Текст книги "Штурм базы"
Автор книги: Алекс Орлов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
34
Возле входа в заведение «Бассидол» их остановил военный патруль – двое солдат и лейтенант с красным носом.
– Пап-рашу документы, – произнес лейтенант, стараясь при девушках выглядеть солидно. Его бойцы пожирали глазами Николь и Эмили.
– Вот, – сказал Джим, подавая командировочное.
– Ага… Ага… Так… – кивал лейтенант, водя пальцем по листку бумаги. – Все в порядке. Ведите себя достойно и будьте осторожны с «зельверовкой» – как-никак шестьдесят градусов.
– Спасибо, сэр, мы это обязательно учтем, – ответил Тайлер самым благодарным тоном, надеясь, что лейтенант пойдет своей дорогой, однако девушки были красивы и офицеру хотелось показать себя.
– Вы, наверное, первый год служите? – спросил он.
– Так точно, сэр, – подтвердил Джим.
– До какого числа вы здесь будете?
– Завтра утром улетаем, сэр. В восемь ноль-ноль.
– Что ж, надеюсь, вы не окажетесь на гарнизонной гауптвахте – тогда вам на свой вертолет никак не успеть.
Не найдя больше причин учить солдат жизни, лейтенант с патрульными ушел, и две парочки завалились в ресторан.
Они выбрали подходящий столик – под фикусом, который создавал особо уютную обстановку и позволял не замечать, что практически половина публики в зале – военные.
Такая картина наблюдалась повсюду в заведениях, расположенных в окраинных районах города. В центре цены кусались и там могли себе позволить развлекаться только старшие офицеры.
Официант принес четыре меню, и все с увлечением принялись их изучать. После недолгого обсуждения официанта снова позвали и сделали заказ. Он подробно все записал и, поклонившись, прогундосил:
– Одду мидуду…
– Для начала я предлагаю выпить чего-нибудь крепенького, для разгона, – с видом знатока произнес Джим.
– Разберемся, – согласился Тони.
Скоро стали подавать закуски. На столе появилась та самая «зильверовка», зеленоватый напиток с яблочным ароматом.
– Предлагаю первый тост, – сказал Джим. – За прекрасных дам!
– Этот тост пьют стоя, – заметил Тони.
– Да ладно вам! – запищали девчонки. – Давайте лучше за армию!
– Да вы патриоты!.. – похвалил Джим, и они выпили.
«Зильверовка» действительно оказалась крепка, и Джим едва не закашлялся. У Тони с непривычки покраснело лицо – они с Джимом не были такими уж выпивохами. Вот на кружок танцев в школе ходили, а насчет выпивки – особенно не увлекались.
Девушки проглотили шестидесятиградусный напиток словно воду и лишь занюхали его салатом, а Эмили добавила:
– Между первой и второй – промежуток небольшой!
– Это она имеет в виду свои ноги! – воскликнул Джим, и, когда вся компания засмеялась, вдруг осознал, что уже пьян.
35
Совершенно неожиданно принесли огромное блюдо из морских продуктов, оно стоило сотни четыре – не меньше. Такое делалось по особому заказу.
– А мы это не просили! – сказал Джим.
– Это – подадок, – пояснил официант, спешно освобождая на столе пространство. В его кармане лежала двадцатка, полученная от дарителя блюда.
– Подарок? И кто же его подарил?
– А вот – мистед Гаусс!.. – объявил официант, указывая на подошедшего незнакомца. На нем был светлый костюм, золотистый галстук и перстень с зеленым камнем. Джиму и Тони, чтобы купить такой, пришлось бы воевать лет пятьдесят.
– Это од пдисдад вам стодь ценный подадок!
– Позвольте с вами присесть, – произнес мистер Гаусс и пригладил жидкие волосы.
– Конечно, – сказал Джим на правах хозяина. – Присаживайтесь, у нас и стул лишний есть.
– Благодарю вас, но я вообще-то не один… – Мистер Гаусс махнул кому-то рукой и позвал: – Бриджит, прошу тебя!
Из-за дальнего стола поднялась девушка в темном облегающем платье и направилась к новой компании, грациозно огибая столики. У нее были черные, отливающие синевой волосы и такой знакомый овал лица. На какое-то мгновение Джиму показалось, что это Джеки. Впрочем, он прекрасно понимал, что это не так, но сходство оказалось поразительным – красавица была из тех лесных разбойниц из племени марципанов или мали.
Незнакомка приближалась, глядя прямо на Джима, и на ее губах играла всезнающая и властная улыбка.
Дойдя до стола, девушка на мгновение остановилась, словно решая, куда сесть, а на самом деле демонстрируя себя. Показать ей было что – например, умение носить платье, обходясь без нижнего белья.
– Сюда, дорогая, – произнес Гаусс и, взяв свободный стул, поставил его между собой и Джимом.
Когда девушка села рядом, Симмонс уже ни о чем другом не мог думать – только о ней и о том, как она похожа на Джеки. Впрочем, все марципанки и мали выглядели как сестры.
С противоположного конца стола Тони тоже смотрел на туземку, такую сексуальную и сильную в своей притягательности. Горьковатый запах ее волос и медовый аромат кожи подчеркивались хорошо подобранными духами. Это была не женщина, это была целая индустрия обольщения.
Николь и Эмили почувствовали себя лишними. Внимание их кавалеров было приковано к Бриджит, и девушкам оставалось только уйти.
– Давайте выпьем за знакомство! – спасая ситуацию, предложил мистер Гаусс.
– Конечно, давайте выпьем! – поддержал его Джим. Где-то внутри себя он понимал, что эта туземка – его погибель и все лечение от гормональной зависимости, которую он получил от Джеки, пошло насмарку. Возможно, эта болезнь вовсе неизлечима – эх, да какая разница! Стоит ли противиться этим глазам, этим губами, этим… Джим чувствовал, что тает, словно мороженое.
– Давайте выпьем, – заторможенно произнес Тайлер.
Все снова выпили. В том числе Николь и Эмили. Они еще надеялись напоить кавалеров и увести с собой.
Мистер Гаусс сделал еще несколько заказов, и блюда понесли непрекращающимся потоком. Когда Джим и Тони пытались выяснить, за чей счет такое расточительство, Гаусс попросил разрешения угостить их.
– Сегодня весь вечер плачу только я, – объявил он, и Джим сказал:
– Ладно.
Дикарка сидела рядом с ним и томно изгибалась. Она больше не смотрела на Джима, но он чувствовал ее рядом с собой, как если бы лежал с ней в одной постели.
36
Сколько еще прозвучало тостов, Джим не помнил. В какой-то момент он понял, что ему помогают подняться.
– Домой, – говорили ему. – Пора домой – тебе нужно прилечь.
С этим Джим был согласен, перед его глазами мелькали огоньки, какие-то лица, слышался смех, эхо которого разносилось в опустевшей голове.
«Домой, – мысленно соглашался Джим. – Домой, к маме». Ему казалось, что он в своем городе – еще до бегства. Дом – это там, где мама готовит картофельные биточки, где по утрам можно никуда не спешить и понежиться в постели.
Неожиданно Джим наткнулся на какой-то столб. С трудом сфокусировав взгляд, он понял, что это не столб, а Тони, которого поддерживал добрейший мистер Гаусс.
Джим повернул голову и обнаружил, что ему помогает идти Бриджит. Одну его руку она забросила себе на плечо, а своей поддерживала Джима за талию.
Растрогавшись, он вдохнул запах ее волос, а затем поцеловал девушку в макушку. Процессия снова двинулась к выходу.
Про Николь и Эмили разведчики уже забыли. Те сбежали, когда поняли, что все внимание их кавалеров сосредоточено на дикарке. По своему опыту девушки знали, что конкурировать с этими лесными кошками невозможно. Их в городе становилось все больше, и они постепенно завладевали всеми лучшими кавалерами – кладовщиками-сержантами и старшими офицерами, оставляя другим лишь низкооплачиваемый рядовой состав.
Разведчиков погрузили в автомобиль, такой большой и просторный, что Джиму на заднем диване хватило места, чтобы лечь и положить голову на колени прелестной Бриджит.
Машина резко взяла с места и поехала очень быстро. Через пару минут Джим почувствовал, что его вот-вот стошнит. Чтобы не заблевать красавицу, он резко поднялся и сел, хватая ртом воздух и пуча по сторонам глаза.
– Кажется, нашему другу плохо! – прокомментировал сидевший спереди мистер Гаусс. На среднем месте, между ним и водителем, болталась голова отключившегося Тони.
– Где… Где его кепи? – строго спросил Джим.
– А во-от оно-о! – пропел Гаусс, потрясая головным убором с таким видом, словно это был уже снятый с Тони скальп. – А где мой?.. То есть – мое.
С молчаливой улыбкой Бриджит предъявила Джиму его кепи.
– А… хорошо, – кивнул он и стал засыпать. Затем качнулся и снова улегся на мягкие и гостеприимные колени Бриджит. – Джеки.. – сквозь сон пролепетал Симмонс, поглаживая ногу дикарки. – Джеки…
Бриджит засмеялся. Джим сразу очнулся – ему не понравился этот смех, он был злым.
– Ладно, спи, солдат, – сказала Бриджит, снова укладывая Джима к себе на колени. – Спи. Когда проснешься, все проблемы будут далеко.
37
Машина остановилась только за городом, возле серого особняка. На помощь мистеру Гауссу и Бриджит пришли еще какие-то люди, они вытащили разведчиков из машины и повели в дом.
Последнее, что запомнил Джим, – большое окно и розовое белье на постели, на которую он с облегчением повалился. Уже погружаясь в сон, он вдруг очнулся и приподнявшись, крикнул:
– Кепи! Где мое кепи!
– На, держи, – кто-то вложил Джиму в руку головной убор, и тот, успокоившись, заснул. Сквозь прерывистые сновидения он почувствовал легкий укол в руку.
– Ой! Больна-больна!..
– Ничего, сейчас будет легче… – сказали ему.
После укола сознание оставило тело и пустилось в путешествие между мирами. Мимо проносились какие-то красные пятна, временами становилось светло, но потом Джим снова проваливался вниз, до самой черной темноты, где исчезали все цвета и оставался только холод.
После очередного провала на самое дно он почувствовал необъяснимую тревогу. В глупом и неприятном сне Джиму пришлось играть роль то ли чулка, то ли носка, который хотели вывернуть наизнанку.
«Сейчас они меня вывернут! Они меня вывернут!» – сокрушался Джим, при этом его совершенно не удивляло, что он – носок.
Наконец пришло понимание.
«Меня тошнит, – догадался Джим. – Меня тошнит, и мне очень плохо… Никогда, никогда больше не буду пить эту гадость! Вообще ничего не буду пить – даже пиво! О-о!»
Ноги сами соскочили с кровати и понесли его к торчавшей из стены раковине. Судорога скрутила тело, и Джима вырвало.
«Вот почему мне казалось, что я носок…» – пронеслась в голове совершенно бесполезная мысль.
Чуть отдышавшись, Джим включил воду, чтобы смыть следы своих безобразий. Затем пополоскал рот и умылся. Казалось, ему полегчало – по крайней мере глаза видели лучше, сознание прояснялось, однако голова – о-о! Как будто по ней стучали молоточками множество злобных существ.
– Какая… гадость… – произнес Джим вслух, проверяя свой голос. – Собака… Слон… Селедка…
Он говорил и не узнавал себя. Это был чужой хриплый голос.
На полусогнутых ногах Джим вернулся к кровати, сел и уже собирался прилечь, как вдруг заметил, что он совершенно голый.
Это озадачило. Джим попытался вспомнить, где оставил одежду, и, оглядевшись, не узнал обстановку. Эта квадратная комната с серыми стенами ни о чем ему не говорила. В ней не было ни одного окна, а свет падал с потолка от единственного светильника.
«Может, я в тюрьме?» – ужаснулся Джим. Потом вспомнил про Тони. Друга нигде не было, но у противоположной стены стояла еще одна кровать.
Джим поднялся и, превозмогая головокружение, подошел, чтобы проверить – здесь ли Тони. Постель была смята и пуста. Джим провел по простыне рукой – материя оказалась грубой и какой-то застиранной.
«Наверное, это все же тюрьма. А Тони увели на допрос», – подумал Джим и посмотрел на дверь. Она была деревянной, однако окошко для подачи пищи в ней присутствовало – Джим видел такое в фильмах.
Полагая, что дверь заперта, Джим подошел к ней и потянул за ручку – дверь подалась. Это оказалось новостью. Джим выглянул в коридор, там были те же серые неокрашенные стены и тусклая лампочка под потолком.
Ступив на шершавый пол, Симмонс двинулся по коридору. Впереди, на стенах, отражались какие-то блики и были слышны непонятные щелчки. Временами доносились голоса, но слов было не разобрать.
Дойдя до конца коридора, Джим выглянул из-за угла и заметил неприкрытые створки широких дверей, за которыми происходило нечто, порождающее свет и щелчки.
От этих вспышек снова стала кружиться голова. Джим постоял немного, пережидая приступ слабости, а затем пошел дальше, чтобы выяснить эту тайну.
Осторожно приоткрыв дверную створку, он заглянул в помещение, но поначалу ничего не смог понять. Уж очень необычное там было освещение – несколько софитов на высоких стойках собирали пучки света в одном месте. Джим сделал шаг и почувствовал под ногой мягкое покрытие. Оказалось, что все вокруг – и пол, и стены, и потолок были обиты мягким темным материалом. Это создавало ощущение нереальности, и Джим даже тряхнул головой. Возникшая боль показала, что это реальность.
38
Понемногу глаза Джима начали привыкать, и он обнаружил, что это странное помещение разбито на зоны: в одном месте стояла кухонная мебель, в другом – убранство гостиной с фальшивым камином. Была даже душевая с намалеванным на стене кафелем.
Весь свет собирался в дальнем углу, на широком любовном ложе. Там, на высоких подушках, лежал Тони. Как и Джим, он был совершенно голым, и на нем, словно всадница, подпрыгивала деваха с ярко накрашенным ртом и огромными шаровидными грудями. Груди колыхались из стороны в сторону, а человек возле фотоавтомата выстреливал целыми очередями ослепительных вспышек.
– Теперь смотри влево! – командовал фотограф. – Теперь вправо! Оттопырь задницу, замри!..
Клац-клац-клац!
– Отлично! Продолжай!.. Теперь сделай ему улыбочку, Кони! Заставь его улыбаться!
Девица приподняла голову Тони за подбородок и закричала:
– Улыбайся! Улыбайся, придурок, тебе со мной хорошо!..
Тайлер растянул губы в жалкой улыбке, и фотограф стал отщелкивать кадры в бешеном темпе.
– Теперь немного видео!.. – Фотограф дернул шнурок, и заработала установленная на штативе видеокамера. – Подвигайся, Кони, потряси шарами! Все должно быть натурально!.. Молодец! Мо-ло-дец! Все, с этим закончили… Передохни пока, а я притащу второго.
«О! Это обо мне!» – догадался Джим и прислонился к стене. Он все никак не мог понять, где находится. Вроде и не тюрьма – в тюрьме не фотографируют с голыми девками. Тогда что же? Может, публичный дом?
Джим еще раз осмотрелся – это больше напоминало какую-то студию. Бывают ли фотостудии в публичных домах, он не знал. А попытки что-то вспомнить привели к тому, что голова стала болеть сильнее, однако вдруг вспомнилось главное – вертолет!
Тем временем девица слезла с кровати и, подойдя к гримерному зеркалу, устало стянула черный парик, оставшись с рыжими обесцвеченными прядками. Затем взяла со столика сигарету и, закурив, опустилась на круглый пуфик.
Фотограф поднял Тони на ноги и потащил к выходу. Тони болтался, как сосиска, и стонал. Возле ярко освещенного зеркала он неожиданно оттолкнул фотографа и сказал:
– Мне плохо!
– Только не сблевани на меня, – предупредила его Кони, на всякий случай отодвигаясь вместе с пуфиком.
– Да ладно, он не будет здесь блевать, – заявил фотограф. – У него в номере отличная раковина. Пойдем, парень, тебе нужно прилечь.
– Да мне уже сейчас плохо! – едва не плача, пожаловался Тони.
– Не дрейфь, солдат, прорвемся.
Имевший телосложение борца, фотограф легко подхватил Тайлера и потащил к выходу.
– Все! Не могу больше! – воскликнул Тони и его начало выворачивать прямо на стену и пол.
Кони взвизгнула и уронила сигарету на ковер. А фотограф выругался и врезал Тони по шее, отчего тот, перебирая ногами, пролетел метров пять и растянулся прямо перед Джимом.
Видимо, после того, как его стошнило, у Тони прочистились мозги. Опершись о стену, он поднялся и, обращаясь к Джиму, сказал:
– Ты видел – он меня ударил!
– Да, – подтвердил Джим, глядя на обидчика. – Ты ударил разведчика.
– Чего? – на лице фотографа появилась недобрая усмешка. – Да я вас, ублюдки, заставлю весь пол языками вылизать!
– Не надо было нас поить, сволочь! – крикнул Тони и, схватив стоявшую неподалеку вазу, метнул ее в фотографа. Однако тот легко отбил вазу рукой, и она запрыгала по полу, оказавшись фальшивой.
– Убей их больно, Ральф! Я из-за них ноготь сломала!.. – пожаловалась Кони.
– Я бы убил… С удовольствием бы убил, – сказал Ральф, надвигаясь на голых пленников. – Я бы убил, но Гаусс запретил. Сказал, они на него работать будут.
– Оружие надо… – негромко сказал Тони, когда они пятились от наливавшегося гневом фотографа. И хотя он обещал не убивать, в это как-то слабо верилось.
Джим схватил стойку от софита и, раскрутив барашек, высвободил две стальные трубки почти метровой длины.
– О как кстати! – воскликнул Тайлер. – Сейчас мы тебя, здоровяк, кончать будем!
– Кончать в другом месте будешь! – проорала со своего пуфика Кони. Она работала сдельно, поэтому всякая задержка была ей невыгодна.
– Ну, ублюдки, убивать я вас не буду, однако покалечу, – пообещал Ральф и, опустив голову, бросился вперед, точно бык.
Джим успел отскочить в сторону, а Тони попался. Ральф обхватил его и с ходу попытался раздавить. Однако подскочивший сзади Джим врезал фотографу железкой по ягодицам. Бить по голове он опасался, чтобы не задеть Тони.
Ральф заревел и попытался оторвать Тони от пола, однако тот упирался длинными ногами и молотил Ральфа кулаками. Тем временем Джим раз за разом наносил удары по вражескому заду, чем вызывал протяжные стоны фотографа. Стараясь поскорее разобраться с Тони, Ральф швырял его из стороны в сторону, снося мебель и ломая тонконогие столики, однако Тайлер не сдавался и не давал себя опрокинуть, растопыриваясь словно паук.
Джим все активнее наседал сзади, остервенело лупя фотографа по ягодицам и бедрам. Боль становилась все невыносимее, и Ральф не выдержал. Он отшвырнул Тони и бросился на Джима.
– Стоять! – крикнул длиннорукий Тони и вцепился Ральфу в холку.
– Пригнись! – скомандовал Джим и рубанул Ральфа по голове. Труба согнулась, но Ральф рванулся к Джиму, волоча за собой Тони. Джим ударил еще несколько раз, но безрезультатно. Тогда он схватил самую тяжелую часть стойки и обрушил ее на голову фотографа.
Это помогло. Ральф громко икнул и свалился.
39
Кони, все это время спокойно наблюдавшая за битвой, была неприятно удивлена ее исходом и, как только Ральф грохнулся на пол, дико заорала:
– Помогите! Убивают!
Затем, спохватившись, достала из сумочки дамский пистолет и не целясь шарахнула по врагам. Пуля пролетела высоко и застряла в обивке потолка, а Кони, напуганная выстрелом, снова завизжала.
Не сговариваясь, приятели разделились. Джим рванул к двери, чтобы отвлечь внимание, а Тони по-пластунски прополз позади диванов. Когда Кони пришла в себя и снова подняла пистолет, Джим юркнул в дверь, а Тони выскочил из укрытия и левым боковым послал красотку в нокдаун.
Кони грохнулась на столик с косметикой и, перевалившись через него, шлепнулась на ковер, взметнув целые облака разноцветной пудры. Оружие упало, и его подхватил подоспевший Джим.
– Ух ты, какой маленький, – сказал он, разглядывая никелированную игрушку.
– Одежда где? Ты, корова, отвечай! – потребовал Тони и толкнул ногой Кони, отчего заколыхались ее груди-шары.
– Я ничего не знаю! – закричала девица. Обсыпанная пудрой, она напоминала кусок теста.
– Говори, или я тебя застрелю, – пригрозил Джим, направляя на Кони пистолетик.
– Я ничего не знаю-у-у! – завыла она, размазывая по лицу разноцветные слезы. – Я здесь только снимаю-у-усь!
– Для чего фотографировали Тони?
– Ну не знаю я. Не зна-ю! Боссу зачем-то понадобилось!..
– А кто босс?
– Мистер Гаусс…
– Здесь есть вода? Вода, которую пить можно?
– Там… на столе у Ральфа… – всхлипнув, произнесла девица.
Друзья направились к столу и, прикладываясь по очереди, выпили большую бутылку минералки. Потом выпотрошили фотоавтомат и уничтожили чип в видеокамере.
Больше никаких записей с участием Тони не было.
Джим нашел на столе перочинный ножик и, подойдя к портьере, срезал с нее длинный золотистый шнур. Им приятели связали Ральфа, строго-настрого запретив Кони развязывать его.
– Иначе я тебя добью, – пообещал Тони. – Скажи лучше – план дома знаешь?
– Нет.
– Как так – нет, ты же здесь работаешь! – заметил Джим, едва сдерживая нервный хохот. Только сейчас до него дошло, что это разбирательство происходит между тремя абсолютно голыми людьми.
– Мне в дом подниматься запрещено. Сюда, в подвал, отдельная дверь ведет…
– Понятно.
Оставив связанного Ральфа и напуганную Кони, друзья вышли в коридор и сразу обнаружили ведущую наверх лестницу. Они осторожно поднялись до двери и стали прислушиваться. При этом Джим держал наготове крохотный пистолетик, а Тони сжимал кусок стойки.
В коридоре было тихо, и Джим приоткрыл дверь.
– Можно… – сказал он и вышел в коридор первым, ступив на теплый лакированный паркет.
– Жратвой пахнет, – заметил Тони. Джим тоже потянул носом и ощутил голод. Затем посмотрел в дальний конец коридора – там в небольшом окошке было темно.
– Ночь уже, Тони…
– Ночь, – согласился Тайлер. – Если все получится, к восьми будем возле гостиницы.
Друзья постояли еще немного, затем Тони решительно указал направление, сказав:
– Кухня – там!
И оказался прав. Дверь кухни была неподалеку. Именно оттуда просачивался запах жаркого и доносились голоса, а где-то наверху звучала негромкая музыка.
Друзья постояли под дверью, прислушиваясь.
– Кажется, двое, – сказал Джим.
– Точно – двое, – подтвердил Тони. – Мясо жарят.
И действительно, двое беседовали на кулинарные темы, обсуждая, как правильно жарить мясо, чтобы снаружи была корочка, а внутри оно оставалось сочным.
Полагая, что это какие-нибудь повара, Джим приоткрыл дверь и осторожно заглянул внутрь. Каково же было его изумление, когда он увидел двух охранников в белых рубашках, при галстуках и с пистолетами в наплечных кобурах. Нечего было даже думать, чтобы атаковать их с дамским пистолетом в руках, однако как настоящие разведчики приятели понимали, что без нейтрализации охранников взять мистера Гаусса нельзя.
Следовало торопиться, ведь на улице была уже ночь, а утром их ждали у гостиницы, и не голыми, а по полной форме.
– Давай я погавкаю, – предложил Тони.
– Зачем?
– Может, кто-то выйдет разобраться, откуда здесь собака.
– Ну не знаю, – пожал плечами Джим и почесал пятку. – А ты умеешь?
– Конечно.
– Хорошо. Только гавкай как маленькая собака.
– Почему?
– Чтобы не напугать их, а то они сразу с пистолетами выскочат.
– Это ты верно заметил, – согласился Тони.
Они встали по обе стороны двери. Тони набрал побольше воздуха и тонко затявкал:
– Гау-гау-гау! – и немножко подтянул: – Гау-у-у-у!
Затем посмотрел на Джима, и тот кивнул. Получалось очень похоже.
– Гау-гау-гау-у-у! – снова начал Тони. Джим прислушался – разговор на кухне прекратился. Он дал Тони знак и тот опять загавкал.
– Это что за дерьмо, Пинкер? – спросил один охранник другого.
– А я почем знаю? Собака какая-то.
– Откуда у нас собаки? Гаусс даже хомяка в аренду сдал. Никого у нас нет – только рыбы в пруду, эти как их…
– Пучеглазы.
– Во-во, пучеглазы. Так что пойди и посмотри, откуда взялась собака.
– Может, с деревни прибежала?
– Может, и с деревни – пойди и разберись.
– Я ее пристрелю.
– Где, во дворе, что ли? Тебя Гаусс в два счета вышвырнет. Просто пугани ее, и все дела, или жрать дай.
– Жрать давать нельзя, она тогда вернется и с собой других собак приведет. Лучше я ее отведу подальше и пристрелю.
По знаку Джима Тони выдал еще одну серию жалобного лая. В кухне послышались шаги. Дверь распахнулась, и в коридор вышел охранник.
Недолго думая, Тони шарахнул его по голове трубой, однако, как и в случае с Ральфом, она лишь изогнулась, а охранник так двинул Тони кулаком, что тот отлетел к стене, выпустил трубу, и та загремела по коридору.
Джим выскочил из-за двери и выстрелил охраннику в спину, однако тот даже не упал и, повернувшись, стал доставать свой пистолет.
Второй охранник уже топал по кухне – на выручку коллеге, и дело принимало скверный оборот. Хорошо, вовремя подоспел Тони с разбитой физиономией. Он сбил с ног раненого охранника за мгновение до того, как появился второй.
Джим начал стрелять в того без предупреждения – раз, два, три, но затем пистолетик бессильно клацнул бойком – закончились патроны, при этом второй охранник оставался на ногах и был лишь слегка шокирован. Симмонс в отчаянии швырнул в него пистолет, а затем с разбегу протаранил противника головой. Вместе они ударились о стену, и с полок посыпались медные кастрюли. Одна крепко приложила Джима по спине, вторая ударила охранника. Выхватив из его кобуры одиннадцатимиллиметровый «кайет», Джим выскочил в коридор, однако там уже победил Тони. Он успел завладеть трофейным пистолетом, а его противник без чувств лежал на полу, рядом валялась еще более изогнутая стальная труба.
– Ну, что? – тяжело переводя дух, спросил Тони. – Пойдем Гаусса искать?
– Пойдем, – согласился Джим. После такой схватки в голове шумело, а на теле огнем горели ссадины. Впрочем, Тайлер выглядел не лучше. Им требовалось как можно скорее вернуть свою одежду.
Лестница на второй этаж оказалась выстлана мягкими коврами и идти по ней босиком было приятнее, чем по полу. В воздухе витал едва различимый запах духов, которыми пользовалась Бриджит.
– О, как пахнет! – Джим потянул носом и зажмурился.
– Но-но! – толкнул его локтем Тони. – Это их самое страшное оружие. Держи себя в руках.
– Ты прав. Все, я держу себя в руках.
– Музыка там, – сказал Тони, указав пистолетом направо, и голые разведчики двинулись в этом направлении, попутно проверяя все комнаты.
Наконец они дошли до двери, за которой играла музыка – медленная и расслабляющая. Сквозь рубчатое стекло было видно, как колышутся в такт музыке волны разноцветного света.
– Ничего, что мы без одежды? Там же может быть Бриджит, – напомнил Джим.
– Вот опять ты!.. – Тони сделал страшные глаза, и Джим замолчал.
– Давай, – сказал Тайлер, и они вошли одновременно. Джим нашел на стене включатель и зажег яркую люстру.
Мистер Гаусс лежал на широкой тахте, а вокруг него хлопотали четыре молоденькие девушки в разноцветных трусиках. Как только загорелся свет, они прервали массаж и завизжали, увидев двух голых вооруженных людей.
Чуть в стороне в кресле сидела Бриджит. Она не подала вида, что удивлена, и продолжала потягивать сок из высокого бокала. Вместо вечернего платья на ней был домашний брючный костюм, однако и в нем она выглядела также вызывающе очаровательно.
– Всем оставаться на своих местах! – объявил Тони. – Где наша одежда?
– О, я боялся, что вы потребуете наши жизни! – через силу улыбаясь, произнес Гаусс и поднялся с тахты. На нем тоже ничего не было, и он воспользовался простыней, в которую запахнулся словно в тогу.
– Одежда – это пустяк, она никуда не денется, – сказал Гаусс и пошел навстречу Тони. – Надеюсь, вы понимаете, что мы лишь оказали вам услугу – вы были в таком состоянии, что буквально…
– Стой! – прервал его Тони. – А зачем меня с голой бабой фотографировали?
– Фотографировали? – Гаусс пожал плечами и посмотрел на Бриджит в поисках поддержки, однако та осталась равнодушна. – Ах, фотографировали!.. – воскликнул Гаусс, как будто что-то вспомнил. – Нет, я ничего об этом не знаю. Может, вы понравились нашей кухарке, и она решала с вами… – Гаусс выразительно поиграл бровями. – Ну вы же понимаете, как это бывает. Однако, если она перешла черту, я ей задам. Верьте мне – задам непременно.
– Одежду давай, урод, – потребовал Тони и демонстративно навел пистолет Гауссу ниже пояса.
– Но-но! Вы не сделаете этого и вообще вы не так меня поняли! – затараторил тот и, отступив, спрятался за спинку стула, как будто тонкое дерево могло уберечь от пули. – На самом деле эти девочки – для вас! Посмотрите, какие они хорошенькие, ну-ка, пупсики, сделайте попками!
Девушки в узких трусиках шевелили попками вяло – их напугали эти двое голых с огромными черными пистолетами.
– Любая из них станет вашей, только скажите! – продолжал расхваливать товар Гаусс. – Они могут – все!.. Не хотите их, возьмите Бриджит! Возьмите ее вдвоем – мало вам не покажется!..
Дикарка с выражением крайней скуки на лице поднялась с кресла и направилась к столу.
– Стоять! – приказал ей Джим, прицеливаясь из пистолета.
– Я хотела поставить бокал, – ответила Бриджит, переходя на свой фирменный с придыханием голосок. Она и не думала останавливаться и уже сунула руку под столешницу, когда прогремел выстрел. Бокал в ее руке разлетелся вдребезги, залив одежду Бриджит соком.
Впервые в глазах дикарки появился страх. Она полагала, что держит ситуацию под контролем, и вдруг…
– Не шути со мной, – предупредил Джим. – Пошла назад – в кресло!
Бриджит послушно вернулась на место, а Джим подошел к столику и достал из тайника автоматический пистолет.
– Это какое-то недоразумение! – воскликнул Гаусс. – Я вам все объясню!
– Я его сейчас пристрелю… – сказал Тони.
– Стреляй, мне все равно, – согласился Джим.
– Не нужно, прошу вас! Не нужно! Я сейчас же принесу ваши замечательные мундиры! Они в гладильной – чистые. Выглаженные!
– Ты останешься здесь – пусть девчонки принесут! – приказал Тони.
Все четверо пупсиков сейчас же бросились к двери, но Тони закричал и на них тоже:
– Куда все поперлись?! Пусть одна идет! Быстро!..
– Пусть идет Сара! Сара, ты знаешь – это в гладильной прямо на столе. Поскорее, прошу тебя.
Девушка ходила недолго и скоро принесла вещи – сложенную в стопки форму и две пары ботинок. У Джима, при виде ставшего родным обмундирования, даже настроение улучшилось и голова почти прошла.
Гаусс не обманул, все оказалась вычищено и выглажено, включая комплект белья. А ботинки были отшлифованы каким-то пахучим дорогим кремом.
– Все отойдите в угол – туда к видеодеке! – приказал Тони. Пока он держал пленных под прицелом, Джим быстро оделся и, зашнуровав ботинки, даже притопнул от удовольствия.
– Я – все! – сообщил он и принял дежурство.
Когда оделся Тони, пленные замерли, ожидая, что сейчас решится их судьба.
– Я полагаю, теперь инцидент исчерпан? – спросил Гаусс.
– Будет исчерпан, когда ты отвезешь нас обратно в город.
– Может быть, вы просто возьмете мою машину? Замечательный новый «корвет»! И вообще, не лучше ли дождаться утра? Посмотрите на этих девушек – они прелестны…
– Заткнись. Мы уезжаем немедленно, и ты поведешь машину.
– Но вы можете взять моего шофера и охранника… Впрочем, если у вас их пистолеты, они, я полагаю, уже мертвы…
Джим и Тони не стали его разубеждать, тем более что они не знали, в каком состоянии охранники.
Приставив к спине Гаусса пистолет, Тони вместе с ним стал спускаться по лестнице. Сзади его страховал Джим, ожидавший от Бриджит какой-нибудь подлости.