412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tanуа Bach » Синий огонь (СИ) » Текст книги (страница 5)
Синий огонь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 05:17

Текст книги "Синий огонь (СИ)"


Автор книги: Tanуа Bach



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

глава 28

Утром я спустилась в столовую. За окном моросил дождь, и моё настроение было не лучшим. Слегка закусив губу, я подошла к столу, взяла стакан сока, два пирога и красное яблоко – прямо как в сказке о Белоснежке. Однако куски еды напоминали мне о злой ведьме, которая не хотела, чтобы Белоснежка заняла её место.

Королева считала себя самой красивой на свете, но Белоснежка тоже выглядела прекрасно: с белоснежной кожей и красными губами, она была доброй и светлой душой.

Я пожала плечами и прошла мимо других столов. На нашем месте никого не было. «Увы», – вздохнула я и села, поставив поднос с едой перед собой.

Я начала есть, размышляя о том, как бы мне увидеть Эйдана и отдать ему кольцо. Не забыла и про цепочку – она висела в комнате рядом с кроватью. Может, подарить её ректору? Пусть носит – что в этом такого? Я всегда считала, что цепочки и кольца у мужчин – это так заводит. Хочется провести рукой по гладкой мускулистой коже.

Доев, я встала, взяла сумку и вышла. Кольцо лежало в ней, а у меня был план на вечер – найти Эйдана и вручить ему подарок. Я ценила его и надеялась, что он оценит мой жест. Хочу прогуляться с ним после нашего места, где мы недавно сидели вместе и разговаривали.

Стряхнув грустные мысли, я вошла в класс, где все уже сидели. Следом за мной вошёл профессор – мужчина лет сорока с чёрными волосами и серыми глазами, словно сама бездна. Я быстро прошла и села на своё место, сложив руки. Сидела одна, даже не с кем было поговорить или пошептаться.

Профессор стоял, смеряя всех строгим взглядом; губы были сжаты в линию. От него исходила сила и уверенность. Что-то зачесалось в носу, но я не могла отвлечься. Он упёрся руками об стол и громко заговорил:

– На прошлом уроке мы изучали основы тёмной магии. Сегодня мы будем с вами… – произнёс он, сделав паузу. – Делать магические сплетения и ставить защиту.

Наградив всех холодным взглядом, он продолжил. Я сглотнула. Я не боялась, но вот как делать эти… магические сплетения – не знала. Защиту ставить могла спокойно, как призвать свой огонь.

Профессор Грюм стоял возле доски, поднял руку и сделал пас. В его руке возник яркий свет; он произнёс какое-то заклинание, и перед нами возник невидимый щит. Все сидели с открытыми ртами и удивлялись. Вот что значит уметь выставлять щит! – мысленно произнесла я. И щит исчез. Это было круто! Не разу не видела такого раньше.

Мистер Грюм хоть и суровый мужчина с серыми глазами и шрамом на губе, был силён в магии защиты. Мне предстояло ещё многому научиться; сам ректор будет меня обучать.

В конце занятия нас ждала практика. Я не была к ней готова и не очень любила её – кладбище и грязь… От одной мысли меня скручивало.

Мистер Грюм убрал руки за спину и начал объяснять, как правильно ставить щит и делать магические нити. Он говорил о том, что нужно не бояться и быть спокойным и уверенным в себе – тогда всё получится.

Я слушала профессора с интересом и даже зевнула от усталости. Мне хотелось узнать больше о сплетениях и том, как создавать нити. Я смотрела на его серьёзное лицо, на котором появились нахмуренные брови. В классе все разговаривали и обсуждали что-то, но он, выдохнув, произнёс: «Как вы все поняли, приступаем. Кто не покажет, как выставить щит?»

Он ждал, пока кто-нибудь решится встать и продемонстрировать свои навыки. И вдруг одна из учениц с улыбкой на лице воскликнула: «Смотрите, профессор, у меня получилось!» Она была так рада, что хлопала ресницами, словно находилась в песне о волшебстве и свободе. Я вспомнила, как люблю слушать эту песню дома, когда мне было скучно и одиноко.

Однако никто больше не хотел подниматься и показывать свои умения. Я вздохнула, собралась с силами и встала. «Можно я, учитель?» – решительно спросила я.

Он взглянул на меня, подняв брови и ухмыльнувшись. «Ну что ж… Адептка, раз вызвались, прошу, уступите мне место», – сказал он с лёгкой ухмылкой, как настоящий великий учитель из фильма о Гарри Поттере.

Эта хорошая сказка согревала мою душу, и после нового года я не раз пересматривала её. Но сейчас я старалась сосредоточиться на себе. Я успокоилась, вдохнула глубже и настроилась. Главное – сосредоточиться на своей силе, почувствовать поток энергии и волны магии внутри. Я прикрыла глаза, сосредоточив все свои мысли и ощутив лёгкое покалывание.

Когда я открыла глаза, то удивилась, увидев, что смогла создать щит. У меня даже рот приоткрылся от изумления. Щит выглядел больше, чем я ожидала, заполнив практически весь зал, доходя до самого потолка. В классе раздался восторженный шёпот.

Профессор обошёл меня, сложив руки на груди с довольным выражением лица. Хмыкнув, он сказал: «Неплохо, адептка. Молодец!» – хлопнул он в ладоши. «А теперь уберите его. У вас получится», – прошептал он мне на ухо, и я ощутила его тёплое дыхание, от которого вновь пробежали мурашки по коже.

Я нервно кивнула, расслабила плечи и не спеша вдохнула. Щит из моих рук исчез мигом. Учитель подошёл сзади, положив руки мне на плечи, и тихо прошептал: «Молодец!» Его дыхание обожгло мою кожу, и я затаила дыхание, чувствуя, как сердце колотится в груди. «Тише, – успокоил он, – ты молодец, Элис… Вижу, по чуть-чуть учишься».

Он промурлыкал это, и я смогла выдохнуть, отстранившись от него. Моё сердце колотилось как бешеное. «Хорошо, я подумаю над вашим предложением», – ответила я, собираясь выйти. «Буду ждать», – вновь откликнулся он, а его слова остались в воздухе, создавая между нами невидимую связь.

глава 29

Я вышла из класса, ощущая, как моё сердце продолжает биться в груди. В моей голове звучали слова профессора, его шёпот, который заставил меня задержать дыхание. Я не знала, что и думать: его поддержка была приятной, но в то же время вызывала смущение.

На улице всё ещё шёл дождь, и я решила пройтись по коридорам Академии. Внутри меня бурлили эмоции – радость от успеха на уроке и волнение от предстоящей встречи с Эйданом. Я надеялась найти его и передать кольцо.

Вскоре я оказалась в библиотеке. Мягкий свет ламп освещал полки с книгами, а тихий шёпот студентов создавал уютную атмосферу. Я подошла к столу с новыми книгами по магии и начала листать одну из них. Страницы были полны заклинаний и теорий, которые мне предстояло изучить.

Вдруг кто-то тихо позвал меня по имени. Я обернулась и увидела Эйдана. Он стоял у входа, его тёмные волосы слегка намокли от дождя, а глаза сияли от интереса.

– Привет, Элис! Как дела? – спросил он, подходя ближе.

– Привет! Всё хорошо, только что закончила урок. Мы изучали магические щиты, – ответила я, стараясь скрыть своё волнение.

– Звучит интересно. Ты уже пробовала выставлять щит? – его голос был тёплым и дружелюбным.

Я кивнула и рассказала о том, как мне удалось создать щит больше, чем я ожидала. Эйдан слушал с увлечением, а когда я закончила, его лицо озарилось улыбкой.

– Ты действительно молодец! Я знал, что у тебя получится, – похвалил он меня. Я почувствовала прилив гордости за свои достижения.

Затем я вспомнила о кольце и решила, что сейчас самое подходящее время.

– Эйдан, у меня есть для тебя подарок, – сказала я, доставая кольцо из сумки. – Это кольцо... для тебя.

Он посмотрел на меня с удивлением и радостью, когда я протянула ему кольцо.

– Элис, это прекрасно! Спасибо! – его голос был полон искренней благодарности. Он взял кольцо в руки и внимательно его рассмотрел.

Я заметила, как его глаза заблестели от восхищения.

– Я не ожидал такого подарка. Оно действительно красивое! – произнёс он, улыбаясь.

– Надеюсь, оно принесёт тебе удачу, – ответила я, чувствуя, как внутри меня разгорается тепло.

Мы стояли в библиотеке, окружённые книгами и тишиной, и в этот момент мне казалось, что всё на свете стало возможным. Я не могла не улыбаться в ответ на его радость.

– Может быть, мы сможем встретиться позже и поработать над магией вместе? – предложил он.

– Да, это было бы здорово! – согласилась я с энтузиазмом.

Мы обменялись номерами и договорились встретиться вечером.

Когда я вышла из библиотеки, дождь наконец-то начал стихать. Я чувствовала себя на седьмом небе от счастья: урок прошёл успешно, а Эйдан был рядом. На душе стало светлее. Впереди ждало много нового и интересного.

глава 30

Я подумала, что он не очень рад моему подарку. Мне не хотелось об этом думать. Зачем я сказала, что хочу его увидеть? Он так радовался и весело улыбался, что мне пришлось скрыть свои эмоции и надеяться, что никто не заметит.

Я решила заниматься одна. Ректор сам научит меня, если я буду усердно заниматься. Однако мысль о том, что он был под влиянием фей, вызывала у меня тревогу. Мне это совсем не нравилось.

Он не надел кольцо, и я не понимала, зачем дала ему свой номер. У меня даже телефона не было, чтобы связаться с ним. На руке я носила золотой браслет, с помощью которого можно было установить связь. Я взглянула на него и провела пальцем по поверхности. Вдруг он засветился, и я услышала его голос, а также какие-то крики вдалеке.

– Элис, это ты? – хрипло произнёс он.

Я сжала губы и, собираясь с мыслями, ответила:

– Да… Я хотела сказать, что не смогу позаниматься с тобой. Прости, нам лучше не видеться.

– Я чуть не забыла уточнить. Лучше надень кольцо.

– Хорошо, спасибо ещё раз за подарок, – сказал он.

В этот момент мне стало ясно, что он был не один. Голос принадлежал той женщине. Мне хотелось побыть одной. Я решила провести время с ректором, не дожидаясь Эйдана. Я не хотела его видеть.

Как же красиво он улыбается, делая вид, что его глаза светятся, когда он смотрит на меня. Я почувствовала, как в груди закололо от обиды. Эйдан, казалось, был счастлив, но в его голосе я уловила что-то ещё – тень недосказанности.

Почему он не надел кольцо? Почему его радость казалась такой поверхностной? Я отвернулась и, не желая больше думать о нём, направилась к выходу из библиотеки. В голове крутились мысли о том, как хорошо было бы просто взять и забыть о всём, что связано с ним. Я не могла допустить, чтобы его магия и обаяние снова затянули меня в свои сети.

Сжав запястье, я провела пальцем по золотому браслету. Он светился мягким светом, и я почувствовала, как его тепло передаётся мне. Я знала, что могу связаться с ректором в любой момент. Он всегда был готов помочь мне разобраться с магией, и я решила, что именно это мне сейчас нужно.

– Элис, это ты? – раздался хриплый голос браслета. Я узнала его сразу – это был ректор.

– Да, это я, – ответила я, стараясь скрыть свои эмоции. – Мне нужно поговорить.

– Что-то случилось? – его голос стал более внимательным.

– Я просто... не хочу видеть Эйдана. Я чувствую, что он под чарами фей, и это меня пугает. Я не могу с этим справиться.

– Понимаю, – сказал он спокойно. – Иногда нам нужно немного времени наедине с собой. Давай встретимся и обсудим это.

Я кивнула, хотя знала, что он не может меня видеть. Внутри всё перевернулось от облегчения. Я действительно хотела провести время с ректором и сосредоточиться на своих занятиях.

– Спасибо, ректор. Я буду ждать встречи, – произнесла я.

– Хорошо, Элис. Не переживай слишком сильно. Ты сильная и сможешь справиться с любыми трудностями.

Я отключила связь и почувствовала, как груз с плеч свалился. Решив, что пора двигаться дальше, я вышла из библиотеки и направилась в свою комнату. В голове всё ещё витали образы Эйдана: его улыбка, его взгляд. Но теперь это уже не имело значения. Я была решительно настроена сфокусироваться на своих целях и учёбе. Никаких отвлечений, никаких чар. Только я и мои мечты о магии.

глава 31

Я вошла в кабинет ректора, и в этот раз там было светло. Шторы, которые прежде закрывали окна, распахнулись, и солнечные лучи ярко освещали пространство.

Ректор заметил меня, и наши взгляды встретились. Я могла бы смотреть в его глаза вечно. Я подошла и села на край стула, печально вздохнув. Он заметил, что я расстроена и подавлена.

Я не была счастлива его видеть, потому что боялась за Эйдана и радовалась, что он принял кольцо. Мои мысли были заняты тем, что он сейчас с ней, и они одни. Я попыталась прогнать эти навязчивые мысли, тряхнув головой.

Ректор провёл пальцем по моей щеке, спускаясь ниже, и я почувствовала, как во мне разгорается огонь, бушуя как шторм, готовый смести всё на своём пути. Я облизнула губы и повернулась к нему, хрипло произнеся:

– Я не знаю, что делать. Я люблю его, и вы мне нравитесь. Всё так сложно.

Я любила Эйдана, но и ректор не скрывал своего интереса ко мне. Он был добр и проявлял внимание, за что я была ему благодарна. Что будет дальше – я не знала.

Я снова вздохнула. Он поднялся и подошёл ближе, наклонившись. Его лицо оказалось рядом с моими губами, и он тихо прошептал:

– Элис, всё хорошо. Тебе не стоит так волноваться. Это всё магия фей. Я накажу Веронику; я не стану выгонять её, но сделаю замечание – нельзя приносить и применять запрещённые и опасные зелья.

Он прикоснулся ко мне, и его взгляд был полон заботы.

– Хорошо, я верю вам, – пробормотала я, прижавшись к нему и ощутив мягкий аромат.

– Элис, – вновь произнёс он.

– Да, – прошептала я, обняв его за шею.

Я поняла, с кем хочу быть. Эйдан – хороший парень, сильный маг и чародей; он помог мне во многом. Я была признательна ему и влюбилась в него, хотя так и не сказала этого вслух. Мы стали друзьями, но впереди меня ждало много интересного: учёба, новые друзья и познание себя.

Я прижалась к его губам и поцеловала его так сильно, как могла. В тот момент я поняла: я люблю ректора и не могу жить без него. Его хрипловатый голос звучал в моём сознании. Я чувствовала его тепло и понимала, что он хотел предупредить меня о чём-то важном.

Подхватив меня на руки, он понёс в комнату, не переставая целовать. Его язык страстно исследовал мои губы.

Как же это прекрасно – любить и быть любимой, когда между вами есть не только чувства, но и страсть.

глава 32

Он положил меня на кровать. Я наблюдала, как он снимает рубашку, и мои глаза изучали его тело – оно манило прикоснуться. Мне хотелось провести рукой вдоль его мускулов, ощутить тепло и силу.

Прикусив губу, я смотрела на его красивое загорелое тело, полное мощи и привлекательности.

Его руки опустились к ремню. Я поднялась на колени, потянулась и дотронулась до пояса. Ремень упал, и я увидела в его глазах огонь – желание захватить и сделать своей.

Рыкнув, он снял последние штаны. Я внимательно изучала его тело, прикоснулась к его груди. Простонав, он прижал меня к кровати.

Нависая сверху, он резко и быстро вошёл в меня. Я не боялась боли, а только воскликнула: «Ох!»

Стоная, я обхватила его бёдра ногами и начала двигаться в ритме с ним. С каждым движением я ощущала связь между нами, крепко держась за его спину.

Тяжело дыша, я стонала и просила не останавливаться.

Изгибаясь под ним, я заметила тени на потолке и стенах, похожие на щупальца осьминога. Это была его тёмная сторона – его сила, страсть, которая могла поглотить всё.

Он целовал мою шею, спускаясь ниже к груди, надкусывал и сосал мои соски.

– Как сладкая вишня, – вздыхая, я ощутила, что он остановился.

Прижимаясь к моему лбу, хрипло прошептал:

– Элис, я люблю тебя. Твой огонь и страсть сводят меня с ума. Я не могу без тебя.

Я знаю, что ты чувствуешь, я понимаю твои чувства. Но это уже в прошлом. Доверься мне.

Потеревшись о мой нос, я вздохнула и провела пальцем по его нижней скуле.

– Я так доверяю тебе. Не волнуйся, я готова ко всему. Я видела твои тени, – прошептала я.

Он ухмыльнулся, чмокнул меня в нос и сказал:

– Видела? Ясно... – выдохнул он и лёг на спину, прижимая меня к своей горячей груди.

Положив голову на его плечо, я закрыла глаза.

– Элис, в следующем году, когда ты будешь на третьем курсе... – пробормотал он.

– Будут новые учителя и задания? – парировала я.

– Да, – ответил он. – Я тоже буду обучать тебя. В свободное время от занятий мы будем заниматься вместе. Так ты быстрее научишься владеть своим огнём.

Он закрыл глаза.

– Хорошо, так и быть, я готова, – прошептала я и уснула в его крепких объятиях до самого утра. Учёба могла подождать.

глава 33

Я открыла глаза и с улыбкой посмотрела на его красивое спящее лицо. Он спал крепким сном, хмуря брови, и я не могла не восхищаться им. Я потянулась и дотронулась до его щеки, на которой уже начала проступать щетина. Одеяло сползло, и я поняла, что лежу голая, а волосы прикрывают мою грудь.

Никогда в жизни я не встречала таких красивых мужчин, как он. В моём мире, откуда я пришла, такого просто не было. В тот день, когда я впервые увидела его, он с улыбкой и заботой рассказал мне о многом. Между нами возникла крепкая связь, словно стена, за которую никому не пробраться.

Его грудь поднялась, и я вспомнила о тайной библиотеке, где нашла книгу. Я так и не открыла её и не узнала, что в ней. Цепочка всё ещё висела в моей комнате, ожидая, когда я заберу её. Я закусила губу и убрала прядь волос, подумав, что в следующем году подарю её ему. Надену цепочку на его красивую шею, и он обязательно будет рад. Я уже представляла, как он начнёт кружить меня в танце и целовать по всему кабинету.

Я поднялась, наклонившись к своим вещам, но он услышал движение и, не отрывая от меня глаз, выдохнул и потянулся. Его голос был ласковым: «И куда же ты пошла в такую рань?» Я сглотнула и ответила: «К себе в комнату. Надо принять душ». «Вот как...» – прошептал он, открывая глаза. Зевнув, он лёг на бок, сложив руки на груди, и скользнул взглядом по моему лицу и груди. «Иди сюда. Ещё рано».

Я вздохнула и послушалась, снова легла рядом с ним. Он потянулся ко мне, убирая волосы с моих плеч и нежно целуя. Горячий поцелуй пронзил меня, словно молния, и я поняла, что этот момент навсегда останется в моём сердце.

эпилог

Время пролетело незаметно. Я поняла, что этот момент стал для меня началом чего-то большого. Мы с ним стали неразлучны. Академия наполнилась яркими красками, а я больше не чувствовала себя одинокой. Я знала, что могу ему доверять.

Мы исследовали тайные уголки академии, а однажды вернулись в библиотеку, где всё началось. Я открыла книгу о древних знаниях и магии, а он с улыбкой принял от меня цепочку как символ нашей любви. Я была счастлива, что мы стали частью друг друга. Мы мечтали о будущем, полном приключений и нежности.

С каждым днём я всё больше понимала, что наш путь только начинается. Мы были готовы к любым испытаниям. Я знала, что наш союз – это не случайность, а судьба. И даже если мир вокруг нас будет меняться, наша любовь останется вечной.

бонусная глава 34

Я увидел Элис, когда шёл в столовую. Она была счастлива и улыбалась, не замечая меня. Моё сердце наполнилось сочувствием и болью. Я ношу кольцо, которое она мне подарила, и никогда его не снимаю. Это важный и ценный для меня подарок.

Когда я провожу ночь с Вероникой, я думаю об Элис. Магия кольца помогает мне почувствовать себя иначе – лучше. Я чувствую, что чары фей, которые применила на мне Вероника, проходят, и я прихожу в себя.

После урока я решил встретить Элис и поговорить с ней. Рядом с ней я чувствую себя лучше и свободнее, как будто никто не давит на меня. Я предложил снова позаниматься вместе, но она отказала мне. Я понял, что между нами всё кончено.

Тогда на балу, когда мы танцевали, я хотел сказать ей, что люблю её, но не успел. Что-то остановило меня. Я увидел, что за ней кто-то следит молча. Я не стал выяснять. Для себя я понял, что нам не быть вместе, что мы остались только друзьями.

Я ношу её кольцо и не снимаю его. Вероника не заметила его. Я прятал его от неё тайно. Никто не смеет трогать мои вещи и рыться в них, даже сама Вероника.

Элис больше не злилась на меня. Она изменилась и стала другой, но осталась такой же сильной и милой для меня. Я решил не идти в столовую, чтобы она не видела меня.

Она слышала звуки, когда я был с Вероникой. Я решил наказать её за то, как она смеялась и издевалась надо мной.

Если бы не магия фей и не пыльца на её губах, я был бы сейчас с Элис, моей любимой и очаровательной. Но я здесь, с другой. Это заставляет меня чувствовать себя плохо и отвратительно.

Я хочу быть рядом с Элис, но поступил с ней жестоко. Тогда я решил проучить Веронику и сделать ей больно. Но мне нравилось причинять ей боль, поэтому я наслаждался, когда мы были вместе. Я слышал, как она кричит и стонет, её тело дрожало, и она держалась за простыни. Мне хотелось накричать на неё, но я сдержался.

Я снял с неё всю одежду, рыкнул на неё, а затем грубо вошёл в неё, нежно касаясь её тела. Веронике нравилось это, но она поступила со мной так, что я потерял её. Я знал, что не смогу вернуть её, но мне придётся видеть, как она проходит мимо по коридору и смотрит в окно. Это будет напоминать мне о том, как она предала меня.

Я решил, что до конца своих дней она будет думать, что я всё ещё нахожусь под чарами фей. Ей не обязательно знать, что я ношу кольцо. В моей комнате её всегда будет ждать наказание: я буду трахать её, пока она не признает свою вину и не попросит прощения за то, как жестоко поступила со мной. Она сама захотела этого, и теперь пусть получает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю