Текст книги "Соединяя сердца"
Автор книги: Алекс Вуд
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
3
Вскоре клиника «Соединяя сердца» праздновала свой юбилей – четыре года прошло с тех пор, как Дональд Кейн основал ее. Все тщательно готовились к торжеству, так как знали, что будет нечто особенное. Прошлые вечеринки тоже были на высоте, однако в этом году клиника добилась невероятной популярности, и это было необходимо отметить.
Ответственными за торжество были все те же неизменные Барбара, Лесли и Питер. Дональд также посвящал грядущему празднику все свободное время, которого, впрочем, было немного.
Пэтси совсем не видела доктора Кейна в эти дни. Но она старалась особенно не расстраиваться. Во-первых, работы было по горло. Пэтси была приятно удивлена своими успехами на ниве психоанализа. Каждый, кто пришел к ней хотя бы раз, уже не желал другого специалиста. Заинтересованность Пэтси, ее радушие и искренность вкупе со стремлением помочь своему пациенту сделали Пэтси одним из самых востребованных психоаналитиков клиники. Хотя об этом было известно одной Диане, отмечавшей звонки, Пэтси все равно была счастлива. На самом деле она совсем не хотела, чтобы кто-нибудь в «Соединяя сердца» завидовал ей.
Ну а во-вторых, Пэтси было некогда страдать, потому что она мечтала. Ибо в программу торжеств, посвященных четырехлетию клиники, входил самый настоящий бал для всех сотрудников и нескольких приглашенных гостей. У Пэтси голова шла кругом при одной только мысли об этом. Джером никогда не разрешал ей посещать танцевальные вечеринки, лишь на выпускном балу в колледже Пэтси смогла как следует развлечься. Тем сильнее ее восхищала мысль о предстоящем событии. Ведь там можно будет танцевать, и, возможно, Дональд Кейн пригласит ее…
Когда Пэтси ловила себя на таких мыслях, ей становилось стыдно. Скорее всего, Дональд уже успел забыть о ее существовании. Прошло полтора месяца с момента их разговора, так бесцеремонно прерванного Барбарой Уитни, а он и не подумал продолжить его. Что ж, Пэтси было не привыкать к огорчениям. Однако резвую мысль удержать было нельзя, и Пэтси представляла себе, как она будет кружиться с Дональдом на гладком паркете под звуки вальса.
Хотя здесь Пэтси была вынуждена останавливаться. Танцевать она не умела. Не то что вальс, а даже самые простые танцы под быструю музыку казались ей чем-то невозможным. Пэтси ужасно стеснялась и могла выйти потанцевать только в компании самых близких друзей. А здесь, в клинике, на нее будут смотреть все. Злобная Барбара, презрительный Питер и надменная Лесли. Но если бы дело было только в них! Ведь там будет и Дональд, который наверняка танцует как бог. Вот он посмеется, когда увидит, что его новая сотрудница неуклюжа как медведь.
Пэтси бросало то в жар, то в холод. Она то радовалась предстоящему празднику, то приходила в отчаяние из-за того, что не умеет красиво двигаться. Однако все ужасы меркли перед новой проблемой, осознание которой настигло Пэтси за неделю до бала.
Диана, регистратор клиники, и Мэгги, секретарь Дональда, мило болтали во время обеденного перерыва. Пэтси проходила мимо и случайно уловила кусочек их разговора.
– А я предпочитаю золотой, – уверенно говорила Диана. – Мне очень идут все оттенки желтого, но я люблю, чтобы блестело.
– Мне кажется, что самый подходящий цвет для вечернего платья – черный, – возражала ей сдержанная Мэгги. – В золотом ты будешь похожа на елку.
Диана возмущенно фыркнула и принялась отстаивать свою точку зрения. Пэтси пошла дальше, чтобы не привлекать к себе внимания.
Какая же я дурочка, укоризненно думала Пэтси. Размышляю о всяких пустяках, а о главном даже не думаю. Что я надену?
Если бы кто-нибудь проходил по коридору клиники в тот момент и увидел лицо Пэтси, он бы непременно решил, что случилось что-то страшное. В глазах девушки было такое непередаваемое отчаяние, что случайный наблюдатель пришел бы в ужас. Однако Пэтси повезло. Она никого не встретила и благополучно добралась до своего кабинета, чтобы поразмыслить хорошенько в одиночестве.
Закрыв за собой дверь на ключ, Пэтси дошла до своего стола и бессильно опустилась в кресло. Приятный полумрак немного успокоил ее.
Ничего страшного, утешала она себя. Осталась целая неделя, я что-нибудь придумаю.
Сказать все же было проще, чем сделать. Несмотря на то, что Пэтси довольно неплохо зарабатывала в клинике, этого все равно катастрофически не хватало. Жизнь в Нью-Йорке была гораздо дороже, чем наивные мечтательницы Пэтси и Марджори считали, сидя дома в Массачусетсе. Хотя они снимали небольшую квартирку на двоих и скромно питались, денег на обновление гардероба не было совсем. Тем более на покупку вечернего платья.
Можно было бы порыться в вещах Марджори, у которой всегда можно было отыскать пару-тройку нарядных вещей. Однако Пэтси не принимала подругу в расчет. Любовь к сладостям превратила Марджори в довольно упитанную девушку, и хрупкой Пэтси одежда подруги совсем не подходила…
Вечером Марджори сразу поняла, что с Патрисией что-то творится.
– Почему ты такая кислая? – без обиняков спросила она. – Неужели твой красавчик-доктор выкинул какую-нибудь неприятную штуку?
Пэтси немного поморщилась. Манеры Марджори иногда действовали на нервы.
– Через неделю состоится бал в честь четырехлетия нашей клиники. А мне нечего надеть, – меланхолично заявила она, одной рукой листая модный журнал, а другой щелкая пультом телевизора.
Марджори призадумалась. Эта была веселая розовощекая девушка, готовая во всем видеть радужную сторону. Однако она поняла, что проблема действительно велика.
– Не переживай, Пэтси. Мы что-нибудь придумаем, – ободрила она подругу.
Но Пэтси не видела выхода из ситуации. Конечно, она всегда может надеть любое из своих каждодневных платьев. И выглядеть обычной серой мышкой на фоне черно-золотого великолепия. Что ж, ей не привыкать к этой роли… Слезинка скатилась по нежной щеке Пэтси. Привычка есть привычка, но какой Золушке не хочется на мгновение почувствовать себя принцессой?
– Не смей рыдать, – вконец расстроилась Марджори. Вид подруги в унынии был невыносим. – Я обещаю тебе достать кое-что. В конце концов, разве я не работаю в магазине?
Пэтси подняла на нее расстроенные глаза. Марджори действительно работала продавцом-консультантом в небольшом магазинчике. Цены на одежду там были довольно высоки и не по карману девушкам.
– Мардж, не вздумай сделать ничего противозаконного, – предупредила подругу Пэтси. Авантюрный характер Марджори был ей хорошо известен.
– Ни в коем случае, дорогая, – плутовское личико Марджори приобрело столь невинное выражение, что Пэтси не могла не рассмеяться. – Я обещаю тебе, что ты будешь самой прекрасной на этом балу, и Дональд Кейн падет к твоим ногам, как перезрелый помидор!
* * *
Наступил долгожданный день. В воздухе пахло праздником. Во всех кабинетах стояли свежесрезанные цветы, распространяя вокруг себя пьянящий аромат. Пэтси никак не могла дождаться вечера. Даже Августа Браун, ее постоянная пациентка, заметила, что она немного не в себе.
– Вы чем-то расстроены, Патрисия? – тягуче спросила она.
Девушка встрепенулась.
– Нет, ни в коем случае. Я вас внимательно слушаю.
Августа удовлетворенно откинулась на мягкие подушки дивана, прикрыла глаза и принялась живописать очередной сон. Пэтси же взяла себя в руки и постаралась сосредоточиться. Профессионализм – превыше всего!
С работы в этот день всем разрешили уйти пораньше. Пэтси летела домой как на крыльях. Хотя к радости примешивалось какое-то тревожное чувство. Что там приготовила для нее Марджори? Не то чтобы она не доверяла вкусу подруги… Но этот день – особенный, и Пэтси по вполне понятным причинам хотелось выглядеть лучше всех.
Девушка открыла дверь квартиры и вошла. И тут же застыла на месте. Потому что на диване в их маленькой гостиной лежало самое изумительное платье, которое Пэтси когда-либо видела. Довольная произведенным эффектом Марджори произнесла:
– Я думаю, тебе пойдет.
Пэтси бросилась к наряду. Ей не терпелось рассмотреть его во всех подробностях.
– Где ты взяла такую красоту? – наконец спросила она подругу.
– Неделю назад нам привезли несколько новых платьев из Парижа. Мы еще не выносили их в торговый зал, и я подумала… – тут Марджори смущенно потупилась, – что могу без проблем воспользоваться одним из них.
Пэтси побледнела и отложила сверкающую материю в сторону.
– Мардж, но ведь ты не имеешь права… Что скажет твой начальник, когда узнает?
– Он не узнает, – самонадеянно заявила Марджори. – И к тому же это всего лишь на один вечер. Не волнуйся, Пэтси. Лучше примерь его поскорей.
Пэтси молчала, раздираемая противоположными желаниями. С одной стороны, принципы требовали, чтобы платье немедленно вернулось в магазин. А с другой стороны, провести вечер в подобном великолепии было настолько заманчиво…
Я только примерю его, сказала себе Пэтси. Совсем необязательно его потом надевать. Может быть, оно мне не понравится…
Но в глубине души Пэтси знала, что уже влюбилась в этот сногсшибательный наряд.
Пэтси ловко выскользнула из своей одежды и натянула прохладное платье. Немного повозившись с бретельками, которые никак не желали укладываться, она подошла к шкафу и распахнула дверцу, чтобы посмотреть на себя в зеркале.
Увидев свое отражение, Пэтси на мгновение зажмурилась. Было невозможно поверить в то, что красавица, стоявшая напротив, это она, Патрисия Торнвальд.
Марджори не ошиблась с выбором платья. Ткань цвета морской волны с переливами голубого и зеленого удивительно оттеняла темные волосы и глаза Пэтси. Длинная струящаяся юбка подчеркивала изящество стройных бедер девушки. Полупрозрачный верх был украшен маленькими бусинками. Спина и руки были полностью открыты, лишь несколько бретелек, расположенных на спине крест-накрест, соединяли юбку с верхом.
– Тебе еще несколько лилий в волосы вплести, и ты будешь настоящей русалкой, – восхищенно проговорила Марджори, которая неслышно вошла в комнату.
Пэтси залилась краской смущения. Похвала Марджори была невыразимо приятна.
– А тебе не кажется, что оно слишком… открыто? – тихо спросила она.
Дочери Джерома Торнвальда не пристало носить такой вызывающий наряд…
– Да ты что? – искренне возмутилась Марджори. – Ты потрясающе выглядишь. Я хотела бы быть хоть вполовину такой красивой.
– Ты как всегда преувеличиваешь, – застенчиво улыбнулась Пэтси.
– Ты даже не представляешь, как ты хороша, – с убеждением сказала Марджори, любуясь подругой. – Твой доктор будет от тебя без ума!
В назначенный час Пэтси подъехала к отелю, в банкетном зале которого должен был состояться бал. Она договорилась встретиться с Дианой у входа и сейчас вертела головой по сторонам, стараясь увидеть ее. На улице было довольно прохладно, и длинный темный плащ скрывал сверкающее платье Пэтси. Она находилась на вершине блаженства. Еще немного, и, возможно, сбудутся самые смелые мечты!
– Патрисия, ну наконец-то! – окликнула ее Диана.
Оказывается, она стояла с другой стороны. Вместе с ней была Мэгги Кимеридж, которая после сцены, устроенной Барбарой в кабинете Дональда, стала гораздо лучше относиться к Пэтси.
Все девушки были красиво причесаны и накрашены, их глаза горели нетерпением.
– Ну что, идем? – Диана подхватила девушек под руки и потащила к сияющему огнями отелю.
Как только они прошли стеклянные двери, к ним подскочил услужливый мужчина во фраке.
– «Соединяя сердца»? – спросил он, продемонстрировав в широкой улыбке безупречные зубы.
Девушки закивали.
– Тогда пройдемте сюда. – Мужчина показал рукой в сторону. – Ваши почти все собрались, – сообщил он. – Ждем только доктора Кейна…
Пэтси немедленно расстроилась. А вдруг получится так, что Дональд вообще не приедет? Ведь он так занят…
Мужчина во фраке провел девушек к гардеробу и ловко помог им освободиться от верхней одежды.
Пэтси с интересом разглядывала подруг. Диана осталась верна своей любви к желтому. На ней было короткое золотое платье, плотно облегающее фигуру. Пэтси не была великим ценителем женских нарядов, однако ей показалось, что Диане пошел бы немного другой фасон. Тем не менее девушка смотрелась ярко и задорно, и было видно, что она без ума от своего платья.
Мэгги обманула ожидания Пэтси. Ни черного, ни белого, ни любого другого платья на ней не было. Лишь очередной строгий костюм, который, впрочем, ей очень шел. Только Пэтси раскрыла рот, чтобы спросить Мэгги, почему та не стала наряжаться, как громко хлопнула входная дверь и в холле неожиданно стало тихо.
Но только на мгновение. Потому что через секунду все забегали, засуетились. Сразу стало ясно, что приехал самый главный гость. Пэтси медленно повернулась и встретилась глазами с Дональдом Кейном, который стоял в дверях и пожирал ее взглядом.
Пэтси немедленно стало стыдно за свой неприличный наряд, но как следует смутиться она не успела – Дональд решительно направился к ним.
– Я рад, что опаздываю не один, – без обиняков заявил он, не сводя глаз с фигуры Пэтси.
– Еще не началось, – гордо проговорила Диана, которую немного обидело пристальное внимание, оказываемое Дональдом Пэтси.
– Тогда идем. – Мальчишеская улыбка Дональда говорила о том, что он не намерен препираться по пустякам. – Сегодня же наш праздник.
Он махнул рукой в сторону банкетного зала, откуда доносилась веселая музыка, и немного отступил, пропуская девушек вперед. Диана схватила Пэтси за руку и потащила за собой.
– Подожди, куда ты так летишь, – попробовала остановить ее Пэтси, но куда там! Бесполезно.
Дональд безнадежно отстал и вместе с ним Мэгги, которой выпала великая честь войти в зал под руку с самим доктором Кейном.
Пэтси утешала только мысль о том, что ее обнаженная спина была на виду и Дональд наверняка оценил это…
Однако когда Пэтси вошла в зал, она забыла обо всем на свете, даже о великолепном Дональде Кейне. Ибо такой красоты она не встречала нигде.
Банкетный зал был весь украшен цветами и шарами с надписью «Соединяя сердца». Многочисленные зеркала зрительно увеличивали пространство, и Пэтси показалось, будто она попала в какое-то бесконечное царство сверкающего хрусталя и пьянящих ароматов.
Когда в зале появился Дональд, все немедленно бросились к нему. Пэтси с удивлением узнавала в этих нарядных мужчинах и женщинах своих коллег. Барбара Уитни была, как всегда, неотразима. Ее длинное наглухо закрытое красное платье привлекало к себе всеобщее внимание. Лесли Андерс, худобу которой подчеркивал выбранный ею легкий сарафан из воздушного шифона, тоже была хороша…
Одним словом, пациенты клиники ни за что не узнали бы своих психоаналитиков, которые в этот вечер превратились в людей из высшего света.
Природная робость мешала Пэтси слиться с веселой нарядной толпой, и она стояла чуть в сторонке, внимательно разглядывая все вокруг. Неподалеку были сервированы столы, на небольшом балкончике негромко играл оркестр. Декорации прекрасно подходили для бала в королевском дворце. Сердце Пэтси забилось в предвкушении замечательного вечера.
– Вы сегодня особенно великолепны, Патрисия, – раздался над ухом вкрадчивый голос.
А вот и прекрасный принц.
Пэтси обернулась и увидела Дональда, который как-то умудрился ускользнуть от толпы женщин, окруживших его у входа.
– Спасибо, – улыбнулась девушка и поразилась тому, что впервые в жизни не смутилась, услышав комплимент из уст этого мужчины.
Видимо, романтичная обстановка волшебным образом подействовала на нее, придав уверенности в себе.
– Это не комплимент, – покачал головой Дональд. Он был как никогда серьезен. – Я подумал, что грежу наяву, когда увидел вас в холле. Вы словно из сказки…
Неприкрытое восхищение горело в его глазах. У Пэтси закружилась голова. Она никогда не думала, что взгляд может быть так выразителен.
– Посмотрите сами, если не верите мне. – Дональд отступил чуть в сторону, открывая взору Пэтси кусок зеркальной стены.
Он показал рукой на стройную красавицу в зелено-голубом сверкающем платье, с густыми темными волосами, струящимися по обнаженным плечам.
Пэтси немного склонила голову, изучая свое изображение в зеркале. В голову пришла крамольная мысль о собственной привлекательности. Отец ужаснулся бы, если бы узнал о том, что его дочь вдруг неожиданно поняла, что красива и может возбуждать желание. Джером Торнвальд всегда был уверен, что в жизни женщины должны быть более важные вещи, чем любование собой и пустое тщеславие…
– Теперь вы верите мне? – медленно проговорил Дональд, почти касаясь губами волос Пэтси. Еле заметная хрипотца в его бархатном голосе придавала простым словам невыразимое очарование.
Пэтси подняла на него блестящие глаза. В этот вечер она была готова поверить во что угодно.
Однако сказка не бывает вечной.
– Дональд, пора начинать, – прервал их молчаливую беседу визгливый голос Барбары.
Он едва заметно поморщился. Пэтси не удержалась от вздоха. Снова эта Барбара, почему она никак не оставит Дональда в покое? Неприятная мысль сразу испортила настроение.
– Иду, – сухо ответил Дональд, и Пэтси порадовалась тому, что его голос звучал совсем по-другому, когда он разговаривал с ней.
Как по чьей-то команде все направились к столам. Пэтси обнаружила, что все места были уже заранее расписаны. Несомненно, что Барбара и Лесли сидели рядом с Дональдом. Там же находилась и Мэгги, а вот ее с Дианой посадили за самый дальний столик, который было почти не видно за живыми пальмами, в обилии расставленными по залу.
Лицо Пэтси вытянулось, когда она осознала этот печальный факт. Диана только головой покачала, уловив причину разочарования подруги.
– Ах, Пэтси, Пэтси, – задумчиво проговорила она. – Конечно, Дональд неотразим, но от него лучше держаться подальше.
Пэтси вспыхнула как пион. А она-то, наивная, надеялась, что ее чувства надежно скрыты от окружающих.
– О чем ты говоришь? – попыталась она разыграть непонимание.
– Ты прекрасно знаешь, – сердито сказала Диана. – Я же вижу, как горят твои глаза, когда мы только заговариваем о Дональде.
Пэтси не привыкла обсуждать свои эмоции с другими людьми, но она попыталась переступить через себя.
– Почему бы и нет? – спросила она.
В конце концов, она взрослая женщина и имеет право влюбляться в кого угодно.
– Он слишком хорош, чтобы интересоваться кем-нибудь из нас, глупышка, – ласково улыбнулась Диана. – Каждая женщина, только начинающая у нас работать, влюбляется в Дональда. Но со временем это проходит. Чем скорее это произойдет, тем лучше для тебя…
Диана печально вздохнула, и Пэтси заподозрила, что симпатия самой Дианы к Дональду Кейну не такое уж прошлое дело.
– А ты? – без обиняков задала Пэтси вопрос.
– Я тоже была от него без ума год назад. Он был со мной ласков, как и со всеми. Постепенно я привыкла и забыла про него. Поверь мне, Пэтси, в мире полно нормальных парней, которые мечтают о такой девушке, как ты. Дональд Кейн не стоит того, чтобы тратить на него время.
– Но почему? – вырвалось у Пэтси. Горько-насмешливый тон Дианы провоцировал дальнейшие вопросы.
– Потому что женщины для него – всего лишь забава, – отрезала Диана. – Он ни к кому не относится серьезно. Не расстраивайся, дорогая, но наш очаровательный доктор Кейн очень расчетливый молодой человек. Любовь немного значит для него. Как ты думаешь, почему Барбара и Лесли в числе его приближенных?
Пэтси пожала плечами.
– Они обе влюблены в него как кошки, и Дональду это выгодно. Отец Барбары – влиятельный сенатор, он помог ему открыть клинику. Муж Лесли очень богат, и она, если надо, вытянет из него любую сумму денег для своего обожаемого Дональда.
Пэтси выразительно подняла брови. Рассказ Дианы был слишком неправдоподобен, чтобы она могла безоговорочно в него поверить.
– А из-за него они не ссорятся?
– Барбара и Лесли? – хмыкнула Диана. – Только не они. Правда, не знаю, как, но Дональда они между собой весьма успешно делят. И никого другого к нему не допустят.
Диана многозначительно замолчала и посмотрела на притихшую Пэтси.
– Ладно, не переживай. От тебя глаз оторвать невозможно, любой будет счастлив любить тебя…
Пэтси не стала ничего говорить. Но все ее существо сопротивлялось. Диана просто до сих пор любит Дональда, она завидует и ревнует. А что касается близких отношений между доктором Кейном и Барбарой, так разве они не учились вместе? Студенческая дружба порой очень крепко связывает людей. А даже если между ними что-то и было, то разве он не может полюбить другую?
Пэтси разволновалась. Слова Дианы затронули ее самые сокровенные желания. Несмотря на то, что Пэтси усердно боролась со смелыми фантазиями, они все равно прорывались и заполняли ее голову соблазнительными видениями.
Неужели она тоже нравится Дональду Кейну? Вдруг он даже влюблен в нее?
У Пэтси дух захватило от столь самонадеянного предположения, которое пустило ростки в ее сердце.
Почему бы и нет? – думала девушка, потягивая искрящееся шампанское из высокого бокала. Ведь он сказал, что я красива. Он так смотрит на меня…
Мечты пьянили лучше любого спиртного. Пэтси облокотилась на стол, ее пальцы машинально постукивали по хрупкому стеклу бокала. Устремленные вдаль глаза не видели ничего. Пэтси упивалась сладостными мечтами.
– Ты что, оглохла? – Диана бесцеремонно пихнула ее локтем, и Пэтси очнулась.
Рядом с ними стоял герой ее грез. Чуть улыбаясь, Дональд смотрел на девушку.
– Доктор Кейн приглашает тебя на танец, а ты словно ничего не слышишь, – досадливо пояснила Диана, видя, что сам Дональд не собирается ничего говорить.
– Меня? – вспыхнула Пэтси.
Диана хмыкнула. Неужели эта милая девочка до такой степени наивна? Или это всего лишь тонко рассчитанное притворство?
– Диана совершенно права, Патрисия, – наконец соизволил вымолвить Дональд. – Но если вам до такой степени противна мысль о танце со мной, я немедленно уйду и не побеспокою вас больше.
– Нет, – вырвалось у Пэтси. Она и не думала, что он может истолковать ее молчание таким образом.
Пэтси встала и с волнением подала руку Дональду. Как только его крепкие пальцы коснулись ее запястья, дрожь пронзила ее тело.
Как же я буду с ним танцевать, если простое прикосновение его руки так на меня действует, мелькнула в ее голове запоздалая мысль.
Дональд уверенно повел Пэтси на середину зала, где уже кружились несколько пар. Диана смотрела им вслед.
Да, смотрятся они великолепно, призналась она себе. Никогда не видела более гармоничной пары. Но Дональд Кейн все равно не для Патрисии…
Пэтси же не думала ни о чем. Весь мир для нее уменьшился до размеров этого банкетного зала. Более того, весь смысл жизни сосредоточился в одном-единственном человеке. Как только рука Дональда властно обхватила ее тонкую талию, Пэтси потеряла всякое представление о времени и пространстве. Она парила в небесах. Девушка не думала о том, что не умеет танцевать. Всякая неловкость исчезла, стоило Дональду прикоснуться к ней.
Пэтси ощущала легкий аромат туалетной воды Дональда, к которому примешивался едва уловимый запах его кожи. Она с наслаждением втягивала воздух, который был насыщен им до предела. Девушка не осмеливалась поднять глаза и посмотреть Дональду в лицо. Блаженство было слишком велико, чтобы Пэтси могла его спрятать от проницательного взгляда доктора Кейна.
– Вам здесь нравится, Патрисия? – нарушил молчание Дональд.
Девушка кивнула, по-прежнему не поднимая глаз. Ей казалось, что, если она произнесет хоть слово, магия рассеется и Дональд исчезнет.
– Вы очень молчаливы, – заметил он. – Почему? Вы не хотите со мной разговаривать?
– Хочу, – встрепенулась Пэтси. И не только разговаривать, добавила она про себя.
– Вот и чудесно.
Пэтси осмелилась взглянуть на Дональда. Его глаза были совсем близко. Они смеялись и ласкали ее. Девушка немедленно потупилась – выносить такое сил не было.
– Скажите, Патрисия, у вас есть друг? – прозвучал внезапный вопрос.
– Конечно, – изумилась девушка. – Марджори, моя лучшая подруга, мы приехали вместе с ней из Массачусетса. Здесь я тоже уже успела подружиться с…
Негромкий смех Дональда прервал рассуждения Пэтси. Девушка встревоженно посмотрела на него. Что она сказала не так?
– Я имел в виду мужчину, – уточнил он. – Есть ли в вашей жизни человек, которого вы любите?
Пэтси мысленно обругала себя за недогадливость. Естественно, его мало интересуют ее подружки, как она сразу не поняла!
– Нет, – пролепетала Пэтси, осознав, что Дональд ждет ответа.
– Я не верю. Неужели никто не осаждает вас знаками внимания? – В голосе Дональда слышалось недоверие, но Пэтси на одну короткую минуту показалось, что это чувство немного наигранно.
– А почему меня кто-то обязательно должен осаждать? – спросила она возмущенно. Ей почудилась насмешка в словах Дональда.
– Вы так прекрасны, – последовал немедленный ответ, от которого Пэтси бросило в жар. – Только слепой не заметит этого…
– Вы слишком часто говорите мне об этом, доктор Кейн, – улыбнулась девушка, – я могу и поверить.
– Просто Дональд, пожалуйста, – сказал он, и Пэтси в очередной раз поразилась тому, как быстро меняется его тон. Вместо язвительной насмешки сейчас в его голосе слышалась мольба.
Он хорошо знает, как манипулировать людьми, некстати подумала Пэтси и тут же одернула себя. Почему нельзя наслаждаться общением с мужчиной, не отравляя его неприятными размышлениями? Но слова Дианы уже укрепились в ее голове…
– Патрисия, вы слышите меня? Вы постоянно витаете в облаках.
Пэтси вздрогнула. Кажется, она снова задумалась. Дональд может посчитать ее невоспитанной девицей.
– Вас что-то смущает? – участливо спросил он.
Да, чуть не выпалила она. Ваши проникновенные интонации и бархатные взгляды!
– Нет, – улыбнулась Пэтси. – Просто столько впечатлений в один вечер…
– Можно подумать, будто вы никогда не присутствовали ни на одной вечеринке, – изумился Дональд.
– На такой большой – нет, – чуть покривила душой Пэтси. Не могла же она признаться ему в том, что всю жизнь сидела дома, а любые вечеринки категорически запрещались отцом?
– Значит, сегодня – ваш первый раз? – чуть слышно спросил Дональд. Его слова прозвучали настолько двусмысленно, что Пэтси невольно покраснела.
– Видимо, да, – ответила она.
Пора взять себя в руки, приказала себе Пэтси. Хватит заливаться краской и лепетать всякий вздор. Дональд подумает о тебе невесть что!
Но Пэтси не пришлось на деле показывать, что она совсем не такая наивная глупышка, какой кажется. Дональд замолчал и не делал больше попыток вовлечь девушку в разговор. Пэтси одновременно и расстраивалась, и была ему благодарна за это. Ей постоянно хотелось слышать его голос, но она боялась того, что он может сказать. Она всего лишь мечтала о Дональде Кейне и пока не была готова к воплощению своих фантазий…
Музыка закончилась. По мнению Пэтси, слишком быстро. Дональд поднес ее руку к губам и нежно поцеловал. Неожиданная ласка ожгла кожу Пэтси. Дональд невозмутимо выпрямился, делая вид, что не замечает побелевшего лица девушки.
Он проводил Пэтси, которая до сих пор не могла вымолвить ни слова, на место. Он мог бы гордиться собой – за этот короткий танец влечение Пэтси к нему вспыхнуло с новой силой.
– На тебе лица нет, – язвительно проговорила Диана, которая просидела весь танец за столом. – Неужели доктор Кейн сказал тебе нечто особенное?
– Почему ты злишься, Диана? – Пэтси внимательно посмотрела на нее.
– Я просто не хочу, чтобы ты нажила себе неприятности, – отрезала Диана и отвернулась.
– Если ты знаешь о Дональде что-то, скажи мне. Твои загадки уже начали меня утомлять…
Диана, не ожидавшая такого отпора от всегда тихой Пэтси, опешила.
– Если не хочешь прислушаться к моим советам, не надо. Живи, как знаешь, – обиделась она.
Диана встала с гордо поднятой головой и направилась к столику, за которым в одиночестве грустила Мэгги.
Пэтси немного расстроилась. Ей так хорошо, почему остальным обязательно надо портить ей настроение?
А вечер продолжался. Звучали поздравления, звенели бокалы, шампанское добавляло румянца щекам женщин и блеска глазам мужчин. Один медленный танец сменял другой, и Пэтси попеременно кружилась в объятиях то одного, то другого. Все осыпали ее комплиментами, но никто не мог сравниться в этом с Дональдом. Он несколько раз приглашал Пэтси, и с каждым новым танцем его слова становились все более откровенными. Пэтси пьянило его внимание и легкие прикосновения. Она не думала ни о вчерашнем, ни о завтрашнем дне, для нее существовало только сияющее сегодня, полное радости, смеха и фантазий, от которых захватывало дух…