355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » sunnyjune46 » У Гермионы нет на это времени (ЛП) » Текст книги (страница 2)
У Гермионы нет на это времени (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 января 2019, 21:00

Текст книги "У Гермионы нет на это времени (ЛП)"


Автор книги: sunnyjune46



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Ради всего… Гермиона чувствовала, что Элейн положила глаз на Драко еще на прошлогодней рождественской вечеринке, но искренне полагала, что Элейн не слишком разборчива. В её вкусе был абсолютно любой мужчина.


– Мерлина ради, конечно я возражаю! Мы не расстались!


– Но ты только что…


У Гермионы просто не было на это времени! Элейн действовала ей на нервы.


– Даже не думай! Задница Драко была, есть и будет моей. Поняла?


Элейн возмущённо выдохнула:


– Ну, извини, что я слышала обратное.


– От кого ты это слышала?


– Мой брат работает в аврорате, и он слышал, как Драко сказал, что между вами все кончено, – Элейн выглядела довольной, сообщая новость.


Гермиона была в ярости:


– Что он сказал?!


– Грустно, что ты даже не представляешь, что происходит в твоих собственных отношениях, Гермиона. Может, если бы вы с Драко просто сели и поговорили, этого бы не случилось.


– Поговорили?


– Ну, знаешь, разобрались в отношениях. Да, неудивительно, что вы расстались. Ты действительно не имеешь понятия. Так, серьёзно, Гермиона, расскажи мне. По шкале от одного до десяти, насколько у Драко…


К счастью для Элейн, Гермиона уже не слушала и шла обратно в свой кабинет, кипя праведным гневом.


С неё достаточно! Они с Драко встречались уже четыре года, и жили вместе два года из этих четырех. Она была счастлива, когда он предложил переехать к нему. Она знала, что это без пяти минут помолвка. Она с готовностью ухватилась за эту возможность. Она была терпеливой. Она была понимающей. Они жили вместе, чтобы узнать, пройдут ли их отношения испытание бытом. И они прошли.


У них получилось. Было даже страшновато, насколько хорошо получилось. Он мыл посуду после ужина, а она делала все остальное. Драко никогда не отбирал пульт, когда они смотрели телевизор; его принес Гарри, предварительно улучшив, чтобы работал от магии. Когда Гермиона выходила из душа, её всегда ждал приготовленный Драко завтрак. Ну, исключая сегодняшнее утро. Но Гермиона нисколько не возражала, она и не искала идеального. Она просто искала подходящего.


И Драко Малфой ей полностью подходил.


Но Гермиона устала ждать.


Она подошла к столу и достала кусочек пергамента. Что-то быстро на нём нацарапав, она подозвала своего филина и прикрепила записку к его лапе.


– Нет, – вздохнула она, – ему, чёрт возьми, лучше получить это письмо…


15:16


Гарри, Рон и Драко входили в число немногих счастливчиков отдела обеспечения магического правопорядка, в кабинете которых было окно. Окна, находясь фактически под землей, доступа к внешнему миру не обеспечивали, зато давали иллюзию этого. Смотреть в окно и считать фальшивых птиц и бабочек, пролетающих мимо, было одним из любимых Драко способов отлынивания от работы. Находящийся за своим любимым занятием Драко был шокирован, обнаружив настоящую птицу, летящую к нему.


Филин, легко узнаваемый как филин Гермионы, которого она метко назвала Филином, грациозно приземлился на стол и перешёл прямо к делу, протянув Драко свою лапу. Драко отвязал письмо, и Филин, успешно выполнив поручение, вылетел наружу через дверь кабинета и, скорее всего, полетел обратно к хозяйке.


Рон, с интересом наблюдавший за этой сценой, сказал:


– Забавно, что даже филин Гермионы выставляет напоказ свою…


– Вот дерьмо! – воскликнул Драко.


– Что случилось? – спросил Гарри, выскакивая из-за стола. – С Гермионой всё в порядке? Она не ранена?


– Вот, – Драко сунул письмо в руку Гарри, меряя шагами кабинет.


Рон вскочил из-за стола и заглянул Гарри через плечо, когда тот развернул письмо.


«Драко, я устала ждать ещё два года назад. Исправь это! Г.»


– Вот дерьмо! – сказали они.


Гарри и Рон молча стояли и наблюдали, как Драко метался по кабинету, как тигр в клетке.


Вдруг, Рон нарушил тишину:


– Всё, что нам нужно – это пресечь массовые беспорядки!


– Массовые беспорядки? Уизли, прекрати нести чушь, – Драко бросил сердитый взгляд на Рона.


– Нет, выслушай меня. Мы авроры, верно? А что мы делаем в случае волнений, например, акций протеста или бунтов?


– Предотвращаем массовые беспорядки, – ответил Гарри, чье лицо озарилось пониманием. – Я, кажется, понял.


Втайне, Драко всегда считал Рона Уизли ходячим предупреждением о вреде алкоголя во время беременности, но вынужден был отдать ему должное. Когда время от времени он говорил нечто разумное, вот как сейчас.


– Неплохо для абсолютного тролля, Уизли.


– Малфой, я не знаю, чему учат богатеньких детей, но грубость и любопытство – это не одно и то же.


– Побереги силы, у нас огромные неприятности. Нам нужно не просто предотвратить беспорядки, нам нужно предотвратить катастрофу. Думаем, люди!


Трое мужчин сидели за столами, подперев руками подбородок, и пытались думать. Или, по крайней мере, делали вид, что пытаются. Рон в действительности вспоминал вчерашнюю серию «Пип-шоу»[4], а Гарри думал о сэндвиче, оставленном в комнате отдыха.


– Поттер, что у тебя? – рявкнул Драко через минуту.


Гарри чуть не свалился со стула. Вот черт.


– Эмм… Я могу поговорить с Джинни?


– Блестящая мысль. Поручи Уизлетте рассказать Гермионе обо всех ужасах брака. Она замужем за тобой, поэтому не думаю, что у нее возникнут с этим сложности.


– Эй!


– Уизли, а у тебя что?


– Ну, я всегда могу признаться Гермионе в вечной любви. Это отвлечёт её от тебя.


– Да, и при этом есть риск, что она уйдет от меня к… Забудь, произнося это вслух, я понимаю, как нелепо это звучит. Нет, не делай этого. Эмм… У тебя же нет вечной любви к Гермионе, правда? Потому что иначе я буду вынужден убить тебя. Ты это понимаешь? – Драко угрожающе поднял палочку.


Рон посмотрел на смертоносное оружие и сглотнул.


– Нет! Никакой любви к Гермионе когда бы то ни было. На этом и закончим. Возможно, кто-то и в могиле счастлив, но я слишком дорожу своей жизнью, чтобы даже попытаться это проверить.


– Заткнись, Уизли!


– Затыкаюсь.


– Поттер?


– Малфой?


– Почему ты ещё здесь? Ты разве не должен прямо сейчас разговаривать с женой? Пошевеливайся! Мы должны убить все подозрения Гермионы на корню. Иди уже!


– Уже ушёл! – сказал Гарри и вылетел за дверь.


– Везучий ублюдок, – проворчал Рон, завидуя Гарри, что тот ушёл, оставив его один на один с раздражённым Малфоем.


– Что ты сказал?


– Эмм… Ничего. Итак, мы собираемся спланировать операцию «Обречённые на провал»?


– Ты думаешь, что мы обречены?


– Мы же говорим о Гермионе, так? Лучшей в нашем выпуске? За всю историю Хогвартса? Она знает всё. Абсолютно всё.


– Мы обречены.


– Ну, брось, – сказал Рон, дружески похлопывая Драко по плечу. – На ней свет клином не сошелся…


– Я не собираюсь терять Гермиону, придурок. Я собираюсь жениться на ней. Проблема лишь в том, чтобы сделать ей предложение, когда она меньше всего этого ожидает.


– О, верно.


Драко вздохнул. Он был прав с самого начала. Рон Уизли был не более чем ходячей рекламой «Скажи «нет» неизвестным зельям».


15:45


У Гермионы действительно, действительно не было на это времени. До совещания оставалось пятнадцать минут, а она до сих пор не подготовила предложения о пенсии для эльфов и только что получила странное письмо от Джинни.


Оно гласило:


«Дорогая Гермиона!


Десять минут назад со мной через камин связался мой муж, умоляя меня объяснить тебе, насколько ужасен брак, насколько страшно быть привязанным к одному человеку и насколько лучше быть одному до конца своей жизни. Тогда я спросила, действительно ли он так считает, и чуть не прокляла его, но он объяснил мне, что так не думает, но так должна думать ты. Затем он добавил, чтобы я тебе не рассказывала, что он попросил меня это сделать.


Конечно, мой муж – идиот, если считает, что я буду лгать своей лучшей подруге. Однако, что-то происходит, и это очевидно. Гарри отказался рассказать мне, зачем он просил меня предупредить тебя обо всех ужасах брака, а я отказалась делать что-либо, пока он не объяснит мне причину.

Тогда он пробормотал что-то о Драко и телесных повреждениях и исчез. Странно, я думаю.


В любом случае, я решила тебя предупредить, что неладно что-то в аврорате. И я могу голову дать на отсечение, что за этим стоят Сумасшедший, Тупой, и Ещё тупее. Просто подумала, что ты должна знать!

Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя сегодня вечером!


С любовью, Джинни.


P.S. Справедливости ради, в браке есть один минус: когда ты замужем за таким идиотом, как мой муж. Не испытываешь недостатка боли и стыда».


Какого чёрта Гарри творит, прося Джинни отговорить Гермиону от свадьбы? Сначала Нарцисса, теперь Джинни? Ещё и Элейн распространяет слухи о том, что Драко и Гермиона расстались. Что-то не складывается.


Сегодня определённо было что-то не так, и если бы не совещание через несколько минут, Гермиона бы точно докопалась до сути. И поэтому пришлось отложить это на потом. Как только закончилось совещание, Гермиона поспешила домой, чтобы успеть к Джинни вовремя.


Мерлин, у нее совершенно не было на это времени.


16:15


– Итак, Малфой, – начал Гарри, когда вернулся в кабинет, держа в руках недоеденный сэндвич. – Я поговорил с Джин.


– И?


– И из-за тебя мне, вероятно, придется спать на диване всю следующую неделю.


– Небольшая жертва ради общей пользы, Поттер. Знаешь, в любви, как и на войне, все средства хороши.


– Да, но мне не нравится быть жертвой твоей войны за любовь. Ты мой должник.


– Хорошо, хорошо. Я разберусь за тебя с документами.


– Я уже это сделал.


– Молодец! Видишь, всё не так уж и плохо.


– Говори за себя. Ты единственный, кому сегодня светит потрахаться.


– Не расстраивайся, Поттер. Уизли вообще ничего бы не светило, при любом раскладе.


– Я всё слышу.


– Я это вслух сказал, да?


17:27


Наконец-то, Гермиона была дома. Совещание затянулось, и у неё осталось только полчаса, чтобы привести себя в порядок перед ужином у Джинни. Если не придется драться с Драко за ванную, она может успеть.


Она ввалилась в квартиру, бросила пальто на вешалку, уронила сумку на тумбочку и сняла туфли, оставляя их позади себя.


– Драко? Я дома! Я надеюсь, что ты не в ванной, потому что у меня только тридцать минут… Драко? – дойдя до гостиной, Гермиона остановилась. Драко развалился на диване, одетый в старые потёртые треники, и ел чипсы. – Почему ты ещё не готов? Нам выходить через полчаса!


– Я думал, ужин в семь? – сказал Драко, не отрываясь от телевизора.


– В шесть! Ужин в шесть! Я же тебе говорила! Хорошо, ты хотя бы вино купил? – Гермиона повернулась к столу и заметила, что тот пуст. Тогда она заглянула на кухню. Там вина тоже не обнаружилось.


Дымясь от возмущения, она повернулась к Драко:


– Драко, что это? – спросила она, указав на стол.


Драко посмотрел на неё как на сумасшедшую:


– Выглядит как стол.


– А что на столе? – спросила Гермиона сквозь зубы.


Драко взглянул на пустой стол:


– Эмм… Ничего?


– Вот именно! Я же просила тебя сходить в «ОддБинс»[5] и купить вина на вечер!


Драко хлопнул ладонью по лбу.


– Прости, Гермиона, я совсем забыл. Когда я понял, что совещание только завтра, я пошел играть в квиддич с парнями.


– Что? Ты хочешь сказать, что я просто так осталась без душа? – голос Гермионы поднялся на октаву выше. – Как обычно… Бьюсь об заклад, ты и платье моё забыл забрать. И… Мерлин! Они закрываются через десять минут. Я не успею забрать платье. Драко, я попросила тебя выполнить две небольшие просьбы, а ты вместо этого ушёл играть в квиддич с Гарри и Роном!


– Это было ошибкой. Я уже извинился.


– Извинения не доставят мне платье прямо сейчас, верно? Ох, – вздохнула Гермиона. – Отлично. Очевидно, тебе нельзя доверить даже такие простые вещи. Я пойду куплю вина. Пожалуйста, ради сохранения моего рассудка, будь готов, когда я вернусь. У меня уже нет времени переодеться, но я думаю, это не имеет значения, потому что у меня нет платья. – Тут Гермиона вспомнила, что осталась без утреннего душа, и это означало, что она пойдет на вечеринку к Джинни, одетая в сегодняшнюю рабочую одежду и со вчерашней прической.


– Я же уже сказал, что мне жаль, Гермиона. Чего ещё ты от меня хочешь?


Гермиона посмотрела на Драко и покачала головой:


– Очевидно, больше, чем ты можешь предложить.


Она взяла пальто и шарф, в последний раз посмотрела на Драко пустым взглядом и трансгрессировала.


– Интересно, я когда-нибудь расплачусь за это… – Драко посмотрел на часы. Нужно было сделать миллион вещей, прежде чем вернется Гермиона… – Вот чёрт!


У него практически не осталось времени.


17:56


Гермиона, нагруженная сумками, захлопнула дверь, и выронила всё на пол.


– Твою мать, – выругалась она. Именно то, что ей нужно, больше стресса. – Ладно, я подниму это, когда мы соберемся уходить… Драко? – спросила Гермиона, обнаружив, наконец, что весь свет в квартире был выключен, исключая слабое мерцание из кухни.


– Драко? – Гермиона начала развязывать шарф и последовала за слабым светом. Она едва не выронила шарф, когда наткнулась на конструкцию перед ней. Обеденный стол был покрыт их лучшей скатертью и сервирован лучшим фарфором. В центре горели три свечи, освещая два бокала шампанского. Всё это выглядело, как изысканный ужин на двоих.


– Чт…? – начала она, совсем растерявшись, когда в комнату вошел Драко. Он был одет с иголочки, и она подсознательно отметила несправедливость, что он выглядит так привлекательно, когда она стоит вся такая неопрятная.


Гермиона была поражена, когда Драко, улыбаясь своей лукавой полуулыбкой, поцеловал её в уголок рта, встал перед ней на одно колено и нежно взял за руку.


Её сердце на секунду замерло, а затем начало биться чаще.


– Гермиона, не окажешь ли честь выйти за меня замуж? – спросил он.


Сердце грохотало так, что она почти ничего не расслышала.


– Извини… Что? – переспросила она.


– Ты выйдешь за меня?


Нет, она всё правильно услышала. Но нужно было убедиться.


– Ещё раз.


Драко стиснул зубы:


– Ты. Выйдешь. За. Меня? Мерлина ради, Гермиона!


Гермиона сделала паузу, чтобы собраться с мыслями и выровнять дыхание. Вот оно! Это действительно предложение! Гермиона с трудом могла в это поверить. Весь день её терзали смутные подозрения. Всё шло наперекосяк. Сначала Нарцисса пыталась отговорить Гермиону от свадьбы. Потом Элейн с этими слухами об их предполагаемом разрыве. Даже Джинни оказалась в это втянута! Ещё и Драко подвел её, не сделав того, что она просила. Что-то было не так. Нужно было срочно что-то сделать, как-то остановить это, чтобы дать её мыслям угнаться за учащенно бившимся сердцем.


– Я… Я подумаю.


– Ты… Что? Ты подумаешь? – Драко посмотрел на неё недоверчиво. – Ну и?


– Не торопи меня! – прокричала она.


Драко не мог в это поверить. Все шло не по плану. Она уже должна сидеть у него на коленях, покусывая мочку его уха и шепча всякие пошлости. По крайней мере, он предполагал именно такой вариант развития событий.


– Ты всё та же Гермиона, которая отправила мне сову с запиской о том, что устала ждать? Ты та же девушка, которая ещё два года назад начала подписываться как Гермиона Малфой?


Глаза Гермионы расширились от удивления.


– Ты знал об этом?


– Мерлин, об этом знал даже Уизли.


– О, ну ладно. Мне нужно было провести тест на совместимость имен, – сказала она в свою защиту.


– Тест на совместимость имен?


– Ну, знаешь, чтобы убедиться, что твоя фамилия подходит к моему имени.


– И?


– И… она подходит.


Драко закатил глаза, и Гермиона не смогла удержаться от мысли, что эта реакция была столь характерна для него.


– Итак… Это «да»?


– Нет.


– Это «нет»?! Мерлин, Гермиона!


– Нет, это не «нет»! Я ещё не решила.


– Женщина, ты меня убиваешь! Прими уже решение, наконец! – рявкнул Драко.


– Я бы приняла, если бы ты прекратил на меня кричать! – воскликнула Гермиона.


– Я не кричу на тебя! Я делаю тебе предложение! Мерлин! Я сдаюсь, – Драко всплеснул руками и поднялся на ноги, будучи не в состоянии стоять на коленях перед женщиной, которая, когда ей делают предложение руки и сердца, отвечает, что она должна подумать. Вот кто так говорит? Кто говорит «Мне нужно подумать», когда единственная возможная реакция – это громкое и радостное «Да!»… В этом была вся Гермиона: когда ей что-то предлагали, она всегда всё тщательно взвешивала… Драко нахмурился и скрестил руки на груди, как обиженный ребенок.


– Черт возьми, не будь ребенком, Малфой… Хорошо.


Драко посмотрел на Гермиону, которая теребила подол юбки.


– Хорошо?


– Хорошо, – ответила Гермиона, глядя в глаза Драко, – я выйду за тебя замуж.


– Пожалуйста, придержи свой восторг.


– Просто заткнись и поцелуй меня.


– Нет, сначала ты должна сказать это.


Гермиона изумленно подняла брови. Она думала, что высказалась вполне понятно.


– Что?


– Гермиона, ты выйдешь за меня? И существует только один правильный ответ на этот вопрос, поэтому прекрати издеваться надо мной.


– Это ты сейчас издеваешься…


– Просто скажи!


– Да! Да, я выйду за тебя замуж, Драко Малфой! – прокричала она, смеясь.


– Хорошо, тогда я могу отдать тебе вот это.


Драко протянул ей небольшую чёрную коробочку, внутри которой было великолепное кольцо с бриллиантом. Он вынул его и аккуратно надел на палец Гермионе, заворожённой великолепием кольца.


– Идеально, – сказал Драко.


Гермиона улыбнулась, и он наклонился к ней, вовлекая в долгий, медленный поцелуй.


– Когда ты успел купить кольцо? – спросила Гермиона, разорвав поцелуй, чтобы глотнуть немного воздуха.


– В прошлом году, когда был в Нью-Йорке.


Гермиона изумлённо посмотрела на него:


– Долго же ты собирался!


– Я знаю. Я собирался сделать это давным-давно, но заставлять тебя нервничать было слишком весело. Ты на самом деле не настолько терпелива, как утверждаешь.


Гермиона прищурилась.


– Ты неисправимый ублюдок.


– Да-да. Но сейчас я твой неисправимый ублюдок…


– Так, подожди. Сегодня, всё это: твоя мать, Джинни, Элейн, вино… Это твоя работа, да?


Драко самодовольно улыбнулся.


– Я заставил тебя нервничать, да?


Гермиона рассмеялась:


– Скорее, растеряться. Скажи, как тебе удалось убедить свою мать придумать всю эту чушь про Семейный Кодекс Малфоев?


Улыбка Драко увяла.


– Почему ты решила, что это была ложь?


Глаза Гермионы расширились от изумления.


– Ты имеешь в виду, что это правда? Можешь не рассчитывать, что я буду, как какая-нибудь домохозяйка, приносить тебе трубку и тапочки и плодить детей, то есть наследников, направо и налево.


– Конечно, нет, Гермиона, – сказал Драко, притягивая её ближе. – Ты же знаешь, что я не курю.


Гермиона закатила глаза. У неё совершенно не было на это времени.


У неё был жених, и с ним срочно нужно было заняться сексом.


_____________


[1] «Шапка-невидимка» – магазин одежды для волшебников. Филиалы есть в Лондоне, Париже и в Хогсмиде. Именно там на четвёртом курсе Гарри купил носки для Добби в благодарность за помощь (прим. пер.).

[2] «Клэридж» – роскошный пятизвёздочный отель в Лондоне (прим. пер.).

[3] Степфордская жена – женщина, которая стремится стать идеальной домохозяйкой, ставя интересы семьи превыше своих. Происходит из фантастического триллера «Степфордские жёны», написанного в 1972 году известным писателем Айрой Левином (прим. пер.).

[4] «Пип-шоу» – британский ситком, выходит с 2003 года (прим. пер.).

[5] «ОддБинс» – реально существующая сеть алкогольных магазинов в Великобритании (прим. пер.). 


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю