение это продиктовано, по-видимому, было исключительно прагматичными соображениями: террористов было слишком мало, чтобы конвоировать заложников в настоящие туалеты. (Самим заложникам, естественно, объяснили это по-другому: дескать, пути к туалетам простреливаются снайперами российских спецслужб, и мы вас спасаем от них. Заложники поневоле верили этой лжи.)

Этим мероприятия террористов по отношению к заложникам в первую ночь фактически и исчерпывались.

К утру 24 октября, когда террористы, наконец, уверились в том, что плотно контролируют захваченный театральный центр, они начали «работать» с заложниками. В свое время поведение заложников во время налета отряда Басаева на Буденновск было детально изучено специалистами, и террористы с этими исследованиями, по всей видимости, были хорошо знакомы.

«В ситуации заложничества среди захваченных людей наблюдалось поведение трех типов. Первый тип – это регрессия с «примерной» инфантильностью и автоматизированным подчинением, депрессивное переживание страха, ужаса и непосредственной угрозы для жизни. Это апатия в ее прямом, немедленном виде. Второй тип – это демонстративная покорность, стремление заложника «опередить приказ и заслужить похвалу» со стороны террористов. Это уже не вполне депрессивная, а, скорее, стеническая активно-приспособительная реакция. Третий тип поведения – хаотичные протестные движения, демонстрация недовольства и гнева, постоянные отказы подчиниться, провоцирование конфликтов с террористами.

Понятно, что разные типы поведения наблюдались у разных людей и вели к разным исходам ситуации для них. Третий тип отличал одиноких людей, мужчин и женщин, с низким уровнем образования и способностью к рефлексии. Второй тип был типичен для женщин с детьми или беременных женщин. Первый тип был общим практически для всех остальных заложников».[184]184
  Ольшанский Д.В. Психология терроризма. С. 105.


[Закрыть]

С течением времени, однако, поведение заложников изменялось. В Буденновске на третий день заложники, например, уже просто не могли выносить неопределенности и начали выходить из-под контроля. Тогда это обернулось пользой для террористов – не успевшие подготовиться спецназовцы были вынуждены пойти на штурм, обернувшийся неудачей, соглашением властей на условия террористов и, в конечном итоге, триумфальным возвращением Басаева в Чечню.

Но рейд Басаева, как уже говорилось, был импровизацией; захватившие театральный центр на Дубровке террористы и те, кто разрабатывал их действия, вовсе не собирались идти на риск. Заложников предполагалось удерживать максимум неделю, и необходимо было, чтобы они были полностью контролируемыми.

Поэтому террористы начали «работать» с заложниками, и работать достаточно профессионально.

Ранним утром 24 октября на сцену вышел Абу-Бакар. В полной тишине (заложники еще дремали) он затянул молитву. «Пел красиво, и от этого было еще страшнее, – вспоминала Татьяна Попова. – Затем, поставив в углу сцены автомат, упал на колени и долго на него молился. Вечером «арию» исполнял другой боевик. В ярком красном свитере, стоя на краю балкона, он, как кликуша, выводил свои песнопения, глядя сверху вниз на уже изможденных до крайности людей».[185]185
  Попова Т «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 23.


[Закрыть]

Время от времени террористы включали кассеты с песнями на чеченском и русском языках. Время от времени они стреляли в воздух – так же с целью психологического давления на заложников. «Мы боялись, что они поймут, где, собственно, находятся и включат эту музыку со звукорежиссерского пульта, – вспоминали сотрудники мюзикла. – Семь киловатт все же у нас на «Норд-Осте». Лучший звук был в Москве».[186]186
  Новая газета. 14.11.2002. Полоса 6.


[Закрыть]
Включить свои песнопения на полную мощность террористы, к счастью, не догадались.

В совокупности с невозможностью двигаться эти песнопения действовали крайне угнетающе. «Нам они спать не давали, нас они изматывали. Изматывали музыкой, светом. «Так не сиди, сиди ровно», и так далее, и тому подобное, – рассказывала сотрудница «Интерфакса» Ольга Черняк. – Перемещаться фактически только до туалета. Музыка их – мусульманская. Кассеты у них были. Сами они, это мужики, спали по часам. Притащили откуда-то матрасы… Они не изматывались, они нас изматывали, подавляли волю».[187]187
  NEWSru.com // В России // 2002-10-28 16:46


[Закрыть]

Пропаганда, что ни говори, была действенной. «У меня было ощущение, что, может быть, от голода у меня едет крыша», – признался впоследствии другой заложник.[188]188
  Московский комсомолец. 28.10.2002. Полоса 3.


[Закрыть]
Подобное впечатление складывалось у многих людей, сидевших в зале. «В те первые сутки доминирующим было ощущение какого-то театра абсурда… Все это оружие – автоматы, пистолеты, мины, гранаты, все эти выстрелы над головой по делу и без дела, все эти гортанные крики «братьев» и «сестер», лозунги непонятно о чем, требования явно нереальные, непонятно от кого исходящие; беспрерывный свет сутками, странные для нас песнопения на русском и нерусском (и уж лучше – пусть на нерусском, потому что, когда понимаешь, о чем поют, ощущение бреда возрастает многократно); все эти ритуальные поклоны автомату Калашникова модернизированному, поклоны-молитвы нарочитые, на сцене…»[189]189
  Попова Т. «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 14.


[Закрыть]

Психологическое подавление заложников явно было одним из приоритетных направлений деятельности террористов; делалось это так эффективно, что впоследствии некоторые специалисты-психологи даже предположили, что к заложникам были применены методы зомбирования. «За счет острой стрессовой ситуации, – считают они, – длительной гиподинамии, лишении сна, воздействия музыки и целевого поведения террористов состояние заложников было доведено до состояния, близкого к гипнотическому трансу. По всей видимости, террористы имели об этом весьма четкие представления и грамотно выполняли полученные инструкции».[190]190
  Карпенко (Гусева) А. К заложникам было применено зомбирование. С. 237.


[Закрыть]
Рассказы многих заложников, впрочем, свидетельствуют, что эта цель террористов не была достигнута в полной мере; однако то, что она преследовалась, представляется весьма вероятным.

Главным было то, что люди, попавшие в настолько стрессовую ситуацию, легко поддавались внушению; террористы этим, естественно, воспользовались в полной мере. На вопросы заложников они старались отвечать максимально сдержанно и спокойно; кое-кто, однако, заметил, что иногда террористам хотелось вести себя более жестоко, но пока это было запрещено. Абу-Бакар, усевшись на краю сцены, разъяснял подходившим к нему заложникам, что «все будет хорошо». «Я была свидетельницей вообще феноменального разговора, – вспоминает Татьяна Попова, – когда к нему подошла молоденькая девушка и спросила:

– Можете вы меня отпустить покурить?

На что последовал мягкий ответ:

– Ну зачем тебе курить? Ты такая молоденькая… К тому же будущая мама. Нет, тебе курить не надо. Не пущу я тебя. Иди на место, отдыхай…»[191]191
  Попова Т. «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 23–24.


[Закрыть]

Террористки сидевшие среди зрителей, также разъясняли «линию партии». «Послушать их, так просто бабы несчастные, у которых из-за войны жизнь пошла наперекосяк. Одна из них, примерно лет тридцати, рассказывала, как после артиллерийского обстрела детей собирала по кусочкам, чтобы похоронить. Сестру у нее убило фугасом, когда та случайно вышла на улицу… Настроение менялось часто: то нормально разговаривает, то вдруг со злобой в голосе заявляет: «Пусть нас, скорее всего, здесь ждет смерть, но я понимаю, что это все, что я могу сделать для себя и своего народа». Говорит и смотрит в одну точку, как зомбированная. И подтекст очевиден: мы пришли, чтобы теперь разорвать в клочья вас и ваших детей».[192]192
  Попова Т. «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 16.


[Закрыть]

«Я все время старался подойти к женщине, которая сидела на «главном детонаторе», – описывал ситуацию один из заложников. – Беседовал с ней в общей сложности часов пять. О жизни, о погибшем муже, о Коране, о том, как ведется счет прегрешениям и достойным поступкам – словом, обо всем понемногу. Она мне даже написала на клочке бумаги заветные слова, которые я должен был произнести перед смертью».[193]193
  Комсомольская правда. 29.10.2002.


[Закрыть]

В какой-то мере рядовые террористы были искренни; простые люди, оболваненные соответствующей пропагандой и жестко контролируемые командирами, некоторые из них все же сохранили в своей душе проблески человечности и даже какой-то детской наивности. «Жалко, что вы не досмотрите спектакль, – сказала заложнице Ирине Филипповой одна из террористок, – там только все началось, самое интересное в конце». Террористами не рождаются; многие из тех, кто захватил здание московского мюзикла, выросли в криминальном хаосе, обрушившемся на страну после развала Советского Союза – и, как и многим другим людям, больше всего им хотелось вернуться в то далекое время, когда «только все началось».

Заложница Ольга Ильиченко, рядом с которой села одна из смертниц, также вспоминала, что та рассказывала ей о том, что у нее в прошлом году погиб брат, а полгода назад убили мужа. ««Мне больше нечего терять, у меня никого не осталось, поэтому я пойду на все, хотя понимаю, что это неправильно», – сказала она мне», – рассказывала Ильиченко.[194]194
  Московский комсомолец. 29.10.2002. Полоса 2.


[Закрыть]

На часть заложников все эти откровения действовали пугающе: они все больше и больше утверждались в той мысли, что живыми выйти из этого зала им уже не придется. Другие, напротив, от проявления человечности со стороны террористов, успокаивались и пытались поверить в то, что все закончится хорошо…

Некоторые заложники впоследствии говорили о том, что Бараев и Абу-Бакар играли роли «доброго» и «злого» для достижения на захваченных людей наибольшего влияния; это было действительно так. Более того, такие роли играл все террористы. «Вообще захватчики были разные, – вспоминала заложница Елена Шуманова. – Половина – звери, женщины – жуткие стервы, а другая половина – милые, отзывчивые, сами с нами начинали разговаривать, на жизнь жаловаться».[195]195
  Аргументы и факты. 2002. № 44. Полоса 4.


[Закрыть]
Такая линия поведения, кнут и пряник в самом буквальном виде позволяла добиться у заложников наибольшей покорности.

Для профилактики террористы время от времени за различные «провинности» избивали одного или другого заложника. «Вот случай с Данилой – студентом из числа обслуживающего персонала в красных жилетах, – рассказывала Татьяна Попова. – Он шел к оркестровой яме и почему-то замешкался, когда боевик велел ему сесть. Так чеченец тут же сильно пнул парня в живот. В другой раз мужчина вылезал из ямы. Охранник решил, что тот слишком медленно двигается, и ударил его, а потом добавил по шее автоматом».[196]196
  Попова Т. «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 17–18.


[Закрыть]
Этот случай был столь вопиющ, что запомнился многим заложникам. Сотрудница «Интерфакса» Ольга Черняк вспомнила, как били несчастного. «Его били ногами, ужасно. Он, видимо, не вовремя, без разрешения то ли вылез, то ли залез. Его избивали ни за что, – говорила она. – Я считаю, что это истерика, если человек вылезает из оркестровой ямы, из туалета, и его начинают бить. Я считаю, это чистой воды истерика».[197]197
  NEWSru.com // В России // 2002-10-28 16:46


[Закрыть]
Сотрудница «Интерфакса» ошибалась: террористы вовсе не впали в истерику, они руководствовались холодным расчетом, целью которого было сделать находящихся в зале людей максимально управляемыми.

Той же цели, по всей видимости, служило и новое убийство, совершенное террористами. «Вылетевший на сцену Бараев держал в руке удостоверение личности какого-то военного, – вспоминала одна из заложниц. – Чеченки подошли к Бараеву, сгрудились вокруг него, рассматривая документ, и тут же пошли по залу, заглядывая в лица мужчин. Мужчину нашли на балконе. И тут же вывели из зала. Больше его не видели».[198]198
  Попова Т. «Норд-Ост» глазами заложницы. С. 170. Об этом случае вспоминают многие заложники – см., напр.: Коммерсантъ. 31.10.2002. Полоса 4; «Норд-Ост»: Неоконченное расследование… С. 46. Однако в материалах уголовного дела нет упоминаний об убийстве этого заложника– военного. В уголовном деле, правда, упоминается убитый террористами в ночь на 25 октября подполковник Васильев К.И., который, однако, не был заложником: по данным следствия, он, «находясь в форме военно служащего, минуя оцепление, зашел во внутренний двор ДК и был застрелен сверху из окна террористом «Ясиром» из автомата АКС-74» (Постановление о прекращении уголовного дела № 229133. Л. 55, 62). С другой стороны, по свидетельству замначальника оперативно-боевого отдела Управления «В» ЦСН ФСБ полковника Сергея Шаврина» террористами был убит оказавшийся среди заложников военный – сотрудник ФСБ (Московские новости. 22.10.2004).
  1 Московский комсомолец. 29.10.2002. Полоса 2.
  Коммерсантъ. 25.10.2002. Полоса 1.


[Закрыть]

Для террористов было важно следующее. Во-первых, путем использования «кнута и пряника» обеспечивался лучший контроль за массой заложников; во-вторых, в планах террористов было написание заложниками открытого письма к президенту страны с просьбой вывести войска из Чечни; а для того чтобы это письмо получилось запоминающимся, нужно было, чтобы заложники сами поверили в то, что боевые действия в Чечне преступны и бессмысленны.

Учитывая то, что простые граждане России о реальных целях контртеррористической операции почти никакого представления не имели, убедить заложников в ее бессмысленности было нетрудно.

В середине дня заложникам «предложили» написать открытое письмо Путину. «Один чеченец сказал: «Мы совершенно уверены, что Путин вас всех сдаст. Вас всех взорвут вместе с нами. Назначат обязательно штурм, а штурм закончится тем, что мы не будем ни с кем воевать, а просто нажмем эту кнопку». И мы боялись больше всего штурма», – вспоминал заложник.

Конечно, письмо заложники написали – а кто бы не написал под дулами автоматов, в угнетенном состоянии? «Мы, женщины, мужчины, юноши, девушки и дети, очень просим принять разумное решение и прекратить военные действия в Чечне. Хватит крови. Мы хотим мира, чтобы обратили внимание на проблему Чечни. Кровь будет литься не только здесь, но и в других местах. Наша участь – это прямое доказательство. Сегодня мы попали в такую ситуацию. У нас есть родители и дети. На вашей совести наши жизни. Мы просим вас решить вопрос мирным путем, иначе прольется слишком много крови».

Примерно в четвертом часу дня одна из заложниц, Мария Школьникова вынесла это послание наружу. Журналисты были заранее предупреждены о написании заложниками открытого письма, и террористы, по всей видимости, ожидали значительного информационного резонанса; для этого террористам и потребовались съемочные группы ОРТ и REN-TV. Оперативный штаб предотвратить обнародования заявления не смог; однако по каким-то причинам обнародование это вышло не столь эффектным, как ожидали террористы.

Возможно, это свидетельствовало о том, что власти понемногу перехватывают у террористов инициативу в информационной сфере…

* * *

Тем временем к зданию театрального центра подъехали лидеры СПС Борис Немцов и Ирина Хакамада, встречи с которыми пожелали террористы. Вместе с Кобзоном они должны были пройти в захваченное здание и вступить с террористами в переговоры. «Я сказал террористам: здесь Драганов, Аслаханов, Немцов, Хакамада, Буратаева. С кем хотите говорить? – вспоминал Кобзон. – Они мне говорят: «Немцов, Хакамада и вы». Я Патрушеву говорю: «Троих просит». Вдруг Немцов стал бегать, звонить куда-то».[199]199
  Комсомольская правда. 05.11.2002. Полоса 9.


[Закрыть]

Присутствовавшие при этом руководители оперативного штаба и депутаты смотрели на Немцова с некоторым изумлением: хотя его страсть к саморекламе и была хорошо известна, но такой реакции никто не мог даже ожидать. Время тем временем шло; к террористам надо было идти. Наконец Кобзон принял решение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю