355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Александров » Корона Аш-Шемра. Принц Дорг » Текст книги (страница 1)
Корона Аш-Шемра. Принц Дорг
  • Текст добавлен: 28 ноября 2021, 20:01

Текст книги "Корона Аш-Шемра. Принц Дорг"


Автор книги: Александр Александров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Александр Александров
Корона Аш-Шемра. Принц Дорг

Часть I Год пяти королей

Пролог

Весна пришла в восточные степи и вот уже всадники скачут на лошадях в поисках дичи. Прежние ханы выводили своих нукеров на охоту. Воин должен держать форму, чтобы как просохнет земля идти за своим ханом в набег на соседей.

Уже давно Калуфа никто не называл ханом или гурханом. Стремясь, сблизится с покоренными народами, он принял титул каган Калуф Вортигин Ангус Амвадж. Но привычки остались прежние, он также жил летом в юрте и кочевал по степи.

Для большой облавной охоты было еще не время, и Калуф собрал небольшой отряд своих верных нукеров и отправился немного поохотится. За каганом на охоту потянулись и нойоны со своей свитой. Дуарте и Налин, братья кагана поехали со своими сыновьями и приближенными.

Калуф ссутулившись, сидел в седле и недовольно смотрел на всех своих сопровождающих. Ему очень хотелось побыть одному, но каган не может себе этого позволить. Постоянно рядом крутятся нойоны и их прихлебатели.

К Калуфу подъехали его сын Мидар и Налин со своим сыном Санту. Калуф велел:

– Разбейте лагерь. Здесь пока остановимся.

Затем посмотрев в сторону нойонов, он тихо произнес:

– Налин, я хочу уехать ночью. Сделай так, чтобы никто не узнал об этом.

Налин склонил голову.

– Я все сделаю мой сао.

Ночью, когда все разошлись по юртам, небольшой отряд всадников покинул лагерь. От Амвалура было много направлений, куда мог податься старый каган. Но на западе была граница Аш-Шемра а на юге Винкуша. Поэтому хан Дуарте решил искать своего брата на севере.

Но каган Калуф поехал именно на запад. Утро застало всадников на берегу реки Гиллуин. Калуф долго стоял и смотрел на дальний берег шемритов. Там когда-то была крепость Керборон. Шесть лет назад крепость пала, а самого Калуфа привезли в бессознательном состоянии.

Долгое лечение в степях Амвалура принесла пользу. Калуф встал на ноги и вновь взял власть в свои руки. Его брат Дуарте практически захвативший власть остался в стороне. Но Калуфа мало волновали интриги Дуарте.

Больше всего он хотел отомстить. Но потеря Керборона и поединок с королем шемритов Карумом дорого стоил Калуфу. Он никому не мог сказать, что впервые испытывал страх. Два года назад он разгромил вторгшиеся орды горцев Кхемалов. Но прогонять их он не стал, а подчинил своей власти.

Как спаситель северных народов Калуф год назад посетил коронацию нового императора оза Баланагар где встретился со своим врагом королем Карумом. Увидев, как постарел его враг, Калуф потерял страх перед ним и впервые мог спокойно смотреть на другой берег, где правил Карум.

– Я еще вернусь, мой враг Карум, – прошептал Калуф, – Я захвачу эту землю и уничтожу любое воспоминание о тебе.

Тихо подошел Налин.

– Как там наш Дуарте продвигается, – спросил Калуф?

– Он разослал отряды кхемалов в Аш-Шемр. Они нападают на пограничные поселения. И за ними по пятам идут погранзаставы. Все идет к большому конфликту.

– Отлично. Пусть проверят на крепость шемритские мечи.

– Мой сао Калуф, это опасно давать Дуарте такой шанс. Вспомни, сколько раз он пытался захватить власть. Он оговаривал тебя перед нашим отцом и если бы боги не забрали его, то не видать тебе короны. И когда ты был при смерти Дуарте смог отстранить меня от власти и практически захватил твое место. Сейчас если он победит то докажет что ты слаб.

– У него ничего не получится, – ответил Калуф, – Во-первых, ты будешь ждать его победы во главе наших войск. Когда он победит мы ударим, и победа будет за мной. Скоро мы будем пировать в Бенлуре брат мой.

Бросив последний взгляд на реку Калуф сел на коня и направился в Амвалур.

Первая глава

Весенние игры

Стадион в этот весенний день был заполнен до отказа. Народ ликовал и криками подбадривали игроков. Две стены окружали поле с двух сторон. Продольный склон был заполнен людьми, а на вершине стены располагались ложа знати.

Длинное продолговатое поле в этот день было заполнено пылью. Десяток колесниц мчались, обгоняя друг друга, игроки нещадно погоняли лошадей. В колеснице игроков было двое. Один управлял колесницей, а другой стрелял по мишеням из лука либо кидал дротики.

В этом состязании бойцы должны были показать все свое воинское умение и заслужить награду от правителя аша Карума. Поэтому молодые сыновья знатных ходонов всегда шли на такие игры с целью показать себя. Отличившиеся часто попадали в привилегированные корпуса колесничих, либо в гвардейские части.

В королевском ложе сидел седовласый владыка Шемра Карум Воитель. Он без особого интереса следил за гонками на колесницах, и устало произнес:

– Мне кажется, что поединки копейщиков были поинтересней. Это искусство колесничих бить по мишеням все равно не пригодится. В настоящем бою воинам приходится бить стрелами настоящих людей. Вот где проявляется истинный характер воина.

– Мой сао хочет видеть кровопролитие, – поинтересовался один из ходонов. То был уже не молодой военачальник Шемра Корган.

– Можно изменить правила, и колесничие начнут биться в поединках, – продолжил Корган, – Вот будет потеха.

– Слабы они духом эти юные ходоны, – протянул аш Карум, – Вот в Тогире помню, состязание были порой до смерти. Наши обычаи воспитывали суровых воинов.… Вот был я как-то, в Винкуше так там бойцы бились на лошадях с копьями. Вот где настоящие воины и не зря шандалы их так и не завоевали.

– Амваджы вот кто опасен даже для винкушитов, – тихо произнес военачальник Тандис.

– Что! Амваджы, – воскликнул военачальник Биллум, – Мы их прогнали и больше они никогда не появятся в наших пределах.

Карум окаменел. Упоминание об амваджах вернуло аша к его постоянным проблемам. Постоянные военные учения, шпионаж и укрепление границ все имело одну цель: достойно встретить амваджей когда они вновь попробуют нарушить границу.

Корган решил отвлечь владыку и произнес:

– Народ ликует мой сао. Колесничие ждут решения судей. Сейчас определят победителя. Я бы поставил на того парня.

Аш безразлично посмотрел на колесничих. А распорядитель игр огласил:

– Быстрее всех пришел и поразил самое большое число мишеней эво Аграв Кингарос.

– Кингарос, – удивился Карум, – Он, что из семьи Эльведа Кингарского? На сына его он не тянет. Слишком молод. Внук или племянник?

– Внук мой сао, – ответил Орик, глава разведки, – Сын Санту, внук Налина, брата Калуфа аша Амваджии. Насколько нам известно, этот союз был заключен в период укрепления отношений Аш-Шемра и Амваджии.

Аш Карум совсем потерял интерес к играм.

– И как часто видятся отец с сыном?

– Санту привез семью в Кингар во время знаменитого выступления амваджов и ашшемров против нас. После поражения амваджов Санту больше не появлялся в Кингаре.

Карум обратил внимание на чествование победителя.

– Лучше бы победил другой, – тихо произнес он.

Услышав эту реплику, Биллум сказал:

– Мой аш до сих пор победителем игр считался лучший колесничий. Но я представляю вам новое состязание. Мой сын Тевальто покажет настоящее воинское искусство.

– Вот как, – удивился Карум, – Ну что ж посмотрим.

Корган недовольно посмотрел на Биллума. Его сын Бронт пришел вторым, и очень бы хотелось, чтобы результаты соревнования пересмотрели. Впрочем, этого Аграва ему было даже жаль. Из-за близкого родства с верхушкой знати амваджей он не сможет сделать карьеру при дворе.

Пока его дед советник аша Аграв безусловно получит шанс стать оруженосцем или слугой принца. Но потом его соперники, конечно, оговорят его. Поэтому пусть он сегодня станет победителем.

– Чего это Биллум так старается угодить ашу, – недовольно пробурчал Тандис, – Мой сын Керген пришел пятым, но я же так не переживаю. Эта победа ничего не значит, главное, чтобы воином стал хорошим.

– Его сын до сих пор был лишь в услужении, – заметил Корган, – Его и по имени никогда не называли. Дино оруженосец аша. А теперь вот отец забрал его к себе. Вместе укрепляют крепости. А вот и он вышел.

Они смотрели, как по стадиону шел молодой Тевальто. На середину вышло пять воинов, и встали у истукана Черногривого льва. А Тевальто взяв в руки щит, громко произнес:

– Славные воины часто показывают свою удаль, когда дают рабам бежать от одного конца стадиона до другого. Эти воины убивают рабов и позор если хотя бы один сбежит. Я предлагаю проверить удаль самого храброго другим путем. Эти славные воины будут бить по мне из копий, дротиков и стрел. Если я добегу до одного из них, то состязание прекращается. Мой аш я готов!

Карум заметно оживился.

– Этот Тевальто сошел с ума, – произнес он, – Он сам выбрал.

Он махнул рукой.

Тевальто взяв в руки щит поудобней бросился вперед. Первое копье он принял на щит и отправил по касательной. От остальных увернулся. Когда пошли дротики, Тевальто все сложнее было уходить в сторону. Один дротик оцарапал ему ногу.

Затем пошли стрелы. Десяток стрел принял Тевальто на щит, от других увернулся. И все же от порезов все тело уже кровоточило. Когда Тевальто приблизился, он принял на щит пущенные стрелы в упор и упал на руки изумленным воинам.

Карум спустился на стадион и обнял истекающего кровью Тевальто. Он похлопал его по плечу и сказал:

– Порадовал ты старика Тевальто. Быть тебе военачальником ты достоин этого. Затем подняв руки, он громко крикнул:

– Ну и кто же достоин стать победителем игр?

Люди вскочили на ноги и громко начали кричать:

– Тевальто, Тевальто, Тевальто!

Вторая глава

Советники

По внутреннему двору в ожидания приема ходили ходоны и придворные. Корган с интересом наблюдал за всеми ходонами и определял центральные фигуры. Глава Совета Наранья был окружен князьями и придворными. Он пользовался огромным уважением и несомненным влиянием.

Принц Веньено был окружен молодыми ходонами и особо выделялся победитель игр на колесницах Аграв. Интересно что Тевальто в этой компании не было. Тевальто с отцом стоял отдельно, и многие подходили поздравить его.

Ламенто стоял в окружении жрецов и Корган задумался о его будущем. Не проявляя интерес к правлению, охоте и состязаниям Ламенто больше интересовался искусством. Он постоянно проводил время в храмах и как никто разбирался в росписях украшающих храмы. Веньено часто высмеивал брата за эти увлечения предполагая жреческую карьеру в будущем.

Корган отлично знал, что Карум много раз брал с собой Ламенто в Когиду и даже поставил его князем в Лелории. Ламенто свое правление княжеством провел в храмах и потому король вернул его в столицу. Скорее всего, для принца постараются найти хорошее место в провинции, поскольку король не хочет усобицы между братьями.

Тут он вспомнил, что есть еще один брат у этих принцев по имени Дорг. Княгиня Рина передав управление Когидой и Лелорой Каруму, решила укрепить связи последнего с теми, кто был его опорой власти. Она удочерила жрицу Кики и отдала в жены Каруму. Поначалу она была просто наложницей, но затем, родив Дорга, стала женой и княгиней. Королева ненавидит Кики и при дворе ее воспринимают лишь как наложницу, но Карум никогда и не привозил свою жену в столицу.

Корган прошел во дворец обходным путем и решил посмотреть кто сейчас на приеме у короля. Обычно с утра король принимает просителей и затем устраивает прием своих придворных. Во время приема устраиваются потешные игры либо все идут в сад слушать поэтов, музыкантов или театральное представление.

Король редко присутствует при этих увеселениях. В основном все это проводит королева Тейя. А король готовится к приему Малого либо Большого Совета, что проходит незадолго до обеденной трапезы. Вечером король будет разбирать жалобы, донесения и различные письма. Именно в это время король обычно принимал важные решения государственной важности.

Сегодня на приеме у короля было несколько человек. По одежде они были когидцами, и по разговору Корган понял, что он не ошибся. Старший говорил:

– Эти твари становятся все наглей. Они подходят к нашим общинам и убивают только людей. Люди бегут в Когиду, опасаясь за свои жизни.

– Когда это началось, – спросил Карум, – Я часто бываю в ваших лесах и ни разу не слышал о нападении львов-людоедов. Если были жалобы, то почему я об этом ничего не знаю?

– Эти львы начали активно нападать совсем недавно. Мы думали, что это просто больное животное и сами справимся. Но они наглели с каждым днем и три дня назад напали прямо днем на общину.

– Лев животное святое, но людоед – это совсем другое. Вы получите помощь для убийства этих хищников. Возвращайтесь и ждите, может быть, я сам приеду.

– Спасибо мой сао король Карум Воитель.

Корган вышел на галерею и поспешил в зал Верховного Совета. Сегодня король выслушает доклады своих придворных и глав всех ведомств. Поэтому Малый Совет и Совет Метулура будет в составе Верховного Совета.

Дворец короля располагался в форме каре. Центральное здание располагалось поперек на холме. Перед зданием находился двор с водоемом и портиками для укрытия от жары или дождя. Именно здесь обычно и находились все придворные, ожидающие приема короля.

Два крыла дворца располагались ниже с двух сторон от холма. Здесь обычно находились военные и чиновничьи ведомства, а в левом крыле залы Советов. Центральное здание было полностью королевским. Здесь был зал приемов, большая и малая трапезная, малый зал приемов и ряд других кабинетов и помещений.

Корган пошел в левое крыло и, пройдя по галерее, вошел в Зал Верховного Совета. Здесь уже все собрались: Наранья, Умгал, Антренно, Урфин, Тандис, Тхун члены Совета Метулура. Именно они управляли королевством после смерти короля Арума и возможно именно они были на самом деле замешаны в убийстве сыновей Арума.

В состав Малого Совета входили доверенные лица королевства: Тандис Главнокомандующий войсками Шемра, Биллум секретарь, Тевальто Верховный распорядитель, Орик глава гонцов и связи. А в состав Верховного Совета входили главы различных ведомств, и сегодня был день, когда они все собрались вместе.

Советники сидели вдоль стен с двух сторон на коврах. Король вскоре появился и сел на ковры в дальней части зала. Пожилой советник Тевальто сидевший по правую руку от короля громко произнес:

– Король Карум позвольте открыть заседание Верховного Совета.

– Дозволяю. Сегодня я хочу услышать наместника Эльведа. Он прибыл к нам столь неожиданно, что я немного встревожен. Эльвед прошу, доложи о ситуации в Аш-Шемре.

Эльвед склонил голову и произнес:

– Мой король в Бенлуре и других городах равнины все спокойно. Но встревожен я участившимися набегами небольших банд степняков. Много есть недовольных королевской властью, и я опасаюсь заговора.

– Это все домыслы, но я отдам приказ усилить наблюдение за границей. Тебе не стоило отправляться в такой путь ради изложений предположений. Без наместника в провинции может произойти много событий весьма неприятных.

– Мой король прибыл я не для того чтобы излагать свои догадки. Я уже не могу принимать решения так быстро как молодые. В моем возрасте хочется подольше поспать и никого не видеть. Я могу многое упустить и потому прошу назначить вместо меня другого наместника. Я уже не вернусь в Аш-Шемр и прибыл я сюда лишь, чтобы предупредить и изложить прошение об отставке.

Король смотрел на Эльведа и ничего не говорил. Отведя взгляд, он сухо произнес:

– Ваша отставка принимается наместник Эльвед. Вопрос о новом наместнике мы решим позже. А сейчас меня волнует вопрос, почему в моих владениях орудуют львы людоеды, а вы ничего не знаете.

Советники молчали, поскольку и сами ничего не знали.

Корган куратор военных крепостей решил вступить в разговор:

– Мой король они не знают об этом. Я был в одной из дальних крепостей и видел, как эти львы средь бела дня напали на толпу женщин. Я и посоветовал обратиться к вам, поскольку своими силами они не справятся.

Карум одобрительно произнес:

– Это хорошо ты сделал, я сам отправлюсь в Когиду и прослежу, чтобы все эти львы были убиты.

Наранья глава Совета Метулура вступил в разговор.

– Мой король, если вы поедите, то необходимо решить вопрос о наместничестве в Аш-Шемре. К тому же вопрос о наследнике и об управлении королевством во время вашего отсутствия необходимо обсудить.

– Вопрос о наместнике я решу сам, – холодно произнес Карум, – Что касается управления королевством, то мой Малый Совет со всем справится. Поэтому обсуждать этот вопрос я не вижу никакого смысла.

– Но мой король Совет Метулура управлял королевством очень эффективно и что смогут ваши царедворцы, если случится беда. Вы отправляетесь на опасное предприятие, и поэтому я призываю вас назначить наследника. Мы готовы поддержать Малый Совет, но наши полномочия необходимо расширить.

Карум неприязненно смотрел на Наранью. Он хотел уже давно избавиться от упрямого советника, но его опыт в управлении королевством и авторитет среди ходонов заменить было пока не на кого.

– Хорошо я назначу наместника Аш-Шемра но это будет завтра. Утром я объявлю наследника и всех тех, кто будет управлять королевством, пока я отсутствую.

Король встал и вышел из зала Совета. Корган смотрел на Наранью и усмехался. Король был в гневе, иначе бы он продолжил обсуждать все проблемы королевства. И он даже был уверен, что король все решит так чтобы Наранья остался ни с чем.

Третья глава

Наследник

Город Метулур был застроен площадями, пирамидальными храмами, стадионами, скверами, дворцами, особняками и храмовыми комплексами. От старого города здесь остались лишь пирамиды и святилища все остальное перестроили в эпоху правления короля Арума когда баланагары превратили Метулур в копию Алура, столицу Баланагарии.

В новом городе, тем не менее, не было пирамидальных храмов усыпальниц. Король Арум был лишь формальным правителем, а когда ушли баланагары, начались княжеские усобицы, и не было у короля возможности строить что-либо.

Король Карум верил в своих тогирских богов и отвергал всякую мысль о гробницах. Он знал, что после смерти его положат на погребальный костер, а пепел развеют по ветру. Поэтому Наранья смотрел на город с тоской. Он любил этот город, но вдали в старых кварталах возвышались пирамиды, показывая всем как глупо было оставить центр города там, где его установили баланагары.

Как величественно выглядел город в старые времена и Наранья мечтал увидеть Метулур во всей своей красе. Но, к сожалению даже в спокойные времена король Карум не желал, и слышать о строительствах храмов или пирамид. Король постоянно строил крепости и укреплял столичный город, так что захватить его амваджам можно лишь долгой осадой.

Наранья повернулся и пошел на прием к королеве. Основное дворцовое здание служило лишь для государственных нужд, все остальные здания находились внутри большого парка. Дом женщин был представлен также тремя зданиями. Правое крыло было отдано королеве и женам короля, а левое наложницам. Центральное здание служило местом встречи короля за семейным ужином с детьми от жен и наложниц.

Такой порядок ввели еще древние короли, и Арум следовал этим традициям. Но Карум был другим и поэтому не тратил свое время на поиск наложниц. Он женился из политических соображений на Тейе и часто проводил время со своими сыновьями. Омрачало семейную жизнь лишь наличие еще одной жены Кики.

Кики была послушницей в храме в Когиде и каким-образом она стала женой короля никто не знал. Скорее всего, ходоны Когиды опасаясь влияния на короля ходонов Метурии, свели короля с когидкой. Впрочем, не желая ссор в семье, король Карум никогда не возил свою наложницу в столицу и отдал ей когидское княжество.

Но Тейа ненавидела свою соперницу и особенно ее сына Дорга. Несмотря на клятву короля, что Дорг не имеет на трон никаких прав, Тейа ему не верила. Король слишком много времени проводил в Когиде и мог завещать Доргу трон.

Наранья вошел во двор Дома женщин и, поискав слуг, попросил о встрече с королевой. Наранья не слишком хотел афишировать свое посещение к королеве, но лично он не мог войти даже в холл. Смертная казнь грозит любому, кто вступит в Дом женщин.

Королева часто принимала Наранью в саду, где она любила отдыхать. В этот раз она также решила принять важного придворного в саду у озера и Наранью проводили несколько служанок до места, где отдыхала королева.

Она сидела в компании фрейлин служанок и охранников тоже девушек. Наранья даже знал, в каких местах добывают таких воительниц. Несколько монастырей подбирают сирот и воспитывают их в суровых условиях. Такие бойцы в основном идут для охраны королей и императоров.

– Наранья-сай как приятно вас видеть, вы всегда посещаете бедную королеву и приносите только хорошие вести.

– Моя сяо это честь быть вашим другом, и я принес хорошие вести. И я хотел бы обсудить этот вопрос с вами лично.

Королева посмотрела на свою свиту и вальяжно произнесла:

– Девочки идите, погуляйте по саду мне надо поговорить с сао Нараньей.

Поскольку это было запрещено фрейлины отошли подальше и остановились. Охрана отошла лишь на несколько шагов. Наранья подумал, что все эти глупые законы так мешают проводить тайные беседы, но ничего поделать не мог.

– Дурные вести из Когиды пришли, и наш король решил поехать и лично решить вопрос.

– Опять он к своей поедет, – прошептала Тейа, – Как же я мечтаю добраться до этой Кики, но я не могу даже послать к ней человека с подарком. Меня окружают шпионы даже в среде фрейлин, узнаю, кто доносит лично придушу.

– Я бы не торопился так расправляться с такими доносчиками. Но все же король едет туда не в объятия своей Кики. Повадился свирепый лев нападать на людей и жители просят помощи. Король собирается поехать и сам разобраться с этим львом или целым прайдом.

– Интересные новости король идет спасать своих когидцев.

Королева задумчиво смотрела на озера и, было видно, что интерес она потеряла к дальнейшей беседе. Стоило ли отвлекать ее по таким пустякам.

– Король уже не молод чтобы бегать по джунглям с копьем в руке, – вновь заговорил Наранья, – Если он там сгинет, то сразу встанет вопрос о наследнике. Веньено как старший основной кандидат, но многих устроил бы и спокойный Ламенто. Я уже не говорю о когидцах, которых устроил бы их бастард.

– Это бесполезно, – отрезала королева, – Я этот вопрос поднимала и наталкивалась на холодность и молчание. Король не желает, и слышать о назначении наследника.

– Но сейчас он вынужден будет это сделать, но необходимо, чтобы вы ему сказали об этом. К тому же именно сейчас это важно, поскольку Эльвед ушел в отставку и решается вопрос о новом наместнике. Ваш сын как наследник должен стать наместником.

– Наместником в этом далеком городе, – королева встревожилась, – Он же там будет один против коварных шемритов. Зачем ему становится наместником пусть останется здесь держать власть короля пока мой муж в отъезде.

– Моя королева наместничество даст вашему сыну авторитет управленца и войско. По слухам там сейчас неспокойно, а это значит, ему дадут хороших воинов и офицеров. Возможно, он даже проведет хорошую операцию против кочевников и это увеличит его популярность. К тому времени, когда боги призовут нашего короля, Веньено будет полноправным наследником.

Королева Тейа вновь стала задумчивой. Отпускать своего сына она не желала, но доводы Нараньи были слишком убедительны. Поэтому она сказала:

– Я поговорю с моим мужем сегодня и надеюсь на вашу поддержку.

– Я ваш вернейший слуга.

Король Карум сидел в Малом зале и разбирал документы. Напротив, сидели Тандис Распорядитель военных сил и Орик Распорядитель связи и разведки. Карум был обеспокоен прошло три дня с приезда Эльведа а он так и не определился с новым наместником.

Карум отодвинул очередное донесение и посмотрел на Орика.

– Почему я только сейчас узнаю о том, что творится в Аш-Шемре? Ты здесь поставлен не для того чтобы лить мне елей на голову а чтобы сообщать всю правду о любом происшествии. За этими нападениями может стоять все что угодно от козней князей до нашествия орды амваджей. Что я должен предпринять в этой ситуации? Послать войско, арестовать князей или просто усилить гарнизоны? Что скажешь Орик?

– Мой король мои люди следят за Аш-Шемром и там достаточно спокойно. Конечно, они передают байки о добром короле Севера, что придет и освободит их от тирании Запада. Происходят столкновения с патрулями, но здесь пока непонятно кто это. Князь Бенлура утверждает, что это разбойники, но все говорит о том, что это кочевники.

– И я узнаю об этом только сейчас, – король холодно смотрел на Орика, – Я для чего тебя поставил главой разведки. Почему я все узнаю от наместника, а мой Орик молчит.

– У нас мало информации очень трудно следить за степями. Там так просто не появишься необходимо прикрытие. И в случае подтверждения опасности необходим хороший человек на посту наместника чтобы сразу послать войска.

– Мой сао необходим наместник молодой и способный. Он сможет оперативно следить за передвижением неприятеля и отреагировать в случае опасности. Перекрыть границу мы не сможем, но держать в крепостях гарнизоны для отражения набега силы у нас есть.

Король иронично посмотрел на Тандиса.

– Где же я найду такого человека. Если я назначу Аграва внука Эльведа то появится прецедент для передачи наместничества по наследству. К тому же он еще молод, а в Аш-Шемре его считают внуком изменника. Все советники просят послать туда моего сына Веньено и королева тоже просит за него. Но что он может, если никогда не уходил на самостоятельное управление?

– Аграв бы справился, я уверен очень способный молодой человек, – задумчиво произнес Тандис, – Но вы можете послать Веньено и приставьте к нему хороших помощников. Я уверен, что и Аграв поедет с ним. С такими советниками я уверен Веньено станет неплохими наместником, да и опыт надо когда-то приобретать.

Король задумчиво смотрел на бумаги.

– Может вы и правы, но я это решу сам. Орик надо произвести разведку. Необходимо послать наших людей в охране купеческого каравана. Подберите способных людей возможно даже не из разведчиков.

– Все исполним мой сао.

Вечером Карум пошел в Дом женщин. Этот дворец для гарема с наложницами Карум перестроил и превратил в стандартный дворец. Левое крыло он отдал королеве и ее слугам, а правое своим сыновьям. В центральном здании он жил сам и часто проводил время за ужином с семьей.

Он пошел поговорить со своими сыновьями. Первым был любимчик королевы Веньено его первенец. Веньено был в фехтовальном зале и бился на мечах с Агравом. Карум смотрел, как Веньено одолевал Аграва, с яростью наскакивая и рубя мечом. Карум смотрел на неуклюжие действия своего сына и оценил мастерство Аграва что делал вид слабого бойца но не давал возможности даже ранить себя.

– Веньено не порань мальчика, он тебе еще пригодится, – произнес Карум и Веньено резко обернулся. Аграв склонился, вложив меч в руку. Карум оценил искусство Аграва и решил оставить такого воина в свите нового наместника.

– Аграв оставь нас.

Аграв склонил голову и затем вышел. Карум пошел к стойке и начал выбирать меч. Небольшие мечи из бронзы в локоть длиной были украшены небольшой резьбой. Выбрав меч, он пошел к сыну, сказав:

– Ну, проверим, чему тут тебя учат твои товарищи.

Они обменялись несколькими ударами.

Веньено держался неплохо и потому Карум начал наносить удары с большим усилием и принц разъярился, допустил ошибку и получил рукоятью по зубам. Он вскочил с намереньем бить по настоящему, но Карум увернулся и вновь нанес удар, рукоятью свалив принца.

Принц встал весь красный от злобы и ярости, но Карум уже вложил меч в ножны. Принц начал успокаивать себя, напоминая себе, что перед ним родной отец и король. А Карум тем временем говорил:

– Ты слишком сильно распаляешься и допускаешь ошибки. Твои дружки щадят тебя и тем самым они портят тебя. Хорошим воином тебе не стать мой сын. А воины хорошо уважают именно короля полководца. Отправить бы тебя простым воином на границу, но королева будет так выть что я просто не готов к этому.

– Король не должен махать мечом как простой воин, – хмуро произнес Веньено, – Король управляет из дворца, опираясь на советников и генералов. Поэтому любой человек может стать королем и не обязательно быть при этом лучшим в чем-то.

Карум усмехнулся.

– Хан Калуф хоть и старший сын, но столкнулся в борьбе за ханский ковер со своим братом Дуарте. Дуарте умел хорошо говорить и потому каган готовил его в приемники. Несмотря на поражения, которые я нанес Калуфу, тот сумел и от отца избавиться и ханский ковер занять. Будь хоть Калуф не много похож на тебя, он бы давно уже был мертв. Первый король Феомы был человеком очень жестким, он одолел мангупов и смог, не смотря на мятежи и интриги объединить вокруг Феомы все цивилизованные княжества. Последние короли Феомы наслаждались жизнью и не смотрели на своих внешних врагов. Они полагались на своих генералов и погибли. Но нашлись мужественные владыки, что разгромили амвадингов и прогнали их. Они создали свои королевства и всегда действовали совместно против кочевников. Наконец вспомни основателя империи Баланагар Урфина Мудрого. В то время когда главенствовал Шандал и поднялся Аш-Шемр Урфин смог одолеть своих противников, основав империю и заключив выгодный торговый союз. Его торговые сделки с Аш-Шемром и помощь в борьбе с Шандалом создали систему противоборства двух империй.

– Эти империи сгинули Шандал развалился на небольшие королевства, а великий оз Баланагар большую часть своего времени проводит в ритуалах. Твои офицеры люди опытные и я уверен, что новому королю они помогут.

Карум задумчиво посмотрел на своего сына. Несомненно, Веньено уже давно примеряет корону. То, что он говорит, звучит весьма правдоподобно и все же трудно ему будет на престоле.

– Ты меня убедил Веньено но вот сможешь ли ты прислушиваться к своим советникам и разбираться в правильности их суждений. Тебе нужен опыт управления Веньено поэтому поздравляю ты назначен наместником Аш-Шемра.

Четвертая глава

Пограничье

Десять всадников медленно ехали по степи. Командир поднял руку и отряд остановился. Он слез с лошади и присел изучая следы. Свежий след опять кочевники. Командир встал и начал осматривать степь. Как же он ненавидел эти земли.

Здесь полегло много его товарищей, а кочевых банд меньше не стало. А теперь новый наместник принц Веньено приказал восстановить эту проклятую крепость Керборон. Ничего хорошего Карото в этом не видел.

Были времена, когда амваджы собирали дань и никого не трогали. Но с тех пор как их прогнали на север, из степей повылезали мелкие банды, осевшие на торговых путях, и их наглость увеличивалась с каждым днем. А многие банды, например кхемалы вошли в состав амваджской орды и с позволения кагана Калуфа продолжали грабить караваны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю