Текст книги "Уж замуж невтерпеж (СИ)"
Автор книги: Tokage
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Ну, что ж, друзья! Мне осталось перепечатать ещё одну главу, и этот фанф будет закончен)
========== Глава одиннадцатая ==========
Говорить о том, что дальше… Я ревела, устроила погром в комнате, напугала до трясучки домовика и кому-то даже пожелала провалиться пропадом. Наконец, уснув, я проснулась другим человеком, которому не хотелось крушить, которому абсолютно ничего не хотелось.
Первые два дня я лежала в кровати, не вставая, и пытаясь не шевелиться – нещадно болело сердце. Зато за эти два дня я полностью себя убедила, что суицид – не выход, ибо я слишком малодушна, а почти все способы болезненны.
На третий день я, плюнув на всё, стала жить. Когда-то же я хотела стать Мастером Чар!
Потягивая черный кофе, я листала очередной труд по заклинаниям. От крепкого бразильского я получала прямо-таки мазохистское удовольствие.
– Как ты эту дрянь пьешь? – возмутилась тетушка, которая совсем недавно приехала от сына. И, разумеется, всю сласть моей истерики она пропустила.
– Неплохой вкус. Попробуйте, тетушка, – улыбнувшись, я отсалютовала ей чашкой.
– Сходила бы погулять…
– Чтобы нарваться на директора или Уизли? Увольте, – я не отрывалась от книги.
– Так и будешь себя жалеть?
– Да нет, – я встала и решила сменить место чтения, – буду радоваться жизни.
– В следующую пятницу прием, не забудь, – уже в спину мне сказала тетушка.
– Конечно, – подарки-то мы с ней вместе выбирали.
Уйдя в библиотеку, я только засела за книгу, как появился отец. Сначала он помялся в дверях, потом тихо посидел, потом пытался узнать про помолвку и мое настроение. Настроение у меня было отвратным и я в наглую вынудила отца позаниматься со мной чарами. Время за учебой пролетело быстро.
Прием – это одно название. Бал, как правило, синоним этого же. Или так только у Мюриэль? А, неважно!
Отец, как хозяин поместья, и братья – виновники торжества – встречали гостей. Я же мелькала в зале, ловя краем уха новые сплетни и адресованные мне комплименты. Так я провела время до первого танца, который наступил неожиданно.
Гидеон и Фабиан всем дамам, желающим получить себя в качестве женихов показали ход конем. Эти двое открывали бал со мной и тетушкой.
– А Нотт тоже тут, – тихо шепнул Фабиан.
– Да мне всё равно, – не разжимая губ, процедила я.
– Бука ты у нас, – рассмеялся брат.
– Зато ты у нас…
Подходящего слова я не нашла. Разговор угас.
Закончив танец, братец отвел меня под крылышко отца. Уже на полпути я накинула на себя отвод глаз. Находиться в толпе мне не улыбалось – как-то не до того было.
А в саду всё так же царил легкий полумрак, разгоняемый маленькими желтыми фонариками, чей свет успокаивал.
Сидя на лавке, я смотрела на свои счастливые воспоминания, получившими форму барсука. Кому расскажешь – засмеют! У гриффиндорца патронус барсук!
Неожиданно, навстречу моему зверю выступил такой же прозрачный медведь.
Барсук принюхался к нему и развернулся. Покачивая внушительной филейной частью, он вернулся ко мне. Я же не поворачивалась к волшебнику за спиной.
– Присаживайтесь, – я хлопнула ладонью по скамейке, обращаясь к нарушителю моего спокойствия. И вот честно – я не ожидала, что им будет Нотт.
– Я передумала, тут занято!
Всё так же молча он улегся на лавочку, положив мне голову на колени. Мне оставалось лишь раскрывать беззвучно рот и держать руки на весу, чтобы, не дай Мерлин, не дотронуться до этого… Этого…
– Козел!
– Это был медведь, – улыбнулся Маркус, глядя мне в глаза.
– Он медведь, а ты гад!
– Слизеринец, милая, – поправил он.
– Да пошел ты!
– Куда? – ещё шире улыбнулся тот.
– К Мордреду на огонек!
– Каюсь, – он взял мою правую руку и положил себе на грудь, – каюсь, я поступил ужасно! Твой будущий муж совсем не джентльмен.
Последнюю фразу он произнес серьёзно. И какой бы он ни был сволочью, он был нужен мне. Я без него страдала.
– Зато мой будущий муж – отличный боевик и слизериниц, – я запустила руку в его волосы, впервые за несколько дней отпуская всё напряжение.
– Но если он будет продолжать меня обижать, – я покачала головой, – вымаливать прощение устанет.
– Мне нужно было время подумать, – он прикрыл глаза расслабляясь.
– Много надумал?
Нотт только лукаво улыбнулся, прищурив один глаз.
– Мне понравилось, как ты меня защищала от Томаса.
– Да я думала тебя убивают!
– А могла бы и мимо пройти, – продолжал Нотт, массируя большим пальцем мою ладонь, лежавшую у него на груди.
– Люциус до сих пор икает при Бомбарде, – хмыкнул Маркус.
– Ошарашенный Реддл с непослушными ему руками – это нечто, – продолжила я.
– Самого Волан-де-Морта уделала, – рассмеялся Нотт.
– А что означает… Улетевший от смерти?
– Том – целитель, – немного помолчав, ответил Маркус, не открывая глаз, – он нас по несколько раз по кусочкам собирал. С того света возвращал.
– Мне говорили, что он темный, – я вспомнила что-то очень отдаленное.
– Одно другому не мешает, – устраивая поудобнее голову на моих ногах, ответил Нотт. Я же пообещала себе чутка похудеть.
– Никогда не смей худеть, – довольно произнес Маркус, – на костях лежать неудобно.
– Да вы наглец, мистер!
– Какой есть.
Тишина была нужной. Сегодня, здесь и сейчас я была счастьем. В бальном зале праздновали родные, а тут, на моих ногах, дремал мой любимый.
– Миссис Нотт звучит хорошо, да? – испытующе смотря на меня, Нотт осторожно дотронулся до моей щеки.
– Ты сейчас это к чему?
– Ты поняла, – уверенно сказал Маркус, гладя щеку большим пальцем руки.
– Я блондинка – вообще ничего не понимаю, – включила я дурочку.
– Нет, ты ры-ы-ыжая, – рассмеялся Маркус, проведя кончиками пальцев вниз по шее, задев ключицу и перехватив солнечную прядку волос.
– Это предложение? – лицо начало гореть, а по телу начали бегать мурашки.
Нотт провел по гусиной коже на руке:
– Это ответ.