412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vastise » Ведьма и охотник (СИ) » Текст книги (страница 1)
Ведьма и охотник (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:21

Текст книги "Ведьма и охотник (СИ)"


Автор книги: Vastise



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

========== Белая тень ========== Охота. Слово, которое текло по его венам с рождения. Убийство. Действие, которому учили с первых шагов. Боль. Чувство, которое бесконечным потоком разрывало сердце много лун. Мужчина смотрел, как очередную ведьму предают огню. Слушал, как её лёгкие разрываются от крика. Ощущал, как горит и трескается обугленная плоть. Их осталось не так много, и за голову каждой платили столько золота, что хватало на пять-шесть месяцев беспутной жизни. Но у Малфоя был свой мотив. Личный. То, что проклятые твари сделали с его семьей, нельзя простить. Нельзя забыть. И с каждой новой колдуньей он надеялся, что прожирающая кости чёрная дыра наконец перестанет разрастаться по рёбрам. Безнадежно. Слава безжалостного убийцы, чистокровного тёмного дроу, бежала впереди его лошади, вызывая ужас и страх. Наёмник. Пилигрим. Охотник на ведьм. Лучший в мастерстве выслеживать ночных странниц и вырезать их черные сердца из полусгнившей груди. Меч, нож, серп. Любое оружие было подвластно шершавым ладоням, но больше всего Малфой любил стрелы. Острое зрение, что досталось ему от отца, и ледяное спокойствие, унаследованное от матери, безупречно выполняли свою работу, стоило взять в руки резной лук. Серебряные наконечники, выкованные в Туманных лесах, отравляли ведьминскую суть, не позволяя колдовать. Туника из кожи дракона с окропленными кровью вейлы железными вставками, бесконечное количество ремней и портупеи, жесткие латы и меховая мантия из белого гураля, огромного медведя на краях Ледяной пустоши. Все служило единственной цели — истреблять одну за одной поганых тварей, в которых не было ни капли сострадания, ни капли человечности. Хотя о последнем он сам мало что знал. — Охотник, — окликнул его бейлиф. Кажется, его звали Рональд. — Наша деревня долго страдала от водяной ведьмы. Она почти высушила реку, но ты смог убить ее. Вот твоя награда. Уизли. Да, именно. Драко вспомнил. Рыжий мужчина прижимал к груди светловолосую девочку, как две капли воды похожую на свою мать, а другой рукой протягивал увесистый мешок, полный золотых монет. Ему было страшно, и Малфой не винил его за это. Любой отец переживал бы также. — Останьтесь у нас. Я приготовлю комнату и горячую ванну, — Луна забрала у мужа дочь. Ей было сложно ходить с огромным животом, но женщина справлялась и успевала сделать по хозяйству все необходимое. — Не думаю, что ваши соседи будут счастливы, если я задержусь, — хмыкнул Драко, кивая в сторону до смерти перепуганных людей. — Не обижайся, охотник. Они не понимают таких, как ты, поэтому боятся, — Уизли подошёл ближе. — Будь нашим гостем. Тебе нужно отдохнуть. Несмотря на почёт и привилегии его профессии, страх, волочащийся по глубоким следам, оставался неизменным. Деревни: одна за другой нуждались в помощи, чьи жители вначале глядели на него как на спасение. А после… Так же, как на пойманную им ведьму. С ужасом. Только не Луна. Она едва ли понимала, кто стоит перед ней. — Я настаиваю. Вы же не хотите, чтобы я разнервничалась и родила раньше времени, — голубые глаза озорно сверкнули. — Хмм, — хмыкнул Малфой. Женщины. Самые опасные создания, способные своими уловками заставить даже дьявола плясать под их дудку. Вот и заботливый супруг поддался на провокацию и обеспокоено смотрел на блондинку. — Приготовь ванну. Мы с охотником пока пропустим две-три пинты в таверне и отведаем жаренного кабана. Отличная идея. Ноги гудели после утомительной погони, а плечи изнывали от тяжести мокрых насквозь лат. Деревня Брондебрук славилась отличным элем, который местные жители изготавливали по старинному рецепту. Горный хмель с примесью шафрана отдавал цветочным ароматом, оставляя горькое послевкусие. Желудок довольно заурчал от подобной мысли. Он с утра ничего не ел, кроме черствого хлеба. — Я угощаю. Заодно и познакомлю с моим побратимом. У него есть для тебя работка. Рональд победил, и Малфой направился вслед за ним в захудалое заведение под названием «Простреленная утка». Внутри собирался всякий сброд, желающий набить свои животы и найти немного продажного женского тепла. Стоило охотнику войти, как люди притихли и зашептались. Как всегда. — Изольда, принеси-ка нам эля и кусок мяса пожирней, — громко сказал Уизли. Никто не смел перечить местному бейлифу, и женщина, озарив новых гостей подобием улыбки, побежала исполнять свои обязанности. — Что за работа? — Драко перешёл сразу к делу. Нужно двигаться дальше и не задерживаться. Приближается зима, и ему необходимо запастись деньгами, чтобы привезти как можно больше припасов в цитадель. Его наставник, Северус Снейп, вырастивший и научивший всему, всегда ждал возвращения охотников с первым снегом. Кразран-Борвель. Дом Малфоя и пристанище для таких, как он. Потерянных детей, из которых создавались безжалостные убийцы. Дроу, чернокнижники, чародейки. Только не люди. Магия Северуса вызывала обострение всех чувств, превращая полукровок в безупречное оружие. А чистокровного Драко чары сделали практически непобедимым. Выносливость, слух, чутьё. Безудержная мощь и скорость, граничившая с высшими силами. Да, Малфоя стоило бояться. — Выпей сначала. Поешь. Я знаю, ты мчишься убивать Серну и многоголовую Брусту, не зная страха, но поверь мне, охотник, они ничто по сравнению с разгневанной беременной женщиной, — усмехнулся Рональд. — Хмм, — только и выдавил из себя Драко. — Пошевеливайся, Изольда. У нас желудки уже наружу выворачиваются. — Да, господин, — женщина положила на стол дымящееся мясо. — Сегодня много посетителей. Все празднуют убийство водяной ведьмы. Она скользнула взглядом по острому лицу сосредоточенного мужчины. — Если ваш гость желает поразвлечься, то моя лучшая девочка, Лаванда, может… — Не интересно, — отрезал Малфой. — Оставь нас, — стрельнул в неё глазами Уизли. Поджав губы, хозяйка таверны удалилась к другим столикам. — Не обижайся. Она всего лишь делает свою работу. Драко смотрел прямо на рыжеволосую девушку, которая метала ножи в набитый соломой мешок. Ни одного промаха. Её движения были плавными и изящными, но тем не менее убийственно смертноносными. Человек. — Понравилась? Это моя сестра, Джинни, — Рональд выпил пол-пинты залпом. — С ее мужем я тебя хочу познакомить. Бейлиф свистнул, и стоящий недалеко от мишени темноволосый мужчина направился к их столу. Чёрная татуировка перекрывала половину шеи. Драконоборец. На ребре его ладони виднелись три выбитых на коже зуба. Значит, он убил не меньше трёх. Но судя по шраму на лбу и блеску в зелёных глазах, точно больше десяти. — Гарри, присаживайся. Рад, что вы с Джинни приехали. — Она мне весь мозг вытравила, что должна увидеть Луну и помочь с родами, — бросил волшебник. Казалось, будто собственная жена раздражает его. Не новость. Малфой заметил несколько едва затянувшихся ран на предплечье. — Эй, красотка, ты так хорошо метаешь ножи. Может, пора заняться настоящим длинным кинжалом, — пьяный завсегдатай загоготал и замахнулся для увесистого шлепка по заднице. Зелёные глаза загорелись диким огнём. Драконоборец выбросил руку вперёд, и склянка разбилась об ноги забулдыги. По всему его телу стали появляться огромные волдыри, а кожа запенилась от отравляющего яда. Он завалился на пол и начал задыхаться. Корчась в судорогах и адских криках, пьяница молил о пощаде. — Гарри, он просто перебрал… — начал было Уизли. — Никто не смеет прикасаться к моей женщине, — бросил в ответ мужчина. — Она бы отрезала ему кисть быстрее, чем его ладонь смогла бы доделать начатое. Прекрати, — Рональд настаивал. — Сейчас же. — Если бы там стояла Луна, вряд ли бы ты был такой же спокойный. — Джинни — моя сестра, не забывайся. Но за последний год мы все очень сильно устали копать могилы. Драконоборец закатил глаза и кивнул Джиневре, которая вылила какую-то жидкость прямо на лицо пьяницы, и крик мгновенно прекратился. Драко ошибся. Между этими двумя явно было взаимопонимание. — Так ты охотник? Знаменитая Белая тень? Я — Поттер, — он выпил целую пинту эля. — Малфой. — Есть работка. Нужно убить лесную ведьму. — Их не осталось. Северус убил последнюю много лет назад, — серые глаза полыхнули. — Ну раз так, — Гарри помахал Изольде, чтобы та принесла ещё. — Тогда скажи мне, охотник, какая тварь способна разорвать на куски семеро воинов? — Таких много, — Малфой не верил, что драконоборец способен отличить полудницу от водяного, не говоря уже о лесной ведьме. — И как много из них вырезают печень и зажигают огонь Мефитрена? Нет. Невозможно. Всепожирающий огонь Мефитрена был самым сильным проклятием. Он проникал в кости жертвы, ломая их изнутри. Заставлял вырывать собственные кишки и наматывать их на кулак. Одно единственное создание способно на это. — Вот что я нашёл на месте преступления, — Гарри вытащил из кармана луноликие цветы. Не засушенные, не увядшие. Словно только что срезанные. И отвратительного зелёного цвета. — Ты ведь знаешь, что это значит. Они могли вырасти только там, где колдовала лесная ведьма. Сомнений быть не могло. Ни одного. — Моя жена останется с вами, Рональд. На рассвете я возвращаюсь в Гронгвиль. Плачу столько золота, сколь ты весишь, охотник. Только принеси мне голову этой твари. — Договорились, — бросил Малфой. Даже если бы драконоборец не заплатил ни галлеона, Драко бы помчался в чёртово место со всех ног. Искупаться в её крови и выдрать длинные когти. Один за другим. За его семью, которую уничтожили лесные. Продолжать сидеть за столом и смотреть на дурацкие пляски совсем не хотелось. Мысли были очень далеко. Тело рвалось в бой. Плевать на усталость и разодранное в клочья плечо, саднившее под кожаными латами. Не мешало бы сделать припарки из бадьяна. И заехать по дороге к знахарке, чтобы приготовить необходимые зелья для поимки… Возможно, она — именно та, кого так долго искал Драко. Та самая. Поттер, договорившись с охотником, переключил внимание на свою жену. Уизли общался с местными. А Малфой направился в приготовленную комнату, где его уже ждала деревянная ванна, наполненная горячей водой. Мужчина стянул мокрую одежду и бросил в угол. С ней он разберётся потом. Нывшие мышцы почти умоляли расслабиться. С плеча капала кровь на пол. Зараза. Рана оказалась хуже, чем он думал. Погрузившись с головой в воду, Драко услышал скрип двери, шумно вынырнул и, выхватив из лежащих рядом ножен кинжал, приготовился атаковать. — Эй, тише, наёмник. Не хочу умирать такой скучной смертью, — темноволосая девушка подняла руки вверх. — Кто ты? — Я — Пэнси. Пэнси Паркинсон… — она вошла и заперла за собой дверь. — Что тебе нужно? — Ты всегда так учтив с женщинами, которые пришли подлечить твои раны, или такая честь досталась только мне? — усмешка на красных губах. — Чародейка, — сразу же сообразил Драко. Человек бы не смог понять. Не заметил бы. Не догадался. — Умный охотник. Так что? Отрежешь мне голову или позволишь вытянуть болотную отраву из плеча? Чёрные глаза блестели в мерцающем свете свечей. Она соблазнительно улыбнулась, вероятно, предвкушая достойную оплату своих услуг. Чародеек интересовали только две вещи: магия и деньги. — Сколько? — Ты немногословен, Белая тень. Даже лучше. Терпеть не могу поддерживать дурацкие беседы, — Паркинсон разложила склянки и травы. — Хмм. Я задал тебе вопрос. — Уже оплачено. Поблагодаришь Уизли позже. Даже не знаю, из страха они меня сюда прислали или уважения? — Прислали? — Я заметила, как ты клонишься в сторону. И от тебя воняет болотом за километр. Пришлось сказать Поттеру, что его новый друг не в форме, — девушка размельчала в ступке бадьян. — Чародейка общается с драконоборцем? Помотала тебя жизнь, — фыркнул охотник. — Общается? Мы не общаемся. Так, пару раз потрахались, пока он не сбежал с рыжулей, — Пэнси подошла и резко приложила ледяную тряпку к ране. От неожиданности Драко поморщился и дёрнулся. — Не притворяйся, — она вылила содержимое какой-то склянки на зазубренные рваные края. — Разве дроу не могут вылечить себя сами? Говорят, вы бессмертны и можете самоисцеляться. — Мне нет дела до деревенских сплетен. — А ещё говорят вы выносливые… — Пэнси приблизилась к его уху. — Очень выносливые. — Могу показать насколько, — протянул Малфой, повернувшись в ее сторону. — О, нет. Хватит с меня чокнутых мужчин с татуировками. Закончу здесь дела и поеду на Восток. Выйду замуж за местного трактирщика и буду подливать всем посетителям любовного зелья в суп, — засмеялась чародейка. — Готово. Завтра будешь как новенький. — Спасибо, — охотник бросил взгляд на плечо. Раны как будто и не было. — Дам тебе один совет. Бесплатно в этот раз, — ухмыльнулась Пэнси. — Если хочешь убить лесную ведьму, то навести знахарку Гринграсс. Лучших зелий не сыщешь. Заодно и привет от меня передашь. Поттер не особо хочет меня брать с собой из-за ревнивой женушки, так что… — Ещё одна твоя подружка? — Можно и так сказать. Она пробила мне легкое, когда я назвала её полукровкой, а так милейшее создание, — Паркинсон собирала снадобья. — Но в окрестностях лучше неё нет никого. — Буду знать, — кивнул Драко. Девушка лишь улыбнулась и вышла из комнаты. Нужно поспать. Слишком важная цель, и у него не будет второго шанса. *** Дождливое утро наводило ещё больший мрак на деревню. Драко застегивал кожаные ремни, прикрепляя серебряные ножи и необходимые зелья. Всевозможного осталась последняя склянка. Зараза. Надо остановиться у этой Гринграсс и купить ещё. Сварить сам он уже не успевал. Стрелы блестели в углу. Восемь рун на каждой, чтобы убить любую ведьму. В том числе и лесную. Тело успело восстановиться, и полузажившие раны окончательно затянулись. Мраколесья были в трёх днях пути отсюда, если ехать налегке. Малфой взглянул в окно. Похоже, что Поттер решил тащить с собой не только повозку с припасами, но и чародейку. Та гладила лошадь и что-то нашептывала. Странные создания. Только её не хватало. Мужчина завязал последний узел и спустился вниз. Джинни едва сдерживала недовольство. Ей явно не нравилось решение мужа взять с собой Паркинсон, но пойти против него она не могла. Так же как и промолчать. — Может стоит ещё какую-нибудь шлюху с вами отправить, чтобы и охотнику было чем заняться? — зло прошипела рыжеволосая девушка. — То есть ты поедешь с нами? — очерченными красными губами Пэнс выговаривала каждую букву, наслаждаясь злостью миссис Поттер. — Я сломаю твою шею. Сейчас. — Ты разве что ноготок сломать сможешь, принцесса. — Прекратите обе. Немедленно, — бросил в их сторону Гарри. — Паркинсон, ты связана со мной договором, поэтому держи рот на замке. Я тебе не за это плачу. Джинни победоносно улыбнулась. — Джиневра, хватит подвергать мои решения сомнению. Ты остаёшься здесь. Без единого звука, — он приложил палец к её губам. — Ни одного слова. Понятно? Девушка лишь кивнула, недовольная ухмыляющимся лицом Паркинсон. Малфой забросил в повозку оружие и свистнул. Где-то вдалеке заржала лошадь и послышался стук копыт. Соловой конь с белой как снег гривой поскакал к зовущему хозяину. — Клюква, спокойней, — шершавая рука погладила животное. — Всё хорошо. — Девушку бы себе нашел, — фыркнула чародейка. Драко не обращал никакого внимания на язвительные фразы. Он был слишком сильно погружён в собственные мысли, пытаясь придумать идеальный план. Главное — загнать тварь в ловушку из иволги и ритуального круга. Только вот лесные чувствуют запах опасного для них растения за милю. Придётся перебить кровью. Сделать приманку и накачать ведьму зельями, чтобы не смогла колдовать. — Охотник, — Рональд окликнул мужчину. — Возьми это. Карта Мраколесья. Малфой выгнул бровь, глядя на пергамент. Разве он не знает, что дроу определяют путь по звёздам? — Она тебе пригодится. Точно тебе говорю, — он словно прочитал его мысли. — Там живёт много нечисти. И не только. — Думаешь, найдётся хоть кто-то, кому Малфой не сможет проткнуть голову серебряной стрелой? — драконоборец уже сидел на лошади. — Сомневаюсь. — Почему вы не трансгрессируете? — Полумна предпочитала чары в любом деле. — Потому что лесная ведьма может почуять следы магии перемещения. И подготовиться, — ответил Рон. — Ну да. Чародейку с дроу и волшебником она точно не заметит, — вставила пять сиклей Джинни. — Для этого я принёс карту. Чтобы они поехали разными путями, — Уизли бросил угрожающий взгляд на сестру. — Встретимся у Болотного луга. Через полтора дня. — Гарри кивнул жене, прощаясь. Она склонила голову в ответ, пытаясь сохранить самообладание. Он мог и не вернуться.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю