355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » VLADIMIR33 » Цена грёз / Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 2)
Цена грёз / Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 ноября 2017, 18:31

Текст книги "Цена грёз / Часть 2 (СИ)"


Автор книги: VLADIMIR33



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– Никто не хочет работать у такого красавца, как я,– застенчиво захлопал глазами Тёмный.– Чем обязан визиту вашего величества?

– Раньше ты не спрашивал, когда я приезжала… в любое время.

– Мне показалось, что после «магии грёз» ты почему-то обиделась на меня.

– Почему-то?– фыркнула Королева.– Я едва не лишилась жизни в Солнцедалье… не говоря уже о прочем.

Румпель обречённо развёл руками:

– Не все уроки нравятся ученикам, но настоящие учителя дают знания, невзирая на то, что их могут невзлюбить.

– Я приехала не за тем, чтобы вспоминать прошлые обиды. Я хотела сказать «спасибо», что предупредил о Леопольде.

– Всегда, пожалуйста, милочка!

– Кстати, а где Солнцеяр?– со слишком уж очевидным безразличием поинтересовалась Регина.

– Предугадать ход мыслей колдуна трудно, тем более его маршруты!

Королева задумчиво кивнула, а потом, опомнившись, заявила:

– Мне нужна от тебя услуга.

– Какая прелесть!– всплеснул руками Штильцхен.– А я уж было подумал, что ты просто в гости! И что же тебе нужно?

Регина взглянула на настенные часы, которые когда-то подарила Румпелю и самым обыденным голосом сказала:

– Остановить время.

– Вообще? Совсем?– хихикнул Тёмный.– Ты увидела у себя первую морщинку и решила остановить процесс старения?

– Очень смешно,– вяло улыбнулась Королева.– Я хочу, чтобы ты остановил время, как в прошлый раз. Пока я не вернусь.

– Позволь поинтересоваться, куда же ты собралась сразу после феерического празднества в честь годовщины вашей с Леопольдом свадьбы?.. Ой! Чуть не сказал: «связи»! Хи!

Регина с трудом подавила волну гнева, нахлынувшую на неё, и холодно ответила:

– Ты всё правильно понял, я хочу отдохнуть от Зачарованного Леса.

– В какой глуши, дорогуша? И с кем?

– На что ты намекаешь?

– Я?!– Штильцхен в театральном порыве приложил пальцы к губам.– Цена сделки на мою голову! Никогда!

– Хватит ёрничать! Я знаю, что тебе известно о Шляпнике!

– А что мне известно о Шляпнике?– вошёл в раж Румпельштильцхен.– Что он безумный?! Так это по вине твоей матушки! Это она там какое-то заклинание с чаепитием сотворила!

Королева шумно выдохнула, обессилено опускаясь в ближайшее кресло.

– Ну, ладно. Ладно,– смилостивился Тёмный.– Отдых от супружеской жизни – святое!.. Только смотри, не влюбись! Тем более – в Шляпника.

– У меня ни к кому не будет таких же чувств, как к Дэниелу,– опечалилась вдруг Регина.– А почему: в Шляпника – тем более?

– Ты плохо его знаешь.

– И что же, интересно, я не знаю?

Королева недовольным взглядом обвела Штильцхена.

– Пойми, я иногда бываю суров с тобой, но это потому, что я хочу сделать из тебя настоящую повелительницу магии!– глаза Тёмного загорелись одержимым огнём.– Я не смог научить Кору, но…

– Румпель!– резко перебила женщина.– Хватит прелюдий! Говори! Что не так с Джефферсоном?!

– В самом деле, что со мной не так?– заходя в зал, поинтересовался Шляпник, сверля Штильцхена остерегающим взглядом.

Румпельштильцхен сделал невообразимый пас рукой в воздухе и хохотнул:

– Вот! Например, подслушивает под дверью, хотя ты велела ему ждать в карете, так?! Да и вообще, прозвище «Безумный» просто так не дают!

– Так же, как и «Тёмный»,– зло отозвался Джефферсон.

Штильцхен обнажил страшные кривые зубы в ангельской улыбке.

– Знаете что, мальчики?– поднялась из кресла Королева.– Мне не интересны ваши склоки. Будете любезничать друг с другом без меня! Румпель, ты остановишь время или мне тебя умолять?!

Тёмный часто-часто заморгал глазами:

– В другой раз я бы с удовольствием посмотрел на это, но сейчас опасаюсь реакции Безумного Шляпника.

– Ну, тогда сотвори уже это заклятие, иначе я сама перестану контролировать свои действия!– пообещала Регина.

– А в какой из миров вы отправитесь, если не секрет?

– Секрет!– мрачно буркнул Джефферсон.

Румпельштильцхен принёс из шкафа, полного волшебных вещиц, часы Шляпника и протянул Королеве.

– А почему стекло пожелтело?– недовольно поморщился Джефферсон.

– Твоё разбилось, пришлось вставить новое.

– Я не поняла, ты зачем мне дал часы?– перебила мужчин Регина, недоумённо обращаясь к Румпелю.

– Милочка, ты вполне в состоянии сама сотворить это заклятие. Тем более с таким колечком на пальчике, как у тебя,– расплылся в сладкой улыбке Тёмный.– Эти часики тебе помогут. Давай!

Призывая магию, Королева сосредоточила взгляд на стрелках, а затем закрыла глаза, формулирую заклятие. Внезапно раздался скрежет, и настенные часы упали на пол.

– Дорогуша!– всплеснул руками Штильцхен.– Может тебе лучше выйти на улицу? И вообще подальше отойти от моего замка!

Регина бросила на Румпеля холодный взгляд и снова сосредоточилась на часах. Шло время, но ничего не происходило.

– И как я тебя выбрал в ученицы?!– рассердился Тёмный.– Видимо, купился на красивую, глупую мордашку! Останови, наконец, уже время! Хватит считать деления на часах!

– Не кричи на меня!– процедила сквозь зубы Королева, и огромная люстра в центре зала рухнула вниз, разлетевшись на осколки.– Ты меня этому не учил!

– Крушить мебель я тебя тоже не учил! А может, ты просто не очень хочешь отправляться в другой мир? Или отправляться туда с Джефферсоном?

Внезапно всё вокруг стихло: шум ветра, пение птиц, прочие звуки.

– Получилось!– сама не поверила в произошедшее Регина.

– С третьего раза,– хмуро буркнул Штильцхен.– Ещё медленнее – и я бы сам уснул.

– Достаточно было просто промолчать.

Королева протянула часы назад Тёмному, но тот не взял.

– Оставь пока у себя. Вдруг вернётесь, а меня не будет дома. Только, пожалуйста, когда снова запустишь время, не развали мой замок.

Регина и Джефферсон скрылись в шляпе, и Солнцеяр вышел из своего укрытия.

– Зачем ты ей помог?– недовольно спросил Штильцхен.

– Да она практически сама справилась, я лишь подстраховал,– скупо улыбнулся царь Солнцедалья.– Куда они направились?

– Сейчас узнаем.

Румпельштильцхен взял из шкафа очки, одно из стёкол которых было такого же желтоватого цвета, как и в часах Шляпника, и нацепил их на нос.

– Так-так… море, дуб, цепь…

– Лукоморье!– быстро выпалил Солнцеяр.– Правильно ли я понимаю, что стёкла в часах и очках сделаны из мозаики с алтаря Солнечной Пещеры?

– Правильно-правильно.

– Я должен попасть в Лукоморье! Одолжи мне стёклышко из мозаики.

– Лукоморье, значит?– довольно захихикал Румпельштильцхен, быстро перебирая пальцами воздух.– Хорошо. Заключим сделку!..

– Ты точно уверен, что хочешь этого?– готовясь активизировать портал, ещё раз уточнил Солнцеяр.

Штильцхен задумчиво кивнул:

– Абсолютно.

– Она ведь не простит тебе.

– А зачем мне её прощение?– пожимая плечами, усмехнулся Тёмный.– Главное – чтобы она не отвлекалась от магии! У неё будет отличный стимул к учёбе!

– Для мести тебе,– продолжил фразу царь Солнцедалья.

– Это неважно. Она уже сейчас пытается придумать заклятие против меня. Полагает, я не знаю, зачем она отправилась в Лукоморье! Глупая девчонка! Её мать была способнее… и безжалостнее! Но я сделаю из Регины настоящую Злую Королеву! Я должен!

– Зачем?

– Чтобы она заставила меня помочь ей сотворить одно очень важное заклинание.

– А почему ты не сотворишь его сам?

– Увы, у меня нет главного компонента. А Регина сможет его достать,– Штильцхен медленно сжал пальцы правой руки, словно в них что-то было.– Она сможет! Я позабочусь!

========== Глава 6. ==========

Бескрайнее голубое море накатывало пенные волны на берег, где рос огромный старый дуб. Ствол дерева несколько раз опоясывала толстая золотая цепь.

– Зачем это здесь?– удивилась Регина, касаясь одного из звеньев.

– Не трогай!– окликнул Шляпник, но было поздно.

Королева в изумлении уставилась на руку, которая прилипла к цепи.

– Только не применяй сейчас магию, будет ещё хуже,– остерёг Джефферсон.– Что ж… С прибытием тебя в Лукоморье!

– Это не смешно.

– Вообще-то, когда прилипает другой – смешно,– уверил мужчина, беря в ладони лицо Регины и нежно целуя губы.– Итак, пока ты вынуждена тут стоять, я расскажу тебе о некоторых правилах этого мира…

– Опять какие-то правила?! А ты до прибытия сюда не мог мне рассказать?!

Ответить Джефферсон не успел, внимание Королевы переключилось на кота, спускающегося по цепи.

– Кто такие? Зачем пожаловали?– послышался недовольный голос.

Глаза Регины расширились от изумления:

– Я начала понимать язык зверей или схожу с ума? Или это одно из правил Лукоморья?

– Да нет,– улыбнулся Шляпник и поднял глаза вверх, в зелёную листву.– Эй! Спускайся! Не вводи в заблуждение гостей.

– Ага, уже спешу… все лапти стоптала,– послышалось в ответ.– И что это за гости, которые зарятся на чужое злато?

– Это Королева из Зачарованного Леса, ей не нужна твоя цепь!

– Чем докажешь?

– Давай я просто усыплю эту кошку?– шёпотом предложила Регина.

– Во-первых, я всё слышу, а во-вторых, не кошка, а кот!– раздался всё тот же голос с дерева.– Учёный!

Шляпник невольно улыбнулся. Он бывал в Лукоморье лишь раз, но у него остались весёлые воспоминания.

– Я что-то не пойму, это кот с нами разговаривает?– Королева уже начинала терять терпение.

– Да!– опередив Джефферсона, ответил голос.– А ещё я знаю тысячу и одну песню и столько же сказок! И вообще я много чего знаю!

– Нет, кот только открывает пасть,– поведал Шляпник.– А говорит его хозяйка – Баба Яга.

– Мамы сегодня нет! Она в гостях у Черномора! А ты откуда знаешь, что Учёный Кот не умеет говорить?

Из листвы высунулась голова с чёрными кудряшками, и озорные любопытные глаза уставились на мужчину.

– Я был знаком с твоей мамой,– мягко улыбнулся Джефферсон и, поймав на себе подозрительный взгляд Регины, тут же добавил:– лет шесть назад.

– Понятно. Значит, ты тоже не мой отец. Хотя и так было ясно, что ты не благородного происхождения. Да и вёсен мне уже тринадцать. Кстати, меня зовут Еня. Пока что. В совершеннолетие имя придётся сменить. Заведено так у нас.

Королева шумно выдохнула, притомившись от болтовни девчонки.

– Простите, что прерываю эту занимательную беседу, но меня кто-нибудь освободит от цепи?– скептически поинтересовалась Регина.

– А не надо было трогать чужое!– съехидничала дочка Яги и, наконец, спрыгнула с дерева.– А то каждый проходящий считает обязательным – подёргать цепь.

Видок у Ени был – разбойница разбойницей: широкая рубаха; порты чуть ниже колен; босые ноги; за поясом пара ножей.

– Ладно, освобожу,– сжалилась девчонка,– всё равно вы малосъедобные! Мы с мамой только детей жарим…

Регина ошарашенно посмотрела на Шляпника, но тот был беспечно весел.

– Ну, и как? Многих уже съели?– поинтересовался он.

– Пока ни одного, они все убегают,– Еня вытащила из-за пояса нож и примерилась к запястью Королевы.– Где резать будем? Тут или повыше?

– Так, детёныш Бабы Яги, хватит шутить!– остерёг Джефферсон, укоризненно покачав головой.– Не гостеприимно вести себя так! Что скажет мама?

– Ну, ладно-ладно, что сразу – мама?! И вообще, вам сначала полагается загадку отгадать!

– Можно я её усыплю?– одними губами спросила Регина у Шляпника, кивнув на девочку.

Терпение Королевы было на исходе, да и рука уже начала затекать.

– Загадывай,– согласился Джефферсон.– Только не очень сложную.

– Ага!– обрадовалась Еня.– Четыре четырки, две растопырки, один вертун, а сам ворчун!

Регина едва не взвыла от бессилия. Ну, какой нормальный человек мог понять, о чём речь?!

Но Безумный Шляпник к числу нормальных, видимо, не относился.

– Собака,– уверённо ответил он.

– Правильно! Теперь проси, чего хочешь!

– Да разве ещё не понятно, чего мы хотим?!– не выдержала Королева.– Освободи меня! Немедленно!

Обиженно пожав плечами, Еня хлопнула по руке женщины. В то же мгновение цепь выскользнула из ладони Регины.

– Спасибо,– искренне поблагодарил Шляпник, видя, что Королева не собирается этого делать.– Окажи нам ещё одну услугу, Енюша.

– Какую?

– Укажи дорогу к Черномору.

– А зачем вам?– с любопытством спросила девчонка.

– Маму твою хочу повидать, тебя похвалить.

– Правда?

Джефферсон быстро закивал. Видя, что Шляпник нашёл подход к ребёнку, Королева молчала, не вмешивалась.

– Хорошо,– согласилась Еня.– Дам тогда я вам золотой клубочек. Пойдёте за ним, приведёт он вас к Черномору, а сам домой вернётся.

Дочка Яги выудила из кармана портов волшебный клубок. Регина потянулась, чтобы взять его, но девчонка отдёрнула руку.

– Не тебе, а то опять прилипнешь!– хихикнула Еня.

Поблагодарив, Джефферсон взял клубок и как-то странно посмотрел на Королеву.

– Что?– даже не пытаясь скрыть своё недовольство, спросила та.

– Тебе ничего не напоминает золотая нитка клубка?

– Откуда у тебя эта вещица?– насторожившись, поинтересовалась у Ени Регина.

– Мама сказывала: от её пробабки. Да вы не думайте… клубок надёжный, приведёт, куда велела. Кидайте в направлении тех гор!

Солнцеяр остановился перед дубом и громко окликнул:

– Есть кто? Отзовись!

– А сам-то кто таков будешь и куда путь держишь?– послышался вопрос из густой листвы.

– Гость из Солнцедалья. Ищу тридцать три богатыря.

По цепи тот час спустился чёрный кот.

– А я – Кот Учёный! Могу тебе тысячу сказок рассказать и ещё одну!

– Вижу, сказки ты рассказывать мастер. Или мастерица? Коль не боишься – покажись!

– Чего это мне тебя бояться?!– возмутилась Еня, спрыгнув с дуба.

– Смелая, да какая красивая,– жемчужной улыбкой одарил девчушку Солнцеяр.– Как же звать тебя, черноокая?

Еня слегка покраснела и, расправив плечи, гордо сказала:

– Евгенией величают. Что значит «благородная».

– Красивое имя. В моём мире «благородная» звучит, как Шахерезада.

– Из какого ты сказал мира?

– Солнцедалье.

– Я запомню,– смущённо улыбнулась Еня и указала в сторону береговой линии:– Ступай вдоль моря, встретишь скоро своих богатырей. Да передай им от меня поклон.

– Спасибо, Шахерезада. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, потри это кольцо,– снимая с мизинца увесистый перстень и протягивая его Ене, сказал Солнцеяр на прощанье.

========== Глава 7. ==========

Оставив «наколдованных» лошадей у подножия гор, Шляпник и Королева продолжили свой путь пешком к снежным вершинам.

– У меня такое чувство, что клубок ведёт нас куда-то не туда,– кутаясь в меховую накидку, через пару часов подъёма заметила Регина.

– Устала?– заботливо спросил Джефферсон, останавливаясь и оборачиваясь к женщине.

– Почему я не могу наколдовать – сразу оказаться там, куда ведёт нас клубок?

– Я же говорил, что в Лукоморье есть свои законы. Нельзя применять магию к магии… ну, или к волшебству, как здесь называют магию. Могут быть нехорошие последствия.

– Какие, например?– недовольно поинтересовалась Королева.

Мужчина стряхнул с рукавов полушубка (наколдованного Региной) снежную пыль и беспечно пожал плечами:

– Да разные. Козлёнком можно стать… или лягушкой.

Королева брезгливо поморщилась и, обогнув Джефа, двинулась дальше за «проводником» Бабы Яги.

Незадолго до захода солнца клубок вдруг свернул в узкую расщелину, оказавшуюся длинной пещерой. Регина щёлкнула пальцами, и в руках у них с Джефферсоном тот час появились факелы.

– И с какой это печали или радости Черномор подался в такую даль от моря?– недоверчиво покачала головой Королева.– По-моему, эта вредная девчонка нас просто обманула!

– Нет, мне так не показалось,– возразил Джеф, освещая факелом пол пещеры.

Тот весь был устлан человеческими черепами.

– Зачем Яге встречаться с Черномором в таком жутком месте?

– Может у них свидание,– игриво улыбнулся Шляпник.

– А ты романтик. Или просто знаешь, где любит назначать свидания Баба Яга?– Королева подозрительно посмотрела на Джефа.

– Ревнуешь?– мужчина сделал шаг к Регине, обнимая её свободной рукой.– Мне нравится.

– Пфф!.. Вот ещё! Просто не хочу, чтобы ты забыл, зачем мы явились в Лукоморье.

– Как зачем? Отдохнуть от твоей семейной жизни. А я уже целых полдня не целовал тебя!

– Ты серьёзно думаешь, что я стану с тобой целоваться в пропахшей плесенью пещере, стоя на черепах?

– Что, это оскорбляет твои эстетические чувства?– весело поинтересовался Джефферсон.– Ну, ладно, тогда вернёмся к этому разговору, когда выберемся из пещеры. И кстати, смотри под ноги, тут могут быть змеи.

Через четверть часа Королева и Шляпник оказались на равнине, застланной снежным ковром. В свете полной луны она блестела фантастическим бело-голубым огнём. Вокруг стояла мёртвая тишина.

– Куда делся клубок?– оглядываясь по сторонам, насторожилась Регина.

– По-моему, он катился прямо.

Шляпник сделал несколько шагов по равнине и вдруг исчез.

– Джеф!– встревоженно окликнула женщина, быстро направляясь следом.

Воздушные массы дрогнули, обнажая реальность, сокрытую от посторонних глаз. На совершенно не заснеженной равнине стоял дворец, окружённый рядами кедров, пальм, лавров и золотых апельсинов. Светлые беседки утопали в ветвях благовонных миртов и роз, перемежаясь с алмазными фонтанами и жемчужными водопадами.

– Диво, так уж диво!– зачарованно протянул Джефферсон и, молниеносно обернувшись к Регине, поцеловал её.– Полагаю, этим местом твои эстетические чувства удовлетворены сполна…

Собиравшаяся уже было что-то ответить Королева вдруг указала рукой на центральную аллею.

– Клубок! Смотри! Закатился прямо в двери! Неужели, мы пришли?

По мраморным ступеням Регина и Джефферсон поднялись в диковинный дворец. Пред ними тот час отворили двери и замерли в низком поклоне слуги.

– Мне начинает здесь нравиться,– многозначительно улыбнулся Королеве мужчина.

– И кого это привёл ко мне мой клубочек?– раздался приятный голос, и в зал вышла поджарая высокая блондинка с толстой тугой косой до самого пояса.

Шляпник расплылся было в приветливой улыбке, но Регина глянула на него так, словно желала вколотить в пол. Перехватив её взор, Джефферсон тут же сделался серьёзен.

– Вечер добрый,– сдержанно поприветствовал он.

– Да уж почитай ночь,– послышался язвительный голос из-за спины Бабы Яги, а затем показался и его обладатель.

Это был мужчина (по плечо Яге) – рыжебородый крепыш с озорными янтарными глазами, которые тут же оценивающе пробежали по фигуре Королевы.

Теперь пришла очередь Бабы Яги смотреть на своего спутника так, как до этого Регина на Джефферсона.

– Кому это в такую пору охота бродить по горам?– вопросительно приподнял рыжую бровь крепыш.

– Вообще-то мы искали Чёрномора,– слегка растерялась Регина.

– Ну, тогда вы меня нашли.

– Как нашли?– опешила Королева.– Ты должен быть великаном… витязем… жить в море…

– А ещё у меня должно быть тридцать три красавца богатыря, да?

– Д-да…

Чёрномор и Баба Яга переглянулись и весело рассмеялись.

– Так я это,– крепыш задумчиво почесал бороду,– красавцев утопил – на кой ляд они мне?.. море променял на горы – воздух тут чище; а маленький… потому что усох.

Чёрномор с Ягой снова рассмеялись. А вот Королеве было не до веселья.

Джефферсон заметил, как потемнёл взгляд Регины и, опасаясь последствий её гнева, быстро произнёс:

– Юмор жителей Лукоморья может соперничать только с вашим гостеприимством!

– Хм… мягко стелешь. Впрочем, понятно, вы же не местные.

– Чёрномор хочет сказать, что его гостеприимным не считают,– пояснила Баба Яга, видя замешательство гостей.– Особенно после того, как он похитил дочь у князя Владимира.

– Я похитил её не у Владимира, а у князя Руслана,– возразил крепыш.– Что ж это за жених, который в первую брачную ночь упустил невесту?! Поделом ему было!

– А другим, у которых ты похищал невест, тоже поделом?!

– Конечно! Разве достоин ротозей, позволивший похитить невесту, непорочной чистой девы?!– Чёрномор вопросительно посмотрел на гостей.

– Не достоин,– решительно согласился Шляпник.

– Вот видишь,– крепыш укоризненно глянул на Ягу, а затем снова повернулся к Джефу:– А вы что же, женаты?

– Нет,– строго объявила Регина.

– Может, собираетесь пожениться?– глаза Чёрномора тут же загорелись азартным огнём.

– Нет, я замужем.

– О-о! Так ты тоже похититель? Похититель жён!– хозяин дворца тут же сделался радушным, подошёл к Джефферсону и одобрительно хлопнул того по плечу.– Что ж вы стоите на пороге?! Проходите! Накормим, напоим и… спать уложим!

– Нет-нет,– возразила Королева,– вышла ошибка. Мы искали совсем другого Черномора.

– Да понятно, кого вы искали. Завтра к нему пойдёте. Ночь за окном. Горыныч, поди, в пещеру вернулся, не пройдёте вы обратно до рассвета.

– Кто вернулся?

– Змей Горыныч. Ну, дракон такой трёхглавый! У вас что, про драконов не слышали? Вы откуда будете?

– Из Зачарованного Леса,– отозвался Шляпник, снимая полушубок и вручая слугам.– У нас они одноглавые.

Понимая безвыходность ситуации, Королева тоже сняла верхнюю одежду, оставшись в походном мужском костюме.

Глаза Чёрнокнижника округлились от удивления:

– В вашем мире женщинам позволяется носить мужскую одежду?

– Не всем, только мне,– надменно ответила Королева.

Зал перед глазами Регины начал медленно вращаться. Лукоморские угощения оказались невероятно вкусными, а напитки, мнившиеся лёгкими, придавливали к креслу.

– А что это?– указывая на свои кубки, слегка осипшим голосом поинтересовалась Королева.

– Медовуха и сбитень – наши старинные напитки,– не без гордости объявил Черномор.– Сбитень тот, что горячий.

– Из чего они?

– Пчелиный мёд, клюква, березовый сок, липовый цвет – это медовуха. А в сбитне,– совсем став любезным, хозяин принялся загибать пальцы,– мёд, кардамон, гвоздика, вино, коньяк, имбирь, лавровый лист, чай, мята, мускатный орех, лимонник, сахар, хмель. Ото всех хворей разом излечат!

– Мне нравится… Надо прислать к вам виноделов, чтобы опыт переняли.

– Ты ещё погреба мои не видела! Хочешь, покажу?!

– Она не хочет!– предостерегающе посмотрела на Черномора Яга, после чего продолжила разговор с Джефом:– Значит, Енюша вас сюда отправила… А раньше наши дорожки нигде не пересекались?

– Ну, как же,– усмехнулся Шляпник.– Лет шесть назад я прилип к твоей золотой цепи и полночи слушал сказки Учёного Кота.

– Полночи?– нахмурился вдруг Чёрномор, гневно взглянув на Ягу.– А другие полночи?!

Королева, делавшая в этот момент глоток сбитня, поперхнулась и медленно перевела взгляд на Джефферсона.

– Так это же… летом было… рассвет-то рано,– принялась оправдываться Баба Яга.– Поэтому и говорит, что сказки только полночи слушал…

– Что ты мне плетёшь тут?! Ты даже не помнила его, а теперь утверждаешь, что дело было летом?!– Черномор так резко поднялся из-за стола, что его кресло с грохотом полетело на пол.– А ну, ступай за мной!

Хозяин с Ягой оставили гостей одних, быстро удалившись.

– Что?– не поднимая глаз на Регину, насупился Шляпник.– Это было шесть лет назад!

– Разве я что-то спросила?– ледяным тоном обожгла мужчину Королева.

Джефферсон осторожно покосился на неё и хотел было накрыть ладонью руку Регины, но женщина не позволила, поднимаясь из-за стола.

– Я провожу вас в опочивальню,– тут же предложил слуга, стоявший возле дверей.

Огромная кровать под сенью балдахина, пуховые подушки, парчевые ткани, жемчужные и яхонтовые украшения – ничто не радовало глаз Джефферсона, поскольку Королева выбрала отдельную опочивальню.

Однако долго раздумывать Шляпник не стал. К тому же не давали покоя мысли о похищениях. С Черномора станется изменить своим принципам и украсть замужнюю красавицу. Кто знает, помирились они с Бабой Ягой или тоже разошлись по разным комнатам? В общем, Джефферсон (понимая, что двери Регина, конечно, заперла) выбрался на карниз и перешёл под окна Королевы. К счастью, бить их не пришлось, так как одно оказалось открытым.

Шляпник бесшумно пробрался в спальню и вдруг замер перед кроватью. Сердце пропустило удар – постель была не тронута.

И тут Джефферсон увидел её… Она стояла на балконе противоположной стороны в свете полной луны в полупрозрачном пеньюаре, босая и смотрела на вершины гор – далёкие и неприступные, как она сама. Гордая, властная, сильная и… такая одинокая. Сердце мужчины невольно сжалось, хотелось закричать от бессилия и осознания того, что приложил руку к созданию этого мраморного изваяния!.. О чём сейчас думала Королева? С кем были её мысли?

– Если б я только знал тебя до того, как согласился на предложение Тёмного…– с горечью прошептал Шляпник.– Прости меня.

Джефферсон медленно прошёл на балкон и остановился позади женщины.

– Прохладно,– тихо произнёс он, осторожно обнимая Регину за плечи.– Вернёмся в комнату…

Королева ничего не ответила и не шелохнулась.

– Ну, почему ты такая холодная, такая недосягаемая? Стань слабой… хоть на день… хоть на миг… Пусти кого-нибудь в своё сердце!

И снова ответом мужчине была лишь тишина.

– Я… должен… тебе признаться,– с дрожью в голосе выдавил Шляпник.– Не знаю, простишь ли ты меня, но… знаю, что не могу больше жить с такой тайной…

Регина слегка повернула голову, ожидая продолжения.

– Только, пожалуйста, помни… ты очень дорога мне…

Слова Джефферсона были прерваны жутким грохотом. Дворец задрожал под громовые раскаты, но вовсе не из-за погодных условий. На небе по-прежнему ровно светила луна и тысячи звёзд.

Шляпник и Королева тут же покинули балкон, а затем и покои. Проходивший мимо старый слуга с самоваром поспешно опустил глаза в пол, не смея смотреть на ночной наряд гостьи из другого мира.

– Эй!– окликнул его Джефферсон.– Что происходит?

– Где?– не понял слуга, остановившись и низко кланяясь.

– Ты что, оглох?! Это землетрясенье или сход лавины?!

– А-а-а… это?.. Нет-нет, не беспокойтесь, просто Баба Яга с Чёрномором лютуют. Ничего страшного,– покачал головой слуга, осторожно взглянув на Шляпника.– Только под люстрами, на всякий случай, не стойте.

Ещё раз поклонившись, слуга пошёл дальше по коридору.

– Лютуют,– улыбнулся Джефферсон, оборачиваясь к Регине.– Знаешь, дорогая,– обводя женщину долгим взглядом, продолжил Шляпник,– твой смелый наряд смущает не только слуг, но и меня… Давай вернёмся в опочивальню – как здесь говорят.

– Давай,– с холодным спокойствием согласилась Королева,– только каждый в свою. Сегодня у меня нет настроения…

Прежде, чем Джефферсон успел что-то ответить, Регина удалилась в покои и заперла двери.

========== Глава 8. ==========

Утром Баба Яга была так щёдра и радушна, что дала гостям из Зачарованного Леса огромное кольцо.

– До полудня Горыныч дремлет в своей пещере,– начала объяснять она,– так что вы легко наденете это колечко ему на коготь. Он станет послушным, как щенок. Полетите на нём с сторону моря, через час будете на месте. Змея Горыныча поручите Дядьке Черномору, его богатыри сами снимут кольцо и отпустят животинку на волю.

– А-а… летать на драконе не опасно?– удивился Шляпник.

– На драконе не знаю, а на Змее нормально,– насмешливо отозвалась Яга.– Вы только на загривок средней головы садитесь, а то на боковых сильно укачивает.

– Никогда ещё не пользовалась таким средством передвижения,– глядя на то, как Джефферсон «окольцовывает» Горыныча, иронично покачала головой Регина.– Как всё странно в этом Лукоморье.

– Ну, они бы, наверное, тоже удивились, если бы им пришлось ехать, например, на единороге,– пожал плечами Джефферсон.

После ночи, проведённой порознь, мужчина не знал, как вести себя с Королевой. И уж точно теперь он не собирался ей ни в чём признаваться. С чего вдруг вчера возникла эта идея? Как он вообще мог подумать, что Регине есть дело до его чувств и угрызений совести?

– Будешь сидеть впереди или сзади?– безлико поинтересовался Шляпник.

– Впереди.

– Кто бы сомневался?– буркнул себе под нос мужчина.

– Что ты сказал?– прохладно переспросила Королева то ли оттого, что не расслышала, то ли для того, чтобы поставить Джефферсона на место.

– Говорю: прошу садиться.

От полёта под самыми облаками на укрощённом трёхголовом чудовище захватывало дух. Чувство опасности мириадами острых игл гуляло по телу. Шляпник вплотную придвинулся к Королеве, крепко обхватив её за пояс. Возражений не последовало, и Джефу было всё равно: по причине ли страха падения или по вернувшемуся желанию.

Внезапно Горыныч начал снижаться, не слушая никаких приказов. И вдруг три большие птицы – ворон, сокол и орел – налетели на Змея и принялись остервенело клевать его в лапы. Горыныч пытался отбиться, но всё было напрасно.

– Держись крепче!– велел Шляпник, хотя это было ясно и так.

Наконец, ворон исхитрился стянуть кольцо с когтя Змея, и огромное чудовище вдруг перестало сопротивляться, спокойно опускаясь вниз.

Горыныч приземлился прямо перед огромным прозрачным озером на краю леса, послушно склонив головы перед всадницей весьма воинственного вида. И тут же птицы ударились оземь, превращаясь в трёх молодцев.

– Это что, лукоморьевские разбойники во главе с атаманшей?– оторопело пробормотала Регина.

Ответить Джефферсон не успел, двое оборотней-птиц стащили его со Змея и уронили на землю, заломив руки за спину. Другой оборотень очень аккуратно снял Регину с шеи Горыныча, взял на руки и понёс к всаднице. Между тем воительница взмахнула рукой, и трёхголовое чудище попятилось назад, а затем и вовсе улетело прочь.

– Марья Моревна, сестрица названная,– обратился к всаднице оборотень, держащий на руках Королеву,– благодарствую за подмогу. Вырвали мы из лап супостата красну девицу. Дозволь мне, Ворону Вороновичу, как страршёму, жениться на ней…

– То есть, как это жениться?– подала слабый голос протеста Регина.

– В самом деле!– поддержал один из молодцов, скрутивших Шляпника.– Что ты – старший, не значит, что ты – достойнее. Мы с Соколом Соколовичем тоже хотим счастье попытать!

Джефферсон попробовал приподнять голову, но его тут же уткнули лицом в землю.

– Ты, Орёл Орлович, пыл-то поумерь,– помрачнел Ворон Воронович.– Я кольцо со Змея Горыныча снял, чтобы Марья Моревна могла его наземь спустить!

– А мы прихвостня Кощея поймали,– отвесив Джефферсону подзатыльник, возразил Сокол Соколович,– чтобы он не убёг и хозяина своего не привёл! Как быть, Марья Моревна? Рассуди нас по справедливости!

– А позвольте-ка вас рассужу я, коли скоро являюсь предметом спора,– недобро улыбнулась Королева и знаком велела Ворону поставить её на землю.

– Изволь, краса ненаглядная,– согласился добрый молодец, бережно опуская Регину.– Только помни, это я разглядел, что похитили тебя супостаты!

С последними словами Ворона Вороновича, копившееся в Королеве нетерпенье к Лукоморью (где всё происходило не пойми как и уж точно – не по плану) вырвалось наружу в виде удара, да ещё прямо в глаз «глядельщику».

– Кажется, что-то не то ты разглядел, братец названный,– с трудом сдержала улыбку Марья Моревна.

– За что?– обиженно спросил Ворон Воронович.

– Как же я устала от этого Лукоморья!– рассердилась Королева, подходя к двум другим оборотням и отталкивая их от Шляпника.– То дочурка Бабы Яги клубок в противоположную сторону послала, то пернатая троица Горыныча сбила! Ну, за что мне всё это?!

– Вот видишь, как непросто путешествовать по другим мирам?– отплёвываясь от земли с травой и поднимаясь на карачки, хмыкнул Джефферсон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю