355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » witch777 » Перси Джексон и Море чудовищ (СИ) » Текст книги (страница 1)
Перси Джексон и Море чудовищ (СИ)
  • Текст добавлен: 27 августа 2021, 15:33

Текст книги "Перси Джексон и Море чудовищ (СИ)"


Автор книги: witch777



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

========== Глава 1, в которой я знакомлюсь с отпрыском Посейдона ==========

Я, Аннабет и Гроувер быстрым шагом шли к Большому дому. Меня зачем-то вызвал Мистер Д., и теперь друзья пытались приободрить меня. Получалось у них фигово.

– Не беспокойся. Это всего лишь Мистер Д., – сказала Аннабет, – Если бы тебя вызвал Хирон, тогда…

И тут мы увидели, как Хирон стоит около Большого дома и нервно ковыряет в земле копытом.

– О… – выдохнула она, – Ты круто вляпался.

Я направился к Хирону, уже приготовившись к огромной взбучке.

– В чем бы меня не обвиняли, я этого не делал.

– Ты ни в чем не виноват, Перси.

– Вот именно.

– Как ты знаешь, тебя считают единственным отпрыском Посейдона, – начал кентавр. Было видно, что эту речь он хорошо отрепетировал. Почему-то это насторожило меня еще больше.

– Да, и что?

– Ну, похоже, это убеждение было ошибочным.

Аннабет и Гроувер переглянулись. Похоже, они были удивлены не меньше меня.

– Как? Значит, у Перси есть брат? – воскликнул Гроувер, недоверчиво смотря на Хирона.

– Или сестра, – сказала Аннабет с надеждой.

Хирон промолчал, поджав губы. Мне это совсем не понравилось.

– Священный Стикс! У нас еще один полубог, – обрадовался Гроувер.

– Не совсем, – покачал головой Хирон. Он странно смотрел на меня сверху вниз, будто жалея.

– Не совсем? – переспросил я, – Кто же это, если не полубог?

Кентавр махнул нам, чтобы мы проследовали за ним в Большой дом. Я шел впереди, друзья сзади. Они о чем-то перешептывались, но я был слишком поглощен в свои мысли, чтобы поинтересоваться.

У меня есть брат. Или сестра. Хотя лучше брат, потому что девчонки вечно треплются об одежде. Интересно, а насколько он меня старше или младше? А может, он мой ровесник. Было бы здорово играть с ним в захват флага.

И вот мы пришли в заваленную комнату, ярко освещенную солнечным светом. Около карты стоял Мистер Д. Он что-то тихо бормотал, проводя линию пальцем по карте. Я обвел комнату взглядом, но больше никого не увидел. Стоп, где же…

– Итак, Перси, представляю тебе еще одно дитя Посейдона.

И Хирон указал рукой в темный участок комнаты. Я не сразу разглядел нечто, тихо стоящее в углу и листающее книгу. Когда чудовище (про себя я решил, что раз это не полубог, то мой папочка умудрился осчастливить какого-то монстра) подняло голову, я с удивлением понял, что передо мной стоит… девочка.

С виду ей было лет восемь-девять. На носу сидели очки с толстыми большими стеклами. Сероватые волосы были похожи на воронье гнездо, а бледная кожа делала ее похожей на мертвеца, вставшего из могилы. Маленькие крысиные глазки изучали меня с большим любопытством. Наверное, чувство отвращения отразились у меня на лице, потому что девочка вдруг погрустнела и опустила взгляд.

– Перси, знакомься – Роуз, – вывел меня из оцепенения Хирон.

Роуз? Да это имя ей совершенно не подходит! Так следует называть фотомоделей, а не серых мышек.

– Рад… рад познакомиться, – выдавил я.

Девочка промолчала.

– Я понимаю, тебе, наверное, странно вдруг узнать, что у тебя есть сестра, но думаю, ты скоро привыкнешь.

Привыкну?! К Этому?!

– Простите… Но вы сказали, что она не полубог. Что же она?

Хирон посмотрел на мышь (никогда не смогу называть ее Роуз, даже про себя). Она подняла взгляд. Я ничего не смог прочитать по ее лицу.

– Она сама тебе расскажет. Если посчитает это нужным.

За обедом все оглядывались на меня. Точнее, на Роуз, которая безжизненно резала бифштекс. Мясо никак не хотело резаться, и только скользила по тарелке, вываливая на стол листочки мяты. Кларисса злобно ухмылялась, смотря на меня со стола Ареса. Дураку было ясно, что у нее был план, и я искренне надеялся, что меня он не касается.

Когда мышь тяжело вздохнула и положила нож с вилкой на край тарелки, сдаваясь, я заскрипел зубами и стал усердно резать ее кусок. Закончив, я вернулся к поеданию своей порции, однако краем глаза заметил, что Роуз благодарно улыбнулась мне, но тут же снова стала безжизненной и принялась есть.

Из-за мыши я забыл, что надо половину еды отдать богам. Аппетита все равно не было, поэтому я встал из-за стола, чтобы поскорее «поблагодарить» папочку.

– Посейдон, когда я просил тебя сделать хоть что-нибудь, я имел в виду не это. То есть, я совсем не против иметь сестру, но не такую же… – пробормотал я, бросая еду в бронзовую жаровню.

Сзади раздались смешки. Надежда, что это не то, что я думаю, разбилась в пух и прах, когда моему взору предстала грустная картинка.

Кларисса возвышалась над Роуз, словно гора над кустом. Слов я не слышал, но судя по ее лицу, она издевалась над мышью. Девочка молча поедала бифштекс, будто не замечая нависшей над ней Клариссы. Дочери Ареса надоело, что жертва не обращает на нее внимания, и она, взяв стакан с моим апельсиновым соком, вылила его Роуз на голову. Та перестала есть. Она встала и развернулась к Клариссе. Мышь смотрелась смешно в своих очках и с яростным выражением лица. Я поспешил к девчонкам. Не то чтобы мне было жаль Роуз, но оставить ее на растерзание Клариссы я ее тоже не мог.

– Ой, не делай такое лицо! Не то я от хохота умру! – засмеялась дочь Ареса. Раздались уже смешки, я взрыв хохота.

Мышь раскрыла рот, будто хотела что-то сказать, но почему-то она застыла, сменив выражение лица на непонимающее.

Вид Роуз с полуоткрытом ртом заставил народ смеяться еще громче. Если признаться, я сам стал сдерживать смех.

– Кларисса, отстань от нее! – выдавил я, подойдя к девчонкам.

– Не то что? – ухмыльнулась та, – Да ладно, Перси, я же вижу, тебе ее не жалко. Просто ты боишься, что твой папочка тебя поругает, если ты не встанешь на защиту сестры.

– Чудовище, – неожиданно сказала Роуз.

– Что-о-о?! – протянула Кларисса, услышав оскорбление в свой адрес, – Да как ты…

– Не ты, там! – закричала мышь, указывая в сторону леса.

Будто по приказу, раздался глухой удар. Столы подскочили невысоко в воздух, и полукровки стали нервно оглядываться. При следующем ударе опрокинулись стаканы, разливая сок на ребят. Многие соскакивали со своих мест, но некоторые остались сидеть, надеясь на лучшее. Я оглянулся, но нигде не увидел Хирона. Только сейчас я вспомнил, что он уехал ненадолго из лагеря, и вернется завтра утром. От нового удара на землю упала посуда, разбрасывая вокруг остатки еды. Теперь встали все.

– Что-то у входа в лагерь, – Кларисса с надеждой посмотрела в сторону ударов.

– Ммм, барьер же нас защитит, да? – я не заметил, как к нам подошел Гроувер. Он был сильно обеспокоен. Я прекрасно знал, что барьер не пропустит в лагерь чудовищ, однако в душу прокрался комок страха. А что, если…

Додумать я не успел. От четвертого удара барьер разбился, как стекло, и осколки посыпались на землю. И стал виден тот, кто смог пройти в лагерь. Огромный железный бык, метра четыре ростом, с горящими огнем глазами мчался к нам, немного наклонив голову и нацелив на нас свои рога.

Полукровки бросились прочь с его пути. Я с ужасом увидел, как бык подхватил рогами одного из ребят и подкинул его в воздух. Приземлился парень прямо перед ногами зверя, но успел откатиться, и железные копыта прошлись мимо.

Послышался свист, и в броню быка вонзилась стрела. Аннабет снова натянула лук, но выстрелить не успела – я сшиб ее с ног. Вовремя – зверь распахнул пасть, из которой хлынуло пламя – как раз туда, где недавно стояла Аннабет.

– Спасибо, – пропыхтела та.

– Бежим! – я рывком поднял ее на ноги и рванул прочь.

Оставив Аннабет сидеть за огромным щитом, я оглянулся. Полукровки успели вооружиться – практически у каждого в руках находился лук или меч. Толку от всего этого не было – стрелы отскакивали от брони быка, а мечи скользили при ударе, не причиняя ему вреда. Лишь стрела Аннабет торчала из бока зверя. Почему броню пробила только ее стрела, выяснять было некогда.

Сатиры заиграли на своих свирелях, и из земли появились растения, опутывая быка, как веревками. Зверь с легкостью вырывался из пут, но это все равно задерживало его, хоть ненадолго, и отвлекала от других. Заметив Гроувера среди сатиров, мне полегчало. Его растения удерживали быка дольше всех, и это злило зверя.

И тут мое сердце сжалось. Я нигде не видел Роуз. Казалось, будто она испарилась. Оставалось надеяться, что она не находится среди лежащих на земле раненых, к которым спешили дети Аполлона.

– Эй, ты! – в быка врезалось копье. Вреда оно не причинило, но зверь развернулся к метнувшей его Клариссе и помчался на нее.

– Кларисса, он убьет тебя! – крикнул я, подбегая, чтобы помочь.

– Пусть сначала догонит!

Кларисса спрыгнула с бочки, на которой стояла, и побежала в лес, уводя быка обратно.

Комментарий к Глава 1, в которой я знакомлюсь с отпрыском Посейдона

Если я допустила какую-то ошибку, например, неправильно что-то назвала или написала чье-то имя, пожалуйста, исправте мою оплошность или свяжитесь со мной)))

========== Глава 2. Афродита дает мне уроки хорошего поведения ==========

Прошло минут десять, а ни Клариссы, ни железного быка не было. Я и Аннабет помогали раненным. Погибших, слава богам, не было.

– А где твоя сестра? – спросила меня Аннабет, перевязывая руку какому-то сатиру.

Я промолчал. Среди раненных мыши не было, и я не знал, радоваться мне или паниковать. С одной стороны, она не ранена, это хорошо. А с другой – я понятия не имел, где мышь.

– Смотрите! – закричал кто-то.

Я вышел из палатки, и посмотрел в сторону леса. Оттуда, хромая, шла Кларисса. Поддерживая ее, и не давая упасть, рядом шла Роуз. Я и еще несколько полукровок бросились им навстречу. Кларисса выглядела странно – она была даже не удивлена, а шокирована, и… испуганна.

– Что… что произошло? И где бык? – спросил я девочек.

Кларисса покосилась на мышь, но ничего не сказала. Роуз приподняла уголки рта.

– Я была в лесу, и на меня напал бык. Кларисса спасла мою жизнь и убила зверя.

Я удивленно посмотрел на Клариссу. Не то б чтобы я не верил, что она спасла мышь, просто… Раз это так, почему дочь Ареса испуганна? Казалось, что она боится Роуз, и в то же время… уважает ее. Святой Стикс, кто же моя сестра?!

Остаток дня мы восстанавливали то, что разрушил железный бык. Я так вымотался и проголодался, что на ужин буквально летел. Только съев половину мяса, я понял, что мыши за столом нет. Почему она не пришла на ужин? Может, это из-за Клариссы? Она вполне могла сказать что-нибудь обидное тогда в лесу. Я посмотрел на дочь Ареса и разинул рот от удивления.

Кларисса, увидев кого-то, побелела и опустила глаза. Я уж подумал, что сам Зевс спустился к нам на ужин, раз она себя ведет, но это была лишь мышь. Кларисса боится Роуз?!

Пока я пытался понять, что происходит, мышь села рядом со мной.

– Привет, – сказала она, как ни в чем не бывало.

– При… привет… А почему… – задать вопрос я так не решился. Спрошу лучше Хирона завтра утром, когда он вернется.

– Ты что-то хочешь спросить? – мышь посмотрела на меня вопросительно, и я вдруг увидел в ней небольшую перемену. Тогда, в Большом доме, ее глаза были серые. А сейчас в них сияли зеленые искорки.

– Нет.

Больше мы не разговаривали. Легли спать в разных концах комнаты. Спокойной ночи я не успел – отключился, не успев коснуться головой подушки. Когда я проснулся, на часах было три часа ночи. Встав, я направился погулять около озера.

Водяная гладь отражала полную луну. Я опустил руку в воду и увидел, как царапины на ладони стали исчезать.

– Отличная способность, не так ли?

Я обернулся. За мной стояла Афродита – богиня любви.

– Простите, что?

– Удобно – окунулся в воду, и снова живой здоровенький, даже царапин нет. В бою, наверное, хорошо помогает.

– Да, вы правы, – сказал я, вспомнив, как во время моей первой игры в захват флага от прикосновения с водой у меня зажили все раны – Но иногда под рукой нет нужной лужицы, и приходится сражаться так.

– Ничего. Шрамы украшают мужчин. А вот глупость – нет.

Наверное, на моем лице отразилось непонимание – богиня любви усмехнулась и присела рядом. Было странно смотреть на нее. Все время приходилось напоминать себе, что это Афродита, а не просто очень красивая девушка-модель.

– Перси, запомни раз и навсегда – красота не главное. То, что твоя сестра не красавица, не значит, что она ничего не может. Поверь мне, без нее вы не справитесь. Приглядись к ней – она не так проста, как кажется.

– Хм, конечно, спасибо за увлекательную лекцию, но зачем вы мне это рассказываете? Я прекрасно это понимаю.

– Тогда почему ты себя ведешь? Я же вижу, она противна тебе.

Я промолчал. Афродита была права – Роуз была противна мне, и мне становилось стыдно, когда она садилась со мной. Неужели мне правда важна только внешность?

– Мне пора, – нарушила молчание Афродита, – А на прощания скажу еще одно – внешность обманчива.

И растворилась в воздухе, оставив меня осмысливать услышанное.

========== Глава 3. Мы отправляемся за Золотым руном ==========

– Перси, проснись! Перси!

Я застонал и перевернулся на другой бок. Открыть глаза не было сил. Всю ночь я бродил по берегу и раздумывал о том, что сказала Афродита.

– Перси!

– Аннабет, отстань! – буркнул я. Мой мозг туманно сообщил мне, что я сказал я что-то неправильное, но думать совершенно не хотелось.

– Если я была Аннабет, то обязательно бы отстала. Но, понимаешь, тебе не повезло, и это я.

Услышав непривычный ехидный голос, я резко сел на кровати и удивленно посмотрел на Роуз, стоящую рядом с полным водой кувшином. Холодной. Понял я это сразу, не знаю как.

– Зачем это? – спросил я, взглядом показывая на кувшин.

Мышь пожала плечами.

– Крайние меры. Если бы ты не проснулся.

– Зачем тебе вообще понадобилось меня будить?!

Роуз разом посерьезнела. Я понял, что что-то случилось. Мышь здесь всего один день, а уже стала частью лагеря.

– У меня плохое чув…

Гроувер распахнул дверь и крикнул, прервав Роуз:

– Перси! Дерево Талии… Оно отравлено!

– Что? Как такое могло произойти?!

Я вскочил с кровати и, накинув поверх порванной футболки и брюк свитер, выбежал на улицу. Роуз бежала следом – я слышал ее тяжелое дыхание за собой. Я поднял голову. С первого взгляда дерево выглядело как всегда, только листья вдруг пожелтели и опали. Но стоило подбежать поближе, как я замер от ужаса. Снизу кора пузырилась и дымилась. Аннабет, стоя на коленях, осторожно соскребла немного этого вещества пальцами и спросила в пустоту:

-Что это?

Рядом уже столпился народ, и мыши пришлось изрядно попыхтеть, чтобы пробраться в первые ряды. Она забрала у Аннабет вещество и растерла его пальцами, нюхая странный запах, похожий на примесь протухшего мяса, еловых иголок и зацветшей воды.

– Это яд, – сказала она.

– Ты уверена? – я недоверчиво на нее покосился.

Роуз кивнула.

– Я несколько лет изучала разные яды. Поверь мне, я уверенна.

Несколько лет? Да сколько же ей тогда лет? Или она стала изучать яды, когда ей было шесть?

– Что? Неужели Талия умирает… опять… – на лице Аннабет читалось полное отчаянье. Мне хотелось ее обнять, приободрить, и я обязательно бы так сделал, если бы нас не окружала толпа зевак.

– Не волнуйся, мы найдем средство, как спасти Талию, – хорошо сказал, нечего сказать.

Аннабет всхлипнула. Судя по всему, она мне не поверила.

– Я знаю, что может ей помочь, – мышь положила руку на плечо Аннабет. Та вскинула голову и с надеждой посмотрела на Роуз, – Только вы посчитаете меня сумасшедшей.

– Вы сумасшедшие!

Хирон недовольно ходил туда-сюда, бросая на нас недовольные взгляды. Я Аннабет, Гроувер и Роуз стояли в Большом доме, надеясь, что нам все же разрешат отправиться в путь.

– Хирон… мистер Хирон, – исправилась Роуз, – Поймите, Золотое руно – это единственное, чем мы можем помочь дереву Талии. Змиев яд* будет убивать ее каждый день, в течении недели. По истечении семи дней помочь ей уже никак будет нельзя, – Хирон промолчал. Тогда мышь тяжело вздохнула и продолжила уговоры, – Я экспериментировала с этим ядом. Крысы умирали за три дня. Сорняки – за семь…

– Талия – не сорняк! – возмутилась Аннабет. Она дорожила дружбой с ней, и беспокоилась, когда дереву угрожала опасность.

– Знаю. Я имела в виду, что у растений строение сложнее, чем у нас. Яду требуется больше времени, чтобы отравить все важные органы. Я точно не знаю, сколько времени понадобится ему чтобы отравить дерево, но нам лучше поторопиться.

– Хорошо, – Хирон наконец-то, к нашему облегчению, сдался, – Я разрешаю вам отправиться на поиски. Но учтите – у вас есть только пять дней. Если не успеете – мы будем дальше думать, что делать.

– Мы справимся, – обрадовалась Аннабет. Но улыбка быстро сползла с ее лица, – Но… я не знаю, где сейчас находится Море Чудовищ…

– Море Чудовищ? Это место, где находится золотое руно? – нахмурилась мышь. Аннабет кивнула, – Тогда чего думать. Море Чудовищ находится в Бермудском треугольнике.

– Откуда такая уверенность?

– На самом деле, она права, – сказал Хирон, – Море Чудовищ действительно находится в Бермудах. И, что-то мне подсказывает, что Роуз знает, как туда попасть.

– Да. У меня есть одна идейка.

– Кстати, чуть не забыл. На поиски должны отправится трое. Кто-то должен остаться.

– Но почему? – воскликнула Аннабет.

– Герою дозволено иметь только двух спутников, не больше. И еще вы должны решить, кто будет возглавлять поход. Так что решайте, кто останется, а кто возглавит.

– Гроувер должен остаться, – неожиданно сказала Роуз.

– Почему? – я посмотрел на мышь. В ее глазах опять плясали зеленые искорки, – Гроувер мой друг. Без него я не пойду.

Мышь покачала головой, так что растрепанная коса окончательно развалилась и пару прядей упало ей на лицо. Роуз не обратила на это внимание. Глаза ее затуманились, немигающий взгляд устремился куда-то в даль.

– Нельзя ему идти,

Беда ждет впереди —

Руно циклоп хранит,

Будет Гроувер убит**

– Что за фигня? – воскликнул я.

Роуз заморгала, и перевела взгляд на меня.

– Прости, что? – вопрос был не обиженный или злой, а скорее удивленный, будто она спала, и проснувшись, услышала только конец моей фразы, – Я что-то говорила?

Хирон кивнул.

– Ты сказала, что Гроувера ждет смерть, если он пойдет с вами.

– Ты что, не помнишь что говорила? Разве не ты это сейчас сочинила? – впервые подал голос Гроувер.

Роуз покачала головой.

– Она может видеть будущее, как Оракул. Но так как оно изменчиво, видения расплывчаты.

– Поэтому вы сказали, что она не совсем полукровка? Потому что она видит будущее? – спросил я.

– И да, и нет. Думаю, во время поиска вы все о ней узнаете, – сказал Хирон.

– Итак, кто не идет, мы уже выяснили, – Гроувер довольно улыбнулся. Он с самого начала не хотел идти, и такое расположение ему было только на руку, – Теперь осталось выбрать, кто будет возглавлять поход.

– Пусть возглавляет Аннабет, -сказал я, – Она умная и сообразительная.

– А по-моему возглавлять поиск должен Перси. Путь будет проходить через море, – Роуз улыбнулась мне.

– Вы оба не правы, – покачала головой Аннабет, – Возглавлять должна Роуз. Она умнее меня, да и к тому же видит будущее.

– Отлично, – Гроувер потер руки, – Кто за то, чтобы поход возглавляла Роуз, поднять руку!

Я оглядел три поднятые руки – Аннабет, Гроувера и Хирона – и тоже поднял руку. Роуз испуганно посмотрела на нас, и сказала:

– Но я же не знаю, как и что…

– Вот и узнаешь, – Аннабет улыбнулась и положила руку ей на плечо, – Кажется, ты говорила, что знаешь, как добраться до Моря Чудовищ.

Комментарий к Глава 3. Мы отправляемся за Золотым руном

* такого яда не существует, но, если я даже и ошибаюсь, убивает он не так, как я описала.

** поэт из меня еще тот, но я старалась

========== Глава 4. Дракоша ==========

– Да. Да. Желательно через полчаса. Нет, на троих. Да. Да. Отлично. Буду ждать. Пока.

Роуз нажала отбой и положила мобильник в карман джинсов.

– Я обо всем договорилась, но у нас есть полчаса пустого времени. Есть идеи, чем заняться?

– Предлагаю перекусить. Путь недолгий, – Аннабет подошла к нам и кивком указала на кафе неподалеку.

Мы с Роуз одновременно пожали плечами, и я невольно улыбнулся – выпавшая из пучка прядь падала ей на лицо, и она получилась очень смешной. Неожиданно я понял, что мышь была не непривлекательной, а очень милой и красивой, но по-своему. Права была Афродита – внешность обманчива. Хотя что-то мне подсказывало, что все сюрпризы только впереди.

Кафе оказалось вполне уютном, народа почти не было, а за стойкой стоял человек-паук. Я имею в виду, что у него рук было не две, а восемь, которыми он умело управлял. Аннабет заказала какую-то еду у молодой женщины (судя по акценту, испанка или итальянка), а затем, чуть тише, попросила три стакана с нектаром.

– Нектар? – с любопытством переспросила Роуз, оторвавшись от автомата.

Она стояла около автомата для перевода денег и привычными движениями сняла деньги со своего счета. Машина пару раз пискнула и выдала нужную сумму. Мышь сунула купюры в кошелек, и в это же время Аннабет принесла нам стаканы с нектаром.

– Нектар – это пища богов, – Аннабет протянула ей стакан и улыбнулась, – Попробуй, и поймешь.

Роуз осторожно сделала маленький глоток и застыла от удивления. Облизнув губы, она стала медленно пить нектар, растягивая удовольствие. Мы с Аннабет поступили так же. Спустя пару минут нам принесли еду, и мы втроем быстро ее умяли. Уже на улице я поинтересовался у сестры:

– Так на чем мы отправимся в Море Чудовищ?

– На этом, – Роуз кивнула на нечто, находящиеся под брезентом.

Мы находились в небольшом порту, и это нечто находилось на воде, так что я решил, что это лодка. Мне померещилось, что брезент шевельнулся, хотя ветра не было.

– Привет, – Роуз пожала руку парню, ожидавшему нас в порту, – Рада, что на этот раз ты оказался более пунктуальным.

– Старался, как мог. Хотя ты знаешь, что достать эту малышку очень трудно. Но ради тебя я и не такое добуду, – парень подмигнул Роуз, и я не поверил своим ушам. Он заигрывает с ней? Но ведь она не красавица! Наверное, тут что-то еще. И я говорю не про «слепоту любви». Кажется, он знает про нее что-то, о чем я даже не догадываюсь.

– Прекрати! – вскрикнула мышь, – Знаю я тебя! Лучше скажи, сколько я тебе должна.

– Как обычно. Я цены не завышаю, – улыбаться парень перестал, но так счастьем и лучился.

Роуз сунула ему деньги, и попросила его снять брезент. Пока парень копошился, она нас предупредила:

– Вы только не пугайтесь, он не кусается.

– Не кусается? – воскликнули мы с Аннабет, и тут парень сбросил брезент.

Я ожидал увидеть все что угодно, любую лодку, катер, да все что угодно, но ЭТО.

Нашему взору предстал небольшой дракончик, размером с легковой автомобиль, ярко-зеленый, с тянувшимся вдоль всей спины гребешком. Дракончик улыбнулся – или открыл рот, чтобы съесть нас – и меня пробила дрожь при виде двух рядах остро заточенных зубов.

– Не бойтесь, – повторила Роуз. Парень протянул ей руку и помог перебраться на дракона.

Подошвы кроссовок ступили на чешуйчатую спину, и она осторожно села в «седло» между двумя гребнями. Я переглянулся с Аннабет. Она, не дожидаясь моих действий, двинулась следом за Роуз. Тот же парень помог и ей, а с дракона подала руку Роуз. Аннабет примостилась прямо за ней, и неловко обхватила гребень руками.

– Добром это не кончится, – пробормотал я и полез следом.

Я успел только ступить на дракона, как зверь, решив, что все сидят, рванул по водной глади. Не удержав равновесие, я стал падать назад, но метким пинком хвоста дракон посадил меня за Аннабет.

– Ты знаешь, как им управлять? – крикнул я, стараясь перекричать холодный морской ветер.

– Им не надо управлять, – крикнула в ответ Роуз. Из ее косички выпало несколько прядей, и теперь, когда она поворачивала голову, ветер закрывал ей обзор ее же волосами, – Он сам знает дорогу.

– Откуда? В нем что, есть GPS-навигатор?

– Нет, – засмеялась Роуз, – Как же объяснить… в таких существах, как Дракоше, есть одна особенность – они могут легко найти дорогу домой из любого места.

– Постой, он – Аннабет ткнула пальцем в «Дракошу», – Из Моря Чудовищ?

Роуз кивнула.

– Даже не знаю, что пугает меня больше – то, что он родом из Моря Чудовищ, или то, что его зовут «Дракоша», – пробормотал я. Не думал, что Роуз меня услышит, но она обернулась и улыбнулась мне. Она, как я, была ребенком Посейдона, а значит, наверняка могла управлять водой. Мы плывем по морской воде, возможно, она использовала свою силу, и поэтому услышала мои слова. Как бы то ни было, на ее очках я разглядел капли воды. Странно, они разве не должны мешать ей? Раз Роуз управляет водой, значит, может высушить очки. Почему же она оставляет их мокрыми?

В чем же твоя тайна, Роуз? Что знает о тебе тот парень, что флиртует с тобой? И что узнала про тебя Кларисса, что вернулась из леса полумертвая?

========== Глава 5. Удивительная сила воды ==========

Кажется, от высоких волн, которые рассекал Дракоша, меня немного укачало и я задремал. Спал, правда, недолго – в скором времени я услышал, как меня зовет Аннабет.

– Перси! Перси!

– А? – я распахнул глаза. Морские брызги тут же обожгли их. Я поднял руку, чтобы протереть глаза, и вдруг понял, что мы больше не плывем, – Что случилось?

– Тсс! – шикнули на меня девочки. Роуз молча ткнула пальцем вверх. Я поднял голову.

Мы стояли напротив просто огромной яхты. Белый трехъярусный корпус закрывал солнце, его тень падала на Дракошу, и было удивительно, как я не заметил яхту раньше. По палубе сновали люди. Мое сердце пропустило удар, когда я понял, что это были не просто люди.

Роуз что-то прошептала на ухо Дракоше – мне казалось, или действительно кивнул в ответ? – и он осторожно поплыл в сторону яхты.

– Я проникну на яхту и попробую разузнать, что происходит. А вы оставайтесь здесь, – не слишком громко произнесла дочь Посейдона.

– Одну я тебя не отпущу, – сам не ожидал, что скажу это, – Я с тобой.

– Если идти, то всем вместе, – покачала головой Аннабет. Мы втроем переглянулись. Молча, больше не произнося ни слова, поднялись на палубу и спрятались за спасательной лодкой. Из этого места отлично было видно все, что происходило на палубе.

– Надо попасть внутрь. Как я понимаю, если я скажу, что пойду одна, вы меня не отпустите? – спросила Роуз.

– Именно. Поэтому с тобой пойдет Перси, а я подкрадусь к ним и постараюсь подслушать их разговор, – Аннабет кивнула на людей.

– Позволь узнать, как ты собираешься это осуществить?

Аннабет молча достала откуда-то свою кепку «Янки» и надела ее на голову. В тот же миг она исчезла. Роуз, однако, ничего не сказала, только кивнула. Не высовываясь из-за прикрытия спасательной лодки, подползла к запасной двери и начала поворачивать ручку. Оглянулась, ожидая меня. Я посмотрел на Аннабет, – точнее, на то место, где она должна была быть – словно решил, что она сейчас передумает и пойдет с нами.

– Иди, – произнесла она, снимая кепку.

Я раскрыл рот, собираясь что-нибудь сказать, но дочь Афины уже стала невидимой.

– Перси! – шепотом позвала меня Роуз. В последний раз оглянувшись, я пополз следом.

Роуз собиралась уже повернуть металлическую ручку, но дверь распахнулась перед нашими носами сама.

– Надо же, какие гости!

Перед нами стоял Лука Кастеллан.

– Ай! Ты можешь аккуратнее?!

Пытаясь порвать веревку, связывающую наши руки и нас вместе, о старый ржавый гвоздь, торчащий из пола, я нечаянно толкнул Роуз и она стукнулась головой. Когда Лука увидел нас, то приказал связать и бросить к нему в каюту, пока он «доделывает дела». Оставалось надеяться, что Аннабет не поймали.

Я сделал еще одну попытку насадить на гвоздь веревку, но лишь завалился с Роуз на бок.

– Черт, Перси! Дай я!

Кое-как снова приняв вертикальное положение, я полностью расслабился, позволяя Роуз попробовать самой. Краем глаза я заметил, как она тоже попробовала зацепить веревку о гвоздь, но затем что-то заметила и передумала.

– Перси, может, попробуем порвать веревку об этот меч? – только когда Роуз кивнула на стену напротив, я заметил висящий клинок. Острое лезвие блеснуло на электрическом свете.

– – Попробовать можно, – и тут в мою голову ударила одна мысль, перечеркивающая столь хороший план, – А как мы поднимемся?

Роуз застыла, словно сама только что поняла проблему. Однако в ступоре она пробыла недолго.

– Закрой глаза, – приказала она.

– Что?

– Глаза закрой!

Я пожал плечами, задев Роуз, и зажмурился, испугавшись тона Роуз. Да, если она и с Клариссой так разговаривала, то не удивительно, что дочь Ареса выглядела шокированной. Откуда в такой хрупкой девочке такой властный голос?

Пока я раздумывал над этим вопросом, пол подо мной качнулся.

– Ой! – испуганно вскрикнул я, и хотел уже таки открыть глаза наперекор приказу, как Роуз шикнула на меня:

– Тише! Или ты хочешь, чтобы сюда кто-нибудь зашел, и мы вообще выбраться не смогли?!

Я не издал ни звука. Пару минут, казавшимися часами, не происходило ничего. Я слышал лишь дыхание Роуз и чувствовал прикосновения к своей коже, когда она елозила на месте. Ее руки были слишком горячими, как мне показалось. Не удержавшись, я легонько, почти не касаясь, провел пальцем по ее ладони. Роуз резко выдохнула и тут же пол накренился. Мы снова упали на бок и заскользили к стене с мечом. Я больно ударился затылком о стену – что-то мне подсказывало, это была не случайность, – и, чтобы не вскрикнуть, прикусил щеку изнутри. Роуз задергала ногами, переворачивая нас к стене другим боком. Благодаря наклону яхты и, конечно же, закону притяжения, она смогла сделать это так, что мы практически были под мечом.

Я почувствовал, как Роуз завертела головой.

– Опора… нужна опора, – пробормотала она, обращаясь скорее к себе, чем ко мне.

– Тот шкафчик подойдет? – спросил я ее, показав ногой на стену слева.

– То, что надо. Держись!

Понять, за что держаться, понять я не успел. Пол качнулся под нами, и на меня полетел шкафчик с весьма тяжелыми на вид книгами. Мои глаза расширились от ужаса. Шкафчик, застыв всего в пару сантиметров от моего лица, застыл, и с глухим стуком съехал на стену с мечом.

Роуз заерзала за моей спиной.

– Упрись ногами об шкафчик.

Мы стали перебирать ногами по опоре, и сначала сели, а затем и поднялись на ноги. Возникла новая проблема – меч висел на уровне моих рук, а вот для Роуз, которая была ниже меня, он был высоковат. Я стоял, присогнув колени, чтобы ей было удобно, никакой возможности перерезать веревку не было.

– Еще идеи есть?

– Эм… нет. Разве что…

– Что?

– Осторожно. Могу промахнуться.

– Прома… что?!

Пол под нами затрясся, и вернулся в нормальное положение. Правда, простоял он так недолго. Пол буквально рванул вверх, и нас подбросило в воздух. Меч, крепко прицепленный к стене железными цепями, сорвался и полетел к нам. Упав ровно в пространство между мной и Роуз, клинок разорвал веревку. Порезанные остатки соскользнули вниз. Мы резко обернулись лицом к друг другу. Пару минут помолчали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю