355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюков » «The Soviet Story»: Механизм лжи » Текст книги (страница 4)
«The Soviet Story»: Механизм лжи
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:12

Текст книги "«The Soviet Story»: Механизм лжи"


Автор книги: Александр Дюков


Жанры:

   

Политика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

3.11. В 1940 году в Кракове состоялась встреча представителей НКВД и гестапо, на которой обсуждался «еврейский вопрос»

Авторам фильма «The Soviet Story» очень хочется обвинить СССР в соучастии в холокосте. Поскольку никаких оснований для этого нет, в ход идут прямые подлоги. В фильме утверждается, что в 1940 году в Кракове состоялась встреча представителей НКВД и гестапо, на которой обсуждался «еврейский вопрос».

В качестве доказательства на экране мелькает документ из немецкого архива со словосочетанием «еврейский вопрос». Для зрителя все выглядит убедительно, однако на самом деле никакой встречи представителей НКВД и гестапо в Кракове не происходило, а в демонстрируемом документе речь идет вовсе не о холокосте.

В конце марта 1940 года в Кракове действительно происходили встречи советских и немецких представителей. Однако в числе делегаций были представители не НКВД и гестапо. Переговоры проходили между комиссиями по эвакуации беженцев: советской и германской.

Советская делегация состояла из трех человек: председателя Советской главной комиссии по эвакуации беженцев B.C. Егнарова, ее члена И.И. Невского и представителя местной комиссии В.Н. Лисина. В задачи делегации входили обсуждение ряда вопросов, связанных с организацией обмена беженцами, и подписание с представителями германской комиссии соответствующего протокола. Немецкую сторону на переговорах представляли губернатор Краковской области О.Г. Вехтер, являвшийся председателем Германской главной комиссии, его заместитель в этой структуре майор жандармерии Г. Фладе и два сотрудника министерства иностранных дел.[68]68
  Вишлев О.В. Накануне 22 июня 1941 года: Документальные очерки. М., 2001. С. 121.


[Закрыть]

Историк Олег Вишлев в связи с этим замечает:

«Присутствие в составе германской комиссии группы лиц, включая ее председателя, имевших звание офицеров СС, отнюдь не означало их автоматической принадлежности к гестапо или СД. В нацистской Германии многие государственные служащие, включая чиновников внешнеполитического ведомства, состояли в СС и носили униформу. Представителем СД в составе германской комиссии являлся К. Лишка, имевший звание гауптштурмфюрера СС (равнозначно войсковому званию капитана). Сведений о присутствии в составе германской комиссии людей из гестапо документы не содержат. Звания майора жандармерии и гауптштурмфюрера СС, равно как и звание капитана погранвойск НКВД, которое имел председатель советской комиссии Егнаров, вряд ли можно отнести к высочайшим, ввиду чего и заявления о встрече в Кракове «высочайших чинов НКВД и гестапо», которые можно встретить в литературе, являются не соответствующими действительности»!

Документы германских архивов, исследованные О. Вишлевым, свидетельствуют, что в ходе совещания обсуждались вопросы, касающиеся проблемы беженцев. Протокольная запись заседания германской контрольно-пропускной комиссии, предшествовавшего встрече с советской делегацией, позволяет заключить, что попутно с вопросом об эвакуации людей германская сторона намеревалась напомнить советским представителям о некоторых нерешенных проблемах. Например, о необходимости освобождения и передачи на германскую территорию этнических немцев из Западной Белоруссии и Западной Украины, а также о необходимости эвакуации солдат вермахта, отставших от своих частей во время польского похода. Однако никаких договоренностей по этим вопросам в советско-германском протоколе от 29 марта 1940 года зафиксировано не было. Последующие документы также не содержат ни прямых, ни косвенных свидетельств того, что в Кракове были заключены дополнительные соглашения, выходившие за рамки проблемы беженцев.[69]69
  Вишлев О.В. Накануне 22 июня 1941 года: Документальные очерки. М., 2001. С. 121.


[Закрыть]

Подписанный 29 марта 1940 года в Кракове советско-германский протокол являлся, по сути дела, дополнением к соглашению о переселении от 16 ноября 1939 года. Он уточнял ряд пунктов последнего с учетом опыта, накопленного в ходе проведения переселения, модифицировал его первую статью применительно к проблеме беженцев и определял круг лиц, которые в качестве беженцев могли быть пропущены через границу к прежним местам проживания.[70]70
  Там же. С. 122.


[Закрыть]

Что же касается «еврейского вопроса», поднимавшегося на совещании, то он опять-таки имел прямое отношение к проблеме беженцев. Это видно из документа, продемонстрированного в фильме:

«Уполномоченному Министерства иностранных дел в комиссии по контролю и положению для принятия беженцев.

Относительно: Обмена Германских – Советских беженцев

28 апреля встретились посланник-советник Швиннер и секретарь религиозных дел Мейсснер из Москвы, 29 прибыл губернатор Вехтер из Кракова. С ними и с представителем Украинского правительства Проскуряковым, а также с двумя генеральными представителями правительства были начаты переговоры со следующим результатом.

Советские представители в первую очередь выставили еврейский вопрос. После разбирательства им разъяснили Германскую точку зрения относительно того, что евреи не представляют национальность, а в том, что здесь стоит вопрос о расе или религии, они не приняли, но признали, что Германское правительство имеет право само выбирать беженцев.

После того как с Германской стороны было еще указано, что обязательство договора принять 60 000 беженцев было выполнено…»

Как видим, никакого отношения к холокосту этот документ не имеет. Не имеет к холокосту отношения и заседание совместной комиссии по эвакуации беженцев.

3.12. Смена наркома иностранных дел Литвинова осуществлялась при помощи войск НКВД и танков

В попытках использовать «еврейский вопрос» для обвинений в адрес СССР авторы фильма доходят до настоящего абсурда. Оказывается, смена наркома иностранных дел М.М. Литвинова проходила при поддержке танков!

«Здание наркомата иностранных дел было окружено танками и войсками НКВД, после чего Сталин приказал «очистить синагогу»», – рассказывает зрителям британский историк Норман Дэвис.

Мы можем посоветовать Дэвису лишь одно: поменьше верить слухам и побольше работать с общедоступными источниками. Отставка Литвинова состоялась вечером 2 мая 1939 года. Официально о ней было объявлено на следующий день.

Сохранились воспоминания заведующего Отделом печати НКИД СССР Е.А. Гнедина о последовавших после отставки наркома событиях:

«Я приехал в НКИД, вероятно, уже после 10 часов вечера. В «большом доме на Лубянке» (теперь – улица Дзержинского), расположенном против НКИД, окна на всех этажах, как всегда, ярко горели. В НКВД кипела работа. Но и в здании НКИД, где обычно вечером светились только лампы дежурных секретарей, в частности, в моем Отделе печати, – в этот поздний час был полностью освещен этаж, где находились кабинеты и приемные наркома, а между темными окнами других этажей сверкали огни в окнах кабинетов ответственных работников. Но внутри здания, в коридорах, было темно и пустынно, так как большинство сотрудников отсутствовали. В секретариате наркома я застал кое-кого из заведующих отделами, управляющего делами Корженко и нескольких сотрудников спецотдела (кажется, он тогда так назывался). Мне стало известно, что в здании НКИД заседает комиссия ЦК, которая намерена с нами беседовать.

Но, конечно, я отнюдь не был склонен к шуткам, когда, войдя в большой кабинет наркома, я оказался перед столом, за длинной стороной которого восседали: в середине – Молотов, справа от него – начальник ИНО НКВД Деканозов, назначенный заместителем наркома иностранных дел; слева от Молотова сидели Берия и Маленков. По правую сторону от Молотова, у самого торца стола сидел ММ. Литвинов. Когда я оказался лицом к лицу с правительственной комиссией в таком составе, мне окончательно стало ясно, что комиссия прибыла в наркомат в связи со сменой руководства НКИД. Я, конечно, не был в состоянии тут же на месте оценить смысл происходящих событий и их возможные последствия. Правда, я и не намерен был, узнав об отставке ММ. Литвинова, менять линию своего поведения и держаться при встрече с комиссией ЦК иначе, чем я первоначально предполагал…

Когда я после встречи с комиссией ЦК вернулся в Отдел печати, мне стало известно, что дежурного цензора атакуют иностранные корреспонденты с сенсационными телеграммами об отставке наркома иностранных дел СССР. Некоторые из корреспондентов добивались, чтобы я их принял. Я решил этого не делать, хотя обычно в дни больших событий всегда беседовал с наиболее видными журналистами и помогал цензорам. Однако, вместе с тем, я считал, что не должен вовсе прятаться от корреспондентов именно в этот вечер. Это дало бы повод для предположений, которые я считал нежелательными. При отсутствии каких-либо директив цензор не пропустил бы ни одной телеграммы с комментариями по поводу отставки Литвинова, а это, полагал я, имело бы вредные последствия; широкая печать сразу же подняла бы шум, заговорила бы «о растерянности в Москве» и даже о кризисе. Моим служебным долгом было предотвратить подобную ситуацию.

Все же я выбрал форму, наименее меня обязывающую. В пальто и шляпе я зашел в помещение цензуры, находившееся в первом этаже, с входом прямо с улицы. Обступившие стол взволнованного цензора взбудораженные корреспонденты сразу забросали меня вопросами. Я предупредил, что не имею никаких полномочий комментировать отставку Литвинова и зашел лишь для того, чтобы помочь цензору и облегчить отправку информации. Тем не менее, мне задавались вопросы, и я на них отвечал, каждый раз оговариваясь, что выражаю свое личное мнение»!

Как видим, никаких танков и войск НКВД вокруг здания НКИДа не было – равно как и распоряжения Сталина «очистить синагогу».

3.13. Во время депортаций переселенцев
перевозили по 60–70 человек в одном вагоне

Рассказы о том, что в ходе депортаций 30-х – 40-х годов выселяемых перевозили в вагонах для скота по 60–70 человек в вагоне, давно уже стали в общественном сознании «общеизвестной истиной» и, как таковая, были повторены авторами фильма «The Soviet Story». Однако действительности эта «общеизвестная истина» не соответствует. Начнем с того, что перевозки осуществлялись не в «вагонах для скота», а в вагонах, оборудованных для пассажирских перевозок. Вот сделанное очевидцем описание подобного вагона: «В вагоне – железная печка, нары в три этажа, у задней стенки складываются вещи».[71]71
  Сталинские депортации, 1928–1953: Документы. М., 2005. С. 138.


[Закрыть]
Разумеется, это не купейный комфорт, но и «скотскими» данные условия назвать невозможно. Следует также учитывать, что в каждый эшелон сопровождал медперсонал, в составах имелись санитарные вагоны для заболевших.[72]72
  Там же. С. 236.


[Закрыть]

Что же касается численности депортируемых в одном вагоне, то она варьировалась в зависимости от возможностей государства, однако до цифры в 60–70 человек дело никогда не доходило. Например, во время депортации 1941 года из Эстонии в одном вагоне перевозили 30–33 арестованных или 18–22 человека выселяемых.[73]73
  Подробнее см.: Дюков А.Р. Миф о геноциде: Репрессии советских властей в Эстонии, 1940–1953. М., 2007. С. 43–46.


[Закрыть]
Во время депортации чеченцев и ингушей в марте 1944 года в каждом вагоне отправляли в среднем по 42 человека. Об этом, в частности, свидетельствует докладная записка начальника конвойных войск НКВД СССР В.М. Бочкова от 21 марта 1944 года:

«Докладываю, что к погрузке переселяемых чеченцев и ингушей было приступлено в 5.00 23.2.44 г. Всего принято для конвоирования и отправлено 180 эшелонов по 65 вагонов в каждом, с общим количеством переселяемых 493 269 человек. В среднем по 2740 человек на эшелон».88

Приведенные выше цифры были закреплены позже в «Инструкции начальникам эшелона и конвоя по конвоированию выселенцев» от 2 июня 1949 года, где говорится: «Посадку выселяемых производить из расчета: в двухосный вагон по 22–24 человека и четырехосный 44–48 человек».[74]74
  Сталинские депортации, 1928–1953: Документы. М., 2005. С. 675.


[Закрыть]

Как видим, рассуждения о перевозке по 60–70 депортируемых в одном вагоне являются ложными.

3.14. Советский Союз убил более 20 миллионов мужчин, женщин и детей

Фильм «The Soviet Story» завершается надписью: «Советский Союз убил более 20 миллионов мужчин, женщин и детей». Нам неизвестно, откуда авторы фильма взяли подобные цифры, однако действительности они совершенно не соответствуют.

Кого, собственно говоря, можно считать «убитым Советским Союзом»? По всей видимости, авторы фильма причисляют к таковым осужденных к смертной казни, умерших в лагерях и в ссылке, а также от голода 1932–1933 годов. Однако последние три категории могут считаться «убитыми» только в том случае, если будет доказано, что Кремль намеренно создавал для них условия, несовместимые с жизнью. К настоящему моменту доказательств подобного не существует.

За последние двадцать лет советская репрессивная политика детально изучена как российскими, так и зарубежными исследователями. Прекрасно известно, что за период с 1918 по 1953 год к смертной казни (высшей мере наказания) было осуждено 862 983 человека.[75]75
  ГУЛАГ (Главное управление лагерей), 1918–1960: Документы. М., 2002. С. 432–434.


[Закрыть]
Общее же число осужденных (в том числе на минимальные сроки, высылку и т. д.) за эти годы составило примерно 5,66 миллиона человек,[76]76
  Там же.


[Закрыть]
подавляющее большинство из которых впоследствии вышло на свободу. Общее число выселенных и ссыльных за указанный период составило примерно 6 миллионов человек.[77]77
  Земсков В.Н. Спецпоселенцы в СССР, 1930–1960. М., 2005. С. 281.


[Закрыть]
После смерти Сталина, как известно, размах репрессий резко снизился до «общемирового уровня».

То, что история сталинских репрессий – трагическая страница российской истории, не вызывает сомнений. Однако даже общее число репрессированных советской властью не достигает 20 миллионов. Заявления же о том, что «Советский Союз убил 20 миллионов» и вовсе являются откровенной ложью.

3.15. В России забыты жертвы сталинских репрессий

Одно из самых диких заявлений авторов фильма «The Soviet Story» – утверждение о том, что в современной России жертвы сталинских репрессий забыты.

На самом же деле ни в одной стране мира эта тема не исследуется столь тщательно и всесторонне, как в России. За последние двадцать лет были опубликованы сотни сборников документов и монографий о советских репрессиях, тысячи (а может, и десятки тысяч) научных статей.

Исследователи составляют многотомные «Книги памяти жертв политических репрессий». Общественные организации и государственные структуры устанавливаются памятники. В стране действуют законы «О реабилитации жертв политических репрессий» и «О реабилитации репрессированных народов». Президент России регулярно принимает участие в траурных церемониях, посвященных жертвам репрессий.

Если это – забвение, то непонятно что такое память.

4. МАНИПУЛЯЦИИ ВИДЕО-РЯДОМ

Манипуляция видео-рядом – неотъемлемый и очень важный элемент пропагандистских фильмов. «Но я же видел это своими глазами», – говорят потом зрители, не подозревающие, что видели они совсем другое.

В кинокартине «The Soviet Story» манипуляция видеорядом занимает огромное место. Мы уже упоминали о том, что в фильме фотографии пострадавших от голода в Поволжье 1921–1922 годов выдаются за снимки жертвы «голодомора», а в качестве свидетельства советских преступлений в Прибалтике демонстрируются фотографии трупов, изуродованных прибалтийскими коллаборационистами. Однако этим дело не исчерпывается.

Вот, например, сюжет о «совместном параде советских и германских войск в Бресте». На самом деле такого парада не было; был торжественный вывод из города немецких войск, за которым наблюдали советские представители.[78]78
  Вишлев О.В. Накануне 22 июня 1941 года… С. 109.


[Закрыть]
Неудивительно, что кинохроники «совместного парада» не существует. Однако авторам фильма непременно нужно вбить в голову зрителя, что совместный парад был. И тогда после кадров вывода немецких войск из Бреста вставляются кадры парада советских войск на Красной площади. Буквально несколько секунд, но зритель остается убежденным, что видел и немецкие, и советские войска на параде в Бресте.

Намеренно оскорбительный характер для всех, кому дорога память о победе над нацизмом, носит монтаж кадров парада в честь 60-летней годовщины Победы с кадрами трупов, изуродованных прибалтийскими пособниками нацистов. Эта «творческая находка» авторов фильма прямо направлена на разжигание межнациональной розни – так же, как и демонстрация убитых под звуки российского гимна.

Популярной у авторов фильма оказалась еще одна манипулятивная находка. Сначала они показывают руководителей Третьего рейха, вскидывающих руку в нацистском приветствии. А потом, сразу же – советских руководителей, указывающих на что-то интересное или просто машущих кому-нибудь рукой. Монтаж сделан так, как будто Сталин или Молотов подымает руку в приветствии, аналогичном нацистскому. Разумеется, такую нарезку кинохроники можно сделать для любого политического деятеля от Черчилля или Рузвельта до действующего президента Латвии. Однако зритель не успевает над этим задуматься.

Авторы фильма берут нацистские и советские плакаты и демонстрируют их похожесть. Однако это опять – не более чем манипуляция. Пропагандистские плакаты схожи во всех обществах, независимо от того, являются ли эти общества тоталитарными или демократическими.

На фотографиях в приложении представлены плакаты США, Великобритании, нацистской Германии и СССР. Как видно, американские и английские плакаты очень похожи на советские и нацистские. Значит ли это, что идеология США и Великобритании была похожа на нацистскую? Или на советскую?

Подобные манипуляции видео-рядом нельзя охарактеризовать иначе как намеренное введение зрителя в заблуждение.

5. РОЛЬ ЭКСПЕРТОВ

Одним из предметов гордости авторов фильма, судя по всему, является большое число принявших участие в съемках «экспертов». Как пишут латвийские СМИ, «состав экспертов действительно заслуживает уважения – известный профессор Кембриджского университета, историк Норман Дэвис, последний руководитель СССР Михаил Горбачев, бывший полковник Главного разведывательного управления СССР Владимир Карпов, профессор Сорбоннского университета Франсуаза Тома, русские историки Наталья Лебедева, Борис Соколов, Сергей Случ, один из первых разоблачителей сталинской внешней политики Виктор Суворов и еще целый ряд лиц, среди которых и депутаты Европарламента».[79]79
  Latvijas Avize, 31.03.2008.


[Закрыть]

При более близком рассмотрении, однако, выясняется, что с экспертами в фильме большая проблема. Прежде всего, как признался в интервью латышской газете «Час» режиссер фильма Эдвинс Шнере, со многими действующими в картине персонажами, включая М.С. Горбачева, создатели фильма лично не общались, а просто сделали «нарезку» из их прежних выступлений.[80]80
  D-pils.lv, 09.04.2008.


[Закрыть]

Далее, по крайней мере часть ученых, действительно принявших участие в съемках, авторы не информировали о направленности фильма. Более того, пропагандистский характер готовящейся картины намеренно скрывался от приглашаемых. Так, например, сотрудница Института всеобщей истории РАН Наталья Лебедева получила от создателей фильма письмо, в котором предлагалось принять участие в фильме о «европейско-российском диалоге в свете исторических событий 20-го века», снимающемся «в рамках политики соседских отношений Европейского парламента».[81]81
  Фотокопия этого письма (с. 116, ил. 7) предоставлена Алексеем Памятных.


[Закрыть]

Иначе как намеренным введением в заблуждение подобные формулировки охарактеризовать невозможно.

Состав экспертов также вызывает удивление. Так, среди «экспертов» присутствуют откровенные фальсификаторы истории, такие как Виктор Суворов (Резун) и Владимир Карпов. Первый из них знаменит построенными на искажениях и демагогии книгах о «превентивном» характере нападения Гитлера на Советский Союз. Никто из уважающих себя историков с трудами Суворова-Резуна не соглашается.[82]82
  Подробнее об используемых В. Суворовым (Резуном) методиках фальсификаций см.: Исаев А.В. Антисуворов: Большая ложь маленького человечка. М., 2005.


[Закрыть]

Второй из упомянутых «экспертов», писатель Владимир Карпов, известен вводом в оборот огромного количества подложных документов по советской истории, причем фальшивки эти сделаны очень грубо. Одна из пропагандируемых Карповым фальшивок – первый вариант «Генерального соглашения между НКВД и гестапо».[83]83
  Подробнее об этой фальшивке см. п. 2.1 настоящего доклада.


[Закрыть]

Наличием среди экспертов профессиональных фальсификаторов дело не ограничивается. Многие из принявших участие в фильме «академических» историков озвучили откровенную ложь, продемонстрировав тем самым профессиональную непригодность. Так, профессор Кембриджского университета Норман Дэвис рассказал абсурдную историю о том, что смена наркома иностранных дел Литвинова якобы проходила при помощи танков и войск НКВД.[84]84
  Разбор этого утверждения дан в п. 3.6 настоящего доклада.


[Закрыть]

Упомянутая ранее сотрудница Института всеобщей истории РАН Наталья Лебедева заявила о том, что в период с 1937 по 1941 год было репрессировано 11 миллионов человек. Действительности это утверждение не соответствует.[85]85
  Подробнее см. п. 3.7 настоящего доклада.


[Закрыть]

Создается впечатление, что авторами фильма на роль «экспертов» специально подбирались либо фальсификаторы, либо профессионально несостоятельные исследователи. Такие исключения, как историк Александр Гурьянов, чье выступление было полностью адекватным, лишь подтверждают правило. Следует также заметить, что интервью многих экспертов смонтированы тенденциозно, возможно, с искажением смысла их заявлений.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю