355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Zaraza takaja » SS или Обман Основателей (СИ) » Текст книги (страница 4)
SS или Обман Основателей (СИ)
  • Текст добавлен: 24 августа 2018, 13:00

Текст книги "SS или Обман Основателей (СИ)"


Автор книги: Zaraza takaja



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Я справлюсь. Мы всё обсудили с профессором Макгонагалл.

– Нет, ты только посмотри, – не унимался Гарри. – Сегодня утром в девять часов у тебя прорицание, а под ним, тоже в девять, изучение маглов. И вот ещё. – он пониже нагнулся над расписанием, не веря глазам. – Чуть ниже нумерология, и тоже в девять. Конечно, ты у нас самая умная. Но не до такой же степени, чтобы присутствовать на трёх уроках одновременно. И я откровенно не понимаю, зачем тебе маггловедение? Ты и так их семьи магглов. Лучше бы Законы Магии изучила.

– Я знаю законы. У меня есть книга из Министерства.

– Я не о светских законах говорю, а о магических! Вот возьми, – Гарри залез в сундук и извлек завернутую в газету книгу. – Только мне ее скоро отдавать надо, поэтому читай быстро. Постой, Гермиона! Я же выбирал нумерологию и руны! Почему у меня в расписании прорицания и УЗМС?

– Думаю, тебе к декану подойти надо. Возможно это какая-то ошибка!

Полный возмущения, Гарри отправился к Макгонагалл. Только эта затея не увенчалась успехом.

– Прости, Гарри, но твое расписание утверждено. И поменять ты его не сможешь.

– Кем утверждено, профессор?

– Директором Дамблдором!

«Снова директор!» – думал Гарри плетясь на первый урок УЗМС к Хагриду. – «Но зачем? Чем его не устраивает выбранные мной предметы? Может тем, что там я хоть чему-нибудь научусь, кроме как пустого времяпровождения? Надо будет к Мастеру Снейпу зайти. Может он чего посоветует…»

Уже поздно вечером, сбежав из гостиной Гарри, под мантией-невидимкой, прокрался в подземелья. Робкий стук и минута томительного ожидания. А если нет? А если не вовремя? Но распахнутая дверь, пресекла страхи. Оглядев пустой коридор, Снейп криво усмехнулся и произнес:

– Поттер! У вас десять секунд, прежде чем я захлопну эту дверь!

– Простите, сэр! – произнес Гарри, скидывая мантию. – Я не хотел столкнуться с кем-нибудь из вашего факультета. Можно мне побеседовать с вами?

– Заходите!

– Итак, Поттер, что вас привело ко мне?

– Я хотел вернуть книги. Правда, не все. Законы Магии я дал почитать Гермионе. Вы же не против? Я не сказал ей, где взял их!

– Не против, Поттер. Мисс Грейнджер весьма перспективная ведьма. И если вам удастся донести до нее простые истины – магический мир только выиграет. Это все?

– Нет, сэр. Я еще хотел посоветоваться с вами. Директор Дамблдор утвердил мне те предметы которые я не выбирал! Это можно как-то исправить?

– Что за предметы?

– Прорицания и УЗМС, а я хотел нумерологию и руны!

– Но ведь это сложные предметы, Поттер. Вы уверены, что смогли бы их потянуть?

– Мастер Снейп, даже если бы я получил по ним «удовлетворительно», это было бы лучше полной бессмыслицы!

– О, вы научились думать, Поттер?

– Научишься тут, когда у тебя в голове душа Волдеморта!

Внезапно Снейп зашипел.

– Поттер! Не произносите при мне этого имени!

– Почему сэр, ведь вы сами не раз называли его так?

– Смотрите! – Снейп закатал рукав и продемонстрировал нарисованный череп, похожий на выцветшую татуировку. – А теперь, повторите имя!

– Волдеморта?

На глазах Гарри тусклый черный рисунок налился светом и запульсировал.

– Его имя действует, как призыв. Каждый раз, когда вы произносите его при мне, я испытываю дискомфорт.

– Простите, сэр! Обещаю, я больше не буду!

– Поттер! Я недостаточно ясно вам объяснил, что не следует необдуманно бросаться обязательствами?

– Простите, сэр, – смутился Гарри. – Я просто так больше не буду!

– Да, кстати! Гоблины прислали мне отчет по вашим финансам! Советую ознакомиться! – Снейп плюхнул перед Гарри толстый нераспечатанный конверт с эмблемой Гринготтса.

Разорвав бумагу, Гарри погрузился в доселе неизвестный ему мир цифр. Все это было сложно и непонятно. Поступления, проценты, оплата, изъятия… Пока Гарри пытался упорядочить это все в голове, раздался условный стук в дверь. Едва кинув взгляд на ушедшего в финансы Поттера, Снейп отпер дверь.

– Крестный! Отец мне прислал письмо и я бы хотел… – договаривать Драко не стал, упершись взглядом в пребывающего в прострации Поттера.

– Наследник Поттер, не ожидал вас тут увидеть! – вежливо, но с долей сарказма произнес Драко.

– Наследник Малфой, не ожидал, что вы в столь поздний час навестите вашего декана, – неожиданно в тон, ответил Гарри.

– Позвольте полюбопытствовать, что так заняло ваш интерес, что вы засиделись до поздна? – с плохо скрываемым любопытством Драко сунул нос в бумаги. – А, вижу вас насторожил тот факт, что Уизли имели счастье съездить в Египет за ваш счет?

Гарри нахмурился, но нашел в себе силы и все же спросил:

– И где ты это увидел?

– Так вот же! Тысяча двести галеонов на празднование дня рождения! Либо вы, наследник Поттер, получили подарки на эту сумму, либо… уж больно точно она соответствует выигрышу семейства Уизли в непонятной лотерее.

Поттер, неверяще, уставился на указанную строку. Но цифры – вещь неумолимая. Они никак не хотели меняться на нечто другое.

– Если испытываешь затруднения с отчетом, могу проконсультировать! Абсолютно бесплатно. Так сказать, по-родственному, – хмыкнул Драко.

Гарри поднял глаза и посмотрел на бывшего врага.

– А где ты раньше был, родственник?

– Предлагал тебе дружбу! – фыркнул Драко. – Но ты отказался, предпочтя меня Уизли. Но знаешь, я готов попробовать снова!

Драко подошел и протянул открытую ладонь.

– Привет, я Драко Малфой! Наследник Малфой! Ты ведь Гарри Поттер? Я много о тебе слышал.

– Привет, – ответил Гарри, протягивая навстречу свою ладонь. – Я Гарри Поттер! Наследник Поттер. Мало ли что слышал, докажи сначала!

При этих словах оба мальчика расхохотались и пожали руки.

Комментарий к Глава 10

У меня нет плохих и хороших героев. У меня есть те, кто живет, как может!

========== Глава 11 ==========

Не знаю что там наговорил Слизерин Дамблдору, но школа Хогвартс начала меняться. Медленно, но заметно. Исчезли вечные сквозняки в коридорах, в подземелье ушла сырость. Теперь в слизеринской гостиной от стен и пола шло приятное тепло, а не стылый холод. Лестницы пришли в порядок. Они, оказывается, должны двигаться по желанию учеников, облегчая им дорогу до классов. А не так, как им вздумается, по неведомо какому графику. Исчезли пустые пыльные классы, перестроившись под современные нужды в виде дуэльного и спортивного зала. Только при этом Дамблдор ходил бледный и осунувшийся.

Первый поход в Хогсмид как обычно вызвал ажиотаж. Я ждал что Поттер попробует найти способ покинуть школу, правда тот повел себя на редкость благоразумно. Зато Люпин не упустил возможности выставить себя в лучшем свете. И почему я должен бегать за эти недооборотнем, как назвал его Слизерин. Ведь знает, что полнолуние, более того – Самайн! Но нет же, пока я не напомню, сам не подумает о зелье! А еще преподаватель! Зачем его только оставили в школе. Едва обозначив стук, я вошел в кабинет.

– А, это вы, Северус, – улыбнулся Люпин. – Благодарю вас. Поставьте, пожалуйста, на стол.

Я взглянул на Люпина, на страдальческое лицо Поттера и поставил бокал.

– Я тут показываю Гарри водяного чёрта. – Люпин указал на аквариум.

– Прелестно, – даже не взглянув на аквариум, ответил я. – Выпейте прямо сейчас, Люпин.

– Да, да, конечно.

– Поттер, вы не забыли, что у вас отработка!

– Нет, сэр, – радостно встрепенулся мальчишка, – Я уже собирался идти!

– Так идёмте!

Люпин залпом выпил остатки зелья и поморщился.

– Гадость какая! Ладно, Гарри, делу время – потехе час. Увидимся в Большом зале на праздничном ужине.

Забрав Поттера, я направился к себе. Только в подземельях я с удивлением заметил, что Поттер идет за мной.

– Вы что-то забыли, Поттер?

– Так у меня отработка, сэр!

И тут же неуверенно добавил:

– Ведь так? А то сейчас Уизли припрется из Хогсмита, будет нудеть до вечера.

– А вы предпочитаете разделывать флоббер-червей?

– Я надеюсь, вы найдете мне задание чуть поинтересней, сэр.

– Хорошо, идёмте. Мне предстоит варить вторую порцию ликантропного. Проверим, может вы научились держать нож в руках.

Как ни странно, вечер прошел неплохо. Поттер медленно, но старательно выполнял задание. Я его не торопил. Времени у нас много.

– Сэр, можно вопрос не по теме?

– Спрашивайте, Поттер.

– Я думаю вы уже знаете, что у Невилла боггарт принял ваш облик?

На это я только фыркнул.

– Я вот что хотел спросить. Если Невилл вас так боится, то зачем вы пересадили его на первую парту, прямо перед вашим столом? Ведь он от этого пугается еще больше и теперь взрывает котлы на каждом уроке.

– Ну, скажем, мне любопытно наблюдать, как проявляется его родовой дар.

– Родовой дар? Какой, сэр?

– Ну, с одной стороны род Лонгботтомов – это потомственные гербологи. Но его мать – Алиса Стоун происходит из семьи боевиков. Именно Алиса в своё время затащила Фрэнка в Орден Феникса. И именно она являлась главной ударной силой их дуэта. Невилл унаследовал оба родовых дара. И если дар герболога проявляется мирно в его любви к растениям, то как боевику, ему нужна постоянная встряска.

Вы думаете, Поттер, что Лонгботтом взрывает котлы только потому что путает ингредиенты? Вовсе нет. В школьной программе не так много зелий, которые реально способны взорваться при неправильном приготовлении. Большинство просто станут непригодными. Но Лонгботтом умудряется взрывать котлы на каждом занятии. Более того, дай я ему чай и мяту, то он и этот отвар взорвет. Так проявляется его родовой дар.

Его страх провоцирует то состояние, которое накрывает человека при смертельной опасности. А его дар пытается спасти его. А что нужно боевику для спасения? Отвлечь внимание, обезвредить врага и под шумок скрыться. Именно это он и делает. Обратите внимание, что сам Лонгботтом почти никогда не страдает от взрыва собственного котла. Зато вокруг много визуального эффекта: шума, дыма и паники. То, что нужно обученному человеку, чтобы спасти свою жизнь.

– Значит, провоцируя Невилла, вы развиваете его дар? А зачем вам это, сэр?

– Я сам боевик. И знаю, как трудно развить этот дар. А Лонгботтомом заниматься некому. А неразвитый дар опасен. И для носителя и для окружающих. А так, он через пару лет научится его контролировать.

– Значит профессор Люпин был прав, вы действительно хотели бы преподавать ЗОТИ?

– Чушь, – фыркнул я. – Я люблю зелья и не собираюсь их менять ни на что другое. И если я умею, это еще не значит, что я горю желанием! Любая домохозяйка умеет наводить порядок, но это не говорит о том, что она мечтает о карьере горничной! Вам пора, Поттер. Скоро начнется праздник. Идите!

Хэллоуин, как и любой праздник в Хогвартсе, я не любил. Это ж надо так переиначить древний Самайн! Извратив его сущность и смысл. С тоской я ожидал нескончаемое количество тыквенных пирогов и прочей нелепой атрибутики. Ещё один признак того, что маги забывают свои законы. Хэллоуин пришёл к нам из мира магглов. Маги всегда праздновали Самайн.

Вот только в этот раз Большой зал был не похож сам на себя. Входящие ученики и преподаватели в изумлении оглядывались по сторонам. Не было тыкв и привычных летучих мышей с транспарантами. Зато весь зал был освещен десятком настоящих костров, что были разожжены в специальных каменных кругах по периметру зала.

Никаких тыквенных голов, зато много украшений из желтых и красных листьев, веток рябины и плошек с зерном. Стол преподавателей теперь не стоял поперек зала. Он был разделен на две части, между которыми стоял еще стол, предназначенный только для одного человека. Я невольно улыбнулся. Сегодня будет не Хэллоуин! Сегодня, впервые за много лет, школа будет праздновать Самайн!

Стоило детям и преподавателям занять свои места, как в зале появился тот, кому мы все обязаны сегодняшним праздником. Салазар Слизерин. Взмах руки и в зале наступает принудительная тишина.

– Я рад приветствовать школу на самом важном для магов празднике. – начал он тихим проникновенным голосом. – К моему сожалению, нынешнее поколение забыло об этой традиции. Значит, пришло время напомнить вам.

Календарь магов делит год на темную и светлую его части. С праздника Самайна начинаются темные времена. Он был посвящен еще и богу Самайну, умирающему Солнцу.

Самайн – это еще и праздник поминовения усопших родственников и близких людей. В этот день, духи умерших получают свободу – но только до рассвета. В ночь Самайна усопшие родственники проведывают живых близких людей, наблюдают за празднованием и даже принимают в нем участие. Это праздник мертвых и смерти.

Главная традиция Самайна – общение с усопшими родственниками. Оставьте угощение для них, просмотрите старые альбомы, в которых ваши близкие запечатлены еще живыми. Если вы считаете, что в чем-то провинились перед ними, попросите прощения на Самайн – они обязательно услышат вас в эту волшебную ночь.

У вас на столах стоят пустые приборы. Отложите в них еду из своих тарелок и пригласите духов Рода! Духи предков витают неподалеку от праздничного стола и слушают о жизни своих потомков. Зажгите свечи в их честь, выставьте портреты на видное место, оставьте угощения духам, чтобы почтить их память должным образом.

Во время Черного Самайна принято рассчитываться с долгами. Отпустите гнев и обиду, попросите у Магии возмездия. И она услышит вас!

Выйдя на середину зала, Слизерин поднял руки к потолку и нараспев начал читать обращение.

– Чистая вода есть символ крови Рогатого Бога,

Который уходит в подземное царство.

Самайн – время перехода от дня к темной ночи.

Самое темное время суток, время Дикой Охоты.

Колесо года вращается неустанно.

Я приветствую тебя, ночь Самайна.

Да начнется праздник!

Вместе с последними его словами на столах зажегся длинный ряд свечей, установленных по центру. А на блюдах появилась еда. Никаких тыквенных пирогов. Мясное рагу, овощи, яблоки и орехи. А еще возле каждого прибора появилось по пустой тарелке и бокалу. Для подношения предкам.

***

Зайдя в зал Гарри опешил. Подобного великолепия он ни разу не видел в Хогвартсе. А еще удивил тот факт, что директор больше не восседал посреди стола, как король на именинах. Теперь он скромно примостился в уголке за преподавательским столом.

А вот появление и речь Салазара Слизерина впечатлила. Гарри и раньше слышал о Самайне, но никогда не видел различий между ним и Хеллоуином. Никогда раньше, до сегодняшнего дня. Рядом недовольно зудел Рон, что с тыквами было веселей, но Гарри его не слушал.

Праздник духов и ушедших предков. Осторожно отложив в пустую тарелку всего понемногу, он вспомнил лица родителей. Ему так хотелось, чтобы сейчас они были рядом!

«Мама, папа и все мои родственники, о которых я не знаю! Придите ко мне в этот праздник и разделите трапезу! Даруйте мне своё благословение и поддержку! Я так нуждаюсь в вас!» – мысленно взмолился Гарри, отливая в из своего кубка яблочный сок.

Легкое дуновение ветерка показалось просто сквозняком. Но, вдруг, на душе потеплело, будто родные руки обняли его со спины. Чьи-то невесомые пальцы, взъерошили волосы, но другая рука немедленно вернула их в прежнее состояние. Пришло ощущение единения и поддержки. А еще осознание, что он все делает правильно.

Ужин проходил в молчании. Стол Гриффиндора по-привычке пытался отшучиваться, но было видно, что большинство скрывает за чересчур громкими голосами свою неуверенность. Под конец притихли даже самые буйные, только единицы, типа Уизли, никак не могли проникнуться таинством.

Гарри вместе со всеми гриффиндорцами шли обычным путём в башню. У портрета Полной Дамы почему-то образовался затор.

– Что это все стоят? – удивился Рон и поднялся на цыпочки: проём в гостиную был закрыт.

– Пожалуйста, расступитесь, – послышался голос Перси, и староста важно прошествовал сквозь толпу. – Почему такое столпотворение? Вы что, все забыли пароль? Извините, я староста школы…

И тут стало тихо. Сначала умолкли те, кто стоял ближе всех к проёму. Скоро молчали все.

– Скорее позовите профессора Макгонагалл, – вдруг раздался пронзительный крик Перси, от которого словно повеяло холодом.

Все взгляды устремились к нему, стоявшие сзади поднялись на цыпочки.

– Что случилось?

Наконец появилась профессор Макгонагалл, гриффиндорцы расступились, и Гарри с Гермионой протиснулись к самому входу. Гермиона ахнула и схватила Гарри за руку: Полная Дама с портрета исчезла, холст искромсан; пол усеян лоскутами; целый клок совсем вырван.

========== Глава 12 ==========

Сириус Блэк в замке! Потрясающая новость! Едва ли он проник в замок без посторонней помощи. Не зря меня насторожило назначение Люпина. Только недооборотень вряд ли смог бы в одиночку протащить Блэка. Неужели и из этой истории торчит кусок седой бороды с бубенчиками?

Гриффиндорцев разместили на ночь в Большом зале, а вот нам пришлось чуть ли не до утра обыскивать школу. Бесполезно, кто бы сомневался. Вернувшись к себе в кабинет я вызвал темпус. 4:48 – ну и что теперь делать? Ложится спать бесполезно, через полтора часа вставать. Уж лучше заняться проверкой эссе.

Едва я разложил свитки, как интуиция мне подсказала, что я не один в комнате. Не поднимая головы, я незаметно извлек палочку.

«Ну же, где ты?»

Легкое, едва уловимое движение почудилось в дальнем углу, возле камина. Невербальное инкарцеро, и я перекатом ушел с линии атаки. Во время. В то место, где я только что сидел, ударило неизвестное проклятие. Отследив угол, запустил туда свою любимую связку Петрификус Тоталус, Конфундус, Инкарцеро. И снова промах. Я чудом ушел от очередной атаки. Нет, хватит в детские игрушки играть! И тут же, на полном серьезе, запустил сектусемпру.

– Неплохо, лучше чем я ожидал, учитывая то, что довелось мне тут увидеть. – раздался ехидный смешок и в углу материализовался Слизерин. – Последнее заклинание я не узнал.

С трудом остановив готовое уже сорваться проклятие, я опустил палочку.

– Это личное изобретение.

– Даже так? Занятно. Но я к вам зашел не по этому поводу. Насколько мне известно, вы приняли на себя роль опоры рода Поттер? Мне тут одна забавная зверушка попалась, которая очень желает побеседовать с вашим подопечным.

– Я так понимаю, что эта «зверушка» откликается на имя Сириус Блэк?

– Он самый. Я даже обрадовался, как удачно он попал ко мне в ночь Самайна. В самый раз, для принесения жертвы. Только он утверждает, что является магическим крестным наследника Поттера. Так что я желаю видеть вас обоих завтра к девяти. В моих апартаментах.

– Я понял вас, Мастер Слизерин. Только хотелось, чтобы вы подсказали более удобный проход нежели тот, которым нам доводилось пользоваться раньше. Он, знаете ли, весьма неудобен.

При этих словах Салазар расхохотался.

– М-да! Через канализацию ко мне еще никто до вас не попадал! Хорошо, я сделаю вам вход.

Он подошел к стене и провел по ней рукой. Тут же на монолитном камне появился проем двери.

– Завтра… точнее уже сегодня в девять, Мастер! – повторил Слизерин и открыв новообразованную дверь прошел к себе.

Не долго думая, я отменил первую пару Рейвенкло-Хаффлпафф и бесцеремонно выдернул Поттера с завтрака.

– Идемте, Поттер. У нас с вами дела!

– Но у меня сейчас Травология, сэр…

– Я вас снимаю. Будут вопросы, ссылайтесь на меня. Идемте!

– А что за дела, сэр?

– Ваши семейные, Поттер!

Дверь в моем кабинете открылась легко. И мы вступили в Тайную Комнату. Хотя какая она уже «тайная»? В личные апартаменты Салазара Слизерина. За прошедшие полгода здесь много что изменилось. Исчезла грязь и запустение. Тёмно-зеленые стены приобрели благородный малахитовый оттенок. Отделка колонн заискрилась ярким серебром. Вода в бассейне стала кристально-чистой, а статуя превратилась в ступенчатую пирамиду.

– Вы пунктуальны, Мастер Снейп, – встретил нас вкрадчивый голос. – Это радует. Идите за мной.

Слизерин привёл нас внутрь пирамиды. Там, в небольшой комнате под магической завесой, сидел понурый Сириус Блэк.

Выглядел он ещё более жалко, чем Люпин. Худой, весь заросший щетиной в старой подранной одежде. И только ярко-синие глаза говорили мне, что передо мной не обычный бродяга, а сын благородного рода Блэков.

Увидев нас, он вскочил, заметался и с жалобным воем протянул руки.

– Гарри! Щеночек! Я так рад тебя видеть! Ты так похож на отца. – запричитал он. Но почти сразу сменил настроение и тему. – Я должен найти его! Это он виноват! Это он предатель!

А через секунду совсем сник, потеряв интерес к реальности.

– Забавная зверушка, – хмыкнул Слизерин. – Видимо близость моих стражей так пагубно отразилась на его психике. Но кое-что членораздельное я смог от него добиться. Это существо утверждает, что является вашим магическим крестным, мистер Поттер. Собственно, для того чтобы проверить эту информацию, я вас и пригласил. Встаньте в гексаграмму, в центр!

Поттер, оглушенный такой новостью, безоговорочно занял указанное место.

– Дайте-ка я посмотрю на вас… – Слизерин зацепил черными когтями подбородок и приблизил свое лицо. А через секунду зашипел на Серпентарго.

Поттер ему ответил и между ними завязалась напряженная беседа. Ничего из сказанного я разобрать не смог, но выражение лица Поттера было красноречивее любых слов. Сначала недоумение, растерянность, а затем злость. Он дернул головой, вырываясь из рук, Слизерин, вдруг, расхохотался и отпустил его.

– Забавно. Нет, честное слово, меня забавляет этот мир непуганных идиотов! Ну да ладно. Посмотрим, что у нас тут.

Слизерин влил магию в гексаграмму и она вспыхнула мрачным черным пламенем. Ничего подобного раньше не встречал. Одни символы загорались и гасли, вторые едва тлели, третьи – дергались и норовили расползтись.

– Значит ритуал все-таки провели, но как-то коряво. Связь есть, только она… хм. выходит, это существо – ваш вассал, наследник Поттер. Так как, он вам нужен, или могу забрать?

– Прошу меня простить, Мастер Слизерин, – отмер Поттер, – но я, в силу своей молодости, еще не в состоянии верно оценить степень необходимости того или иного действия. Могу я посоветоваться с Мастером Снейпом?

– А я смотрю, принятие рода вас изменило. Да, если так пойдет и дальше, возможно я возьму вас учеником. Ну что ж, советуйтесь. Да, и гексаграмму покинуть можете.

Слизерин отошел в сторону и вальяжно сел в появившееся кресло, принявшись наблюдать за нами, как за забавнейшим представлением. Я же невольно вспомнил то, что требовал своих змеек. Уверенность, основанная на знании. Вот только знания у меня как раз и не хватало. Люциуса бы сюда, разбираться с вассалами рода. Ну да ладно. Буду делать то, что умею.

– Для начала, Поттер, надо выяснить, с какой целью Блэк сюда пришел. Эй, Бродяга, – запустил я в него щекоткой. – Ты еще не помер там?

– Нюньчик! Ты что тут делаешь? Гарри, отойди от него!

– Зачем вы сюда явились, мистер Блэк? – подошел к завесе Поттер.

– Гарри, щеночек, это не я! Это крыса Петтигрю!

– Что Петтигрю?

– Это он предатель! И он здесь! Я видел его в газете! Крыса!

Спотыкаясь на словах, срываясь то в истерику, то в безразличие, Сириус поведал, что увидел Петтигрю на колдофото, что было опубликовано в Ежедневном Пророке. Рассказал о том, как в виде пса бежал из Азкабана, как искал предателя тут, в школе, а попался в ловушку.

– Это крыса, Гарри, крыса того, рыжего! Я узнал его! У него пальца нет!

– Крыса рыжего? Крыса Рона? Короста?!

А я внезапно расхохотался.

– Что вас так рассмешило, Мастер Снейп? – с легким удивлением спросил Слизерин.

– Это выходит что Уизли таскает за пазухой анимага? Мужика!

– Да что там таскает, – фыркнул Поттер, – он еще и спит с ним!

После этих слов хохотали уже все. Только Блэк, морально разбитый, сидел молча.

– А мне другое интересно, – задумчиво потянул я, – почему Минерва, будучи сама анимагом, не распознала своего собрата? Ведь насколько я помню, еще Перси Уизли таскался с этой крысой. Не может быть, чтобы она ни разу его не видела. Неужели и из этой истории торчит борода с бубенцами?

– О чем вы, Мастер Снейп?

– Подумайте, Поттер. О том что именно Петтигрю сдал вашу семью Лорду, я уже говорил вам. Только до сегодняшнего дня я был уверен, что Блэка посадили за убийство магглов. А выходит – за предательство, которого он не совершал. Дамблдор известный легилимент. Ему не составило бы труда выяснить правду. Но он лично, как председатель Визенгамота, сажает в тюрьму своего верного сподвижника. А настоящий предатель много лет живет в семье Уизли. Тоже преданных Дамблдору. Если поначалу Петтигрю боялся, то что мешало ему сбежать от них лет через пять? Но нет, он спокойно живет и, не опасаясь разоблачения, находится в Хогвартсе. Вывод?

– Директор Дамблдор знал о нем и возможно, сам его там прятал! Но зачем?

– Чтобы оставить вас, наследник Поттер, полным сиротой и передать на воспитание магглам. Ведь если бы Блэк был на свободе, то вас отдали бы ему!

– Значит, – Поттер подошел к завесе, – он действительно мой крестный?

– Нет, как сказал Мастер Слизерин, он ваш вассал. И только вам решать, как он будет жить дальше. Только учтите, Поттер, Сириус Блэк болен. Его надо будет лечить долго и для этого потребуются специальные зелья.

– Вы же мне поможете, Мастер Снейп? Пожалуйста!

– Зелья я приготовлю, но где вы будете его держать, Поттер?

– Можно здесь оставить. – подал голос Слизерин. – Мне будет интересно поэкспериментировать со столь необычным экземпляром. Впервые встречаю существо, сумевшее обмануть моих стражей.

Пока Поттер думал, внезапно вспыхнула одна из пентаграмм.

– О, а вот еще один нарушитель попался! – обрадовался Слизерин. – Так, посмотрим, кто мне создает темпоральные завихрения.

С этими словами Слизерин подошел к пентаграмме и затушил одну из свечей, что вспыхнули по ее лучам. В ту же секунду, в ней материализовалась Грейнджер.

– Юная леди, значит! Ну и кто вы?

– Гермиона Грейнджер! И я хочу знать, с какой целью вы похитили меня!

– Как интересно. Нет, определенно мне нравится тут! Один экземпляр забавнее другого.

– Я не экземпляр! Я ученица факультета Гриффиндор! Вы должны немедленно отпустить меня, иначе я пожалуюсь декану!

– Я, юная леди, – угрожающе зашипел Слизерин, – никому ничего не должен! А вам, тем более! А вот вас, видимо, никто не учил, что баловаться со временем опасно? Грейнджер… Грейнджер… не припомню такого Рода.

– Мои родители магглы!

– А, так вы из тех невежд, что превратили магический мир в клоаку? Тогда понятна ваша глупость! Чем вы пользуетесь? – Слизерин провел раскрытой ладонью вдоль тела. – Медальон! Я пожалуй, заберу его у вас.

– Вы не имеете права! Он собственность Министерства!

– Вот пусть Министерство придет и скажет мне об этом, – усмехнулся Слизерин и легким движением пальцев приманил к себе хроноворот.

Последние пару минут мне едва ли не физически приходилось удерживать Поттера от необдуманных действий. Он явно рвался спасать подругу, вот только ничем хорошим это бы не закончилось. Но делать что-то надо.

– Мастер Слизерин, могу я поинтересоваться, что вы собираетесь делать с мисс Грейнджер?

– Поинтересоваться можете, – хмыкнул он.

– Мой интерес заключается в том, что мисс Грейнджер является сильной, но плохо обученной ведьмой. При хорошем воспитании она может украсить магический мир. На сегодняшний день он так беден на таланты, что разбрасываться подобным материалом очень расточительно.

–Увы, здесь я соглашусь. Магический мир обеднел. Да помолчите! – недовольно махнул рукой Слизерин в сторону Грейнджер и ее голос как отрезало. – Значит вы, Мастер Снейп, готовы взять ее на обучение?

«О, Мерлин! Только этого мне не хватало! Ладно, если что, одной дуре я смогу мозги на место поставить…»

– Мисс Грейнджер проявляет больше таланта в чарах, чем в зельях. Мне, брать ее в ученицы, нет смысла.

– А мне нет смысла учить мистера Поттера. Но как вы сами сказали, этот мир слишком беден, чтобы разбрасываться талантами. И в одном вы правы, сила у юной леди есть. Мастер Снейп, мое появление здесь уже вызвало нездоровый ажиотаж. Скоро про мою душу явятся те, кто считает себя правителями это мира. Одному сложно бороться с системой. А вашу систему надо ломать. Я предлагаю вам роль своего помощника. Мастера-наставника. Вы будете подбирать мне учеников и проводить первичное обучение. Я же займусь последующим.

От такого предложения я завис. Мало мне двух хозяев? Нет, третьего я не потяну. Но прежде чем я успел озвучить эту мысль, Слизерин меня опередил.

– Я вижу вас беспокоят старые клятвы? Вы ведь еще не так стары, как выглядите. Они убивают вас. Знаете, в качестве жеста доброй воли, я сниму их с вас. Но взамен потребую ту, от которой вас не освободит даже смерть! Потому что я вас и там достану. – змеиные глаза Слизерина внимательно уставились на меня. – Решайте, Мастер. И решайте сейчас. Второй раз я предлагать не буду.

Избавиться от метки Лорда и клятвы Дамблдору, но взамен получить другую? Где наша не пропадала! Один хозяин лучше двух. Тем более, если его имя Салазар Слизерин!

========== Глава 13 ==========

А с другой стороны, вся эта ситуация походила на расцвет Волдеморта. До того, как он окончательно выжил из ума. Те же идеи, те же способы достижения, без оглядки на общественное мнение. Только тогда мне предложили стать не наставником, а последователем. Как итог – рабская метка. Только Волдеморт мертв и есть шанс, что навсегда. Несмотря на заверения Дамблдора. А здесь – еще более жесткая клятва, без права даже умереть.

– Мастер Слизерин. Однажды я уже совершил одну ошибку, пойдя за человеком, что обещал вернуть старые традиции в мир магов. А когда он окончательно потерял рассудок, то я, в попытке все исправить, совершил вторую ошибку. И вы правы, эти две клятвы меня убивают. Но человеку свойственно ошибаться. Только мудрый человек – это не тот, кто не ошибается. А тот, кто не повторяет свою ошибку дважды.

– Вы отказываетесь?

– Да. Моя жизнь давно уже ничего не стоит. Но моя смерть, все еще принадлежит мне.

– Но профессор Снейп! А как же… – возмущенно влез в разговор Поттер.

– Как же вы, Поттер? Посмотрите на меня! И решите – стоит ли продавать свою свободу за красивые обещания! У вас перед глазами очень яркий пример вашего будущего!

Напряженную тишину внезапно разорвал чистый заливистый смех Слизерина.

– Браво, Мастер Снейп! Вы снова сумели удивить меня! Не каждый сможет найти в себе силу духа отказаться от богатства и власти что ему предлагают, в обмен на такую мелочь, как преданность! Я вижу, будучи рабом, вы по достоинству оценили свободу. Я сниму с вас прежние обязательства ничего не требуя взамен! Потому что самый верный последователь – это тот, кто идет сам, осознавая всю тяжесть пути. А раб всегда будет стремиться найти путь полегче!

А вот вам, наследник Поттер, стоит поучиться у вашей опоры. Быть Лордом Магии – это ответственность. А ответственность – это необходимость поступать так, как надо, а не так, как хочется! Вы, наследник Поттер, уже взвалили на себя ответственность за одного вассала. Но что-то мне подсказывает, что вам не до конца понятны ваши обязанности. Но удовольствие просветить вас я оставлю вашей опоре.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю