Текст книги "Я приду за тобой! – 2 (СИ)"
Автор книги: А. Морале
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Чур я первая в душ! – звонко выкрикнула Алиска, подпрыгнула на месте и через секунду понеслась по коридору в сторону своей комнаты.
– Бестолочь! – покачала головой Лилит. – Сиськи выросли, а умишко за ними не успело.
– Мне кажется, все витамины и полезные вещества как раз в сиськи и ушли. Потом в задницу, потом в рост… – хмыкнула Мими. – Голова уже получила по остаточному принципу – в самую последнюю очередь, как наименее важный орган.
– Вполне возможно… – согласилась блондинка. – Вполне возможно…
Глава 10
Прорыв
Сирена завопила посреди ночи так громко, что казалось – полопаются барабанные перепонки. Сонные, перепуганные и потирающие глаза ученицы академии выбежали из своих комнат кто в чём.
Кто-то в своей любимой пижаме, кто-то в коротенькой ночной рубашке, а кто-то просто в нижнем белье или даже только в одних тоненьких трусиках, прикрывая грудь руками и испуганно озираясь в поисках ответов на вопросы.
«Знаешь, что произошло? Не знаю. А ты? И я нет…» – раскатывалось по коридорам академии.
– Общий сбор во дворе! – донеслось откуда-то. – Это не учебная тревога!
«Срочно! Сбор! Не учебная…!» – прокатилось эхом по этажам, и девушки рванули по ступеням вниз…
Во дворе академии, там, где обычно проходили собрания, сейчас топтались, галдели, переглядывались и пожимали плечами почти все ученицы. Вид у них был тот ещё! Взъерошенный, испуганный, растерянный… А одежда, вернее её отсутствие, делала это собрание похожим на какое-то таинство или обряд.
На импровизированном помосте, хмуря лоб и оглядывая своих подопечных, в строгом костюме, словно она и не ложилась спать, возвышалась баронесса Оливия Беркли.
– Вижу, все в сборе. – произнесла директриса, и ученицы мигом примолкли, обратив любопытные взгляды в сторону хозяйки академии. – У нас демонический прорыв! Твари бездны вырвались на свободу, захватили несколько деревень и словно лавина, растекаясь по нашей с вами земле, двинулись во все стороны. Наша задача, остановить их любой ценой!
По толпе девушек прокатился шумный ропот и изумлённый гомон.
«Что она сказала?»
«Демоны⁈»
«Прорыв? Реально? Это не тренировка?»
«Это не шутка?»
«Чёрт!»
«Дерьмо!»
«Вот хрень!»
– Произошло то, к чему мы вас готовили все эти годы! – продолжила директриса после короткой паузы, оглядывая своих подопечных суровым взглядом. – Вы – надежда и опора нашего мира! Не ударьте в грязь лицом, девочки! Я верю в вас!
– Три минуты на сборы – и строимся колонной на центральных воротах. Арсенал открыт – не забудьте как следует вооружиться, это не увеселительная прогулка. – подал голос стоящий справа от Беркли Суворов. – Быстрее, быстрее! Чего копаемся как беременные коровы⁈
В три минуты, конечно же, никто не уложился. Но через четверть часа за тяжёлыми кованными воротами академии уже собралась маленькая воинственная женская армия.
А ещё через пять минут эта маленькая армия двинулась следом за своей строгой и суровой предводительницей…
* * *
На холме Вирта, расположенном в трёх километрах от города, на котором в обычное время чаще всего пасутся лишь овцы и козы, сегодня бурлила жизнь. Со стороны были хорошо видны обозы, составленные полукругом и образующие полевой лагерь, охрана с копьями, солдатские палатки, костры и зажжённые по периметру факела, освещающие лагерь не хуже полной луны в сегодняшнем безоблачном небе…
Возле большого костра в центре на слегка повышенных тонах беседовала группа из двенадцати человек, пытаясь скоординировать и выработать план действий. Вернее, план у них уже был, осталось лишь дать отмашку…
– Кого там ещё нелёгкая принесла? – недовольно прогундосил монах в простой серой рясе, повернувшись на шум голосов в темноте.
– Кажется, это баронесса Беркли со своими ученицами.
– А! Мясо для отвлекающего манёвра. Тоже неплохо. Проследи только, чтобы они не путались у нас под ногами. – распорядился священник.
– Хочу напомнить вам, дорогой епископ, – вынырнула из темноты белокурая виновница разговора, отбросив прядь своих непослушных волос в сторону, – среди этого мяса – дети знатных и уважаемых фамилий. – Я думаю, вам не нужно говорить, что ждёт меня и вас, если хоть одна из моих девочек пострадает? – обезоруживающе улыбнулась Беркли, продемонстрировав оскал острых жемчужных зубов и заставив нескольких мужчин у костра непроизвольно вздрогнуть.
Лицо ведьмы в отблесках факелов казалось ещё более зловещим и грозным, а её скандальный нрав и репутация были известны далеко за пределом этого баронства.
– Прошу прощения, баронесса. Это была неудачная шутка. – слегка склонил голову старый священник.
– Я так и подумала. – холодно произнесла Беркли. – Посвятите меня в детали операции?
– Конечно. – вздохнул епископ. – Прорыв зафиксирован несколько часов назад в трёх километрах севернее. Твари уже успели разбежаться во все стороны, атаковав близлежащие к району прорыва сёла и деревни. Капитан Сезар, – кивнул священник на мужчину с военной выправкой, – со своим полком движется на север. Я поведу своих братьев на северо-запад. Орден, – служитель церкви перевел взгляд на одного из двух присутствующих здесь командоров Ордена охотников, – пойдёт на северо-восток. Мы будем расширяться веером, пока не зачистим всю территорию.
– Наша задача? – коротко, по-военному произнесла Беркли.
– Охотников мало, всего пара десятков. Им не помешает ваша помощь. Справитесь?
– Справимся. – кивнула хозяйка академии.
– Хорошо. Тогда я проведу краткий инструктаж вашим ученицам… И благословлю их на это несомненно благое дело, если не возражаете. – быстро добавил священник, пресекая возможность отказа.
– Хорошо. – нехотя согласилась Беркли. – Пойдёмте…
В сопровождении баронессы Беркли, епископ торопливо покинул собравшихся за костром людей и вслед за аристократкой вышел за территорию военного городка, прихватив по дороге один из факелов.
– Епископ Августин хочет сказать вам несколько напутственных слов. – произнесла баронесса, отступая в сторону и пропуская на передний план священника.
Святой отец благодарно кивнул, сделал шаг вперёд, обвёл взглядом из-под кустистых бровей нестройную толпу девушек, сидящих на траве и кучкующихся небольшими группками, прокашлялся, размяв горло, и громким, хорошо поставленным голосом произнёс:
– Скажу кратко, времени на расшаркивания и на бессмысленные церемонии у нас нет. Три часа назад твари бездны открыли провал в наш Мир, на нашу землю! Под удар, по нашим данным, попало три деревни, пять сёл и два десятка хуторов. Этих людей мы уже потеряли. – тяжело вздохнул епископ. – Ваша задача – полная зачистка территории, чтобы ни один заражённый не сбежал и не разнёс заразу…
– Заражённый? Это ведь не чума! – выкрикнул кто-то из девчонок.
– Это хуже! Они одержимые! – недовольно поморщился епископ. – Тысяча одержимых, готовых убивать, заражать, сеять смерть и хаос. Эта зараза распространяется хуже чумы! Только калёным железом и огнём нам удавалось остановить это раньше. Только быстрые и стремительные меры! Действуйте, дети мои! И да прибудет с вами Бог! – святоша сделал благословляющей жест, кивнул Беркли, развернулся и пошёл обратно в лагерь.
Директриса деликатно выждала несколько секунд, ожидая пока епископ скроется за оградой, повернулась к своим подопечным и тяжело вздохнула.
– Значит, слушайте теперь меня. – произнесла ведьма. – Ваша первоочерёдная задача – выжить любой ценой. Никакого бессмысленного геройства и самопожертвования! Мне не нужны мёртвые герои и героини. Мне не нужна невинная кровь детей на моих руках… Снова… – едва слышно добавила она. – Если кто-то из вас сдохнет сегодня ночью, – баронесса обвела взглядом своё маленькое женское войско, – того я лично подниму из могилы в виде вонючего зомби и заставлю доучиться и сдать экзамены! Вы знаете – у меня с этим строго!
По толпе девушек прокатились робкие смешки.
– Второстепенная задача, – продолжила Беркли, выдержав небольшую паузу, – помощь Ордену охотников и зачистка. Мы двигаемся боевыми тройками на северо-восток и зачищаем территорию. Ничего необычного, вы делали это уже не раз…
– Нам действительно нужно убить всех людей? – робко произнёс кто-то из девушек.
– Не людей. – вздохнула Беркли. – Они уже не люди. Примите это как факт. Это одержимые. Это оболочки, занятые демонами. Всё ясно?
– Всё… – прокатился по поляне нескладный хор женских голосов.
– Хорошо. – кивнула хозяйка академии. – Тогда вперёд!
* * *
Первая стычка произошла спустя четверть часа. Внезапно и неожиданно, хоть девушки и старались быть готовы к этому. Вот они идут через безмолвный лес – а через секунду на них уже кидается тройка разъярённых, диких и опасных тварей.
Безумные, горящие огнём глаза, острые когти, рваная одежда, порывистые, резкие, угловатые движения и слюни, текущие ручьём и свисающие до груди, словно у бешеных псов. Беркли была права – человеческого в них ничего не осталось…
– Не убивайте их! – выкрикнула Алиса и кинулась вперёд, выбрав себе в противники здорового и неповоротливого одержимого демонами мужика.
– Не убивайте? – на секунду опешила Мими, отпрыгивая в сторону и пропуская в сантиметре от своего лица грязные пальцы с костяными наростами кривых когтей. – А что нам с ними делать? Вальс танцевать? Или выпить на брудершафт? Сука! – выругалась девушка, увернувшись от очередного удара.
– Да мне всё равно. Танцуй, байки рассказывай, песенку спой… Но не убивай! Пожалуйста, Ми!
– Ладно. Будет тебе не убивай… – хмыкнула брюнетка, ловко подпрыгнула, схватилась за сук, рывком подтянула тело вверх и принялась перескакивать с ветки на ветку, водя одержимую тварь по кругу…
Алиса торопливо подскочила к своей жертве, кинула ей в лицо горсть серого порошка, подсечкой повалила на землю и запрыгнула сверху, усевшись на живот и прижав ступнями руки одержимого к земле. С хрустом разорвала рубаху на теле мужика, скудными, выверенными движениями выцарапала ногтем несколько символов на его волосатой груди, едва слышно прошептала несколько слов на латыни и резко отпрыгнула в сторону, перекатившись кубарем и тут же вскочив на ноги.
Тварь заверещала, закорчилась на земле и заскулила, перевернулась на живот, стала на четвереньки, неестественно подёргиваясь и выгибая дугой спину, и через секунду вырвала на траву чёрной, густой желчью…
– Ну вот. – удовлетворённо хмыкнула Алиса, позёрно обтрусив ладони друг о друга. – А говорили – нельзя изгнать, чума… Дилетанты!
– Он жив? – откуда-то сверху поинтересовалась Мими, всё ещё бегая по деревьям от «своего» одержимого.
– Жить будет. – кивнула рыжая. – О! А ну держи его, Ли! – кинулась ведьма к следующей жертве, которую Лилит как раз удачно зафиксировала, обхватив сзади за горло и скрутив руки… – Так, что тут у нас… Сиськи! – усмехнулась Алиса, раздирая рубашку на груди одержимой демонами женщины и выцарапывая ногтем символы между двух её немаленьких полушарий. – Видела бы моя бабуля, чем я по ночам в лесу занимаюсь, отхлестала бы меня по жопе розгами так, что я неделю сидеть не могла… – вздохнула девушка, покачав головой. – Готово, Ли! Отпускай. Мими! Где там твой…
Через несколько минут на траве тихо посапывало три крестьянских тела – мужчина, женщина и совсем молоденькая ещё, юная девушка.
– Семья, наверное. – нахмурилась Алиса. – Хорошо, что не убили.
– Угу. Повезло. – подтвердила Мими. – Было бы их больше – нам бы пришлось либо убегать, либо убивать.
– Это да…
– Что ты там про бабулю говорила, кстати? – напомнила брюнетка.
– Да так… Не этому меня учила Ба. – вздохнула рыжая. – Она думала, я буду помогать людям, лечить, исцелять… А не шляться по кладбищам и ловить ночью одержимых в лесу.
– Ясно.
– Впереди большая деревня на полсотни домов. – нарушила молчание Лилит. – Я бывала там весной пару раз… Идём?
– Идём…
Окраины деревни троица учениц достигла минут через десть. Недолго постояли за деревьями, вглядываясь в темноту, переглянулись и неторопливо двинулись по широкой, укатанной колёсами телег дороге…
Поселение казалось пустым, будто все жители вымерли в один миг. Во дворах бродила брошенная скотина, жалобно выли собаки и орали коты, от сквозняка скрипели раскрытые ставни и двери брошенных домов…
– Может они все по домам сидят? – шёпотом произнесла Алиса, оглядываясь в поисках хоть каких-то признаков жизни – огонька в окне или струйки дыма из печной трубы.
– А двери почему нараспашку? – кивнула в сторону ближайшего дома Мими.
– Ну может у них тут принято так… – пожала плечами рыжая. – У нас в деревне дома никогда на замок не закрывали.
– Так то на замок. Здесь их даже на щеколду никто не запер.
– Нет там никого. – отрицательно покачала головой Лилит. – Ни одной живой души. Я никого не чувствую.
– Логично. Что им тут делать? – уже заметно смелее произнесла Алиса. – Все одержимы двинулись на поиск жертв.
– Неправильно это как-то… – задумчиво нахмурилась Мими, остановившись у большого колодца и мельком глянув сверху в глубокую скважину, надеясь увидеть отражения звёзд в воде.
– Что именно?
– Отец говорил, что человека можно спасти от одержимости. И ты, вроде как, очистила тех троих от скверны…
– Можно, конечно. – подтвердила Алиса, с опаской глянув в жерло колодца и примостив задницу не его деревянную ограду. – Герцог Каннингем правильно говорит. Просто тут их много – задолбаешься из каждого изгонять душу демона. Если бы они кучкой мирно стояли… – задумчиво наморщила лоб девушка. – В теории, конечно, можно устроить массовое очищение. Освятить озеро, загнать туда всех одержимых, помолиться… Но для такого крупномасштабного мероприятия потребуется целый синод, а не один вшивенький епископ.
– Я думаю, поэтому святоши и не заморачиваются, – хмыкнула справа от Мими Лилит, – им проще всех истребить, а потом списать это на сопутствующие и вынужденные потери.
«У-у-у!» – по лесу прокатился вой, жалобный скулёж и отдалённый звук стычки.
Девушки посмотрели в ту сторону, передёрнули плечами и вернулись к разговору.
– Ну или можно начертить огромную пентаграмму и… – продолжила свою мысль рыжая ведьма.
– Пентаграмму? – удивлённо глянула на подругу Мими.
– Угу. Можно ведь не только церковные методы использовать. Это же одержимые. Ведьмы в старину тоже хорошо с ними справлялись. Ты не знала?
– Слышала что-то… Это что-то наподобие экзорцизма?
– Не! За экзорцизмом – это к священникам. Хотя, что-то общее в этом есть, конечно. Но всё равно нет! – недовольно помотала головой рыжая ведьмочка. – Ведьмы не используют молитвы, а обращаются за силой к Матушке Природе.
– Ясно. А насколько большая пентаграмма нужна? И почему Беркли её не использует?
– Ну… – Алиса наклонилась, сорвала длинный стебель луговой травы, сунула его в рот и задумчиво пожевала своими ровными жемчужными зубками. – На первый вопрос – чем больше, тем лучше. Если нужно очистить от скверны, к примеру, человек сто – то такая, чтобы они все поместились внутри. Это метров десять-двенадцать в диаметре. Если тысяча, то тут уже метров тридцать-сорок понадобится. А если…
– Я поняла. – перебила брюнетка рыжую.
– Угу. – кивнула та. – А на второй вопрос… – Алиса пожала плечами. – Может госпожа директриса не знает о таком способе.
– Беркли – не знает? – хмыкнула Мими.
– Бывает и такое. Уж прости, но такие вещи на каждом заборе не рисуют. Да и в книжках их нет. Это сложная и опасная магия, которая передаётся из поколения в поколение, из уст в уста.
– А ты тогда откуда знаешь об этом?
– От бабули. – усмехнулась ведьмочка.
– Понятно. Можно было не спрашивать. – хмыкнула в ответ Мими и тут же вопросительно взглянула на подругу: – Тогда чего мы ждём? Что тебе нужно для ритуала?
– Ровная поверхность и пять минут времени, чтобы никто не отвлекал.
– Время мы тебе организуем. А ровной поверхности здесь хоть завались. Гляди! – обвела Мими рукой открытое пространство, луг и поле с мелкой порослью ячменя.
– Хорошо. Вон там можно. – кивнула Алиса в сторону.
– Вперёд! – скомандовала брюнетка.
– Сколько рисовать то?
– Ли? – повернулась за помощью к Лилит Мими.
– Да пусть для начала метров пять сделает. Может ещё ничего не получится.
– Не получится⁈ У меня⁈ – фыркнула рыжая. – Держите карман шире! Чтобы у Великой Рыжей что-то не получилось? Да когда было то такое⁈
Ведьма хитро ухмыльнулась, поудобнее перехватила палку, которую подняла с земли несколько секунд назад, что-то прикинула в уме, воткнула кочерыжку в землю и повела широкую, округлую борозду за собой…
…
– Ну как, а? – довольно хмыкнула рыжая, закончив работу и уложившись в обещанные пять минут.
– Нормально. – кивнула Лилит, внимательно вглядываясь в рисунки в центре огромного круга на земле. – Я таких иероглифов никогда не встречала.
– А я о чём! Не встречала, и никогда не встретишь! – горделиво произнесла юная ведьма.
– Не слишком большой? – с сомнением в голосе произнесла Мими. – Силёнок то хватит?
– Хватит! – уверенно кивнула ведьма. – Замкну защитный контур, он будет действовать как стена, как ловушка – туда можно войти, а обратно уже хрен! Ну а потом, когда одержимых внутри соберётся достаточное количество, проведу очищение. Делов то!
– И? Когда?
– Что – когда? – не поняла Алиса.
– Когда их соберётся достаточное количество? – оглянулась по сторонам Мими. – Что-то я не вижу спешащих сюда тварей.
– В смысле? – нахмурила лоб рыжая.
– Как мы их заманивать будем в твою ловушку?
– Э-э-э… – задумчиво почесала затылок растерянная ведьма. – Заманивать?
– Угу. Или будем вылавливать в лесу по одному и таскать сюда?
– Ну можно и заманить, конечно…
– И?
– Да хватить и-кать постоянно! Бесишь меня! – раздражённо фыркнула Алиса. – Дай минуту подумать!
– Думай! – согласилась Мими, подошла к подруге и принялась массировать плечи рыжей. – Думай, Алис! Думай! Мы в тебя верим…
– В идеале, нам нужен ребёнок… – произнесла девушка спустя несколько секунд. – А лучше парочка…
– В качестве приманки?
– Не. До такого я бы не опустилась. – поморщилась ведьма. – Мне нужно пару склянок детской, невинной крови. Думаю, это сработает. Окроплю пентаграмму в центре, они туда как мотыльки слетятся!
– Это хорошо. – хмыкнула Мими. – Но где мы тебе тут сейчас детей найдём?
– Ну а я откуда знаю? Ты спросила – я сказала. – вздохнула Алиса. – Ну или можем просто пошуметь, привлечь внимание. Правда, если придёт большая толпа, нам придётся не сладко. Да и как их всех в круг заталкивать, я не знаю…
– Обычная кровь не подойдёт?
– Обычная… – задумчиво нахмурилась ведьмочка. – Человеческая?
– Нет, блин! Петушиная! Сейчас курей переловим, коров вскроем, собак порежем…
– Не! – помотала головой Алиса. – Звериная точно не пойдёт. А если обычная человеческая… Ну если только пару бидонов. В ней же силы не так много – на то она и обычная. Только у нас, опять же, нет этих пары бидонов. У нас даже одного не наберётся… В крайнем случае – подойдёт кровь девственницы, девственника или праведника, например. Точно! – воскликнула рыжая.
– На меня не смотри. – Мими выставила руки перед собой, и Алиса перевела вопросительный взгляд в сторону Лилит.
– Ли, как насчёт пожертвовать немного девственной крови на благое дело? – с хитрой улыбкой произнесла юная ведьма.
– Да пошла ты, дура! – фыркнула блондинка. – Никогда не думала, что ты меня этим подкалывать будешь!
– Да я серьёзно! Кровь девственницы очень сильная штука. Я вот, кстати, не пойму почему. Я как-то в лаборатории господина Лавуазье проводила исследования над кровью. Ну, кровь как кровь, ничем не отличается от обычной, разве что сахара чуть меньше, но это может быть и индивидуально… А – нет! Когда дело доходит до всяких ритуалов или заклятий, то разница просто космическая. Так как, Ли? На благое дело? Ну что тебе стоит? Девственность – это не порок, этого не нужно стыдиться…
– Да заткнись ты уже! – недовольно посопела вампирша. – Много крови нужно?
– Ну, грамм двести хватит. Я ещё одну пентаграмму сделаю в центре этой, – затарахтела Алиса, – они сюда как мотыльки на огонь будут лететь.
– Хорошо. – согласилась Лилит.
– Уверена? – прищурилась ведьмочка. – Мне нужна девственница!
– Я сейчас тебя стукну, рыжая!
– Ладно, ладно… Уже и пошутить нельзя. Иди сюда, будем сцеживаться.
– Рыжая! Я тебя прибью однажды…
* * *
Пентаграмма сияла в темноте, словно новогодняя ёлка. Прозрачный барьер мерцал, но сдерживал внутри себя как минимум сотню одержимых душами демонов несчастных. Каждый раз, когда кто-то из них пытался вырваться и бился в преграду, от неё расходилась в разные стороны мелкая рябь, словно круги на воде.
– Охренеть! Это и правда сработало! – восхищённо выдохнула Мими.
– А я что говорила! – горделиво хмыкнула рыжая ведьмочка. – Учитесь, студентки, пока мамка жива!
– Охренеть. – повторила Мими.
– Да, да… Ты уже это говорила.
За прозрачным барьером, в кругу пентаграммы были заперты бабы, мужики, старики, дети… Они пускали слюни и скреблись о невидимую преграду когтями, пытаясь выбраться. Злились, выли, рычали, бились лбами, пытаясь дотянуться до стоящий всего в паре метров от них троицы девчонок, но вырваться из западни не могли…
– Ну, теперь самое интересное… Изгнание! Очищение! – хмыкнула Алиса, деловито хрустнув суставами пальцев. – Отвернитесь. Мне нужно единение с окружающим миром.
– Опять оголяться будешь? – усмехнулась Лилит. – Маньячка.
– Так связь с Матушкой Природой лучше. – наморщила лоб ведьмочка. – Отвернитесь!
– Ой, да что мы там не видели!
– Ми!
– Ладно, ладно… – примирительно проворчала брюнетка, поворачиваясь спиной. – Всё – мы не смотрим…

Глава 11
Кандалы
До рассвета ритуал изгнания пришлось повторять ещё трижды. И каждый раз по одному и тому же сценарию.
Одержимых заманивали в ловушку и приводили очищение, потом расталкивали ничего не понимающих крестьян, посапывающих под луной в позе зародыша посреди поля в странной огромной пентаграмме, кратко обрисовывали им ситуацию, спроваживали их по домам и снова приступали к обряду…
– Странно, почему святоши так не делают? – устало произнесла слегка побледневшая за эту ночь Лилит. – Могут ведь…
– А зачем им эта возня? Им проще отправить на небеса, а там пусть разбираются вышестоящие инстанции… – усмехнулась Мими.
– Тоже верно…
– Кхм… – раздалось деликатное покашливание над головами лежащих на траве и смотрящих в утреннее небо девчонок. – Неплохо вы покуражились здесь, скажу я вам…
– Госпожа Беркли? Вы⁈ – Алиса перевела удивлённый взгляд на нависшее над ней лицо директрисы академии и нахмурилась.
– А вы кого ждали? Папу Римского? – хмыкнула в ответ баронесса Оливия Беркли.
– А мы тут, знаете ли, плюшками балуемся…
– Я вижу, какими вы плюшками балуетесь. За версту несёт тёмной магией. Ладно, поднимайтесь, пока почки не застудили. Чай, на июль месяц на дворе. – вздохнула Беркли, протягивая руки и помогая своим ученицам подняться с влажной травы. – Кажется, с одержимыми покончено. – сосредоточенно покрутила головой баронесса, внимательно вглядываясь в даль и словно прислушиваясь к чему-то. – По крайней мере, мои поисковые заклятия уже ничего не находят. Неплохо справились. – директриса академии задумчиво оглядела огромную, выжженую ведьмовской Силой пентаграмму в земле, и впилась строгим взглядом в свою рыжеволосую подопечную. – Сама придумала?
– Нет. Это… – помотала головой Алиса, потупив взгляд в землю. – Бабуля научила.
– Твоя бабушка была мудрой женщиной, Алис. – искренне произнесла Беркли.
– Спасибо! – растерянно произнесла юная ведьмочка.
– Прикопайте это извращение землёй и будем возвращаться. Нужно доложить святошам об успешной зачистке. Подчистить бы здесь весь магический фон, но тут даже я не справлюсь – количество тёмной энергии просто зашкаливает! – Беркли оглядела увядшее, словно вытоптанное табуном лошадей поле, тяжело вздохнула и покачала головой. – Да уж…
– Нам ещё и копать? – возмутилась Мими словно не заметив строгий и недовольный взгляд Беркли в свою сторону. – Вот вам и награда героям. Вместо орденов – наряд на прополку… Ладно, пойду лопаты у местных поспрашиваю. Эй, мил человек! – окликнула девушка мужика в ближайшем дворе, но тот тут же юркнул в дом и крепко-накрепко закрыл за собой дверь, подперев её на всякий случай изнутри старым ржавым топором. – Да уж, будет непросто… – вздохнула брюнетка…
* * *
Восход солнца, щебет птиц, легкий туман над землёй… Символично…
Полевого лагеря на холме и точки сбора баронесса Беркли и три её ученицы достигли через час. Охрана узнала директрису академии, хмуро кивнула, доложила старшому и пропустила четвёрку девушек за частокол…
Оливия Беркли свернула налево, уверено двигаясь на тихий гомон девичьих голосов, и через два десятка шагов вышла на небольшую, огороженную походными шатрами, ровную полянку.
– Всё в порядке? – остановившись и оглядев свое маленькое женское войско, уточнила директриса.
– Да, госпожа Беркли! – отрапортовала подскочившая с земли и выпрямившаяся по струнке смирно Серафима, оставшаяся за старшую в отсутствие хозяйки академии, и неприязненно глянула через плечо директрисы на троицу своих сокурсниц. – Задача выполнена! Девочки накормлены и напоены! – кивнула староста в сторону расположившихся у костра с мисками и кружками учениц академии.
– Удалось кого-то спасти?
– Мало. – скривилась Серафима. – Мы не священники, экзорцизм не самая сильная наша сторона.
– Я знаю. – понимающе вздохнула Беркли. – Ничего. Даже если вам удалось помочь хоть одному человеку – это уже хорошо. А если не одному…
– Больше одного. Но не всем…
– Ясно. Хорошо, отдыхайте пока…
– Есть! – коротко кивнула Серафима и вернулась к костру.
Оливия Беркли повернулась к притихшей за ней троице девушек, задумчиво оглядела их, нахмурилась и тяжело вздохнула. Мысленно взвесила все «за» и «против», и так же мысленно махнула на это рукой.
– Ладно… – едва слышно пробормотала баронесса, ни к кому конкретно не обращаясь. – Они всё равно узнают… За мной! – коротко бросила директриса академии и двинулась дальше…
На самой вершине холма, напротив самой большого в лагере шатра, украшенного церковными крестами и символами, выстроилась разношерстная шеренга из солдат, охотников и священников, глядя преданными взглядами на расхаживающего перед ними епископа Августина.
Епископ с умным и одухотворённым видом кивал, слушал доклад командиров, периодически останавливаясь и задумчиво замирая на месте, и снова продолжал свой путь вдоль строя…
– Зачищены три села. Убито более двухсот тварей. Потери среди наших людей минимальны… – закончил говорить капитан Сезар, широкоплечий мужчина с прямой спиной и военной выправкой. – Как раньше с этими тварями не могла совладать целая Имперская армия, потерявшая половину воинов – ума не приложу. – самодовольно хмыкнул старый вояка.
– Потому как вы убивали одержимых, а не демонов. Одержимые – это просто обезумевшие люди. – язвительно произнёс епископ. – А Имперская армия сражалась с демоническими легионами во плоти! Да один погонщик с дюжиной гончих раскидал бы ваш отряд как беззубых щенков! – фыркнул служитель церкви и повернулся к следующему докладчику. – Дальше!
– Зачищены три села и две деревни, убиты около полутысячи отродий бездны! – тут же отрапортовал невзрачный священник в чёрной рясе, кинув быстрый взгляд в сторону капитана.
– Хорошо… Хорошо… – задумчиво покивал епископ своим мыслям.
– У нас тут что – парад? Или награждение? – за спиной Беркли прошептала Алиса.
– Раздача плетей и пряников. – усмехнулась Мими.
– Понятно. Как всегда. – недовольно посопела рыжая.
– Цыц! – строго взглянула на девушек Беркли и деликатно кашлянула, остановившись в нескольких шагах от шеренги и привлекая внимание епископа.
– Баронесса. – удивился Августин. – Вы уже вернулись?
– Да. – кивнула блондинка. – Задача выполнена, я намереваюсь распустить своих учениц. Им нужен отдых…
– Хм… Не преждевременно?
– Не думаю. Новый прорыв вряд ли будет, а с остатками ваши люди прекрасно справятся и без нашей помощи. Мы сделал всё, что могли. – устало произнесла директриса академии.
– Вы правы. – неохотно согласился служитель церкви. – Дальше мы сами. Чем могут похвастаться ваши подопечные? – епископ перевёл взгляд на тройку девушек за спиной Беркли и брезгливо скривился: – Наверняка, вы устроили очередное соревнование из этого. Я слышал, у вас в академии каждое убийство поощряют баллами и продвижением в рейтинге?
– Вы ошибаетесь, Ваше Преосвященство. – Беркли выдержала пристальный взгляд священнослужителя. – За такое мы не поощряем. Не за охоту на людей, пусть даже и одержимых душами демонов.
– Хорошо. – недовольно посопел епископ. – Если кратко, что вам удалось сделать за эту неспокойную ночь?
– Очищена одна деревня… – робко произнесла Алиса, получив утвердительный подбадривающий кивок от Беркли. – Мы…
– Одна⁈ – пренебрежительно перебил девушку епископ. – Учат вас, учат – а толку ноль… Сколько тварей убили?
– Ни одной.
– Как это? – святоша замер на месте, перестав расхаживать взад-вперёд, и внимательно посмотрел в лицо рыжей ведьмочки, словно видел её впервые.
– Демонов изгнали, людей освободили. – пояснила Алиса.
– Людей? Каких людей?
– Жителей деревни ну и соседних селений, наверное, тоже.
– Освободили?
– Да. Мы… Я провела ритуал изгнания.
– Ритуал? Чёрный ритуал? – прищурился епископ, впившись внимательными, пронзительными карими глазами в ученицу академии.
– Ну не такой уж он и чёрный, раз помогает людям. – язвительно парировала Алиса, заметно осмелев.
– Не тебе меня учить, соплячка! – побагровел епископ, нервно облизнув языком свои пухлые губы. – Это мне решать, чёрный он или не чёрный. Так! – повернулся священнослужитель к хозяйке академии. – Нам нужно всё проверить на месте! Немедленно! Я попросил бы вас пока не распускать ваших подопечных, баронесса. У нас могут возникнуть дополнительные вопросы.
– Хорошо… – коротко кивнула Беркли. – Мы с девочками расположились на южной стороне лагеря.
Епископ тут же потерял интерес к хозяйке академии и махнул рукой, подзывая своих братьев по вере. Отдал им несколько распоряжений, коротко обрисовал сложившуюся ситуацию и приказал собрать комиссию для расследования. И через пару минут на холме стало заметно свободнее.
Следом за священниками разошлись охотники, разбив шатры в северной части холма, и разбрелись гвардейцы капитана Сезара, зевая и потирая красные от усталости глаза.
– Наверное, не нужно было это говорить, да? – вздохнула Алиса, виновато взглянув на притихшую и витавшую в своих мыслях баронессу Беркли.
– Они бы всё равно узнали. А так ты хоть сама во всём призналась. – потрепала директриса свою подопечную по рыжей шевелюре. – Не переживай – всё будет хорошо. Есть хотите?
– А то! – хмыкнула Алиса. – Кабана целиком бы сожрала!
– Ну тогда пойдёмте пожрём, что ли… – усмехнулась ведьма. – Если нам там хоть что-то оставили, конечно…




























