Текст книги "Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья (СИ)"
Автор книги: Адриана Дари
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 34. Арион Тарден. О том, как он пошел просить разрешения...
Впервые в жизни у меня ощущение, что мной манипулируют. Хотя нет. Второй: Ринг тоже успешно с этим справился, когда решил мне ничего не рассказывать про девчонку.
– Смотрю, ты уже оценил хватку нашей хозяйки? – шутит Вард, сматывая какую-то лежащую около его небольшого домика веревку.
– Хозяйки? – хмурюсь я. – Вард, ты сам-то себя слышишь? С каких пор дракон может иметь над собой хозяина? Тем более хозяйку? Тем более… такую!
Он ухмыляется, ничего не говоря на мое замечание, но делая совсем другие выводы:
– Значит, точно оценил, – Вард вешает на гвоздь моток и присоединяется ко мне. – Вон там, от сломанного сарая можно взять подпорки и балки для перекладин, чтобы крышу сделать.
Друг на полном серьезе собирается строить навес. Не то, чтобы я не хотел это делать: с этой упрямицы станется действительно самой всем заняться, да еще и при помощи магии.
Но я никак не могу этого позволить: прошло слишком мало времени с того момента, как я подпитался ее силой. Если она сейчас перерасходует магию, то может вообще выгореть. Конечно, мне должно быть все равно, но… Бездна! Да, мне не плевать на это.
Каждый раз, когда я смотрю на нее, понимаю, что не хочу отводить глаз. И дело не в том, что она будто преобразилась с той ночи. Сколько ни пытался себя убеждать, что восстановление – это просто необходимость, я никогда не мог относиться к этому как к необходимости.
А тут еще Ринг подзуживает постоянно, подкидывая периодически образ девчонки. Особенно тот, когда она возмущалась в одной сорочке в моем кабинете. Пожалуй, я бы провел с Адалией еще ночь.
– Не ври себе, – вклинивается Ринг. – Одной бы ты точно не ограничился.
Отмахиваюсь от этой занозы в заднице и присоединяюсь к Варду.
– Почему ты не вернулся? – спрашиваю его, пока мы устанавливаем столбы-опоры. – Рина не знала, куда себя деть. Мы даже переживали, что она заболеет.
Вард мрачнеет и делает вид, что пропускает вопрос мимо ушей. Теперь я верю, что он мог казаться глухонемым.
– Мы тебя ждали, – продолжаю давить я. – Все.
– Не сомневаюсь, что совет тоже, – усмехается он. – Потерять носителя одного из даров, как это случилось с пятью из драконьих родов до этого. Так и влияние можно потерять, да?
– Ты о чем, Вард? Я сейчас о нас, – останавливаю его, когда он с силой бьет по столбу кувалдой. – О близких тебе людях. Мы несколько лет думали, что ты мертв.
– И все бы так и осталось, если бы не потребовалась помощь Адалии, – говорит он, высвобождая руку и снова с силой ударяя по деревянному столбику.
– Это все-таки ты посадил драконово дерево?
Не знаю почему, но эта мысль с самого начала не дает мне покоя, хоть Вард и сказал, что это не он. Хотя вру… Знаю почему. Мысль о том, что кто-то, кроме меня, может претендовать на Адалию, вызывает во мне волну раздражения и неприятия. В каждый такой момент хочется зарычать, сорваться, закинуть эту занозу на плечо и унести в свой особняк.
И вовсе не в тот, что в столице. В Сиртанию, где среди скалистых уступов на многие километры не будет никого, кто мог бы претендовать на Адалию.
Самое ужасное, что это не чувства Ринга, которые он последнее время очень хорошо прячет. Это мои собственные ощущения, которые соседствуют с любопытством.
– Это не я, – отвечает Вард.
– Но Адалия тебе небезразлична? К тому же она сказала, что это был дракон, – возражаю я. – Как ты мог не почувствовать другого дракона? Да еще и позволить ему посадить рядом с тобой семечку? И как дракон мог не почувствовать тебя…
Вард останавливает работу и пристально смотрит на меня. А я понимаю, что он обе лунки для опор выкопал лопатой, в то время как я – магией. Именно поэтому мои два столба уже давно вкопаны в отличие от его.
Ловлю себя на мысли, что не видел за это время ни единого раза, когда бы Вард использовал силу.
– Что случилось с тобой?
– Ну ты же сам понял, Ар, – Вард поправляет волосы, сильнее затягивая кожаный жгут на хвосте, и возвращается к работе. – Позволь мне не говорить об этом вслух.
Наверное, впервые я чувствую настолько сильную растерянность и, похоже, страх. Вард потерял свою драконью половину души. Он теперь не дракон и все еще не человек.
А что было бы, если бы я потерял Ринга? Тревога запускает свои липкие щупальца, сжимая грудь и заставляя спину покрыться липким потом.
Драконы не бессмертны. И те из нас, кто думал иначе, уже погибли, но никто не оставался без магии и своего дара. Как жить дальше, осознавая, что половины тебя просто нет?
Возможно, я начинаю понимать Варда и то, почему он не давал о себе знать.
– Но почему ты…
– Не использовал невинную магичку? – не оборачиваясь, спрашивает Вард, а потом, как будто поняв, что я кивнул, продолжает: – Незадолго до нападения я уже был вынужден прибегнуть к этому способу. А потом что-то произошло.
– Ты не знаешь, что?
– Знал бы – рассказал, – он, наконец, заканчивает с опорами.
– И ты не знаешь, что за дракон сюда прилетал?
– А ты? – в его голосе слышится явная усмешка.
Он всегда знал и понимал больше, чем любой из нас. Возможно, я надеялся на его помощь с Рингом, но, похоже, единственное, что изменилось – это то, что я уверен, что ночью Ринг летал сюда и семечка, похоже, принесена им. Но, бездна, зачем все это?
– Вард! – со второго этажа высовывается раскрасневшаяся Адалия с белоснежной довольной улыбкой. – Принеси нам с Риной пару ведер воды, пожалуйста!
Живой блеск в глазах, какая-то непосредственность и в то же время мудрость, помноженная на упрямство, – все это разжигает во мне интерес. Желание разгадать, как эта нежная и хрупкая на первый взгляд девушка смогла покорить моего дракона.
Конечно же, вместо Варда ведра несу я. Конечно же, снова ловлю Адалию на использовании магии. И конечно же, она снова пытается побольнее укусить. Но я совру, если скажу, что это не делает ее интереснее!
– Ты знаешь, что именно в этом особняке находится библиотека, в которой собрано больше всего сведений о драконах? Таких, которых больше нигде нет, – задумчиво и совершенно неожиданно говорит Вард, когда я, растянувшись на матрасе, набитом соломой, смотрю на идеально выровненный потолок пристройки. – Как будто книги писал кто-то из наших предков. Из тех, кто жил в том мире.
– Ты поэтому тут?
– Да… Надеялся, что что-то даст мне надежду вернуть дракона.
– И как?
– Я многого не могу прочесть, потому что оно написано на древнем драконьем языке, – с горечью в голосе говорит он, – человеческой половине это недоступно.
Никак не комментирую эти слова. Сочувствовать – подчеркивать его слабость, а я считаю, что он по-настоящему силен, учитывая, что нашел в себе силы жить так.
Через некоторое время я слышу мерное дыхание Варда, а мне не дают заснуть мысли о библиотеке. Мне нужно получить разрешение у Адалии посмотреть книги.
– Так чего ты ждешь? – подначивает меня Ринг. – Сходи прямо сейчас. Адалия поздно спать ложится.
Не хочется плясать под дудку своего дракона, но хочется увидеть занозу. Пожалуй, предложение Ринга вполне логично. Если я увижу, что в ее комнате уже не горит свет, то вернусь спать. А нет, так спрошу.
Мне везет… Или нет. Но свет горит, и я даже вижу в окне ее хрупкий силуэт с тончайшей талией. Захожу во флигель и бесшумно прохожу к комнате Адалии, занося руку, чтобы постучать в дверь.
Но тут из-за двери раздается уверенный баритон:
– Не любишь ты меня!
Что за бездна?!
– Ну что ты, Чес! Конечно, люблю! Просто обожаю! – отвечает нежный голосок Адалии (а ведь со мной она так не разговаривает).
Глаза застилает красная яростная пелена, а я, кажется, почти перестаю себя контролировать. Одним движением распахиваю дверь и шагаю внутрь.
Глава 35. О том, кто не знает этикет
– Добрый вечер, – усмехаюсь я, глядя на дракона.
Глаза сверкают молниями, а взгляд мечется по моей комнате, будто Тарден выискивает что-то. Хотя… Предполагаю, что не “что-то”, а кого-то. Наверняка Тарден услышал мои признания Чесу и решил проверить, кто бы это мог быть.
– Добрый? – как будто удивленно переспрашивает он.
Тарден продолжает скользить взглядом по комнате, пока не останавливается на мне. Я ожидаю увидеть вертикальный драконий зрачок, как это бывает в минуты, когда его захлестывают эмоции. Но нет, на меня смотрит абсолютно темный человеческий взгляд.
Я все жду, что он как в анекдоте про ревнивого мужа начнет метаться по комнате с вопросом “Где он?”. Но Арион держит себя в руках и только по привычке сверлит меня взглядом.
– Ты у меня спрашиваешь? – уточняю я.
– Адалия, – говорит Чес, – это случайно не тот драконище, который тогда прилетал? Хочешь, я снова его напугаю?
Не могу сдержать улыбки. В прошлый раз его “напугаю” обратилась для нас разрушенным сараем, и у меня что-то нет желания терять пока что единственно пригодное для проживания место.
Тарден останавливается взглядом на Честере и, кажется, скрывает за кашлем смех. Он слышит Чеса, или мне показалось?
– В любом случае, что ты вообще тут делаешь? Тебе не говорили, что врываться в комнату к девушке – это неприлично? – я хмуро смотрб не дракона, пытаясь натянуть на себя строгость. – А если бы я уже спала? А если бы переодевалась?
– Да что я там не видел? – выгнув бровь, произносит этот дракон-самоубийца.
– Знаешь что?! – я выпускаю мыша из рук, вскакиваю и хватаю с кровати подушку и запускаю ее в Тардена. – Иди-ка ты туда, откуда пришел! Иначе твоя драконистая сущность пожалеет, что выбрала именно меня для восстановления!
Он перехватывает мое оружие на лету и откидывает в сторону.
– Да если бы я знал, что ты такая… бешеная, точно бы с тобой не связался! – рычит он.
– Вот и нечего было!
Вот теперь радужка в глазах Тардена становится вертикальной, его взгляд тут же меняется, а я… вроде как даже немного успокаиваюсь. Дракон рассматривает меня с ног до головы и обратно, а у меня дыхание перехватывает от того, что и так темные глаза наполняются той жадной тьмой, в которой хочется утонуть.
– Спокойной ночи, генерал Тарден, – настойчиво говорю я. – И постарайтесь вспомнить хотя бы самые простые нормы этикета.
Жду, когда он выйдет, но Арион не сдвигается с места, как будто не слышит меня. Делаю три шага, которых вполне хватает, чтобы оказаться рядом с ним, и толкаю в надежде вытурить из моей комнаты и закрыть дверь.
Но проще стену сдвинуть! Он, кажется, даже не чувствует, что я его толкаю! Зато я прекрасно ощущаю, насколько развиты его грудные мышцы и как мощно и уверенно бьется его драконье сердце.
– Тарден, – чуть громче и настойчивее говорю я.
Но ему будто все равно. Он смотрит на мою ладонь на его белоснежной рубашке, натянувшейся на груди, а потом переводит взгляд на мое лицо и сжимает челюсти.
– Хочешь, я его укушу? – храбро предлагает Чес, подбегая к нам, чем отвлекает Ариона на себя.
То есть дракон все же слышит мыша? Или просто заметил движение? Вот и кто бы понял.
Честер замечает внимание Тардена, буквально подскакивает на месте и ныряет в полумрак коридора. Генерал мельком глядит на меня, усмехаясь:
– Спокойной ночи, Адалия, – а потом уходит следом за Чесом.
Я даже делаю шаг из комнаты, чтобы попытаться рассмотреть, успел ли мышонок сбежать. Но входная дверь хлопает, и наступает тишина. Ну, помнится, от Лиры он неплохо умудрялся уворачиваться. Надеюсь, и тут у Чеса все выйдет.
Но все же, какого черта приходил Тарден? Так поздно. Каких выкрутасов мне еще ждать от этого дракона?
– Когда, ты говоришь, это все засеяли? – раз в пятый спрашивает Рина, пока мы стоим перед пусть и не очень большим участком поля, на котором колосятся побеги высотой около полуметра.
– Накануне вашего приезда, – довольно улыбаюсь я. – Я очень надеюсь быстро воплотить все свои планы в жизнь.
– Смотрю на тебя и понимаю, что этих планов очень много, – улыбается она. – Как будто ты не простая дочка трактирщика, а потомственная аристократка. Хотя… Нет. Среди них уже давно нет таких предприимчивых. Вон хоть Эльтерию взять…
Морщусь, потому что сравнение с этой рыжей подстилкой Тардена мне не нравится: слишком близкое попадание, ведь обе в его постели побывали.
– Вцепилась в Ара, как клещ, – не замечая моей реакции, продолжает Рина. – А все, что в ней есть – это тело да гонор из-за происхождения.
– Так, может, генералу только это и нужно? Зачем ему обременять себя женщиной с головой на плечах, которую она использует для того, чтобы думать, а не для…
– Я нашел пару старых камзолов, которые изрядно поела моль, – Вард несет пугало на плече и аккуратно проходит вглубь посадок. – Привязал еще несколько ржавых гвоздей, чтобы постукивали.
Следом за ним идет Тарден и точно так же несет на себе второе пугало, которое относит на другую сторону поля. И что, даже без магии?
Усмехаюсь и присматриваюсь к нему. Сегодня утром на туалетном столике я обнаружила потрясающей красоты цветок, похожий на розу, только с более нежным и легким ароматом и прозрачными, перламутровыми лепестками.
Вопросов всего два: как и зачем? Потому что сомнений в том, кто это сделал лично у меня нет. Конечно, дракон. В смысле настоящий дракон, который принес семечку, а не сам Тарден. Хотя, наверное, без его участия не обошлось.
Приложив руку козырьком к глазам, я смотрю, как мужчины устанавливают пугала. Легкий весенний ветерок колышет стебли и листья подсолнухов, создавая мягкий шелестящий звук. Где-то вдалеке слышно журчание воды и пение птиц. Воздух свеж и наполнен ароматами молодой зелени и теплой земли.
Над полем кружатся и перелетают с места на место несколько испуганных птиц: пугала уже начали свою работу.
Грудь будто распирает от надежды и горячего предвкушения будущего. У меня часто так было весной, когда я позволяла себе выбираться куда-то в поля. Особенно цветущие тюльпановые поля…
– Адалия! – окликает меня Лира. – Приехали!
Глава 36. О тихой радости
Приехали? Честно говоря, после всех недавних внезапных “приехали” в этом поместье, я даже пугаюсь. Но потом до меня доходит, что это всего лишь нотариус с врачом, которых мы ждали.
– Веди их сразу в беседку, я сейчас подойду! – говорю я и, приподняв платье, иду к флигелю, чтобы взять письмо отца и припрятанную расписку.
– Мы пока займемся первым этажом в особняке, – с энтузиазмом предлагает Рина. – Вард с Аром с утра уже посмотрели бальный зал и сказали, что там все не так плохо! Вард один, конечно, не справился бы… теперь, но вдвоем с магией Ариона они могут закончить хоть сегодня!
Кучер подмигивает мне, после чего ловит подозрительный взгляд от Тардена, и идет к особняку. Просто мы с утра уже успели обговорить мои грандиозные планы по созданию водопровода в особняке: на третьем этаже убрать часть комнат, сделать там баки, куда будет поступать вода из реки, а потом сделать разводку труб по всему зданию.
Понятно, что это лучше сделать до того, как мы приступим к основному ремонту. И да, раз генерал решил поиграть в хорошего дракона, поработать ему придется немало.
Если он думает, что быстро отделается, то зря! Беседка в саду, которую они с Вардом восстанавливала сегодня с утра – это только начало.
Но поиздеваться над Тарденом – это одно дело, а вот Рину и Варда при этом напрягать – совсем другое. И если к Варду и его молчаливой помощи я уже почти привыкла, с Риной получается очень неудобно.
– Я с вами не расплачусь, – шучу я, с улыбкой рассматривая девушку.
Мне она напоминает маленькое теплое солнышко, настолько с ней рядом хорошо и легко.
– Знаешь, – Рина грустно улыбается. – Это скорее я навсегда останусь тебе должна за то, что ты помогла мне найти брата. Мне, конечно, жаль, что это все происходит с тобой. Но я рада, потому что иначе я бы так и думала, что Варда больше нет.
Она как-то внезапно порывисто обнимает меня и, кажется, пытается скрыть слезы.
– Идем же скорее, – она тянет меня за руку. – Поскорее сделаем тебя официальной хозяйкой, и вечером непременно отпразднуем это!
Мы сразу же идем вглубь сада к беседке. Вард с Аром хорошо постарались, поэтому хоть и заметно, что она вовсе не новая, но даже следы, оставленные временем, кажется, украшают ее. Особенно, учитывая, запущенность сада и густые, еще не прореженные плети зацветающей розы.
Внутри беседки располагаются два старинных, но удобных кресла, застеленные мягкими подушками. На резном кофейном столике стоит чайничек с ароматным чаем, небольшая тарелка с печеньем, которое Лира приготовила с утра, и шесть чайных пар.
Гости уже сидят, неспешно беседуя, но при нашем с Риной появлении они тут же встают, приветливо улыбаясь.
Нотариус, высокий, статный мужчина средних лет, одетый в черный сюртук безукоризненного кроя, белоснежную сорочку, галстук-бабочку приглаживает тщательно уложенные седеющие волосы и вежливо кланяется.
Проницательный и цепкий взгляд нотариуса словно пытается прочесть малейшие нюансы моего выражения лица. Движения мужчины сдержанны и величавы, каждый жест отточен годами практики.
– Доброго дня, – неторопливо и оттого, кажется, с подчеркнутой вежливостью, говорит он. – Нира Ринару, просим прощения за нашу задержку. Но, к сожалению, мы не могли сменить экипаж, пришлось ждать, когда починят.
– Ничего страшного, Эндор, – с улыбкой отвечает Рина. – Но ваша помощь тут действительно нужна. Харрис, ваша, к сожалению, тоже.
Врач, энергичный, подвижный пожилой мужчина с живым взглядом и приветливой улыбкой, тут же приобретает очень обеспокоенный вид:
– Если что-то срочное, может быть, я тогда сразу пройду к пациенту? – в его голосе сквозит искреннее желание помочь.
– Нет-нет, – я поднимаю руку и немного растерянно улыбаюсь, – не беспокойтесь. У меня нет ничего срочного, но вопрос действительно очень важный и требующий вмешательства и участия вас обоих, господа.
Рина представляет меня обоим мужчинам и уходит, оставляя нас решать проблемы. Я разливаю чай и кратко рассказываю о тяжелой жизни Адалии, о махинациях мачехи, которые она провернула, и, лишь фактом упоминая о той ночи, когда я попала в это юное тело, говорю о случайной находке письма.
– Ну если у вас при себе расписка, дающая право на передачу земли, то никаких проблем не должно возникнуть, – пожимает плечами господин Эндор. – Максимум сложностей, которые могут появиться – это зарегистрировать в каталоге название поместья.
Я с облегчением выдыхаю. Ну хотя бы здесь лишней бюрократии вроде бы не ожидается. А то вспомню, как оформляла право наследования земли от бабушки, аж волосы дыбом встают.
– Нира Адалия, – вклинивается в разговор врач, который все это время очень внимательно слушал мой рассказ, – я все же не до конца понимаю, в чем моя задача?
Я мягко улыбаюсь и подвигаю Харрису печенье.
– Дело в том, что моя любимая мачеха нашла врача, который выдал справку, что я… недееспособная, – объясняю я. – Потому она имеет право претендовать на все, что завещал мне отец, даже если удастся оспорить то, что Августа уничтожила завещание и оформила трактир на себя. Мне нужно мнение эксперта о том, что я в здравом уме.
Врач удивленно поднимает брови:
– Ваша мачеха – просто мастер махинаций, нира Адалия, – говорит он. – Хотел бы я посмотреть на того врача, что рискнул бы своей репутацией и разрешением на работу и согласился заочно признать юную ниру сумасшедшей.
– Не нужно далеко отправляться – можно всего лишь добраться до Валерона. Город небольшой, врач с достаточным уровнем влияния один, так что…
Харрис поправляет свой аккуратно завязанный галстук и неодобрительно качает головой.
К счастью, господин Эндор оказывается готов к срочной работе, и мы решаем не откладывать все в долгий ящик. Врач оставляет нас разбираться с документами, а сам уходит обустраиваться в комнате и подивиться “чудесному острову”.
Уже спустя полчаса мы с Лирой подписываем документы, свидетельствующие о том, что “Солнечный цветок” переходит в мою собственность.
Адалия за всю свою жизнь ни разу не подписывала ни одного документа, потому мне приходится выдумать подпись, но… Я такой счастливой не была, даже когда подписала документы о разводе!
– Ну вот и все, нира Адалия, – Эндор улыбается, ставит свою размашистую подпись и печать, – теперь все на этом небольшом, но очень примечательном острове ваше. Завтра же я отправлюсь в Валерон, зарегистрирую этот договор и название поместья!
Мне кажется, я сейчас довольная, как кот, объевшийся сметаной и сладко растянувшийся на теплом от солнышка крыльце. Такой, которому даже лень вылизываться, потому что жизнь и так прекрасна.
Лира, которая до самого момента заверки документа печатью, сидела напряженной и время от времени постукивала тростью по деревянному полу беседки, наконец-то выдохнула.
– Как же я рада, Адалия… – я вижу, как у нее увлажнились глаза, и Лира даже не пытается это скрыть. – Если бы твой отец тебя видел, он был бы счастлив! Я восхищаюсь тем, как у нас тут все стало преображаться с твоим появлением.
Я накрываю своей ладонью ее узловатые пальцы и благодарно сжимаю их.
– Спасибо…
– Адалия, – в беседку заглядывает запыхавшаяся и растерянная Рина. – Там какой-то странный мужчина, который…
Она не успевает договорить, как на тропинке к беседке появляется весьма подтрепанный, но очень деловой племянничек Лиры, а следом за ним – тщедушный, но весьма дорого одетый мужичок.
– Ты, ведьма! Я выведу тебя на чистую воду! Докажу, что ты воспользовалась моей тетушкой!
Так. Трагикомедия, действие второе.








