Текст книги "Торговцы временем. Книга 1 (СИ)"
Автор книги: Алекс Крэйтон
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Спустя 10 мин. они вошли в арку Колизея. Всего их было 8 с разных сторон, как на стадионе, так что при входе и выходе не было особой толкучки и давки. Поднялись по ступенькам наверх, где в пять этажей по кругу располагались каменные скамейки амфитеатра на которых уже сидело множество народу. Колоссальное сооружение по размеру напоминающее большой стадион могущий вместить несколько тысяч человек. На площадке у входа стоял невысокий человек с лавровым венком на голове и белоснежной тунике. Перед ним стоял стол, на нём чернильница с гусиным пером и свёрнутые пергаментные свитки. Алекс со спутниками подошёл к нему и надменно глядя на него властно произнёс на чистом древнегреческом языке:
– Я, Гай Светоний Транквилл, а эти двое почтенных граждан Корнелий Сципион и Марк Публий. Человек поклонился слегка и развернул свои свитки:
– Вы есть в списках?
Алекс небрежно махнул рукой.
–Нет, наш корабль только вчера прибыл из Галлии, мы занимались торговыми делами и нас долго не было тут. Можем мы получить места в центре под навесом?– Алекс с ловкостью фокусника вложил ему в руку три золотых монеты. Человек ещё раз поклонился, проворно сунул монеты в карман и обмакнув перо в чернильницу внёс их имена в общий список постоянных посетителей. Затем послал с ними мальчика-слугу, какой провёл их на четвёртый ярус к их местам выгодно отличавшихся от остальных удобным расположением. Тут было отлично видно арену Колизея засыпанную белым песком. По периметру его стояли бронзовые фаллические столбы символизирующие плодородие . Над ними колыхалось огромное полотно из парусины, какое с помощью хитроумных устройств натягивалось над Колизеем в жару и дождь.
Спутники Алекса восхищённо озирались по сторонам и негромко обсуждали между собой впечатления. Тем временем к ним протиснулся мальчик-раб и предложил бесплатно холодный лимонад в деревянных чашах. На вкус напиток был неплохим, но без газа и кислым. Впрочем в жару неплохо освежал. Трибуны заполнялись народом и вот наконец глашатай с центральной трибуны возвестил о начале 6 сезона игр. Он минут десять ещё восхищённо перечислял названия гладиаторских школ, имена особо отличившихся в предыдущих схватках гладиаторов, а также не забыл красочно рассказать о каждом из владельцев школ гладиаторов лентулов. Ван Лин наклонился к Алексу и спросил:
– А вот интересно, почему гладиаторов называли "гладиаторами?"– Алекс несколько секунд молчал вспоминая уроки истории и сообщил:
– Бойцов именовали гладиаторами по названию оружия, которым они сражались в ожесточенных схватках, – маленького обоюдоострого меча с широким и очень острым лезвием (от лат. Gladius – "меч"). Ван Лин удивлённо поцокал языком и передал услышанное Джонсону.
Прозвучал сигнал рога и на арену трусцой вышли первые шесть рабов– гладиаторов. Одетые в разноплановые доспехи, вооружённые короткими мечами и копьями они остановились по центру арены, повернувшись лицом к богато украшенной нише, где восседал, кто-то из царственной особы и хором прокричали ударяя оружием по своим щитам:
– Идущие на смерть, приветствуют тебя!
По амфитеатру пробежал лёгкий гул одобрения. Гладиаторы разбились на пары и по сигналу рога схватка началась не на жизнь, а на смерть. Алекс часто смотрел по стереоскопу исторические фильмы в том числе и про гладиаторов Рима, но кино это одно, а реальность оказалась намного страшнее и ужаснее. Люди на арене словно звери кидались друг на друга нанося чудовищной силы удары и только вовремя подставленный щит для защиты помогал избежать смерти или увечья. Через пять минут схватки один уже корчился на арене зажимая рану на боку из которой хлестала кровь. Он поднял вверх большой палец показывая, что готов сдаться на милость победителя. Следящий за боем на трибуне редактор заявил, что его судьбу должны решить зрители. Вторая пара билась три минуты. Оба были легко ранены, но продолжали биться, пока один из них не изловчившись сумел отсечь руку с мечом второму и тот воя от боли и заливая кровью песок повалился . Третья пара закончила бой ещё быстрее. Во время схватки один из них при яростной атаке своего противника оступился, не удержался на ногах и рухнул на спину, этим тут же попытался воспользоваться его соперник, решив вонзить ему копьё в горло, но упавший быстро сумел увернуться от удара, копьё вонзилось в песок не причинив ему вреда, сам он в свою очередь сумел сделать подсечку ногами и теперь уже замешкавшийся его соперник повалился на арену. Толпа яростно заревела от восторга. Но вот уже они оба стоят на ногах друг против друга. Пошёл обмен ударами коротких мечей. Оба были равными по силе и мастерству и никто не хотел быть поверженным. Но усталость давала о себе знать, неверное движение и меч одного из сражающихся был выбит, а сам он легко раненый упал на песок. Толпа на трибунах неиствовала. Пришло время определить, как быть с ранеными. Первому павшему с раной на боку зрители единогласно вынесли смерть опустив большие пальцы рук вниз, редактор подтвердил их вердикт опустив свой так же вниз. Побеждённый смиренно сел на колени и опустил голову, победитель коротким взмахом меча быстро вонзил ему его в шею и тот захрипев повалился на бок. Второму без руки так же вынесли смерть. Третьему было милостиво дарована жизнь. По трибунам раздались аплодисменты и вопли, когда четыре выживших гладиатора низко поклонившись покинули арену. Вместо них выскочили три человека с длинными баграми– крючками, какие шустро вытянули мёртвых и засыпали пятна крови свежим песком. Алекса передёрнуло от отвращения глядя на эти бессмысленные убийства, но зато он заметил с каким удовольствием глядели на схватку его спутники вопившие вместе со всеми от восторга, когда один из гладиаторов наносил другому особо мастерский удар. В течение следующего часа выступило ещё три пары гладиаторов. Некоторые сражались не только между собой, но и против живых львов и тигров. И далеко не всем удалось выйти из этой схватки победителем. Животные рвали их тела на куски пока их не загнали обратно с арены в загоны, а трупы с помощью тех же багров не утянули с арены. Выжившие гладиаторы имели раны, некоторые едва держались на ногах. Песок внутри арены стал бурым от крови. Алекса начало мутить от всего этого. И хотя он не был новичком в своём деле( он прошёл спецподготовку и видел всякое), но вид растерзанных тел, оторванных конечностей и дикая жестокость с какой люди убивали один одного, вызывали у него тошноту и отвращение. Но Ван Лин и Джонсон похоже продолжали испытывать противоположные эмоции. Вид крови и насилие на арене разожгло в них какие-то первобытные чувства. Они наравне со всеми вскакивали со своих мест и криками подбадривали гладиаторов, когда схватка приобретала особо ожесточённый характер. Алекс облегчённо вздохнул, когда глашатай объявил об окончании игр на сегодня. Он украдкой взглянул на хронометр висящий у него на шее под туникой. Переброска назад должна как раз начаться с минуты на минуту. Люди вокруг поднялись со своих мест направляясь к выходу. Лёгкое головокружение и шум в ушах дали понять о начавшейся обратной переброске во времени. Через минуту вокруг них закружился голубоватый вихрь воздуха и они растворились в нём приведя в немалое замешательство и даже мистический ужас находившихся рядом с ними и позади них зрителей.
Они вышли в холл здания из комнаты переброски. По обыкновению их уже ждал директор компании с лучезарной улыбкой на лице.
– Как вам древний Рим? Как всё прошло, господа?– Осведомился он у них. Ван Лин с Джонсоном расплылись в довольных ухмылках:
– Превосходно! Просто превосходно! Ваш гид был на высоте, он очень познавательно рассказал нам про всё, мы получили массу удовольствия от боёв гладиаторов и были восхищены величием Колизея. Мерлоу снисходительно улыбался слушая это. Клиенты довольны и это самое главное для него. Джонсон с Ван Лином переоделись в свою одежду, получили записи своего путешествия и любезно попрощавшись ушли. Мерлоу подошёл к Алексу и по отечески похлопал его по плечу:
– Алекс, ты прекрасно справляешься со своей работой и мне это нравится в тебе. Я доволен, что в нашей фирме работают такие профессионалы, как ты. Если довольны клиенты, значит наша фирма будет процветать, а значит( он хитро подмигнул ему) будут расти и ваши премиальные. Алекс, как и положено хорошему работнику рассыпался в благодарностях и выразил полную готовность и дальше не уронить имидж фирмы в глазах клиентов.
Мерлоу кивнул:
– Иди, отдохни и пообедай. Следующий клиент появится через пару часов.
Алекс так и сделал. Принял душ. Переоделся в свой комбинезон, заказал себе плотный обед через терминал. После чего блаженно растянулся на кровати.
Через два часа Алекс отдохнувший прошёл в холл и увидел мужчину средних лет с чёрной шевелюрой на голове, кричащем переливающемся всеми цветами радуги костюме и с таким же безвкусным галстуком. Его спутницей была миловидная симпатичная брюнетка на вид лет 25 с неброским макияжем на лице и лёгком летнем платье с небольшой сумочкой из крокодиловой кожи. Алексу она показалась симпатичной, а вот её кавалер производил впечатление разодетого павлина. Их уже окучивал Мерлоу с бокалом шампанского рассказывая им про их путешествие. Увидев Алекса он дружески положил ему руку на плечо и торжественно произнёс:
– Дамы и господа, разрешите представить вам вашего проводника во времени Алекса Фоули. На время путешествия он будет вашим поверенным лицом отвечающим за вашу безопасность и ваше благополучное возвращение назад. Вручаю вас ему и верю, что это путешествие оставит неизгладимое впечатление для вас. Мерлоу удалился к себе в кабинет, а Алекс взял в руки планшет и бегло просмотрел его, итак... Питер Ридерс и его подруга Сара Болтон изъявили желание попасть в Америку конца 30-х годов, 20 века, им хотелось увидеть крушение немецкого дирижабля "Гинденбург", какое произошло 6 мая 1937 года... Алекс вздохнул. Видеть, как огромное воздушное судно превращается в факел за считанные минуты, как горящие люди вываливаются из него, а те кто выжил в ужасе бегут в разные стороны...Ну что ж видно у людей тяга к насилию неискоренима даже в конце 22 века... Алекс изобразил на лице самую приветливую улыбку и пригласил гостей проследовать в кабину для переодевания..
Глава 4
* * *
Линде исполнилось вчера 23 года. Наконец-то она стала полноправной гражданкой 1 степени. День рождения прошёл без лишнего пафоса. Были только самые близкие друзья и родители. Ей надарили разных подарков, но самым ценным стал подарочный сертификат от родителей в компанию "Агентство времени", для путешествия на выбор в любую эпоху. Линда мечтала об этом с 15 лет. Она бредила историей прошлого. Ей хотелось попасть в разные исторические эпохи и увидеть разные исторические события, но сертификат давал право на поездку к одному какому-то событию в одной конкретно выбранной эпохе. Поэтому она заранее уже определилась с направлением. Много раз пересматривая ремейк общеизвестного фильма "Титаник" снятый в далёком 1997 году, и переснятый в 2180 году с теми же актёрами в режиме 80-2DX, ей хотелось увидеть этот легендарный корабль и стать свидетелем его гибели в антлантике.
Следующим утром 13 июня, Линда переступила порог "Агентства времени". Сидящая на ресепшене Элейн встретила её широкой улыбкой и проворковала:
– Компания "Агентство времени", меня зовут Элейн, чем могу быть вам полезна?! Линда достала прямоугольный кусок пластика с голографическими буквами– это был тот самый сертификат обладатель которого мог рассчитывать на путешествие в любую эпоху. Элейн взяла его из её рук и провела по сканеру. На экране её монитора тут же появилась краткая информация и фото Линды.
– Итак, мисс Томсон вы хотите совершить путешествие на...( Элейн пробежала глазами по экрану монитора) "Титанике", ваш сертификат даёт вам право провести на корабле 12 часов до его столкновения с айсбергом... Прекрасно! Заполните пожалуйста эту анкету. Линда взяла электронную ручку и быстро стала заполнять бланк. Минут через десять к ней вышел Дэвид Мерлоу. Ослепительно улыбаясь ей словно старой знакомой он произнёс:
– Мисс Томсон, я Дэвид Мерлоу директор "Агентства времени". Добро пожаловать к нам и надеемся, что ваше первое путешествие не станет последним и вы вновь и вновь захотите прийти к нам ещё раз. – Затем обернувшись к Элейн бросил ей:
– Пригласи к нам Джонсона, он прекрасный знаток начала двадцатого века и уверен сможет провести незабываемую экскурсию для мисс Томсон. Элейн слегка смутилась и ответила:
– Я боюсь он не сможет сэр, Джонсон вчера только вернулся с группой из средневековья, лошадь на которой он ехал споткнулась и упав повредила ему ногу, врач осмотрел его и сказал, что ничего серьёзного, но где-то с неделю он не сможет работать. Мерлоу скривил недовольную мину и с ноткой раздражения в голосе ответил:
– Почему я узнаю об этом только сейчас?
– Простите, сэр! Но вас вчера не было на месте, вы уехали в департамент.
– Ах, да…Чёрт бы его побрал… Хорошо, кто у нас сейчас свободен?
– Фоули, сэр!
– Пригласите его!
Алекс Фоули только успел переодеться и выпить кофе, как наушник в ухе голосом Элейн требовательно попросил его выйти в зал. Алекс про себя чертыхнулся: «Какого чёрта?!» Сегодня у него клиент будет только через два часа и он надеялся эти пару часов подремать. Выйдя в зал и увидев Мерлоу рядом с симпатичной брюнеткой он догадался, что его ждёт переброска. Мерлоу дружески обнял его и обращаясь к Линде сказал:
– Вот ваш проводник и помощник, с каким вам предстоит отправиться в путешествие. Передаю вас в его крепкие руки.– Мерлоу снова улыбнулся и сунул Алексу в руки планшет с заданием. Алекс пробежал его взглядом и извинившись перед девушкой догнал уходящего Мерлоу:
– Сэр, тут какая-то ошибка. На "Титаник" должен был отправиться Джонсон...
– Всё верно, но вчера Джонсон повредил ногу, врач сказал пару дней он не сможет работать. Ты сможешь его заменить.
– Но сэр, у меня через два часа по плану заброска в юрский период.
– Не переживай, я перепоручу это дело Баку, он справится. А у тебя неплохие познания в области истории и я уверен ты не облажаешься.– Мерлоу подмигнул ему и скрылся в своём кабинете. Алекс вздохнул и направился к стоящей возле ресепшена Линде, какая начала уже беспокоиться.
– Что– то не так с моим сертификатом?– Спросила она. Алекс отметил про себя, что у неё чудесный грудной голос. Да и фигурой бог не обидел. Каштановые вьющиеся волосы заколотые на бок, лёгкое летнее платьице делало её одновременно привлекательной и желанной. Но работа прежде всего! Алекс, мотнул головой, изобразил самую дружелюбную улыбку и ответил:
– Нет, ну что вы мисс... Всё в полном порядке. Мы сейчас переодеваемся и немедля отправляемся в путь. Прошу пройти в кабину для переодевания.
Последний раз экскурсию на "Титаник" он проводил примерно год назад. Детали поездки помнил смутно. Обычно к такому путешествию готовятся хотя бы за сутки, но никак не в последнюю минуту. Он натягивал на себя шерстяной костюм сшитый по образцу моды Америки 1912 года, чтобы сойти за пассажира 1 класса. Одел чёрную шляпу– котелок, взял в руки элегантную трость из чёрного дерева и подумав сунул за пояс брюк сзади пистолет "Глок" с 15 зарядами( на всякий случай!). 8D сканер распечатал также два билета на "Титаник". Выйдя из кабины он увидел Линду. Она была в длинном красивом стародавнем платье кремового цвета. Ажурная с бутоньерками цветов шляпка только подчёркивала её милое личико. Алекс не удержался и сделал ей комплимент:
– Мисс Томсон, вы очаровательны. Она слегка покраснела и ответив «Спасибо!» сделала лёгкий реверанс в его сторону чем вызвала у него улыбку.
* * *
На борт " Титаника" они поднялись пасмурным днём из порта маленького ирландского городка Коув. Это был последний порт куда заходил "Титаник" 14 апреля,1912 года, перед своим плаванием в Нью-Йорк и за 12 часов до своей гибели от айсберга. Учитывая гигантские размеры судна, "Титаник" не мог войти в местную гавань, поэтому бросил якорь в 6 милях от него. С Коува в 11-55 на его борт доставили пассажиров небольшие вспомогательные суда "Америка" и "Ирландия" (в числе них были Линда с Алексом, молодые ирландские эмигранты и пассажиров третьего класса), а также грузы и почту. Кроме пассажиров, на борт, по разрешению капитана, поднялись журналисты, фотографы и местные торговцы. В 13:30, после того, как все гости покинули лайнер, был поднят якорь, и "Титаник" отправился в Нью-Йорк с 2208 людьми на борту. Алекс с Линдой одетые, как богатые аристократы шли по палубе так словно бывали тут каждый день. Оказавшись на борту они следуя указателям нашли свои каюты под номерами Б 57-58. Каюты 1 класса расположились в центре лайнера дабы избавить пассажиров от шума гребных винтов и даже качки. Их каюта имела две комнаты. Войдя внутрь Алекс запер её изнутри. После чего провёл с Линдой краткий инструктаж, что их ожидает в ближайшее время. Итак, что бы не вызывать подозрений они должны меньше с кем-то контактировать без излишней надобности. При прогулке по палубе вести себя, как муж и жена дабы не привлекать к себе внимания. "Титаник" столкнётся с айсбергом на четвёртый день плавания, т.е. сегодня ночью примерно в полночь. На этом их экскурсия закончится и они должны будут вернуться в своё время. Кроме того, Алекс достал из кармана две бумажные серые книжицы. Одну протянул Линде со словами:
– Это ваш паспорт на случай, если вдруг спросят подтвердить вашу личность. Вас зовут Мэгги Стайл. Линда с удивлением рассматривала цветную книжицу паспорта, где была вклеена её самая обычная бумажная чёрно– белая фотография. В паспорте стояло множество разных синих штампов и печатей о необходимости которых Линда могла только догадываться.
– Меня будут звать Джордж Вандербильт, я ирландский эмигрант направляюсь в Америку вместе со своей супругой.– продолжил Алекс и подмигнул Линде от чего она слегка покраснела и отвела взгляд в сторону.
– Так, располагайтесь пока, а я схожу разузнаю, что и как тут. Дверь каюты закройте на замок, когда я вернусь постучу. Алекс одёрнул на себе костюм и вышел в коридор прикрыв за собою дверь. Линда повернула ключ в замке и огляделась. Каютой эту комнату можно было назвать условно. Огромная деревянная кровать с шёлковым бельём украшенная по периметру балдахином из красного бархата. Инструктированные с позолотой деревянные гобелены на стенах. Резной лакированный стол, пара светильников на стене. Два больших мягких велюровых кресла с изогнутыми ножками и три пуфика обитых красной шёлковой тканью. В стене был вделан камин и сложены красивой поленницей кучка дров. Красивые тяжёлые бархатные шторы висели на противоположной стороне стены закрывая квадратные проёмы окон. Кроме этого каюта была оборудована водопроводом и паровым отоплением. На Линду видевшей всё это только на картинках и в кино производило неизгладимое впечатление. Вторая комната мало чем уступала по роскоши первой и не особо заинтересовала девушку. Алекс вернулся минут через пятнадцать.
– Через час всех пассажиров 1 класса приглашают на обед.– сказал он– Думаю ничего не будет плохого, если мы почтим его своим присутствием. Линда кивнула. До начала обеда Алекс решил рассказать Линде, как себя вести, что говорить, если будут спрашивать. Ничему особо не удивляться и вести себя так словно она каждый день плавает на подобных судах.
Через час раздался звук горна сообщающий о том, что обед готов и пассажиры 1 класса могут проследовать в ресторан. Алекс взял Линду под руку они по коридору прошли в фойе, поднялись по деревянной лестнице с бронзовыми ангелочками держащих светильники на перилах. Над ними был узорчатый белый стеклянный купол источавший мягкий белый свет. Поднявшись по ступенькам, прошли мимо больших старинных резных деревянных часов. Линда с детским восторгом рассматривала все эти детали. Мимо них проходили разодетые мужчины и женщины по последней моде 1912 года, словно актёры играющие в фильме. Алекс кивал всем и слегка улыбался словно всех тут знал. Стюард провёл их к столику в ресторане, где уже сидели разодетые дамы в одеждах самого разного покроя. С кучей драгоценностей на шее и руках. Некоторые держали в руках декоративных собачек каких не стесняясь кормили из своей тарелки. Перед Линдой и Алексом стояли тарелки в золотой окантовке, а рядом слева и справа столовые приборы причудливых форм о назначении которых несведущий человек мог бы только догадываться. На аперитив принесли устриц. Линда хотя никогда не ела их, решилась попробовать. Створки раковины были открыты и из него было видно неаппетитное желеобразное тело моллюска. Взяв в руки ложку с изогнутым концом она подцепила студенистое тело и пересилив себя положила в рот. На удивление устрица не была противной на вкус, скорее наоборот имела вполне съедобный мускусный вкус с кислинкой. Стюард налил им в бокалы красного вина и они с удовольствием выпили. После аперитива подали говяжий осветлённый бульон и свежевыпеченный хлеб. После бульона был отварной лосось в кислом соусе. Следом подали разделанного ягнёнка в мятном соусе с зелёным горошком, тушеной моркови в сливочном соусе, рис и молодой картофель. Линда почувствовала, что если съест, что-то ещё, то точно лопнет от обильной пищи. Еда была вся изысканно приготовлена и очень вкусной. Ей казалось она никогда не ела ничего более вкуснее. Алекс тоже похоже наелся от души, потому что запив всё это очередным бокалом вина, кивнул Линде и они встали из-за стола. Предложил девушке подняться на верхнюю палубу и прогуляться, чтобы растрясти калории. Опираясь на трость и держа Линду под руку они вышли на прогулочную палубу для пассажиров 1 класса.
Свежий ветер трепал одежду, тёмно– синие волны атлантического океана пенились за бортом неся на своих гребнях белые барашки. На палубе стоял ряд плетёных кресел с тёплыми пледами в которых пассажиры могли отдыхать. Чуть поодаль этажом ниже располагалась прогулочная палуба для пассажиров 3 класса, куда обслуга ( как заметила Линда), выводили погулять породистых собак богатых пассажиров 1 класса. С интересом рассматривала проходящих женщин и мужчин, прислушивалась к обрывкам их разговоров, их манере поведения. Осматривала интерьер палубы и всё, что её окружало на корабле. Она находилась за триста лет от своего времени, среди людей– призраков. Они ходят по палубе, смеются, разговаривают...у них много личных планов на будущее и никто не собирается умирать ни через 12 часов, ни через три дня, ни через пять лет. Линда с удивлением осознала, что не испытывает к этим людям никакого сострадания. Ещё находясь в ресторане и краем уха слушая их пустую болтовню про то кто и у какого модельера шьёт себе одежду, про светские рауты, про то как чувствуют себя их собачки, что у некоторых есть проблемы с пищеварением и всё в этом духе... А мужчины хвалились друг перед другом своими богатствами, что они думают, что бы обогатиться ещё и как им не очень приятно плыть вместе с чернью из 3 класса, какие находятся с ними через переборки. Глядя на эти самодовольные лица, на женщин старающихся своими дорогими побрякушками затмить других, таких же как они и мужчин считающих себя хозяевами жизни и меряющих ценность других людей только количеством их наличных в банке—Линда внезапно испытала чувство брезгливости. Она не знала откуда это возникло, но просто в какой-то момент она ощутила к этим людям какие ничего ей не сделали плохого жуткую неприязнь. Алекс заметил, как изменилось выражение её лица и смекнул, что что-то не так. Поэтому предложил ей спуститься на этаж ниже и выпить по чашке кофе в замечательном французском ресторанчике. Линда согласилась. Спустившись на уровень ниже в лифте они вошли в очень уютный ресторанчик, внутри него были панорамные окна выходившие на океан. На сцене играл живой оркестр. Усевшись за столик с белоснежной скатертью и маленькой лампадкой по центру, Алекс щёлкнул пальцем зовя официанта. Заказал два кофе. Кофе принесли в ажурном кофейнике из китайского фарфора, две маленькие чашечки, фигурную сахарницу и сливки в ёмкости похожей на заварной чайник. Налив себе и Линде в чашку кофе, добавив сливок и сахара, Алекс спросил:
– Линда, что-то не так? Вы на палубе, как-то изменились внезапно в лице.
– Да, нет всё нормально... Просто... Я тут подумала... Эти люди...ну во всяком случае большинство жили и вели себя так словно они хозяева жизни, а остальные им все только обязаны... Я много читала про это время. Это ужасно! Им было плевать на тех благодаря кому они богатели. Этот корабль...эти люди тут...эта роскошь...– это всё не настоящее! Эти люди пытались перещеголять друг-друга в богатстве и тщеславие. И корабль этот затонул не потому что был плохо построен, а всё потому что его погубило тщеславие самовлюблённых идиотов, считающих"Титаник" непотопляемым и поэтому не удосужились обеспечить в полном объёме спасательными шлюпками только, потому что они будут занимать лишнее место на палубе и мешать этим богатым павлинам расхаживать друг против друга хвастаясь своими нарядами и драгоценностями.– Линда не заметила, как её голос начал срываться на истеричный крик. Алекс постарался успокоить её красноречие, сидящие за другими столиками люди начали недоумённо глядеть в их сторону.
Глава 5
Но пыл Линды так же быстро угас, как и вспыхнул. Она виновато улыбнулась:
– Простите меня мистер Фоули. Я не должна была всего этого говорить тут. Но я...я не знаю , что на меня нашло... Алекс сделал знак официанту и попросил принести рюмку коньяку. После этого смешал половину его в чашке с кофе и сказал, чтобы Линда выпила его. Алкоголь+ кофе подействовал на неё успокаивающе. Расслабившись она откинулась в кресле.
– Мисс Томсон, прошу вас, давайте держать эмоции при себе, если мы не хотим привлекать к себе излишнего внимания. Я понимаю ваши чувства, но не забывайте, что между вами и ними стоит пропасть времени и все они уже давно мертвы. Вы здесь всего лишь сторонний наблюдатель и ваше дело расслабиться и получать удовольствие. —Линда согласно кивнула и внезапно сменив тему разговора игриво спросила:
– Мистер Фоули, расскажете немного о себе? Как вы попали работать в эту фирму по переброске во времени?! Нам с вами предстоит пробыть тут некоторое время и мне бы хотелось узнать моего замечательного гида поближе. Алекс отхлебнув кофе начал смотреть куда-то в сторону словно увидел там то о чём хотел рассказать ей.
– Особо рассказывать о себе нечего. Мать умерла, как только я появился на свет. Отец пропал куда-то без вести. Меня одна воспитывала до пяти лет бабушка , мамина мать, но её вскоре то же не стало.... Меня определили в семейный интернат. Там были муж и жена, чудесные люди воспитывающие 20 приёмных детей. Они стали для меня роднее всех. Я с детства увлекался историей и всем, что с ней связано. Это здорово помогло мне при освоение этой работы. Потом в 16 лет призвали на обязательную военную подготовку. Через два года закончил. Увлёкся археологией, был на раскопках в разных частях света... Там меня и нашли однажды люди из агентства, сказали что по заказу правительства была создана машина времени для развлечения богатых толстосумов и параллельно изучения истории, предложили эту работу. Сказали, что им нужны такие специалисты, как я чтобы рассказывать клиентам про эпоху в какую они направляются и заодно следить, за тем, чтобы они ничего не меняли в прошлом. Посулили хорошие деньги. Я прошёл месячные курсы спец. подготовки. Основной упор делался на изучение истории разных времён. У них был прибор позволяющий внедрять большой объём информации прямо в мозг, благодаря этому я быстро выучил всё, что так или иначе было связано с событиями древности. Кроме того, были обязательные курсы по рукопашному бою и обучение стрельбы из любого вида оружия включая старинные кремневые ружья и пистолеты. Как видите ничего особо интересного.—Закончил он.
– Ну, мисс Томпсон, теперь ваша очередь немного рассказать о себе, как вы дошли до того, что решили провести этот уик-энд на "Титанике"?– Линда, посмотрела через панорамное окно на океан и ответила с некоторой заминкой:
– А вы знаете, у нас с вами оказывается много общего... Я ведь тоже увлекаюсь историей. И в сущности на "Титанике" оказалась именно поэтому. Кроме того, я изучаю психологию и для меня принципиально понять почему многие люди ведут себя так, как они ведут... Наверное поэтому я так среагировала на этих богатых трутней, потому что мне претит их аморальный образ жизни и их поведение, но в то же время меня и привлекают они... Конечно же и в нашем времени их полно. Они никуда по сути за 300 лет не исчезли. Изменились внешне, но суть у таких людей та же... Линда задумчиво теребила пуговицу на своём платье и рассматривала пожилую пару сидящую недалеко от них: седовласого мужчину в чёрном смокинге и цилиндре, и женщину преклонного возраста всю в мехах и увешанную драгоценностями, словно рождественская ёлка. Она доедала свой ростбиф, а её спутник задумчиво курил сигару и попутно пил вино из бокала.
– Мне всегда хотелось побывать в прошлом и увидеть всё своими глазами– продолжила Линда.– Это ваше агентство стало настоящей находкой для меня. Конечно, если б не родители я вряд ли сама смогла собрать такую сумму на этот сертификат. А так благодаря им я здесь… "Потрогать руками историю"– как говорил наш учитель истории в школе. Так что...вот как-то так!– озорно сверкнув глазами закончила она..
Алекс допил свой кофе и вдруг спросил:
– Мисс Томсон...У вас есть любимый человек?!
Она удивлённо вскинула одну бровь:
– А почему это вас интересует?
Алекс смутился:
– Нууу, просто пришло в голову так сказ. для поддержания беседы.– Он нервно рассмеялся. Она лукаво смотрела на него и выдержав паузу ответила:
– Нет… Пока нет... Да и если б был это что-то меняло бы?!– Снова с её стороны он уловил этот лукавый пытливый взгляд. Алекс пытался выкрутиться из неловкой ситуации:
– Да ну нет конечно... Просто спросил.
– А вы женаты, есть девушка?!– с парировала Линда в ответ ему.
– Нету! Да и с этой работой некогда заводить отношения. Но в будущем всё равно думаю создать, как и все семью...дети и всё такое.– Алекс улыбнулся. – Ну что, прогуляемся по палубе ещё раз? Осмотрим достопримечательности "Титаника" внутри?!– Линда кивнула. Позвав официанта, Алекс попросил счёт, расплатившись по нему и оставив официанту щедрые чаевые они с Линдой вышли из ресторанчика на палубу. Ветер посвежел, и хотя выглянуло солнце, температура заметно снизилась. Брызги рассекающих кораблём волн иногда долетали до них. Держась за переборки поручней они глядели вниз на кипящую внизу воду океана. Позже решили сделать небольшую экскурсию по "Титанику". Линда с детским восторгом радовалась и удивлялась всему, что видела. На корабле имелся неплохой спортзал с примитивными, но всё таки спортивными тренажёрами на которых уже занимались благопристойные дамы и господа одетые в соответствующие костюмы. Был большой бассейн, комплекс турецких бань, большая библиотека в какой можно было не только почитать книги, но и просто посидеть пообщаться в тихой уютной обстановке перед горящим камином источавшим тепло и запах сосновых поленьев. Игровые столы для карт и даже рулетка. Комната фотоателье, где можно было сфотографироваться и напечатать фотокарточки, был зимний сад с экзотическими растениями. Была даже предусмотрена больница с прекрасно оборудованной для своего времени операционной. В одной из комнат они случайно набрели на кальянную. Внутри практически не было мебели, пол был застелен шерстяными одеялами и кучей подушек. По центру стояло пять кальянов от них шло множество курительных трубок. В комнате на одеялах полу лежали трое мужчин и три женщины держа в зубах мундштуки для трубок. Их глаза были полузакрыты, а взгляд полон отрешения. Сладковатые клубы дыма медленно поднимались к потолку и через вентиляцию уходили в открытое пространство на улицу. Линда без подсказки Алекса догадалась, что эти люди курят тут гашиш и пребывают сейчас в наркотическом дурмане. Поскорее прикрыв дверь они поднялись на палубу. Алекс рукой указал ей на четыре дымовые трубы "Титаника" с трёх из которых валил жирный чёрный дым.








