355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Говоров » История книги: Учебник для вузов » Текст книги (страница 4)
История книги: Учебник для вузов
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:11

Текст книги "История книги: Учебник для вузов"


Автор книги: Александр Говоров


Соавторы: Л. Волкова,О. Хромов,Т. Куприянова,И. Тихомирова,М. Крылова,О. Андреева,Р. Симонов,Н. Чекрыжова,А. Самарин

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц)

Берестяные книги наибольшее распространение получили у древних славян, а также у народов Северной Индии. Для изготовления писчего материала кожица дерева сдиралась и пропитывалась специальным составом. Склеенные листы заворачивались в ткань для лучшей сохранности. Первые берестяные книги Индии датируются IX веком н. э.

Итак, Древний мир дал человечеству письменность, а вместе с ней все богатство духовной культуры. В ходе развития древнейших цивилизаций Египта, Китая, Греции, Рима родилась и развивалась наиболее распространенная до сих пор форма книги – кодекс. Книга была подчинена сугубо утилитарной задаче закрепления и передачи информации. С появлением жанрового разнообразия в древней литературе книга получает элементы украшения – рисунки, орнаменты, добротные красивые переплеты. В итоге древний человек создал книгу, которая воспринимается как единый целостный организм и которая служила и продолжает служить источником вдохновения не одному поколению создателей книги.

Глава 6. КНИГА В СРЕДНИЕ ВЕКА6.1.РУКОПИСНАЯ КНИГА СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

Восстание рабов, кризис и падение рабовладельческого строя привели к оскудению центров культуры и к уничтожению массы книг. В эпоху раннего Средневековья Европа вернулась к временам первобытной дикости. Сохранились немногочисленные монастырские центры, где велась переписка книг. Произведения античных авторов в большинстве известны нам только по названиям (таков размах гибели книг), но, несмотря на это, до нас дошли замечательные памятники книжного искусства. Это рукописи времен Каролингов, эпохи Ирландского Возрождения. Во времена Крестовых походов потребность в книгах уже не уступала потребности в них в античный период и наряду с молитвенниками, библиями, трактатами Блаженного Августина и Фомы Аквинского переписывались книги Цицерона, Вергилия, Тита Ливия. Создавались героические эпосы (наиболее известный – «Песнь о Нибелунгах»), различные сказания, песни. Литературное наследие античности сыграло огромную роль в развитии книжной культуры Средневековья. Произведения Гомера, Эсхила, Еврипида, Платона, Аристотеля не только переписывали, но и обогащали собственными комментариями. Византийские ученые, философы создавали антологии, словари, грамматики, высокохудожественные произведения житийного жанра. Литературные труды Ефрема Сирина, Иоанна Дамаскина составляли энциклопедию знаний для православных христиан.

Особого расцвета достигла и арабская культура, распространившаяся от Инда до Пиренеев. Арабские ученые преуспели в области математики, истории, философии, медицины, астрономии и оказали влияние на европейскую культуру. Арабы дали Европе дешевый писчий материал – бумагу. Это привело к увеличению производства рукописей. Только в Кордове в период расцвета арабского халифата ежегодно создавалось по 16–18 тысяч книг.

Высокого мастерства достигли арабы и в искусстве книгописания. Внешний облик вязеподобного арабского письма способствовал его декоративности. Заголовки сур выделялись цветом и орнаментом, внизу строк помещался сторож ("хафиз"). В арабской книжности различают два вида почерков: "куфи" (монументальное) и "насхи" (беглое).

В Европе подъем книгописания связан с распространением христианства.

Большое значение имели монастырские скриптории, которые являлись центрами по переписке и распространению книг на протяжении всего периода Средневековья. Первым таким центром был монастырь  Вивариум, при котором была устроена академия для подготовки переписчиков. Со временем мастерская по переписыванию книг, а затем и библиотека стали неотъемлемой частью любого монастыря. Долгое время Византия была страной книг и книжности, вплоть до самого завоевания ее турками–османами в 1453 г.

В Европе в эпоху позднего Средневековья было построено множество монастырей, в которых трудились прекрасные каллиграфы, мастера книжного оформления. Здесь же изготавливались оклады для книг. Переписывание книг считалось богоугодным делом. Многие переписчики имели духовный сан. Основным материалом для письма служил пергамен, который раскрашивался в пурпурный, черный и другие цвета, буквы наносились серебряной или золотой краской. В готовую рукопись вписывались инициалы, рубрики, иллюстраторы готовили миниатюры и орнаменты. Роскошь переплетов, драгоценные каменья, золотые и серебряные оклады делали книгу настоящим произведением искусства.

Наряду с этим в основной массе из монастырских стен выходили скромно оформленные книги. Предназначались они для продажи. Для получения большого количества книг опытный чтец вслух произносил текст, а 30–40 переписчиков одновременно его копировали. Потребность в книгах привела к тому, что греческий унциальный майюскул был вытеснен более беглым и округлым почерком – каролингским минускулом, содержащим множество лигатур и сокращений. Увеличение скорости письма диктовалось потребностями рынка.

Начиная с XI века в связи с ростом городов, торговых связей, развитием ремесел, требующих грамотных людей, открываются университеты. Старейший из них, Болонский, был открыт в 1119 г., Парижский в 1120 г. В начале XIII века открываются Кембриджский и Оксфордский университеты. При них были созданы мастерские по переписке книг, предназначенных в основном для обучения.

Книги, создаваемые практически поэкземплярно, стоили дорого. В этой связи важное значение приобретают книжные хранилища, которые устраивались при светских и церковных заведениях. В библиотеках собирались священные писания, жития, сочинения святоотеческой литературы, литургические книги. В конце XVI века только в Англии было 160 церковных и монастырских библиотек.

Университетские библиотеки создавались не только с целью хранения, но и использования книг. В общественных хранилищах рукописи приковывались к полкам цепями, только в отдельных случаях книги разрешалось брать на дом.

В эпоху раннего Средневековья книжное дело практически всецело находилось в руках духовенства. Церковь осуществляла цензуру книг и строго следила за содержанием богословских трактатов. Сосредоточив в своих руках монопольное право на переписывание книг, она тем самым препятствовала широкому распространению знаний среди мирян. Многие "вредные" с точки зрения церкви книги были сожжены на кострах вместе со своими авторами и переводчиками.

В VIII‑XI веках книгами владели немногие даже грамотные люди. С развитием торговли и ремесел постепенно начинается оживление в культурной жизни многих европейских народов. Вместе с открытием учебных заведений появилось большое количество грамотных людей. Возросла потребность в знаниях по географии, юриспруденции, точным наукам. Ученые обратились к наследию античности, усваивали ее достижения, готовили оригинальные труды, рассчитанные на университетских слушателей и лекторов. Для переписывания конспектов лекций и учебников привлекались специалисты–каллиграфы, которых именовали стационариями.

В XIV веке во многих европейских странах производство книг постепенно перешло в руки мастеров–ремесленников. Среди них выделились специалисты по украшению книг. Их усилиями книга становится нарядной и начинает отвечать эстетическим вкусам своих заказчиков и потребителей. Вместе с тем книга превратилась в товар, а ее изготовление в доходное дело. Оживление книжного дела сопровождалось формированием  книжного рынка. В его орбиту вовлекаются различные слои населения: горожане, чиновники, простой люд, которые высоко ценили книги и нередко не расставались с ними даже во время путешествий и длительных странствий. Для этой цели мастера–переплетчики изобрели оригинальный переплет, который по своему внешнему виду напоминает кошель или конверт. Он прикреплялся к поясу, а для прочности закалывался красивой булавкой или брошью. Такие книги–кошели дошли до нашего времени в единичных экземплярах. Сейчас в мире их известно пять. Изображения книг–кошелей можно встретить на старинных гравюрах и картинах.

Проникновение элементов светскости и мирского образа мыслей в сознание средневекового человека сказалось и на внешнем уборе книг. Изящные и дорогие украшения, свойственные церковным книгам, постепенно сменяются простыми, но добротно выполненными образцами рукописных кодексов, содержание которых отвечало литературным вкусам нарождающегося бюргерства и дворянства.

Удешевление книг, ставшее возможным в результате внедрения в их производство бумаги, а также в результате развития художественных ремесел, расширило круг потребителей, содействовало формированию общественных и частных библиотек. Своими книжными собраниями славились библиотеки Ирландии, Англии, Франции, Германии. В конце XIV века в Англии был составлен общий каталог книг, учитывающий фонды 160 монастырских и церковных библиотек.

С XIII века Европа была уже знакома с понятием библиофилия. Книги собирали короли и рыцари, бароны и состоятельные горожане. В XIV веке французский король Карл V собрал в Лувре богатую коллекцию книг. Страстным библиофилом был папа Иоанн XXII. Английский аристократ и видный государственный деятель Ричард де Бери собрал библиотеку с впечатляющим для современников количеством томов 1500. Он же создал труд "Филобиблон", в котором стремился привить любовь и уважение к книге и передать ее своим потомкам.

6.2. ЗНАМЕНИТЫЕ МАНУСКРИПТЫ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

В эпоху Средневековья почти во всех странах развитие духовной и материальной культуры происходило в рамках так называемых книжных религий. Догматизм, идеология, обрядность этих религий воплощались в священных, «богодухновенных» текстах, канонических книгах.

На протяжении тысячелетий была и остается книгой книг Библия (по–гречески la biblia, то есть "книги", во множественном числе). Это собрание священных книг, различным образом ниспосланных людям, по преданию, самим Богом. Библию почитают иудейская (иудаистская, еврейская) религия, все христианские церкви, вероучения и секты, хотя каждая по–своему и в своем составе. Заимствуют некоторые положения из Библии, ссылаясь на нее, также и другие религии. За несколько тысяч лет Библия сделалась самой читаемой книгой.

При передаче священных текстов требовались подлинность и точность. Отсюда и та роль, которую сыграла Библия в выработке практики редактирования, перевода, комментирования, текстологии, книгоиздания в целом.

Библия как произведение разделяется на отличающиеся друг от друга части: Ветхий Завет (в славянском переводе слово "ветхий" может означать "старый", "прежний", "древний"), сочиненный первоначально на семитских языках, и Новый Завет. В Библии собраны мифы о Сотворении мира, исторические повествования, различные предания, легенды, элементы фольклора. Единый канонический текст получил название по–еврейски "тора" – закон.

В III‑II веках до н. э. по желанию царя Птолемея Филадельфа в знаменитой Александрийской библиотеке комиссия из более чем семидесяти ученых и переводчиков, пересмотрев имевшиеся там еврейские и арамейские рукописи, перевела их на греческий язык, разговорный диалект – койнэ.

Этот текст получил наименование  септуагинта, то есть перевод семидесяти толковников. Именно он принят как канон всей христианской церкви. Он послужил также основанием для переводов на славянский и русский язык. В течение всего Средневековья в различных странах еврейские толкователи – «масореты», то есть «знатоки предания», книжники, обрабатывали дошедшие до них еврейские и арамейские тексты Ветхого Завета, а некоторые даже переводили обратно с греческого языка. Помимо Ветхого Завета в Библию входит Новый Завет, включающий в себя священную историю до наступления нашей эры. В его состав входят четыре Евангелия (в переводе на русский язык Евангелие – «благая весть»), которые называются по именам предполагаемых авторов или составителей: от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна. Затем следуют Деяния и Послания, апостольские и соборные (Апостол), Апокалипсис, или Откровение апостола Иоанна Богослова. Эти книги сложились в I веке н. э. на том же греческом диалекте койнэ и записаны, очевидно, в земле Ханаан.

Христианство, утвердившееся в начале IV века, в своих догматах и обрядности опиралось на "богодухновенные" книги. В период гонений, вплоть до "Миланского эдикта" императора Константина, каждая христианская община в разных концах многоязычной империи заботилась о распространении таких книг.

Из‑за отсутствия взаимных связей, малограмотности верующих и догматических расхождений все они очень разнились между собой. Этот вопрос был поставлен на Никейском Вселенском соборе в 325 г., где были решены важнейшие вопросы церковного единства. Специальные комиссии из числа верующих и знатоков, пересмотрев множество вариантов обращавшихся христианских книг, выделили канон – единственный общий и правильный текст, в котором каждая буква считалась священной, и изменять их было нельзя. В канон вошли Ветхий Завет ("Септуагинта") и книги Нового Завета в таком составе, как они приняты сейчас.

Никейский собор отверг свыше ста вариантов Евангелий – они называются  апокрифы, то есть отвергнутые. Большинство из них известны современной науке. Последняя археологическая находка апокрифических книг сделана в Египте в 1945 г. Это Евангелие от Фомы и Евангелие Истины, тексты которых весьма отличаются от канонических. Однако при всем разнообразии жизнь и деяния Христа все апокрифические книги рисуют в целом одинаково.

На Западе разговорным языком был латинский, а его простонародный диалект именовался "вульгата". В IV столетии блаженный Иероним перевел греческую Библию на латинский язык, он же разделил ее на части, книги и главы, принятые сегодня. Латинский перевод Иеронима принят как канонический для Римско–католической церкви и называется  Вульгата.

Вскоре последовали переводы для эфиопской (на языке "геез"), коптской (в Египте), армянской, готской, грузинской (на алфавите "гузури"), сирийской, халдейской (на арамейском языке) и других христианских церквей.

Перевод Библии на славянский язык был сделан Кириллом и Мефодием в 863–881 гг.; он был завезен на Русь в эпоху Крещения и усердно размножался (переписывался) полностью или частично для общин и их обитателей.

Наиболее древним из дошедших до нас полных списков Библии считается Синайский Кодекс. Он переписан по–гречески на пергамене заглавными буквами (майюскул) без промежутков между словами. Ученые относят его к VI веку. На протяжении веков он хранился в монастыре св. Екатерины в Палестине, в XIX веке был подарен российскому императору, а в 1930 г. продан в Лондон.

До открытия Синайского древнейшим считался  Ватиканский Кодекс. Это тоже греческий вариант Библии, но некоторые его части были утрачены. Он также относится к IV веку. Писан майюскулом, но с промежутками между фразами. Хранится ныне при папском дворе.

В Швеции в библиотеке Упсальского университета есть  Серебряный Кодекс —роскошная рукопись на готском языке, в переводе Вульфилы, сделанном в V веке.

Подобно христианству, все религии мира заботились о создании и распространении своей религиозной книжности. Евреи в Средние века по мере расселения в странах Средиземноморья вырабатывали единые тексты своих преданий и поучений. Ученые книжники ("соферим") в синагогах разыскивали и собирали тексты Ветхого Завета, составляли канонический вариант, а к нему прилагали различные толкования и наставления. Совокупность этих трудов получила название  Талмуд. Он был написан полторы тысячи лет назад в Вавилоне и представлял основы законодательства и источник знаний и морали иудеев мира.

Для арабоязычных и мусульманских народов такую же роль сыграл  Коран – главная книга ислама. Он создан на Ближнем Востоке (Медина, Мекка, Дамаск, Багдад) и переведен с тех пор на большинство языков мира, но каноническим является только арабский текст («Ку–ран», то есть учение). По видимости, его суры (главы), их всего 114, и айяты (стихи) были записаны сподвижниками пророка Мохаммеда, но только в 655 г. по указу халифа Османа бывший секретарь пророка Зейд и ученые богословы соединили все фрагменты в общий текст («Османова редакция»), хотя в нем оставалось множество разночтений, порожденных историческими, этническими, лингвистическими особенностями развития мусульманской культуры. Только в 1923 г. исламские страны договорились о единой редакции Корана.

В Средние века постоянно происходило изменение культурных границ цивилизаций, переселение и миграция народов. Эти процессы выразились в проникновении и взаимовлиянии различных книжных культур, в упрочении духовных связей между людьми. Военные походы, странствия, путешествия раздвинули рамки межличностного общения, выражавшегося в обмене полученной информацией.

В дополнение к клерикальным сочинениям, написанным на малодоступных "ученых" языках – латыни, санскрите, церковнославянском – создаются произведения, приближенные к реальной жизни, отражающие ее через призму средневековых предрассудков, заблуждений и пристрастий.

"Вселенские хроники", жизнеописания великомучеников, рыцарские романы, героический эпос становятся привычным чтением людей. Благодаря средневековым авторам записываются предания, изречения мудрецов. В эпоху Средневековья и позднее не угасал интерес к произведениям арабских прозаиков и поэтов. Наиболее известны такие памятники, как приключенческая одиссея "О Синдбаде–мореходе", новеллы "Тысяча и одна ночь", которую арабские книжники считали образцом "культуры демоса", а европейцы воспринимали с большим интересом. Пользовались популярностью книги китайских и персидских авторов. В нередких случаях средневековые книги переписывались и распространялись на протяжении многих последующих столетий, а в их сюжетах авторы более поздних времен черпали философские идеи, образы, мысли и, перерабатывая их творчески, создавали новые произведения для книг раннего Возрождения и более поздних культурных эпох.

Глава 7. КНИГА В ПЕРВЫЕ ВЕКА КНИГОПЕЧАТАНИЯ (XV‑XVI ВЕКА)7.1. НАЧАЛО КНИГОПЕЧАТАНИЯ В ЕВРОПЕ

Возрождение, великие открытия, научно–техническая революция, капиталистическое промышленное развитие – эти всемирно–исторические процессы требовали разнообразнейших знаний и сведений, распространявшихся убыстряющимися темпами, все полнее и нагляднее.

Решающую роль здесь сыграло появление книгопечатания. Кроме создания материальной базы для закрепления и быстрого распространения наук, новой информации, возникающих ремесел и производств, книгопечатание способствовало развитию грамотности в целом, становлению и совершенствованию национальных и международных литератур, а это в свою очередь привело к формированию системы образования и воспитания человека.

Преимущества книгопечатания по сравнению со всеми существовавшими ранее способами передачи языковой и речевой информации заключаются, во–первых, в значительном облегчении изготовления печатной формы, которая составляется из заранее подготовленных технических элементов и деталей, во–вторых, в возможности неоднократного повторного их использования, в–третьих, в общем упрощении и облегчении всего процесса накопления и передачи информации.

Первое, что содействовало возникновению книгопечатания, была бумага, изобретенная в Китае и попавшая в Европу. В XII‑XIII веках первые "бумажные мельницы" появляются в Испании. К началу европейского книгопечатания не менее двух третей рукописных книг изготовлялось уже на бумаге, которая была разного сорта, различного качества.

С появлением бумаги связано и введение такого понятия, как филигрань, то есть "водяной знак". Это стандартное, видимое на просвет изображение, которое наносилось на лист бумаги. Первая европейская книга с филигранью появилась в 1282 г. в Болонье (Италия).

Самые ранние сведения о технических элементах книгопечатания содержит Фестский диск, найденный археологами на о. Крит (Греция). Он датируется II тысячелетием до н. э. Диск был изготовлен из глины, на нем помещены неизвестные нам знаки (литеры), оттиснутые или проштемпелеванные.

Принцип штемпелевания был известен еще в клинописных культурах Древнего Востока (Шумер, Вавилон). Для получения оттисков печати–ролики прокатывались по сырой глине, затем подвергались обжигу. Принцип печати и оттиска воплощен и в чеканке монет. Первые чеканные монеты появились в VII веке н. э. Большой опыт был накоплен при изготовлении набивных тканей, когда на деревянной доске вырезался рисунок, а с него делался красочный отпечаток.

От более поздних времен до нас доходят сведения, что в разных регионах в разных формах существовал способ книгопечатания. Китайские летописцы повествуют о некоем кузнеце по имени Би Шен (или Пи Шень), который еще в 1041–1048 гг. изготовлял литеры из глины. Он лепил глиняные брусочки, выдавливал на них палочкой иероглифы, затем для закрепления обжигал их на огне. Те же летописи свидетельствуют об изобретении Би Шеном наборной кассы, в которой хранились литеры–брусочки. С их помощью можно было получить несколько тысяч оттисков. Все логично, но книг, отпечатанных Би Шеном, до нас не дошло. Подобные сведения о начале книгопечатания есть в Тибете, Монголии, Корее, Японии. В Корее даже сохранились бронзовые литеры, изготовленные в XV столетии.

Историки, опираясь на музейные и архивные свидетельства, высказывают мнение, что первые опыты книгопечатания могли быть в Византии и Египте. Затруднение составляет отсутствие самих книг.

В Древнем Китае при сложной системе идеографического письма издавна существовал простейший способ передачи информации: иероглифические знаки высекали на каменных стелах, а затем время от времени их намазывали краской, делали оттиски и эти оттиски (императорских указов, различных сообщений, инструкций) рассылали в провинции и города. Когда с течением времени иероглифы стали вырезать на деревянных досках, оттиски стали называть ксилографией (от греч. "ксило" – дерево, "графо" – пишу). Техника ксилографии была проста: на деревянной доске вырезалось изображение (текст) в зеркальном порядке, на рельеф наносилась краска, накладывался лист бумаги, прижимался и приглаживался подушечкой, а затем помещался под пресс. Отпечатанные листки склеивались, сначала в виде ленты (свитка), позднее собирались в книжку. Листы, отпечатанные на одной стороне, называются анопистографическими, а на обеих сторонах опистографическими. Самая древняя в истории ксилографическая книга была изготовлена в Китае, хотя самые ранние опыты изготовления ксилографии известны в Японии. В 770 г. по повелению императрицы Сетоку таким способом был отпечатан миллион заклинаний, вложенных в миниатюрные пагоды.

Первая ксилографическая книга называется  «Алмазная сутра». Она была изготовлена в 868 г., а впервые обнаружена в 1900 г. в «Пещере тысячи будд» в Дунхуане (Западный Китай). Книга содержит сообщение, что вырезал ее мастер Ван Чи и напечатал «ради поминовения усопших родителей своих».

В Европе ксилографическая книга появилась после Крестовых походов. Ее появлению и расцвету способствовала массовая потребность в бумажных деньгах печатных иконах и папских индульгенциях, а также в игральных картах.

Одним из известных ксилографических изданий в Европе была  «Библия бедных», распространенная в эпоху Средневековья. Она представляла собой широкоформатные листы с изображением библейских сцен и персонажей и пояснительными надписями. Первое время ксилографические книги были распространены широко, однако к середине XVI века они сошли с книжного рынка.

От ксилографии уже один шаг до изобретения наборного книгопечатания, идея которого, как говорится, витала в воздухе более тысячи лет. Еще в IV веке один из христианских писателей – блаженный Иероним – в сочинении "О воспитании отроковицы" советует, обучая грамоте ребенка, сделать рельефные кубики с буквами и комбинировать из них слова. Что это как не идея набора? Многие претендовали на ее авторство. Во французском городе Авиньоне в 1444–1446 гг., как уверяют исторические источники, жил некто Прокоп Вальдфогель, родом чех, владевший "искусством искусственно писать". У него имелось 48 металлических литер и другие инструменты, но от книг его не осталось ни следа, ни названия.

Среди других претендентов на изобретение книгопечатания мы находим имя Жана Брито из Брюгге (Фландрия) и врача из Фельтре – Памфилио Кастальди. А вот о трудах придворного печатника французского короля Никола Жансона (Иенсона), печатавшего в Париже и Венеции, сообщают сразу несколько источников. Гутенберг будто бы к его изобретению прибавил лишь разнообразные литеры.

Наиболее вероятно в этом смысле имя легендарного печатника из Гарлема (Нидерланды), церковного служки, которого звали Лауренс (Лаврентий) Янсзон Костер. Секрет печатания он узнал предположительно от армян–беженцев с Востока. Затем уже к старости по совету Иеронима вырезал подвижные буквы для своих внуков и, наконец, напечатал несколько книг. Книги эти сохранились, но без какого‑либо свидетельства, что их делал Костер.

В каждом из упомянутых городов Европы есть памятник первопечатнику. Но приоритет этих людей в изобретении книгопечатания не доказан. Очевидно, все они лишь современники, работавшие над великой идеей книгопечатания, которую удалось воплотить в середине XV столетия в городах Страсбурге и Майнце.

Ученые сходятся во мнении, что заслуга изобретения книгопечатания должна быть закреплена за Гутенбергом.

Человек по имени Ганс Генсфлейш, или Иоганн Гутенберг (1394/ 1399–1468), родился в последние годы XIV века в крупном немецком городе Майнце. У нас нет сведений о его обучении и образовании. Город состоял в феодальной распре со своим сюзереном, епископом Нассауским, и юный Гутенберг с родителями уехал в соседний Страсбург. Там он занимался ремеслами: изготовлением ювелирных украшений и выделкой зеркал. К 1440 г. относятся его первые типографские опыты. По–видимому, это были: грамматика латинского языка Элия Доната, астрологический календарь, папские индульгенции. Вскоре, однако, он вернулся в родной Майнц и там принялся за подготовку к печати полной Библии на латинском языке.

В 1453–1454 гг., как считают, Гутенберг напечатал свою первую Библию, называемую 42–строчной, потому что в ней на каждой странице набрано и отпечатано 42 строки текста в два столбца. Всего она насчитывает 1282 страницы. Элементы убранства книги выполнялись от руки. Часть тиража отпечатана на бумаге, часть на пергамене. На заведение типографии Гутенберг взял ссуду у ростовщика И. Фуста, который, не дожидаясь окончания работы, подал на него в суд за неуплату денег и отсудил все имущество, в том числе готовый тираж Библии. В этот момент Гутенберг пользовался поддержкой епископа Нассауского, который, одержав победу в феодальной войне, оценил заслуги мастера и дал ему придворный чин и пенсию. Однако дни усталого и больного печатника были сочтены, и 3 февраля 1468 г. Гутенберга не стало.

Ученики и подмастерья Гутенберга разнесли весть о великом изобретении по Германии, а затем и по всей Европе. Что же изобрел Иоганн Гутенберг? Идея набора букв (литер), как мы знаем, была известна уже у античных писателей. Пресс издревле применялся в виноделии и в производстве набивной ткани. Употреблялся он и в изготовлении ксилографии. Технология изготовления матриц и отливки шрифта Гутенбергом весьма напоминает технику зеркального производства той поры. Гутенберг соединил существовавшие до него изобретения, воплотив на практике великую идею печатания книг, и явил миру первые, причем сразу же совершенные образцы изданий.

Он создал первое типографское оборудование, изобрел новый способ изготовления шрифта и сделал словолитную форму. Из твердого металла делались штампы (пунсоны), вырезанные в зеркальном изображении. Затем они вдавливались в мягкую и податливую медную пластину: получалась матрица, которая заливалась сплавом металлов. В состав сплава, разработанного Гутенбергом, входили олово, свинец, сурьма. Сущность этого способа изготовления букв состояла в том, что их можно было отливать в каком угодно количестве. В производстве книги это имеет существенное значение, если учесть, что для одной средней книжной страницы требуется примерно двести букв. Для оборудования типографии требовался уже не просто пресс, а печатный станок и наборная касса (наклонный деревянный ящик с ячейками). В них помещались литеры букв и знаков препинания. Об изобретении Гутенберга метко сказал Г. Х. Лихтенберг: "Более, чем золото, изменил мир свинец, и более тот, что в типографских литерах, нежели тот, что в пулях".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю