Текст книги "Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей"
Автор книги: Александр Анненский
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Нам, трем русским чувакам, хватило 5 минут на раздумья. Мы сверху этой коробочки просто поставили стакан льда. Датчик естественно думал, что ему жутко холодно, и обогреватель работал всю зиму от чистого сердца. Лендлорд после каждого полученного счета за электричество к нам заезжал с широко распахнутыми глазами, а мы делали невинные лица и говорили:
– Да у нас +18, вот смотри: датчик не тронут, все в порядке. А почему тебе такие счета приходят – это мы не виноваты.
Такие дела.
* * *
Один день домашней хозяйки
Живу я в Германии. Это к тому, чтобы сразу представить то место, где происходит действие.
Запланирована генеральная уборка, глажка и т. п., кроме того, маленький ребенок, который норовит то ведро опрокинуть, то еще какую гадость сделать. Короче, взмыленная и заведенная, я как спасение воспринимаю приход мужа, спихиваю ему дите и забираюсь в ванную. Минуты блаженства в тот день длились недолго – вспоминаю, что молоко кончилось, а кашу малышу варить надо. До закрытия магазинов полчаса.
Зову мужа – он с ребенком ушел к друзьям (из добрых побуждений – мол, я спокойно расслаблюсь). Что делать? Я пулей вылетаю из ванной, кое-как сушу волосы феном, натягиваю на себя что под руку попало – и в магазин.
Успела. А перед закрытием обычно народу полно, вот и стою я в длинной очереди перед кассой. Впереди негр, весь такой в косичках, бусинках; сзади две молоденькие симпатичные девицы. И вот эти девицы начинают разговор (по-русски, между прочим). Сначала вроде ничего – про своих друзей и подруг трепались. А очередь длинная. Потом начали восхищаться тем, что можно вот просто так во весь голос говорить что угодно, а понять тебя никто не может. Дальше – больше, стали они говорить о том, какие немки страшные, краситься не умеют, одеваются в бог весть что, как пример начали обсуждать меня. Вообще-то я на бога за свою внешность не в обиде, просто день выдался тяжелый; стою, молчу. Но после того как они назвали меня зачуханной немчуриной, я развернулась и рявкнула:
– Захлопните свои поганые пасти, овцы безмозглые!
Человек, к слову, я очень вежливый, но просто в данной ситуации дала выход всем своим за день накопившимся эмоциям. Гвоздем же программы стал впереди меня стоящий негр. Он обернулся и на почти чистом русском сказал:
– Зачем так ругаться? Вы девушки, вы должны милыми быть.
Представляете – МИЛЫМИ!!!
После этого никто из нас больше слова не произнес.
* * *
Рассказал мне это знакомый учитель, работающий в школе в Калифорнии (для русских эмигрантов).
Хотел он как-то рассказать ученикам, что, дескать, если у фирмы возникают финансовые затруднения и нужно увольнять народ, то в первую голову выгоняют тестеров, затем инженеров и т. д. Начал он эту речь с наводящего вопроса:
– Допустим, в компании сокращение штата. Вот, как вы думаете, кого начнут увольнять?
Кто-то из класса перепуганным шепотом спросил:
– Неужели евреев?
* * *
Торонто. Центральный огромнейший шикарный универмаг «Бэй». Парфюмерный этаж: отделы с продукцией «Шанель», «Ральф Лорен», «Диор» – короче, назови, и оно там будет. На одном из демонстрационных стендов – оранжево-желто-зеленые цветы и абстрактные переплетения конечностей на черном фоне и огромными буквами надпись «HUETOPIA». Сгибаюсь пополам, читаю еще раз, ко мне уже скачет добренькая, сахарная тетя – рекламный агент.
Я: Простите, это такое название духов?..
Тетя: Наша новая продукция самая хуетопистая хуетопия в мире...
И пять минут в таком духе...
Я: Спасибо, а у вас случайно нет открытки с этой хуетопией, я своим друзьям в «Рашу» вышлю, им бы очень хотелось представить, как это выглядит?
Тетя (радостно): Да-да, берите, у нас этой хуетопии просто немеряно...
Finita la comedia
В принципе довольно типичная история для уроженца Москвы, проживающего в славном городе Лос-Анджелес.
Так вот, есть у нас тут на Калифорнийщине одна девушка, по имени... а впрочем имя ее не имеет особого значения. И вот решила она однажды, что хватит уже разъезжать на автобусах и других видах общественного транспорта, а пора обзавестись своим собственным железным конем, то бишь автомобилем. Посовещалась девушка с друзьями, поездила по автосалонам, а так как особыми средствами не располагала, начала искать через знакомых.
Кстати, для тех, кто не знает, в Калифорнии находится самая большая армянская диаспора во всех США (это относится к продолжению моего повествования). Некоторые из членов этой прослойки общества промышляют перепродажей машин.
И один из друзей нашей героини предложил ей телефон весьма приличного армянина, специализирующегося на этом бизнесе.
А теперь, собственно, финал. Телефонный разговор девушки (Д) с продавцом (П):
Д: Добрый вечер.
П: Вечер добрый, чем могу быть полезен?
Д: Мне сообщили, что вы можете помочь мне с покупкой недорогой качественной машины.
П: Да, это так. Я Хачек, а как вас зовут?
Д: Меня зовут ***, и меня предупредили, что вы хачек, а как ваше имя?
П:???
Finita la comedia
* * *
Вся Австрия вот уже третий день обсуждает приезд из Китая пары панд (бамбуковые черно-белые медведи), которые должны жить и размножаться в Венском зоопарке. А я думаю, что без наших не обошлось: ее зовут Yang Yang, а его – Long Hui. Чтобы лучше размножались...
* * *
Выдержки из русско-японского разговорника
Абсолютно серьезно, так и написано:
«бака – дурак, идиот;
гайдзин – иностранец;
бака-гайдзин – американец».
ЛОЖЬ, заявляю я! Любят они туристов, очень любят!
Вот собственно история.
Простой американец с чисто американской фамилией Кац был делегирован родителями в Японию на отдых. Как уж он там отдохнул и чем занимался, история умалчивает! Но все мы не без греха и, чего уж там, в последние дни бегаем по магазинам и всяческие сувениры покупаем. Типа маме-папе-брату-сестре-любовнице-ее собаке-хомячку-той собаке-etc. по тексту. Будучи человеком продвинутым, гражданин бывшего «могучего», а ныне «великой» и крайне истеричной (это уже от меня) решил накупить всем выше перечисленным подарков. Что может быть лучше майки с иероглифом? Да ничего, по себе знаю, да и модно это вроде сейчас. Было куплено много комплектов – цветных, красивых, с разными иероглифами. Одна приглянулась и ему. Вот в ней-то он и встретился со своими старыми друзьями в Москве, широко выпятив грудь и рассказывая о стране восходящего. Благо в кругу друзей затесался лингвист с образованием, и смог он разобрать это хитросплетение палочек и закорючек. Прочитал, посмеялся, сказал:
– Кац, дорогой, сними и не надевай более, страну такую великую позоришь!
На майке заботливыми японскими руками было написано:
«Я ТУПОЙ АМЕРИКАНСКИЙ ИДИОТ, НИ ХРЕНА НЕ ПОНИМАЮЩИЙ ПО-ЯПОНСКИ!»
Такие дела!
Я же говорил, любят они туристов!
Все, следующим рейсом я в Токио! А вы?
В продолжение «Выдержки из русско-японского разговорника».
Подхожу к шефу (он японец), спрашиваю:
Я: А есть такое слово – «бака»?
Ш (улыбается): Да, есть. Это значит «дурачок».
Я: А слово «гайдзин» есть?
Ш (улыбка исчезает, чует неладное): Да, так мы называем иностранцев.
Я: А что значит «бака-гайдзин»?
Ш (с возмущением): Мы так не говорим никогда! Мы очень уважаем американцев!!!
Потом помолчал и сказал, серьезно так:
– Ну, может, в войну так и говорили.
Потом, сволочь, еще на полчаса развел философию про ужасы войны и страдания японского народа...
* * *
Эту историю рассказал один мой приятель. У него отец живет в Израиле, ну и сын, естественно, нанес ему визит. Но ближе к делу. А все обстояло примерно так.
Поехал мой приятель на автобусную экскурсию (по какому городу не знаю, а врать не буду). В автобусе всякого народу полно, но в основном туристы с просторов СНГ с легкой примесью местного населения (в смысле – тоже израильтяне, но иногородние). И пока автобус едет, можно не только поглазеть на местные достопримечательности, но и составить мнение о некоторых пассажирах. Так вот, немного впереди ехали две тетки и всю дорогу трещали обо всем помаленьку. Обе конкретные и реальные гражданки СНГ – это без микроскопа отчетливо видно, – но одна из них по манере одеваться и по внешности – просто вылитая израильтянка, причем коренная и не из бедных. Как это было определено, я не знаю, но дальнейшее развитие сюжета косвенно это подтверждает.
Во время экскурсии принято делать остановки у супермаркетов, дабы пассажиры смогли размять ноги и купить сувениры или еще чего-нибудь типа того. И вот во время такой остановки мой приятель бредет тихонько по супермаркету, в котором ему на фиг ничего не нужно, а по другому ряду параллельным курсом идет как раз та тетка, что похожа на местную, и все, что ни подвернется, берет своими грабками и разглядывает так, как будто все купить хочет. Продавец отдела, приглядевшись к ее маневрам, сделал вывод, что его соотечественница пытается выбрать подарок и, судя по ее прикиду, не из дешевых. Он (продавец), быстренько нацепив служебную улыбку, бросается ей на помощь. Хватает и сует ей под нос всякие, по его мнению, превосходные штуки и чего-то там тарахтит не то на идиш, не то на иврите.
Она, гордо подняв голову, некоторое время понаблюдала этот цирк, потом взяла в руку какую-то хрень с полки и выдала:
– Хав мач кост?
Если бы она врезала продавцу в ухо, тот расстроился бы меньше... Он как-то сразу ссутулился и, уже направляясь куда-то в неизвестном направлении, обреченно, с плохо скрываемым раздражением рыкнул (передаю с точностью до буквы):
– Двадцать пьять!!!
Вот что значит – профессионал.
* * *
Родители мои живут в Израиле. Обеспокоены так же, как и все остальные, возможностью войны с Ираком. Ввиду местоположения обеспокоены несколько сильнее, чем все остальные.
Из телефонного разговора с мамой:
– Пошли вчера в магазин. Думаю, надо бы консервов закупить на всякий случай. И компота фруктового тоже. А то вдруг война, а у нас ДЕCЕРТА НЕТ...
* * *
В Америке судья может приговорить нарушителей правил дорожного движения к посещению так называемой «Traffic School». Тогда в солнечный субботний день вместо водочки и шашлычка приходится слушать монотонное бормотание инструктора, а потом сдавать экзамен. Ниже приводятся реальные вопросы и ответы с этого экзамена (в вольном переводе).
– Следует ли уступать дорогу слепому пешеходу?
– Зачем? Он все равно не увидит мой номерной знак.
– Кто имеет преимущественное право проезда на перекрестке с четырьмя знаками «STOP»?
– Тонированный джип с наклейкой «Оружие не убивает людей. Это делаю я».
– Какие правила безопасности вы должны помнить при парковке задом?
– Всегда использовать презерватив.
– Что следует использовать при езде в тумане?
– Чужую машину.
– Что вы можете сделать для предотвращения аварии?
– Напиться и забыть, где ключи от машины.
– Какие проблемы вас ждут при аресте за вождение в нетрезвом виде?
– Обломают весь кайф от выпивки.
– Какие изменения в вашей жизни произойдут, если вас лишат права на законное управление автомобилем?
– Придется ездить незаконно.
– Что следует помнить при обгоне?
– Необходимо установить визуальный контакт с водителем и помахать ей ручкой, если она красивая.
– В чем разница между мигающим красным и мигающим желтым сигналами?
– В цвете.
– Что вы можете сделать для решения проблем «пробок»?
– Иметь с собой заряженное оружие.
– Почему трудно быть полицейским?
– Утомительно целый день работать без мозгов.
Вопрос из экзаменационных билетов автошкол в Германии.
– Что надо сделать, чтобы эконономить бензин и не загрязнять окружающую среду?
Два из трех имеющихся вариантов ответа:
• Не ездить на машине к почтовому ящику своего дома.
• Не ездить туда-сюда.
Правильный, кажется, второй...
* * *
История это произошла не со мной, да и неизвестно происходила ли она на самом деле, но слышал я ее давно... Если кто знает, прошу ногами не бить.
Так вот, во времена, когда в советских школах преподавали НВП, оказался один простой советский инженер в командировке в Америке. Гуляет он по улицам, осматривает незнакомый город: витрины там, бары, магазины и прочую ихнюю америкосовскую лабуду.
И увидел он магазин по продаже оружия... Ну нормальный мужик, естественная реакция – зайти, посмотреть, пощупать. Заходит он, значит, в магазин и видит всякие там УЗИ, М-16 и т. п. Ходит, рассматривает и вдруг видит: на одной из полочек скромно так примостился родной АКМ. Охватила его тут ностальгия по родине, и просит он этот самый АКМ ему показать. Тут нужно заметить, что с виду этот инженер никак на нашего голубого или, в крайнем случае, ихнего зеленого берета не тянет, а совсем даже наоборот – такой маленький-плюгавенький, в очечках и с бородкой.
Так вот, берет наш человек этот АКМ в руки и, вообразив себя терминатором, четко так, как на уроке НВП в школе, производит прямо на прилавке на глазах у продавца полную сборку-разборку автомата, перекрыв при этом все нормативы...
У продавца эти действия вызывают неподдельное уважение, и он понимающе так говорит:
– О-о-о рашн, вери гуд! Афганистан, йес?
Инженер отвечает, что, мол, «ноу» Афганистан.
Тогда америкос кивает и опять вопрошает:
– Андерстенд, Вьетнам, райт?
Наш опять:
– Ноу Вьетнам, я простой советский инженер, и вообще я за мир во всем мире!!!
Удивленный америкос:
– Если Афганистан ноу и Вьетнам ноу, то что же тогда?
А инженер и отвечает:
– Да так, нафинг спешиал, обычная советская средняя школа, у нас все так могут.
И вот после этих самых слов он по выражению лица америкоса понял, почему они нас так боятся и считают «Империей Зла».
P.S. Все-таки было хорошее в те застойные годы, по крайней мере с нами больше считались...
* * *
Это видел мой племянник по дороге из России в Германию (к нам в гости). Ехал он на автобусе. Утром, как водится, остановка на парк-платце на автобане с более-менее оборудованным туалетом – умыться да в туалет сходить. Четыре умывальника на весь автобус – это мало. К ним образовались очереди.
Надо сказать, что в автобусе были переселенцы из Казахстана, которые ехали в Германию жить. Многие из них жили раньше в деревнях с удобствами во дворе и унитазы видели только по телевизору, а уж про другую сантехнику и говорить нечего.
Так вот. Очередь в туалет к умывальникам. Длинная. Из автобуса выходит мужичок, заходит в туалет.
– И че это все дураки к большим умывальникам стоят, а маленькими никто не пользуется?
Идет к «маленькому умывальнику» и начинает в нем умываться.
– Ха! И в очереди стоять не надо! Только жаль, воды горячей нет и кнопку держать все время надо. Но зато не стою, как дурак, в этой очереди!
Тем временем очередь охреневает, как какой-то мужик умывается и чистит зубы в ПИССУАРЕ!
Так никто ему и не сказал. Неудобно как-то...
* * *
Было якобы на самом деле.
Поехали как-то поздней осенью два о-очень солидных наших дяди в Европу с семьями. Может, на лыжах покататься, а может, и так, не суть. Взяли с собой, как водится, стандартный дорожный набор: водка, пол-литровая банка черной икры и т. д. Полет на самолете уважаемой европейской авиакомпании прошел спокойно, т. к. сотрудники компании, летающие в Москву и из нее, успели привыкнуть к «русской полетной специфике» и на неприятности не нарывались. По прибытии в буржуйский аэропорт дяденьки нашли местного бомбилу (азиата) на микроавтобусе, быстренько решили на пальцах все тарифные вопросы и поехали в гостиницу.
По дороге мужчины почувствовали накатившие признаки хронической болезни «недогон» и решили это дело исправить, благо жены и дети тихо спали в районе багажника. Из сумки были в аварийном темпе извлечены пол-бутылки водки и банка икры. Пить водку из горла любому реальному мужчине привычно и ненапряжно, а вот икру вытаскивать из банки пальцем западло и вообще проблемно. Тогда один из дяденек, работающий в крупном банке в управлении по пластику, достает свой бумажник и находит там рекламную золотую карточку, точь-в-точь как настоящая, только из картона (есть такие). Он сгибает ее, как ложкой набирает из банки икру, делает бо-ольшой отхлеб из бутылки водки и с аппетитом ест.
Как на беду, в этом момент водила глянул в зеркало заднего обзора – глаза у него стали разом как у Натальи Дарьяловой в прямом эфире, только если ей еще потуже косичку затянуть, и было от чего: два здоровых бритых дядьки глушат из горла водку, один из них безжалостно ломает на глазах голдовую кредитку, которая, к слову, на Западе стоит обычно где-то 20 000 долларов (бедный водила такие только в кино видел) и жрет этой картой из огромной (по их понятиям) банки черную икру (нереальный деликатес, тоже из кино). От увиденного водила впадает в ступор, шок и столбняк одновременно и благополучно въезжает в стоящий на обочине цементовоз. Все к счастью живы. Водила в больнице, туристы в гостинице.
И откуда только берутся слухи о wild Russians?..
* * *
Сам слышал – и не раз. Небольшой город в Германии, середина 1990-х. В супермаркете очередь – перед праздниками это обычное дело. Настроение соответствующее. И тут неожиданно одна женщина задевает своей тележкой тележку другой.
– Ah, entschuldigen Sie mir bitte! (Извините меня, пожалуйста.)
– Macht doch nichts! (Ничего страшного.)
Но при этом пострадавшая добавляет по-русски:
– Корова!
Ответ звучит самый естественный:
– САМА КОРОВА!
* * *
Дело было летом в Греции. Проходил я как-то учебу в военно-морской академии Греции. Ну, естественно, имелась и форма их. Поехал я встречать знакомых в аэропорт в Афинах – в новый, который построили для Олимпийских игр 2004. Вышел из машины в форме абсолютно белой, на голове – их «блин» с надписями не по-русски, сумка со знаком академии и т. д. Грек – ни дать ни взять. Самолет прибыл полчаса назад – я опоздал. Поэтому не теряя времени к выходу. Так как самолет прилетел с родины, не трудно догадаться, что и людей наших, приехавших на курорт, было достаточно. Пробегая я увидел девушку – лет 25, симпатичную, разодетую по-европейски. На лице ее читалась улыбка, в которой можно было уловить определенное превосходство над «окружающими недоумками». Рядом – верная подруга, что-то вроде Санчо-Панчо. Слегка поправляя очки, красавица, увидев меня, произнесла:
– Ох... белые штанишки... Ух-х-х... Говорят, морячки ихние хорошо тра...ются!
Четкое осознание того, что кроме верной подруги ее никто понять не способен. Каково же было ее удивление, когда я на чистом русском с легким украинским акцентом сообщил ей, что если у нее есть желание, то можно попробовать!..
Очки упали на нос...
Ассимиляция
Как вам известно, турки – вторая по численности нация после немцев в Германии. Там они уже освоились, имеются целые кварталы, где все почти как в Турции. Но не в этом перец. Третья по численности «нация», если так можно выразиться, – переселенцы из всего бывшего СССР, которые в ГЕРМАНИИ говорят на русском. История эта приключилась, когда я работал там по контракту. Ступив на немецкую землю, я был поражен тем, что везде слышна русская речь (в магазинах, метро, кафе и т. д.) Однажды в воскресный солнечный августовский день я прогуливался по городку, в котором жил. Навстречу мне шла семья переселенцев – мать, отец, сын лет 14 и дочурка лет 5, – и были они не местные, так как искали станцию метро. Хотелось бы добавить, что внешность моя, так сказать, ярко выраженная турецкая (в смысле большой нос, черноволосый, усатый и т. д.) Иду и слышу, как отец говорит сыну:
– Иди спроси у турка, может, он знает, где находится метро.
Сын подбегает ко мне и спрашивает:
– Entschuldigen Sie bitte, sagen Sie mir, wo befinden sich... (Извините, пожалуйста, скажите, где находится...)
Но так как я знаю, что они знают русский, говорю им:
– Вы прошли одну улицу, вам надо вернуться, дальше налево, – и т. д.
Надо было видеть его лицо... Я пошел дальше, но все же услышал разговор отца с сыном:
– Ну, что он сказал?
И сын выдал:
– ПАПА, МЫ УЖЕ ТУРКОВ ГОВОРИТЬ ПО-РУССКИ НАУЧИЛИ...
* * *
Нью-Йорк. В лифт одного из небоскребов заходят две русские подруги. Когда начинают закрываться двери, вваливаются два афро-американских амбала. Двери все же закрываются, лифт набирает скорость. Одна из подруг испуганно шепчет другой:
– Сейчас изнасилуют...
Амбал поворачивается и выдает фразу на «великом и могучем»:
– Дура, ты себя в зеркало видела?
Учился он в Москве...
* * *
Преамбула. В Брюсселе есть знаменитая скульптура – писающий мальчик. Кто не видел, это действительно маленький мальчик лет 4 в натуральную величину, стоит подбоченившись, и из нужного места льется тонкая струйка воды. Согласно легенде, скульптуру мальчика поставил богатый купец, который потерял на ярмарке сына, искал его по всему городу и нашел через несколько дней именно в такой позе, которую созерцают теперь туристы со всего мира. На радостях он повелел отлить из бронзы мальчика и подарил его городу.
Амбула. Подходит группа русских туристов. Среди них мужик, который все лучше всех знает. Стоит. Смотрит. Потом выдает непререкаемо авторитетным тоном:
– Я понял, этот мальчик символизирует отношение бельгийцев к жизни...
* * *
Вот уж, действительно, есть профессии, связанные с риском, аварийными ситуациями, но ко мне это не относится – я управляющий делами, администратор. Несколько лет назад работал в крупной русской американской компании секретарем-референтом. Импорт, экспорт, бумажки туда, отчеты сюда. Экстренные ситуации случались крайне редко.
В ту субботу у меня был выходной. И потратить я его решил на посещение зубного врача. Пришел на прием, сижу в кресле, рот раскрыт, ватками обложен, врач по пояс у меня во рту со своей бормашиной, да и еще обезболивающий укол в нижнюю челюсть, от которого, как известно, все немеет, а у меня еще и опухает немного.
Вдруг раздается звонок мобильного телефона – он мне компанией на срочные вызовы дан. Звонит шеф из Подмосковья!!! Встаю, отталкивая врача, показываю, мол, «сейчас, подожди».
Шеф: У меня дело срочное и конфиденциальное! Ты где?
Я (еле ворочая челюстью): У врача... у штоматолога...
Шеф: Где?! Тебя плохо слышно!
Я (выплевывая ватку): У врача.
Шеф: Ну отойди куда-нибудь, чтоб никого не было, я тебе диктовать буду... Срочно! Сию минуту надо! Письмо-накладная! Побежишь, на бланке распечатаешь и отвезешь в офис компании по перевозке грузов.
Я машу рукой на врача и начинаю лихорадочно метаться в поисках отдельного помещения... Соседний кабинет – другой врач с пациентом, приемная – люди, очередь, ТУАЛЕТ!!! Запираюсь.
Шеф: НУ!!!
Я оглядываюсь, в ужасе понимая, что у меня с собой ни ручки, ни бумажки.
Шеф: Пиши...
Начинает диктовать цифры, имена, названия, цены...
Я хватаю с полочки под умывальником какую-то маленькую пластмассовую коробочку и острым углом начинаю писать... на стене! В Штатах стены из листов меловых сделаны, так что царапать их одно удовольствие. Стараюсь писать помельче, но все равно надпись занимает площадь 60х50... 60х70... и все растет!
Шеф: Так, сейчас беги печатай и отвези. У тебя минут 25 есть!
Можно было и отказаться, и послать к черту, но деньги были сказочные.
Я прикинул время на дорогу, набор текста и еще один небольшой переезд, понял, что на переписывание со стены времени нет и... начал выламывать кусок панели!
Я до сих пор не знаю, что думают в том офисе о сбежавшем с кресла пациенте – с наполовину просверленным зубом, под действием обезболивающего, – и зачем-то разнесшим на куски туалет (а насорил я там порядочно!)
А еще говорят о русских работниках плохо... Только попробуйте, я ведь и у вас в офисе могу случайно оказаться!
* * *
У меня отец периодически мотается в Японию по работе. Вот и сейчас поехал.
После одной из поездок рассказывал: мол, в конце рабочего дня повели его японцы в кабак местный, сидят, общаются. Ну и отец, наблюдая местные реалии, так отличающиеся от нашего Владивостока, спрашивает:
– А почему у вас нет мух?
Японец впадает в ступор, глубоко задумывается. После напряженной работы мысли медленно так говорит:
– Ну, наверное, потому, что мы уничтожили очаги их распространения...
И ведь действительно!
Во время последней поездки. В отеле заходит в туалет, унитаз там – ну типа кресло пилота в вертолете: кнопочки, всякие рычажочки. Там тебе и обмыв автоматический, и обдув, и, главное, точно попадает, сволочь, как ни усаживайся. И все по-японски написано. Отец по первости не понял что к чему, японского-то не знает, обращается к японцу, которого к нему прикрепили:
– Судзуки-сан, а как этим унитазом пользоваться?
Японец ему и отвечает:
– Дмитренко-сан, ну сначала надо снять штаны...
* * *
Происходит это все в одном из нью-йоркских супермаркетов.
В магазине, как всегда, толпа русских, и среди них одна довольно пожилая парочка. Муж везет тележку с продуктами, весь такой довольный. Жена сзади остановилась, видно что-то интересное увидела. И зовет она мужа через весь магазин:
– Мыыыыша... Мыыыыша...
Муж – ноль эмоций, в упор не слышит.
Жена громче кричит:
– Мыыыыша... Мыыыыша...
Муж продолжает идти не оборачиваясь. Жена призадумалась на минуточку и крикнула:
– Мааайкл!
Мужик моментально поворачивается к жене и отвечает с тяжелым деревенским украинским акцентом:
– Шо?
Как это называется по-русски? Ассимиляция?
* * *
Студент я в общем заморский.
Только что по телевизору увидел. Рекламировалось что-то, связанное с сетевой безопасностью.
Сюжет: маленькая японская девочка ломает сервер какого-то автомобильного завода и заставляет робота, который машины красит, написать ее имя на боку автомобиля. Хохма в том, что у девочки милое имя – Suki. Причем еще смешнее было из-за того, что девочку показали только в конце рекламы. А до этого все, что было видно, – это машины с надписью «Suki»... Везде наши, везде...
* * *
Один мужик в Израиле по приезде снял квартиру и подписал договор, не понимая его (на иврите). Когда стал выезжать, хозяин ему сказал, что надо покрасить квартиру, ибо так сказано в договоре. Мужик посмотрел – действительно, сказано. Поматерился, купил краски, покрасил все стены и потолки. Хозяин пришел и чуть его карачун не хватил – краска черная. А мужик ему и говорит: в договоре цвет краски не указан.
* * *
Недавно встретился с тетушкой, которая уже 12 лет живет в Штатах. Ее дочь вышла за местного штатного профессора, преподающего в каком-то универе русскую литературу. А для души сей профессор изучает русские матерные выражения.
В профессорской семье имеется очаровательный «киндер» 5 лет. Причем в свои годы Лиза (так зовут девочку) читает и пишет печатными буквами по-русски и английски. Это, как говорится, вступление.
На прошлое Рождество некая русская графиня из потомственных дворян первой волны эмиграции давала детский праздник с елкой и всеми прибамбасами для детей. Причем участвовали только дети, говорящие по-русски. Поскольку профессорская Лиззи бодро чешет по-русски без малейшего акцента (стихи там, песенки всякие детские), то и была она на этой елке почти звездой. За это и получила подарок – очень красивую и большую куклу в русском народном костюме. Графиня вышла на сцену вместе со счастливой Лизкой, обнимающей подарок, и спросила у нее в микрофон:
– Скажи, пожалуйста, Елизавета, понравился ли тебе сегодняшний русский праздник?
Ответ Лизы, усиленный микрофоном, слышали даже на улице:
– Праздник – ЗАЕ...ИСЬ!
P.S. Уважаемые родители! Храните ваши хобби в недоступных для детей местах!
* * *
Рассказали историю. Один мужик ждал несколько лет вызова в Германию. Получил. Ну, как всегда, его проводили. Самолет летит с посадками около 12 часов. Короче, через сутки после своей отправки этот герой возвратился назад.
Оказывается, когда он вышел на трап самолета и увидел «родную страну», он от радости выкрикнул:
– ХАЙ ГИТЛЕР...
После этого иммиграционная служба тут же посадила его в этот же самолет и отправила назад.
* * *
Израиль. Раздевалка кантри-клаба. Выхожу из душа. Естественно, без всего. А поскольку я рядовой-необрезанный (не принято было у нас в 1950-х годах детям делать обрезание, а позже как-то в голову не пришло), идущий навстречу марокканец замечает непорядок и чего-то пытается вякнуть. Не знаю, что меня дернуло, но я ему объяснил, что у русских евреев это дело достаточно быстро отрастает, а посему приходится раз в два-три года процесс повторять, ну... как стрижка у нормальных людей. Некоторое сомнение я в его глазах заметил...
* * *
Президент США открывал Олимпийские игры, находясь на трибуне с американскими олимпийцами. К нему пробралась одна из самых молодых участниц команды, 17-летняя Саша Коэн из Лос-Анджелеса, первая в мире фигуристка с четырехоборотным прыжком. Серьезная претендентка на золото Олимпиады. А пока, по жизни, жуткая проказница, которую родители, когда еще жили в Одессе, отдали в фигурное катание, чтобы ее бурную энергию использовать в хоть каких-то мирных целях. И вот ее первый пируэт на Олимпиаде.
Саша, оперативно соединившись по мобиле с мамой, огорошила ее:
– Сейчас с тобой поговорит президент Буш! – и тут же сунула ему трубку. – Поговорите с моей мамой, а то она не поверит, что я была рядом с вами...
Застигнутый врасплох Буш уже не смог отвертеться:
– С вами говорит президент Соединенных Штатов Джордж Буш.
Перепуганный голос в трубке:
– Боже, что она опять натворила?
– Да успокойтесь, ничего страшного...
– Как это ничего страшного, если звонит сам президент США!
* * *
Случилось вчера.
Мне раньше очень нравились анекдоты про молдаван (не в обиду сказано последним)...
Ну типа как пять молдаван доят корову: один держится за вымя, а еще четыре эту корову вверх-вниз дергают...
Но встретился я с ними год назад в Португалии...
Так вот история про то, как молдаване открывают бутылку с вином... Сидим втроем, то бишь я и еще двое ребят из Молдовы. Третья бутылка почему-то не хочет открываться...
И вот наш разливающий берет бутылку, ставит на стул и, нервно подергивая штопор, пытается ее открыть – не открывается... И тут он залазит на стул!!!
Представьте картину: чудак стоит на стуле и согнувшись в три погибели пытается открыть бутылку, которая стоит на том же стуле...
НО ЭТО ЕЩЕ НЕ ВСЕ!!! Его следующая фраза была (он стоит все еще на стуле):
– Брат, придержи стул и крепко держи бутылку, а то равновесие могу потерять...
* * *
О жизни наших в Великобритании
Двое наших молодых людей стоят в магазинчике, один из них выбирает себе головной убор. Долго вертится перед зеркалом, не может решиться. Наконец спрашивает товарища:
– Как вообще, нормально?
Тот лениво отвечает:
– Да на хрен тебе нужна эта пидорка?
В этом момент в разговор вмешивается продавец:
– No, no! It’s not pidorka!! It’s a good hat! (Нет, нет, это не пидорка! Это хорошая шапка!)
* * *
А дело было на Калифорнийщине, в славном городе Сан-Франциско...