Текст книги "Взгляд из ночи"
Автор книги: Алекс Орлов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Пойдемте, ваша светлость, здесь небезопасно…
По заваленным трупами лестницам граф спустился вниз и снова попал в кольцо своих дунгар.
– Со счастливым избавлением, ваша светлость! – приветствовал графа улыбающийся капитан Лайх.
– Спасибо, капитан, вы пришли вовремя.
– Рад служить вашей светлости…
– Какие у нас потери, Кансай? – спросил граф.
– Мы потеряли восемь человек, еще четверо ранены.
– А у вас, Лайх?
– Погибли трое стрелков. Дунгары отделались царапинами. Нам удалось подстрелить настоящего гвардейца, но тело унесли его товарищи.
– Ты уверен, что это были воины-терум?
– Не просто терум, ваша светлость, а самые настоящие гвардейцы. Они были на улице и дрались, как дунгары. Шипованные сапоги и острые мечи… Мундиры с красной оторочкой… Все как положено…
– Хорошо, возвращаемся в лагерь… Жаль, что наша экскурсия закончилась так трагически, однако в этом есть плюс. Это была разведка боем…
– Чья, ваша светлость, их или наша?
– Хороший вопрос, Кансай…
В этот момент раздался страшный грохот и со стороны лагеря поднялся столб пыли. Грохот повторился еще несколько раз, а затем над самыми крышами домов появился огромный корабль.
– Не может быть – они сумели протащить сюда «Орел»! – воскликнул пораженный граф Гарди. – Скорее к лагерю, Кансай!
28
«Окунь» уверенно мчался к планете Габон, и ее изображение на экранах радаров становилось все больше и больше.
– Билли, каков твой прогноз? – спросил Ди Пента штурмана.
– Если атмосфера стандартной плотности, капитан, то три часа пятнадцать минут, и мы на поверхности…
– Очень хорошо. Кубасай, где там наши «зайцы»? Давай их сюда.
Вскоре в капитанскую рубку привели пленников. Они выглядели значительно лучше, чем в первый раз. Было видно, что их не били и хорошо кормили. Оба были одеты в новое военное обмундирование.
– Приятно видеть вас в добром здравии, господа, – приветствовал своих проводников Ди Пента. – Как настроение? Узнаете красавицу? – Он показал кивком на большой экран радара.
– К сожалению, сэр, – без энтузиазма ответил Хейс.
– Ну-ну, ребята, мы вытащили вас из консервной банки, и теперь у вас будет возможность отблагодарить своих спасителей.
– О чем разговор, сэр, если будет возможность, значит, отблагодарим… – отозвался Джек.
– Ну и чудненько. Мой помощник, – Ди Пента показал на Кубасая, – предоставит вам любые доспехи, какие только закажете: «блэк шэдоу», «песчаник»…
– А оружие, сэр? – поинтересовался Хейс.
– Оружие… э-э… – замялся капитан. – С этим придется немного подождать. До выяснения ситуации.
Тернер и Саймон ушли вместе с Кубасаем, а капитан остался со штурманом и сидящим на локаторе Жаном Лурье. Последнего капитан недолюбливал, однако в своем деле Жан был профессионалом, так что приходилось его терпеть.
– У меня такое ощущение, Ди, что в атмосфере Габона движется судно, – сообщил Лурье.
– Разве это можно определить с такого расстояния? – недоверчиво спросил Ди Пента.
– Существует вторичное отражение, которое на экране радара выглядит как неисправность лучевой трубки. Смотри, видишь, как будто снежок? Это электромагнитные излучения перегретого газа. Он трется об обшивку прорывающегося через атмосферу судна.
– Ты это серьезно? – насторожился капитан.
– Это всего лишь предположение, Ди, – пожал плечами Лурье.
– Жан, ты пугаешь меня своими предположениями.
Лурье промолчал, продолжая заниматься своей работой. Чтобы как-то снять напряжение, Ди Пента связался с Кубасаем.
– Слушаю, капитан…
– Вова, ты где?
– В грузовом трюме. Выдаю «зайцам» доспехи.
– Как закончишь, предупреди людей из абордажной команды, чтобы все пока сидели по местам, – на всякий случай.
– О’кей, капитан, будет сделано. – Кубасай выключил передатчик и, повернувшись к Хейсу и Джеку, спросил: – Ну что, выбрали?
– Не спеши, парень, – отозвался Хейс, – с этим делом спешки быть не должно. Что у тебя в этих ящиках?
– «Блу шэдоу», для морских пехотинцев…
– Какая комплектация, старая или новая?
– А какая разница?
Хейс и Джек понимающе переглянулись.
– Сразу видно, парень, что ты воевал только с пассажирами, – усмехнулся Хейс. – Смотри сюда. Видишь, на ящиках написано: «Произведено на Апеоте»? Значит, это старая комплектация. А в ней хороша только периферия, то есть защита для рук, ног и головы. Бронежилет – туфта. Одна кумулятивная пуля, и ты уже тушеная свинина. А вот на этом ящике написано: «Произведено на федеральных оборонных предприятиях. Планета Зихнис». Это самая новая комплектация. Стойкость бронежилета здесь поднята на восемь единиц, а периферии только на одну. Однако застежки жутко неудобные, пока оденешься – сопреешь. Эта броня плохо «дышит». Какой из всего услышанного ты сделал вывод?
– Шибко сложно. – Кубасай озадаченно поскреб затылок.
– Бронежилет мы берем из новой комплектации, – наставительным тоном проговорил Хейс, – а периферию: накладки, наплечники, наколенники – из старой…
– Наука… – уважительно кивнул Вова.
– А как же! – вскрывая ящики, подтвердил Хейс. – А почему мы выбираем морскую броню, а не черную?
Кубасай ничего не ответил, совершенно подавленный чужой мудростью.
– Потому что на синий оттенок у человеческого глаза аккомодация на ноль целых пятнадцать сотых секунды дольше.
– Это как?
– В «черного» уже стреляют, а по поводу «синего» еще сомневаются, понял?
– Круто, – подвел черту Вова. – Я, ребята, если можно, вас потом еще бы послушал…
– А чего, пожалуйста, – кивнул Джек. – Мы за советы денег не берем.
Немного отдохнув, Ди Пента успокоился и уже поверил в то, что высадка пройдет без осложнений, когда Жан Лурье поднял улыбающуюся физиономию и радостно сообщил:
– Ну, что я говорил?
– Что? – вскочил со своего места Ди Пента.
– Доплеровская система зарегистрировала след…
– Какой след?
– А это нам скажет Билли. У него умный компьютер и вообще… – Лурье кивнул в сторону штурмана.
– У меня пока чисто, – неуверенно ответил Билли Свинопас. – Или… Точно, кэп, вижу цель. Сейчас компьютер ее опознает… Ты смотри, что он пишет! «Аналогов нет». – Штурман повернулся к Ди Пенте: – Нестандартная цель, капитан.
– Билли, – занервничал Лурье, – ты хоть размеры скажи…
– Длина семьдесят пять – девяносто метров. Все параметры пляшут…
– Оба-на! Они нас тоже накрыли радаром! – подал голос Лурье.
– Перовский, ответь! – закричал Ди Пента в переговорное устройство.
– Я на месте, сэр.
– Готовься к огневому контакту!
– Уже готов, сэр, все данные у меня на экране.
– Стреляй, как только сможешь! В этом районе у нас друзей нет!
– Слушаюсь, капитан! – бодро ответил лейтенант.
– Кэп, он идет встречным курсом! – крикнул штурман. – Это атака! Через полминуты он уже сможет стрелять!
– Ага, если у него нет лазера, а то может прямо сейчас… – добавил Лурье, бледнея.
Прошло двадцать секунд, и сильный удар сотряс корпус «Окуня».
– Какая неожиданность! – истерически засмеялся Лурье. – Потеря броневого покрытия – десять процентов! Семь орудийных башен лишились кожухов!
– Почему не стреляет Перовский? – прошептал Билли Свинопас.
В этот момент часто застучали автоматические орудия и с металлическим щелчком, отдавшимся в ушах, сработало туннельное орудие.
– По-моему, мы в него попали, капитан! – радостно сообщил штурман.
– Подожди, сейчас до него доберутся орудийные снаряды, – подал голос Жан. – Есть, накрыли!
– Он не поменял курс, капитан!
Новый удар сотряс корпус «Окуня».
– Мама родная, – завопил Билли, – он нас прикончит!
– Потеря броневого покрытия – тридцать процентов, семь орудий, которые были без кожухов, сгорели! – сообщил Лурье.
Ди Пента вцепился побелевшими пальцами в стол, ожидая следующего, быть может, последнего попадания в его корабль. Вместо этого нестерпимо звонко щелкнуло туннельное орудие и дали залп уцелевшие орудийные башни.
– Есть попадание! Кэп! Он сходит с курса! – что было силы заорал штурман. – Один градус две минуты! Один градус семь минут!
– Приближается рой наших снарядов! – объявил Жан. – Есть! Накрыли!
– Он таки сошел с курса, сукин сын! Пятнадцать градусов, кэп! Семнадцать!
– Ди, пора принимать решение, эти парни постараются смыться!
– Заткнись, Жан! Без тебя знаю!
Капитан поднес к губам переговорное устройство:
– Вова!
– Я в десантном трюме!
– Идем на абордаж, расставляй людей.
– О’кей, капитан, – ответил Кубасай и, повернувшись к сидящим на скамейках пиратам, объявил: – Готовность один – идем на абордаж!
Пираты тотчас повскакивали со своих мест и начали строиться согласно боевому расписанию. Закованная в тяжелую броню ударная четверка встала возле самого шлюза, пропустив вперед только двух техников, вооруженных ионными горелками.
Штурман внимательно смотрел на бегущие цифры, выбирая, к какому борту подбитого корабля удобнее подойти. Наконец он сделал свой выбор и объявил:
– Маневр с подходом займет семь минут.
– Сейчас наши ребятишки выпустят им кишки. Вы-пус-тят, – с чувством проговорил Лурье. Ди Пента недовольно на него покосился. – Эх, – продолжал Жан, – не мешало бы и самому попить кр-р-ровушки…
– Так в чем дело, броню в зубы – и вперед! – не выдержал капитан.
– Ну нет… Вы же без меня здесь не обойдетесь.
Поняв, что Лурье струсил, Билли Свинопас пробурчал:
– Конечно, это же не баб на пассажирском шаттле грабить. Здесь запросто можно наскочить на пулю. – Билли посмотрел на экран и покачал головой: – Эк его, беднягу, крутит. Всем поправка: касание через четыре с половиной минуты…
Абордажная команда приняла к сведению слова штурмана. Техники в который раз проверили кабели и форсунки своих агрегатов. Пираты переминались с ноги на ногу.
Джек и Хейс, безоружные, в одной только броне, стояли у входа в десантный трюм и чувствовали себя лишними.
– Слушай, давай выйдем отсюда, а то, не ровен час, прилетит граната, – предложил Джек.
– Ты прав, мы для них никто, нам не дали оружия, значит, не доверяют. Пошли в соседний отсек – там будет безопаснее.
Товарищи по несчастью вышли из десантного трюма и удобно расположились на пристенной скамье.
– Да, вляпались мы с тобой капитально, – сказал Джек.
– Ну, по крайней мере мы живы. И над нашими головами не свистят пули.
– Пока не свистят, – буркнул Джек, кивая в сторону десантного отсека.
– Не беспокойся, столько бывалых парней задавят сопротивление любого экипажа, – успокоительным тоном произнес Хейс. – Меня больше интересует стратегия нашего поведения. То есть как нам покинуть это дружное сообщество.
– Можно убежать от них на Габоне, – предложил Джек.
– Не смешная шутка…
– Тогда устроить на «Окуне» переворот.
– Это тоже самоубийство.
– Тогда предлагай ты, – пожал плечами Джек.
В этот момент корабль качнуло.
– Так, – прокомментировал Хейс, – «прилипли» к борту, значит, сейчас начнется. – Он встал со скамьи и заглянул в десантный трюм. Створки шлюза были уже открыты, и техники делали свое дело. – Ну вот, уже режут борт… – Хейс вернулся на скамью и сел.
– Ох, не думал я, что когда-нибудь снова окажусь в этой скорлупе. – Джек постучал по бронежилету. – Мне только года два как перестала сниться война… Слушай, что-то они там долго возятся. – Он поднялся и заглянул в проем: – Ну вот, теперь они электроды меняют.
– Электроды меняют? Значит, крепкая оказалась броня у этого судна. Так они долго провозятся.
– Слушай, а тебе не кажется, что здесь горелым пахнет? – спросил Джек.
– Это оттуда, из трюма…
– Нет, это не из трюма. Смотри, откуда дым валит. – Джек указал пальцем в противоположную от десантного трюма сторону. Там, в коридоре, под потолком висел дым.
– Ну-ка, пошли посмотрим, что там, – скомандовал Хейс, и они вышли в коридор. Едва они завернули за угол, сразу все стало понятно.
Источая едкий дым, ярко-белое пламя горелки заканчивало вырезать в борту правильный овал.
– Назад! – крикнул Хейс и вслед за Джеком помчался в десантный трюм. – Эй, Вова! Они уже на корабле, они вас обхитрили!
Вся абордажная команда повернулась в сторону кричащих новичков.
– Чего? На каком корабле, чего вы мелете? – Внезапно его лицо перекосилось – через плечо Хейса он увидел бегущих солдат из контрабордажной команды.
Джек и Хейс едва успели отпрыгнуть в сторону, как полетели пули и первые убитые стали падать на пол. Перепрыгивая через тела, в трюм влетели атакующие, и они узнали своих старых знакомых. Вооруженные мечами и защищенные стальными кирасами, шлемами и перчатками, воины смело врубались в толпу пиратов, не ожидавших нападения с тыла.
Пираты стали отступать через другой выход. Неожиданно раздалась команда:
– Всем лечь! – Пираты мгновенно попадали на пол, а из двух углов ударили длинные факелы «каскадов».
Бронебойные пули как масло прошивали кирасы атакующих, и в несколько секунд все оказавшиеся в трюме солдаты противника были перебиты.
Однако досталось и своим – несколько пиратов не успели выполнить команду и разделили участь противника.
У стены, держась за раненое плечо, сидел Кубасай.
– Ерш! Лесоруб! Берите половину людей и бегите через коридор… Эти сволочи рассеялись по кораблю. Бибо и Тушка, бегите через склад на второй ярус…
Все, кто был на ногах, разбежались, последовав за командирами, остались только Джек с Хейсом.
– Эй, ребята, а вы чего стоите?
– Капитан запретил нам брать оружие, – напомнил Хейс.
– Я разрешаю, – почти простонал Кубасай. – Давайте, ребята, остановите их, а то они модельных телок порубят, а нам за них сто «лимонов» обещали…
Джек и Хейс не заставили себя долго упрашивать и, подобрав с пола привычные «АК-формат», побежали вслед за командой Ерша и Лесоруба.
Пробегая по коридору, они увидели, как несколько человек крепят на пробоину пластырь, а Быстрый Док с двумя помощниками спешит к месту первоначальной схватки.
– Эй, Док, где основная драка? – бросил на бегу Джек.
– Между третьим и вторым этажом! – не останавливаясь, прокричал в ответ Док.
29
Когда корабль тряхнуло так, что замигало освещение, Сэнди поняла, что «Окунь» вступил в бой. Несколько минут она лихорадочно пыталась прикинуть шансы пиратского корабля, но больше ударов не последовало, и Сэнди успокоилась…
Из последних разговоров Ерша и Лесоруба она уяснила, что планировалась высадка на Габон. Для чего это нужно было пиратам, Ерш ей не сказал.
В разговорах с ней он стал заметно осторожнее. Эту перемену в поведении Ерша Сэнди связала с произошедшим на корабле тройным убийством.
Ерш дал понять, что подозрение пало на кого-то из девушек. Услышав эту новость, Сэнди сделала испуганные глаза, а про себя подумала, что такие убийства в стиле Сахарного. Семнадцать из сорока трех агентов-охотников были умерщвлены Сахарным именно так, как убили названную Ершом Соню и одного радиста.
Чтобы не внушать подозрений, агент Джин как могла корчила из себя дурочку и при случае строила глазки Лесорубу. Она чувствовала, что он на нее западает, и надеялась использовать это в будущем. «Бедняга, – усмехалась про себя Сэнди, – он обо мне уже и не вспоминал бы, если бы я не досталась его другу. А теперь он, конечно, воспылал любовью. Как же – она принадлежит другому».
Едва Ерш покидал каюту, Сэнди мучила себя гимнастикой с максимальными нагрузками – близость Сахарного не позволяла ей расслабляться. Она перебрала все вещи Ерша и выявила места хранения оружия. Замки на ящиках металлического шкафа она легко открыла дамской булавкой. Для обычной дурочки это было невозможно, но для агента АПР – пустяк…
Корабль еще раз качнуло. «Да, – подумала Сэнди, – похоже на абордаж. Не случилось бы чего с Ершом».
Не то чтобы она к нему привязалась, просто Сэнди успела хорошо изучить Ерша, в то время как с новым «обладателем» пришлось бы начинать все сначала.
Неприятно щелкнула барабанная перепонка. Это означало, что все у пиратов шло по плану – пробили брешь и теперь хозяйничали на чужом судне.
Сэнди прислушалась. По коридору бегали девушки из модельного агентства. Они переполошились, когда показалось, что корабль вот-вот развалится, и до сих пор не могли успокоиться.
Агент Джин поднялась с кровати, подойдя к небольшому зеркалу, распахнула халат и стала придирчиво себя осматривать. Все было в норме. Вместо безобразных шрамов на животе остались едва заметные беловатые ниточки – память о том, что с ней сделала банда дезертиров в борделе на Зихнисе. Несмотря на пройденный курс психокоррекции, Джин до сих пор вздрагивала, когда слышала слово «Зихнис».
Из коридора послышался какой-то шум и крики. «Да что они никак не успокоятся?» Сэнди надела форменные штаны Ерша и его футболку – своих вещей у нее не было. Стянув волосы в хвост, она открыла дверь каюты.
Открыла и тут же отпрянула от неожиданности. Прямо перед дверью лежала одна из моделей. Сэнди ее узнала. Это была Шэрон Хо. На ее голове зияла огромная рана.
Гадая, что могло произойти, Сэнди выскользнула в коридор и прижалась к стене. Как ни странно, но такой поворот дела ее вполне устраивал. В такой ситуации Сахарный мог, забыв про осторожность, проявить себя.
Где-то послышались автоматная очередь и крики. Совсем рядом, за поворотом кто-то пронзительно взвизгнул. Сэнди на цыпочках прокралась к углу и, выглянув, обнаружила еще четырех убитых. Это были три модели и охранник. Видно было, что он пытался оказать сопротивление, его тело было изрублено в куски. Рядом с охранником валялся крупнокалиберный «грау».
Дверь в каюту, которую охранял погибший, была распахнута, и оттуда слышались приглушенные крики и мощные удары. По всей видимости, кто-то высаживал дверь.
Задержав дыхание, Сэнди стремительно перебежала к пистолету, и в этот момент ее заметили. В коридор выскочил человек, закованный в стальную кирасу и страшного вида шлем. Рука воина сжимала окровавленный меч.
Не дожидаясь дальнейших действий противника, Сэнди нажала на курок, тяжелая отдача едва не вырвала пистолет из ее руки.
Пуля ударила в кирасу и, оставив на ней громадную вмятину, отбросила воина назад. Он упал на спину и больше не пошевелился, а меч отлетел далеко в сторону.
Осторожно приблизившись к дверному проему, Сэнди заглянула внутрь. Дверь, над которой трудились взломщики, была распахнута. Из каюты доносились звуки борьбы и громкие ругательства.
Войдя внутрь, Сэнди увидела лежащую на полу Замиру, отчаянно вцепившуюся в руку воина. Тот пытался перерезать девушке горло. Он бы давно это сделал, но был вынужден отбиваться от Фосси, накинувшей ему на шею петлю из шелкового чулка.
Агрессор отбивался от душительницы свободной рукой, но она стойко сносила удары железной перчатки и только громко ругалась. Агент Джин в мгновение ока оказалась рядом с дерущимися и выстрелом из «грау» поставила в сражении точку.
– О, – тяжело дыша, простонала Замира, – как ты… уф… вовремя… Если бы не ты и не Фосси, он бы меня как свинью зарезал… Вон, смотри… – Она кивнула в сторону постели. Сэнди обернулась. Весь угол был залит кровью.
– Кто это?
– Близняшки Кэш… Лола и Марион… В один день родились и в один день…
– Что это за люди, Сэнди? Откуда они взялись? – спросила Фосси.
– По-моему, на корабль напали. Фосси, я сейчас уйду, а вы заприте внешнюю железную дверь на все замки – так надежнее…
– Эй, ты что, супергерой? Оставайся с нами, – предложила Замира.
– Но у меня же пистолет, – возразила Сэнди. – И потом, другие девушки тоже нуждаются в защите. Ну, я пошла…
Агент Джин снова оказалась в коридоре и начала пробираться к каютам, где жили остальные девушки агентства. Вскоре она услышала звуки яростной перестрелки.
Осторожно высунувшись из-за очередного угла, она увидела, как от ниши к нише перебегают пираты из абордажной команды. Некоторые из них падали прямо в коридоре, не достигнув желаемого укрытия, и все повторяли одну и ту же ошибку.
Увидев подходящий заслон – металлическую колонну, Сэнди выскочила из-за угла и в несколько прыжков достигла безопасного места.
Две пули запоздало чиркнули по металлической стене. Сэнди осмотрелась. Направо коридор уходил к узлу кондиционирования, а налево – к междуэтажным переходам. Слева ситуацию контролировали пираты, а вот справа можно было ожидать нападения.
Коридор, в котором находилась Сэнди, простреливался из помещения отдыха вахты – там был один из арсеналов.
Кто-то из пиратов снова попытался прорваться, но получил в ногу пулю и спешно отполз назад.
Выбрав момент, пока стреляющие отвлеклись на раненого пирата, Сэнди сделала еще один стремительный бросок и оказалась возле следующей колонны.
Теперь от помещения вахты ее отделяло двадцать метров, а до двери, ведущей к каютам девушек, оставалось всего десять.
Почувствовав вибрацию пола, Сэнди обернулась и увидела одного из врагов. Он стоял в проходе узла кондиционирования и целился в Сэнди. Девушка успела распластаться на полу, и пуля ударила выше. Агент Джин выстрелила в ответ. Противник исчез в проходе.
Со стороны помещения вахты выпустили длинную очередь, пули защелкали по колонне, выбивая искры.
Понимая, что нападение сзади может повториться в любой момент, Сэнди решила разведать обстановку в помещении воздухоочистного узла.
Среди бесконечных труб и охладительных контуров стоял полумрак.
Каждый шаг по металлическому полу гулко отдавался по всему помещению.
Стараясь ступать как можно тише, Сэнди осторожно приблизилась к самому темному углу. Когда оставалось сделать всего два шага, из-за переплетения труб вынырнул неясный силуэт, и только блеск меча позволил агенту Джин уйти от удара.
Отступая назад, она споткнулась, вылетевший из руки пистолет с грохотом покатился по железному полу. Поняв, что промахнулся, нападающий поднырнул под широкий воздуховод и снова занес свой меч.
Сэнди на четвереньках юркнула между двумя высокими теплообменниками, но в последний момент ударилась обо что-то лбом, выдав свое местонахождение. От удара перед глазами поплыли фиолетовые круги, с минуту Сэнди ничего не видела. Вокруг ее убежища загремели шаги, стало понятно, что врагов несколько.
Они совершенно свободно передвигались в темном помещении и не задевали многочисленные трубы, из чего Сэнди сделала вывод, что ее противники прекрасно видят в темноте и обнаружат ее очень скоро. Решив поменять место дислокации, Сэнди легла на живот и поползла в сторону освещенного участка, успев подумать, что наверняка перепачкает футболку Ерша.
В коридоре все еще стреляли. Время от времени оттуда доносились выкрикиваемые команды.
Снова загрохотали шаги, и в очистительный узел вошел еще кто-то.
«Свой или чужой?» – гадала Сэнди, напряженно вглядываясь в темноту. От горячих теплообменников исходил жар, по лицу девушки катились капли пота.
Опять что-то загремело, послышался голос:
– Джек, осторожно, а то ты их всех распугаешь…
– Ой, мама… Хорошо, что на мне шлем, а то бы… – Речь была прервана грохотом и звоном металла. Затем что-то рухнуло на пол, и снова восстановилась тишина.
– Джек?
– Все в порядке, Хейс. Надо же, я его даже не заметил…
Сэнди поняла, что это свои, но не решалась подать голос. Убийцы с мечами могли добраться до нее быстрее.
Совсем рядом застучал автомат, и в проход между теплообменниками повалилось тело. Прямо перед носом Сэнди звякнул выпавший из руки меч.
– Так… Есть еще один… – проговорил голос того, кто шел по более освещенной части помещения. Из своего убежища снизу агент Джин уже видела его солдатские ботинки.
Еле заметная тень сбоку привлекла ее внимание. Сэнди присмотрелась и поняла, что рядом с убитым прячется еще один воин. Он не повторял ошибок своих товарищей и терпеливо выжидал подходящий момент. В руках он держал захваченный «людвиг».
– Джек, ты как?
Сэнди видела уже не только ботинки, но и наколенники.
– Ни хрена не видно, – темнота…
– А я здесь как в лучах софитов.
Прячущийся воин начал поднимать автомат. Сэнди перевернулась на бок и подтянула ноги.
– Джек, с твоей стороны выход виден?
Стоящий в засаде взялся за автомат второй рукой.
– А тут должен быть еще один выход?
– Обязательно… – отозвался голос, и человек оказался в зоне видимости. Сэнди ухватила стоящего в засаде за сапоги, а ногами ударила под колени. Воин зарычал от досады и как мешок вывалился под грянувшую автоматную очередь.
– Оп! Сюрприз… – Человек в закрытом шлеме нагнулся к Сэнди и протянул ей руку: – Держись…
Сильная рука вытянула девушку из-под теплообменника и поставила на ноги. Сэнди хотела что-то сказать, но прозвучала команда:
– За спину…
Девушка тут же повиновалась. За широкой спиной закованного в броню бойца было самое безопасное место.
– Что там у тебя, Хейс?
– Какой-то пацан под трубами прятался… – Хейс сделал еще шаг и остановился. – Ага, – сказал он и поднял автомат. Раздалась еще одна очередь, в темном углу кто-то упал на пол. – Джек, я в него попал…
– Ой… – отозвался Джек.
– Ты чего?
– Мне тоже рикошетом перепало…
– Но ты же в броне…
– Да, а если бы не был? Слушай, я даже дышать не могу…
– Ты не ранен? – уже забеспокоился Хейс.
– Да не ранен, не ранен. Но все равно обидно…
– Пройди через тот темный угол и выходи к нам, на свет.
Слышно было, как Джек пробирается через трубы. Он стукался о каждую и при этом сдержанно ругался.
Наконец он показался из темноты и объявил:
– Здесь все чисто… – и открыл забрало. – Уф, жарища возле этих теплообменников… Это, что ли, твой пацан? – Он показал он выглянувшую из-за спины Хейса Сэнди. – Это же девчонка…
– Действительно, – посмотрев на Сэнди, согласился Хейс Тернер. – Ты кто такая?
– Я? Я здесь пленница… – пожала плечами девушка. – А вы кто?
– А мы пираты, – ответил Хейс.
– Что-то не похожи вы на пиратов.
– А ты не похожа на пленницу. Этого ты толкнула? – кивнул Тернер на лежащее в проходе тело.
– Я. Он хотел выстрелить в вас из темноты.
– Понятно. А чего ты без оружия?
– У меня был пистолет, но я его потеряла, когда они напали…
– Тогда возьми «людвиг» этого парня. – Хейс нагнулся и подал автомат Сэнди: – Пользоваться умеешь?
Девушка кивнула.
– Пойдешь с нами. Будешь держаться между Джеком и мной, это сейчас самое безопасное место. Эти шизики с мечами понабивались во все щели.
– Вообще-то мне нужно к девушкам попасть, – вспомнила Сэнди.
– Это даже лучше, – согласился Джек, – там ей будет спокойнее.
– Только нам нужно пройти через коридор, – сказала Сэнди.
– Нет проблем, там уже тихо, – сказал Хейс.
Когда Сэнди в сопровождении Джека и Хейса вышла в коридор, бой там уже закончился и пираты занимались своими ранеными и убитыми.
Никто не обратил внимания на отряд из трех человек, который благополучно исчез в боковой двери.
– Куда дальше? – спросил Хейс, дойдя до развилки.
– По-моему, туда, – показала Сэнди. – Я здесь была только один раз и шла с другой стороны…
– Хорошо, давай назад, – я пойду первым, – распорядился Хейс.
Осторожно двигаясь по переходам и стараясь не шуметь, Сэнди и ее спутники пришли к каютам девушек. Двери в них были распахнуты, никого видно не было.
Сэнди внимательно осмотрела пол, но крови не обнаружила. Она уже собралась уходить, когда дверь стенного шкафа приоткрылась и показалась голова Лили Браун.
– Эй, журналистка… – трясущимися губами прошептала она. – Все девчонки убежали…
– Лили, это ты? Выходи, не бойся, я здесь не одна…
Увидев маячивших за спиной Сэнди солдат, Лили медленно выбралась из шкафа. В нелепой фиолетовой пижаме, с поплывшей косметикой на испуганном лице она никак не тянула на супермодель.
– Пойдемте с нами, мисс. Здесь оставаться небезопасно, – сказал Хейс.
Лили согласно кивнула, и они отправились дальше уже вчетвером.
Они петляли еще несколько минут, прежде чем из темного угла донесся голос:
– Шлоссер…
Сэнди подошла ближе и рассмотрела в полумраке противопожарной ниши нескольких девушек, ухитрившихся как-то втиснуться в нее.
– Выходите, не бойтесь, – позвала Сэнди.
Девушки очень неохотно покидали свое убежище. Здесь были Сандра Купер, Рыжая Бэсс, Джейн Ковалефф и Ани Бордовски.
– А остальных вы не видели? – спросила Сэнди.
– Они побежали туда, – показала пальцем Сандра. – Мэди и Джуди. И с ними еще две девушки из пассажирок. За ними гнались эти ужасные люди… У них были такие длинные ножи, запачканные кровью…
– Джек, останься с ними, а мы с этой амазонкой пойдем дальше.
– Хорошо, Хейс, идите.
Плутая по тесным коридорам технических служб корабля, Тернер и Сэнди вскоре набрели на тела двух женщин. Они выглядели так же ужасно, как и виденные ранее.
– Ты узнаешь их? – спросил Хейс.
– Нет, их я не знаю. Наверное, это пассажирки с захваченного шаттла.
– Пойдем скорее, – сказал Тернер, – может, мы успеем помочь двум другим.
Вскоре нашлись и две оставшиеся девушки. Они сидели в углу кабины грузового лифта. Все в синяках и ссадинах, бедняжки тряслись от ужаса и не могли говорить.
Лифтовой холл был залит кровью, в липкой луже валялись шестеро убитых вражеских солдат.
– Вот это картина! – удивился Хейс.
– Мэди, кто это сделал? – спросила Сэнди, показывая в сторону лифтового холла.
– Я н-не… н-не зна… ю… – прорыдала Мэди, и агент Джин поняла, что большего ей не добиться. Спрашивать у Джуди Росс было бесполезно. Она пребывала в полуобморочном состоянии, к тому же из пореза на затылке у нее продолжала течь кровь.
Сэнди и Тернер собирались было отвести девушек в медицинский бокс, но Быстрый Док сам появился вместе со своими помощниками, и те начали оказывать помощь Аманде и Джуди.
– Это вы их так, а, ребята? – спросил Док, указывая на мертвых бойцов вражеской абордажной команды.
– Нет, – покачал головой Хейс. – Тот, кто это сделал, хорошо владеет мечом. Посмотрите, на телах ни одной пулевой раны, а на доспехах ни одной пробоины. Только следы от меча…
– Может, они поссорились между собой и устроили драку? – предположил Док.
– А кто же убил последнего? – спросила Сэнди.
– О, да это подружка Ерша? Как ты перемазалась – тебя и не узнать. Бедняга Ерш тебя обыскался…
Сэнди и Тернер переглянулись.
– Но это не мое дело, – добавил Док. – А тот, кто убил последнего, мисс, мог убежать и сидит где-нибудь в пожарной нише. Так что будьте осторожнее… – И Быстрый Док пошел вслед за двумя носилками, которые тащили его помощники.