Текст книги "Листок посреди моря. Как живут современные киприоты"
Автор книги: Ада Баскина
Жанр:
Культурология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Детский парламент
Представьте себе зал заседаний парламента Республики Кипр. В зале сидят члены этого высокого собрания. На сцене, за столом – председатель. Идет обычное заседание. Представили? А теперь подкорректируйте картинку. Вообразите, что и члены парламента, и председатель не солидные дамы и господа, а дети, школьники от двенадцати до шестнадцати лет. Идет заседание Детского парламента Республики Кипр.
Президент парламента, очень серьезная девочка Лида Курсумба, обращается в зал, к своим сверстникам:
– Как вы считаете, достаточно ли мы прилагаем усилий для защиты наших детских прав?
– Готовы ли мы взять целиком ответственность за решение наших задач?
– Можем ли мы сегодня полноценно участвовать в семейной, социальной, политической жизни?
На каждый вопрос зал дружно отвечает:
– Нет! Нет! Нет!
– Нет, без старших мы этого сделать не можем, – подводит итог Лида. – Но можем это сделать вместе с ними. Так давайте обратим внимание взрослых на наши детские нужды!
Вот для этого они здесь и собираются раз в год, члены Детского парламента. Чтобы поставить на обсуждение свои самые острые проблемы. Отрывок из стенограммы заседания, который я привела, звучит несколько риторически. На самом деле «парламентарии» – люди вполне деловые, свои вопросы ставят вполне определенно и перед конкретными людьми.
Вот одна из проблем: наркотики в школе. Можно сколь угодно говорить, что это большое зло. Но ребята задают прямые вопросы. Как эта отрава попадает в школы? Зачем у входа стоят охранники, если в туалете ученики то и дело встречают наркодилеров? И что-то не очень заметны усилия полиции.
А через несколько дней делегация Детского парламента сидит в кабинете министра внутренних дел республики, вместе они обсуждают, как можно перекрыть поток наркотиков, особенно в школе.
А вот другая тема. В некоторых семьях родители привлекают детей к работе на огороде, или в поле, или на ферме. При этом детский труд не оплачивается. Разве это не нарушение гражданских прав ребенка? Этот вопрос – к министру юстиции. Министр лично будет заниматься этой проблемой.
У подростков, как известно, часто возникают конфликты с родителями. Они не чувствуют себя равными участниками семейной жизни. Отцы и матери, занятые работой, не могут уделить достаточно времени, чтобы вникнуть в детские тревоги, страхи, сомнения. Взрослые далеко не всегда понимают сложности отношений подростков между собой, с учителями. Этот вопрос дискутируется на заседании парламента, но как его разрешить? Кто может собрать взрослых, чтобы обсудить с ними эту обоюдоострую проблему?
– Это должна сделать школа, – говорят одни.
– Это может сделать детский омбудсмен, защитник прав детей. Но школ много, а омбудсмен один, ему с такой задачей не справиться.
– Так ведь есть Министерство образования, – говорит Лида.
Ну, конечно, самое логичное – чтобы именно это министерство организовало ряд семинаров для родителей. Там они могут услышать и то, что волнует их сыновей и дочерей, посмотреть на детско-родительскую проблему, так сказать, с обратной стороны. В Министерстве образования уже привыкли сотрудничать с Детским парламентом. Оттуда приходят самые разные требования: от изменения школьных программ до пандусов у входных дверей.
Зачем пандусы? Для учеников-инвалидов. Дело в том, что на Кипре дети с ограниченными возможностями теперь занимаются в общих школах. Идея хорошая, она полезна и больным школьникам, и здоровым. Первым – потому что приучает адаптироваться к обществу, где им предстоит жить. Вторые же привыкают относиться к инвалидам как к равным, не избегать их. Члены Детского парламента этот опыт одобряют. Они, однако, обнаружили проблему, о которой не подумали взрослые: школьникам в колясках трудно въезжать в дверь по ступенькам, а пандусов в школах нет.
Детский парламент Кипра состоит из семидесяти членов, их выбирают на ученических советах из пяти регионов. Каждый филиал, кроме непосредственных членов парламента, имеет еще активистов. Они действуют самостоятельно, без влияния взрослых. Правда, в каждом регионе есть учитель, который помогает организации найти помещение, открыть буфет, напечатать рекламу – да мало ли организационных дел. И в одном из пяти районов, Ларнакском, таким помощником ребят из Детского парламента является Хриссо Кириаку.
Я еще расскажу об этой удивительной женщине – хорошем учителе, примерной матери, жене, хозяйке. Но сейчас – о другом.
– Хриссо, – спрашиваю я. – У тебя ведь, наверное, достаточно дел и дома, и в школе, почему ты еще согласилась курировать отделение Детского парламента?
– Если посмотреть со стороны, эта работа, кажется, должна мне быть только в тягость – она не дает ни денег, ни перспектив в карьере. А уж времени-то мне всегда не хватает. И все-таки я не стала бы заниматься этой общественной деятельностью, если бы она мне не давала ничего взамен. А получаю я бесценный опыт общения с ребятами. Понимаете, я очень люблю свою работу. Быть педагогом для меня значит не только учить детей, но и общаться с ними. А для полноценного общения необходимо глубоко окунаться в их жизнь, хорошо понимать их психологию. Вот это понимание и дает мне моя работа с парламентом.
В классе, где работает Хриссо, есть несколько детей из бедных семей. Им помогает школа, помогают родители их одноклассников – собирают одежду, деньги на туристические поездки. Но этого мало.
– Я приглашаю к себе детей из обеспеченных семей и говорю: послушайте, вы можете себе представить, что чувствуют рядом с вами бедные ребята? Давайте подумаем, как снять у них ощущение неравенства.
– Давайте сделаем им дорогие подарки ко дню рождения. Например, купим такие же мобильники, как у нас, – говорит один мальчик.
– А почему, когда мы вспоминаем, как провели каникулы, они всегда стоят в стороне? Пусть и они расскажут… – начинает было одна девочка.
– Нет, это не годится, – вступает другая. – Я как-то стала рассказывать Елене, как замечательно отдохнула с родителями в Англии. А она посмотрела на меня так печально и сказала, что все это время вместе с братом и сестрами работала в поле. Очень устала.
Хриссо рассказывает об этой ситуации членам Детского парламента, и они говорят, что таких случаев – с детьми из малообеспеченных семей – у них уже накопилось много. Теперь они собираются обратиться в Министерство социального обеспечения – пусть там решат проблему системно: как можно материальной помощью сгладить разницу в положении бедных и обеспеченных школьников.
– Чем больше я общаюсь с ребятами вне учебных часов, тем больше их узнаю, – говорит мне Хриссо. – Я, например, вижу, как растет их социальная активность, их ответственность за свое будущее. Я уверена: они сумеют построить полноценное гражданское общество.
Этими словами учительницы я и хочу закончить главу о политике, которая занимает такое большое место в жизни киприотов.
Любовь и секс
«Оброненный в море лист золотисто-изумрудный» – это из народной песни киприотов. «Капелька крови на лике планеты» – это из стихов знаменитого поэта Тевкроса Антиаса. «Приезжайте сюда со своими любимыми. Здесь вы узнаете, каким пышным цветом может расцветать любовь» – это из современного туристического путеводителя.
В аэропорту Ларнака, едва сойдя с трапа, я вижу бил-борд: над двумя обнявшимися влюбленными сияют огромные буквы:
«Кипр – остров любви!»
А каким же еще ему быть, если именно на его берег вышла из моря прекрасная Афродита.
Афродита
Она родилась из пены морской и на раковине доплыла до острова Кипр. Высокая, стройная, прекрасная. Вот она стоит, обнаженная, на раковине – само целомудрие и беззащитность. Руками стыдливо прикрывает то, что должно быть сокрыто от посторонних глаз.
Пышные волосы мягко ниспадают на ее нежные плечи. А вокруг оры, хариты – божества, олицетворяющие веселье и радость. Они, разумеется, никак не могут позволить Афродите ходить по острову в чем мать родила. Поэтому, кружась, несут ей золотые одежды, украшения и ведут на Олимп к богам.
Так говорят легенды. Такой увидел богиню любви великий Ботичелли. Так он изобразил ее в XV веке на своей знаменитой картине «Рождение Венеры» (это римский вариант имени Афродита).
На других картинах Афродита еще прекрасней, еще притягательней. Она источает мощные волны любви, и это чувствуют не только люди. Во время прогулок над ней летают голуби и воробьи. Ей не страшны самые свирепые звери: львы и пантеры, барсы и медведи кротко ластятся к ее рукам. Там, где она идет в блеске своей красоты, в благоухающих одеждах, там ярче светит солнце, пышнее растут цветы.
По одной из легенд, ее возлюбленный Адонис погиб на охоте, где на него набросился вепрь. Из капель его крови расцвели розы. А слезы неутешной Афродиты превратились в прелестные анемоны.
Богиня плодородия, вечной весны и жизни, она владеет мощной способностью вселять любовь и щедро делится этой силой с другими. Она внушает любовные чувства Парису и Елене и бдительно оберегает крепость их союза. Поэтому Афродита еще и богиня брака. По легенде, сила ее прельстительности заключена в волшебном поясе, с которым она никогда не расстается. И, конечно же, она никогда не использует эту силу в каких-нибудь, прости господи, аморальных целях. Гм, да…
Тут бы и надо остановиться. Но, как известно, история неумолима, даже если это история мифов. А мифология, что называется, «срывает покровы» с идеального образа Афродиты. И выясняется, что не так уж безгрешна прелестная богиня. Точнее, если говорить прямо, то была она большой греховодницей. И поясом своим, повергающим всех богов к ее ногам, пользовалась довольно часто.
По какой-то неизвестной причине она вышла замуж не за одного из ее прекрасных поклонников, а за немолодого, хромого бога кузнечных дел Гефеста, покровителя кузнецов. Один миф утверждает, что так повелел ее отец, верховный бог Зевс, по-другому – она сама сделала такой выбор, чтобы легче было изменять мужу-простофиле. И изменяла она ему, как говорится, направо и налево. Гермес, Арес, Дионис, Адонис, Анхис – кто только не перебывал в ее сладостных объятьях.
Между прочим, Гефест оказался не таким уж простофилей. И если верить Гомеру и его «Одиссее», то муженек, мастер кузнечных дел, однажды весьма успешно применил свое искусство для наказания Афродиты. Застав ее, спящую рядом с богом Аресом, он заковал обоих в тонкую бронзовую сеть, и те, проснувшись, не смогли из нее выбраться.
Легенда о возвышенной, идеальной любви, которую вселяла в людей богиня, опровергается мифами о ее грубой чувственности. В этих мифах она называется Poarne («похотливая»); Castinia («богиня бесстыдных совокуплений»); Melanis («богиня черной ночи»).
По обычаям Древней Греции, чтобы умилостивить Афродиту, ей дарили молодых девушек. В культе богини любви совокупление почиталось как священнодействие. Поэтому в храме Афродиты девушки садились вдоль стен святилища и ждали, как награды, когда их выберут мужчины. Вошедший в храм бросал на колени приглянувшейся девы серебряную монету. Избранница шла за ним в один из залов для сексуального слияния. Совершив это священное соитие, оба участника посвящали его Афродите и взамен ожидали богатого урожая и всеобщего благополучия.
…В Музее национального искусства я увидела странную фигурку: треугольная голова, несимметричные груди, в общем, нечто довольно уродливое. Внизу была надпись: «Богиня Афродита». Экскурсовод что-то долго объяснял о традиции древних делать такие странные изображения богов. Я, однако, начитавшись легенд об Афродите, подумала, что у автора, похоже, была четкая идея: низвести образ богини с символа возвышенной любви до уродства чувственной страсти и бесстыдства.
Какая из двух интерпретаций более достоверна? Об этом, очевидно, смешно говорить, когда речь идет о мифах. Но мне показалось, что на Кипре имеют право на существование обе Афродиты – и та, что олицетворяет «высокую любовь», и та, что призывает к страстной чувственности.
Остров любви
История – уже настоящая, а не мифологическая – показывает, что на Кипре и впрямь происходили замечательные любовные приключения. Римский император Марк Антоний преподнес своей возлюбленной, египетской царице Клеопатре, этот остров в подарок. Как знак преданности и любви.
Почти через двести лет английский король Ричард Львиное Сердце завоевал остров Афродиты в честь своей невесты, принцессы Беренгарии Наваррской. Вообще-то у короля невеста уже была – Алиса, сестра французского короля Филиппа Августа. Династический брак мог бы разрешить некоторые дипломатические проблемы между двумя государствами. Однако Ричард со свадьбой не спешил. Он был полон военных планов, собирался покорить Сицилию.
На ста пятидесяти кораблях он высадился в Мессине, сицилийском порту. И вдруг. увидел прелестную Беренгарию. Он влюбился в нее с первого взгляда и тут же предложил руку и сердце. Получив согласие, он, обуреваемый страстью, потребовал, чтобы венчание произошло немедленно. События, однако, развивались неожиданно и драматично.
Когда войско Ричарда вышло в море, начался сильнейший шторм, и корабль, на котором плыли его невеста и сестра Джоанна, исчез из поля зрения. Король в отчаянии вглядывался в пучину, ожидая худшего. Но через два дня стало известно, что корабль с принцессой цел и причалил у Кипра.
Ричард бросил свое войско к острову, но тут обнаружил, что обе женщины находятся в плену. Наместник византийского императора, владевшего Кипром, не захотел отдавать пленниц. Тогда войска английского короля вошли в кипрскую гавань Лимассол и штурмом взяли город. Через пять дней на покоренном Кипре жених и невеста отпраздновали свадьбу в капелле Святого Георгия. О ее пышности говорят вот уже девять столетий, передавая от поколения к поколению восхищение щедростью Ричарда Львиное Сердце. Празднество длилось несколько дней, и все это время вино лилось рекой.
Не менее романтична история короля Кипра Джакоба II де Лузиньяка и юной римлянки Катарины Корнаро.
Ей было всего четырнадцать, когда молодой Джакоб увидел ее, нет, не воочию – на портрете. Сама девица училась в это время в монастырской школе в Падуе, а ее дядя служил при королевском дворе Кипра. Девочка была очень хороша собой. И дядя решил схитрить: якобы случайно он обронил миниатюру с ее портретом перед молодым королем в его дворце. Расчет был верен: Джакоб не мог отвести глаз от прелестного лица. И даже еще не познакомившись лично, передал через дядю, что хочет сделать ее королевой.
Интуиция короля не подвела: Катарина оказалась не только красавицей, но и человеком глубокого ума и сильного характера. Ей довелось многое пережить: смерть мужа, смерть маленького наследника, вынужденное отречение от престола. Она все выдержала и продолжала оставаться такой же сильной личностью и такой же очаровательной женщиной. Когда изгнанная с Кипра Катарина сошла на землю Венеции, она была в глубоком трауре. Но черное бархатное платье оттеняло благородную бледность ее лица, и соотечественники были потрясены ее красотой.
Видно, кто любил на острове Афродиты, тот несет в себе красоту этой любви до самого конца.
…Ну и, наконец, еще одна история любви. На этот раз хорошо нам знакомая. Отелло и Дездемона, помните? Конечно, бешеная ревность, конечно, безумное убийство. Но ведь и ревность, и безумие – от чего это? Да, конечно, от огромной, всепоглощающей, отнимающей разум любви. А произошло-то это все где?
В начале XVI века некий Христофор Маро, венецианский мавр, командовал войсками на Кипре. Он влюбился в прекрасную киприотку, женился на ней. А потом, приревновав, задушил в постели. Узнаете? Эта трагедия разыгралась в замке Кастелло, на севере Кипра. История распространилась по всему миру и легла в основу известной драмы великого Шекспира.
А последнюю историю я вычитала недавно на сайте «Кипр. Туризм». Она совсем короткая, привожу ее целиком:
«Мы, Катя и Глеб, познакомились на Кипре четыре года назад. Жили мы в разных городах – Омске и Владимире. Год переписывались. А потом опять поехали на Кипр и там поженились. В этом году мы приехали сюда уже втроем: Катя, Глеб и двухлетний Максик. Мы все трое очень любим друг друга. Спасибо тебе, Кипр!»
Это все, что касается «высокой любви» на острове Афродиты. Но, если вы помните, была у богини и другая ипостась – любовь чувственная.
На пляже
Иду по берегу в отличном настроении. Под ногами нежный песок, над головой приветливое солнце, сбоку плещет тихая волна. Иду и улыбаюсь. Вдруг мне показалось, что рядом со мной идет кто-то еще. Обернулась – молодой человек. Он поклонился, спрашивает:
– Can I help you? (Могу я вам чем-нибудь помочь?)
Я пожала плечами: в руках у меня легкая сумка, я не заблудилась. Чем мне можно помочь?
– Нет, – отвечаю, – спасибо, помощь мне не нужна. Иду дальше. Парень идет рядом. И опять спрашивает, не может ли он мне помочь. Я остановилась, посмотрела на него внимательней. Белая рубашка, белые брюки. Красивое, даже, пожалуй, смазливое лицо. С милой улыбкой он опять спрашивает:
– Can I help you?
«Похоже, что он знает только одну фразу по-английски», – подумала я, пытаясь все-таки понять, чего ему от меня надо. И тут он произнес еще три слова:
– I love you.
Что-о-о? Парень годится мне в поздние сыновья. Тут до меня доходит смысл происходящего, и я свирепею: «Убирайся! Убирайся немедленно!» – ору я на весь пляж.
Он, все так же улыбаясь, делает полупоклон и неспешно уходит. Когда я рассказываю об этой истории молодой русской женщине Ирине, давно живущей на Кипре, она начинает весело смеяться.
– Так это же бизнес, – объясняет она. – Сюда часто приезжают богатые туристки, правда, больше из Англии и США, ищут сексуальные услуги. Этот парень может работать где-нибудь в банке, или в парикмахерской, или в лавочке. Сегодня у него выходной, и он вышел подработать.
Ирина говорит, что если она идет вдоль пляжа одна, к ней обязательно обратятся двое-трое мужчин с предложением вместе провести вечер. Но это уже не с целью заработать, а просто чтобы приятно (очень приятно!) провести время.
Некая незнакомка, под ником Ленинградка, в своем интернет-блоге так описывает этот пляжный обычай:
«…Когда в первый вечер своего пребывания на острове я прошлась по Пальмовой аллее, у меня создалось впечатление, что я нахожусь на празднике обезумевшего автомобилиста. Машины гудели, мигали и рычали мне со всех сторон проезжей части. Причем действовали все водители одинаково: вначале резкое торможение, потом призывный гудок, напоминающий лосиный стон в период брачного гона, а затем набор стандартных фраз на исковерканном русском языке: «Привет, как тебя зовут?» и, не дожидаясь ответа: «Давай, иди сюда». Я боролась с этим по-разному: вежливо отказывала и грубо посылала, стала надевать длинные юбки и скромные блузки. Но в конце концов поняла: чтобы умерить бурную реакцию автомобилистов, в моем гардеробе не хватало только одного: тяжелой спортивной биты для игры под названием «Заставь машину замолчать»».
Вниманием молодую Ленинградку не обделяли мужчины и вне пляжа:
«Выйдя однажды на балкон, я приметила одного мотоциклиста, который нарезáл круги вокруг гостиницы. Вначале я подумала, что такие маневры связаны с особенностями дорожных правил левостороннего движения. Я насчитала пятнадцать кругов, что он сделал с перерывом в несколько минут. Вначале он просто ездил, потом ездил и улыбался, потом ездил, улыбался, жестикулировал, потом. потом у меня закружилась голова. Я ушла в номер, испугавшись, что своим скромным присутствием на балконе создам ДТП местного масштаба и меня упекут за решетку».
Впрочем, Ленинградка не скрывает, что она не осталась совсем уж равнодушной к этим сексуальным призывам:
«Такие лучи всепоглощающих мужских желаний преследуют женщин повсюду: у стойки бара, за столиком напротив и в окнах дома на соседней улице. Иногда мне казалось, что, когда я прогуливаюсь по асфальту, то даже он шипит от возбуждения… Эти взгляды, словно крем для загара, размягчают женские тела, готовые к новой порции мужских ультрафиолетовых излучений.
Вначале это раздражало, но потом мне пришлось смириться и не отвергать мужские ухаживания. В общем, отдых на Кипре позволяет женщине не только с пользой управлять мужскими желаниями, но и с удовольствием им отдаваться».
Каким именно удовольствиям предавалась на пляже остроумная Ленинградка, она, правда, не пишет. Может быть, и не таким грубо-чувственным, которые поощряла Афродита в своей ипостаси Castinia (богиня бесстыдства). А вот другая блогерша, под ником Снежок, пишет более откровенно: «Прошло уже две недели, как я вернулась с Кипра, а все еще не отойду от этого кайфа. Ночные купания, ужин со свечами, ночные катания по диким горам. И главное – сумасшедший секс, секс, секс.»
Несмотря на прохладный псевдоним, Снежок, похоже, понимает толк в пылкой страсти.
Таких посланий в Интернете множество. Правда, я обратила внимание, что почти все они от женщин. Я все-таки нашла одно, под мужественным ником Барс, но. впрочем, прежде я его процитирую:
«Это было какое-то сумасшествие. Все дни и ночи подряд, как только мы оказывались в номере, бросались друг на друга. Мы просто сгорали от желания. Иногда, даже не успев добраться до кровати, занимались сексом в ванной, на полу, даже на балконе, где рисковали, что нас увидят. Это было потрясающе. Никогда раньше не испытывал я такого кайфа».
Я было порадовалась, что не только мужчины, но и женщины-киприотки умеют возбуждать такие бурные желания. Но тут меня ждало разочарование: оказывается, партнершей Барса была его соотечественница, девушка из Ростова.
Отсутствие впечатлений иностранцев-мужчин от секса с киприотками, конечно, не случайно. Да и мужчины-киприоты, как вы понимаете, далеко не все проводят время на море в ожидании заработка от секс-услуг или просто чувственных наслаждений. Сексуальная жизнь внутри самого Кипра отличается – и очень сильно отличается! – от жизни на пляже.