355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » stoslonov » Назад, в будущее (СИ) » Текст книги (страница 1)
Назад, в будущее (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2019, 14:00

Текст книги "Назад, в будущее (СИ)"


Автор книги: stoslonov



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

========== День1. Воскресенье ==========

Пабло пересек холл больницы и подошёл к автомату с кофе, нажав на кнопку с надписью капучино, он усмехнулся. Он не был на родине четыре года, поддавшись на уговоры своей девушки, Бустаманте согласился провести отпуск в Аргентине. И вот, они уже три часа в Буэнос-Айресе, и почти все это время он находится в госпитале. Уже в самолёте у Патрисии заболел живот, и сразу после посадки их привезли сюда, у девушки оказался острый приступ аппендицита. Её уже прооперировали, но бедняжке придется провести в палате всю неделю, запланированную на отдых. Погруженный в невесёлые мысли, Пабло, не глядя, пошёл обратно к дивану, на котором просидел уже не один час. Неожиданно кто-то врезался в него, с трудом удержав равновесие, мужчина посмотрел на нарушителя спокойствия. Перед ним стояла маленькая девочка с каштановыми волосами, его немного смутил наряд ребёнка – шорты кислотно-салатового цвета и ярко оранжевая футболка с каким-то странным рисунком. Просто Бустаманте всегда думал, что девочки должны носить милые платья с рюшами.

– Ой, прости, твой кофе расплескался! – ребёнок поспешно извинился, но в его голосе Бустаманте не услышал ни капли раскаяния.

– Ничего страшного, малыш.

– Ну, и хорошо. Меня Миранда зовут, – девчушка протянула ему руку. – А тебя?

– Я Пабло.

– У тебя есть время? Могли бы поболтать, а то мне скучно одной ждать маму. Пойдём, тогда, к дивану. – И, не дожидаясь ответа, она усадила его. – Утром я упала с забора и порезала руку. Мне наложили швы, и теперь у меня будет шрам. Сейчас покажу, – и она начала разбинтовывать повязку.

– Нет, нет! Не надо, – запротестовал Пабло. – Я тебе и так верю. А зачем ты полезла на забор?

– Разве непонятно? Хотела перелезть через него. Мой мячик улетел на улицу.

– А что у вас нет калитки? Ты же могла пройти через неё.

– Упс! – Миранда от удивления прикрыла рот ладошкой. – Могла, наверное. Но это не важно. Я этот мячик забрала у Фелиппе, ему уже пять лет, а он разнылся, как девчонка.

Бустаманте разглядывал маленькую болтушку, стоящую перед ним, и никак не мог понять, на кого этот ребёнок походит. Пабло поймал себя на мысли, что девчушка ему напомнила Мариссу. Конечно, всё правильно, ведь всегда, когда они обсуждали имена будущих детей, он настаивал на том, что их дочь будут звать Миранда, рыжей же почему-то не нравилось это имя, и она хотела Милисенту.

– Мне нравится твоё имя, я всегда хотел, чтоб так звали мою дочь, – сменил тему разговора Пабло.

– Меня мама так назвала. У тебя есть дочь? Ты познакомишь меня с ней?

– Нет, у меня нет дочери, но, если б была, то я бы назвал её Миранда.

– Жаль. А я хочу себе сестру, но мама говорит, что ей меня одной хватает.

– Наверное, твоя мама устает на работе. Чем она занимается?

– Ничем. Точнее, бабушка говорит, что мама занимается мной, а дедушка, что она просто сидит у него на шее.

– А папа у тебя кто? – Бустаманте было всё равно кто мама и папа этого ребёнка, но он не знал о чём вообще можно говорить с маленькими детьми, поэтому и задавал первые пришедшие в голову вопросы.

– У меня нет папы. У мамы с ним был просто ничего не значащий секс.

– С чего ты это взяла? – Пабло был шокирован.

– Мама сказала, – просто ответила девочка, а потом вдруг добавила: – бабушка говорит, что от папы мне достались голубые глаза. А что ты делаешь в больнице?

– У моей девушки нашли аппендицит, и ей сделали операцию, – ответил Пабло, но тут же спохватился и решил объяснить малышке, что это такое. Правда, не успел, Миранда опередила его.

– Не беспокойся, аппендикс – это рудимент. Поэтому твоя девушка сможет жить без него, как и раньше. Всё будет хорошо – уже через неделю она вернётся домой, – и девчушка успокаивающе погладила его по руке.

Блондин ошарашено смотрел на ребёнка. Сколько ей лет? Наверняка, нет и пяти. Но откуда она знает такие вещи?

– Тебе сколько лет?

Девочка отогнула и показала ему три пальца.

– Три года? Откуда ты знаешь про рудименты и прочее? – Пабло выглядел ещё более озадаченным.

– Месяц назад моему дяде вырезали аппендицит, и он мне всё-всё рассказал. А ты знаешь, что такое анестезия? Давай расскажу!

Но сделать это ей не удалось, потому что их беседу бестактно прервали:

– Миранда! Я же сказала тебе никуда не отходить от кабинета! – Раздался строгий голос за спиной у Пабло. – Почему я опять должна искать тебя!

– Это мама пришла, – как ни в чём ни бывало, продолжила девочка, – я вас сейчас познакомлю. Вообще, она хорошая.

– Сколько раз я тебе говорила не разговаривать с незнакомцами! – Женщина не кричала, но по голосу было слышно, что она очень зла.

– Мама, это Пабло.

Блондин, приготовившись всё объяснить и успокоить женщину, обернулся, но вместо слов приветствия он выпалил другое:

– Это моя дочь?

Марисса испуганно посмотрела на него, но уже через секунду спокойно ответила ему:

– Пабло, твоя у неё только фамилия, впрочем, как и у меня, ведь мы до сих пор не развелись с тобой. – Она улыбнулась, правда как-то слишком натянуто. – Неожиданная встреча. Как Бразилия? Давно в Аргентине?

– Только сегодня прилетел, погостить на неделю. А кто тогда её отец? – не унимался блондин.

– Хуан. Хотя, неважно, ты всё равно его не знаешь.

– Хуан значит. Случайно он не голубоглазый блондин? – ухмыльнулся Бустаманте.

– Нет, сероглазый брюнет, – поспешно ответила Марисса, не замечая подвоха, – Пабло, извини, но сейчас нам надо бежать. Если у тебя ещё нет планов на вечер, приезжай к Соне. Все будут тебе рады.

– Традиционный воскресный ужин? – с улыбкой спросил блондин.

– Он самый. Как обычно, в семь.

– Хорошо, я обязательно буду.

Марисса взяла Миранду за руку и, пока Пабло напряженно смотрел им в след, не оборачиваясь, вышла из холла госпиталя. Блондин, конечно, знал, что приехав домой, скорее всего, встретится с Мари, и морально готовился к этой встрече, более того, он даже ждал её, но, то, что она произойдёт так скоро и при таких обстоятельствах, выбило его из колеи.

Пабло с трудом нажал на звонок – руки были заняты цветами. Надеясь, что количество женщин в этом семействе, членом которого он когда-то являлся, не изменилось, блондин купил пять букетов: Мариссе, Мие, Лухан, Соне и Хильде. Как только открылась дверь, кто-то смял парня в объятьях, из-за цветов он не мог разглядеть человека, но по запаху «Шанель» сразу понял, что это была его бывшая тёща.

– Пабло! Наконец-то ты вернулся! – казалось, радости Сони не было предела. – Я так обрадовалась, когда Марисса сказала, что ты в Буэнос-Айресе.

Парень не успел ответить Соне, как на нём повис кто-то ещё.

– Пабло, я так скучала! – прокричала Мия и капризно продолжила, – почему ты так долго не приезжал из своей дурацкой Бразилии?!

– Может, сначала дадите ему войти его в дом, а уже потом задушите? – неожиданно раздался ироничный голос Мариссы.

– Никто не собирается его душить, просто мы рады его видеть, – обиженно ответила Мия.

– Ну-ну, но, боюсь, патологоанатом вам не поверит, – опять съязвила Мари.

– Ещё раз привет, – помня, чем порой заканчивались подобные перепалки сестер, Пабло поспешил прервать этот разговор и протянул своей де-факто бывшей жене букет.

– Спасибо, молодец, что приехал, – скороговоркой проговорила Марисса, и с вежливой улыбкой приняв цветы, скрылась на кухне.

– Ой, Пабло, – опомнилась экс-Колуччи и потянула блондина за собой, – проходи в гостиную, там уже все собрались.

– Мия, ты до сих пор не развелась с этим гринго? – с ужасом воскликнул Бустаманте, едва переступив порог комнаты.

– Как ты можешь так говорить в присутствии Стива? – лицо блондинки вытянулось от возмущения. – Ведь он уже хорошо говорит по-испански и всё понимает!

– Неужели? Точно всё-всё понимает?

– Точно! А ты ПРИ НЁМ говоришь ТАКОЕ!

– Мия, как я понимаю, что тебя смущает лишь то, что я говорю при нём, и не важно, что именно?

– Пабло, прекрати! – девушка перешла на крик.

– Милая, он просто шутит, – Стив успокаивающе приобнял супругу, улыбнулся и пожал руку Пабло, – привет, я тоже рад тебя видеть.

Бустаманте хотел что-то ответить, но не успел – Франко и Маркус сжали гостя в объятьях.

– Пабло, всё равно мы рады тебе сильнее, чем этот америкашка, – Агилар подмигнул Стиву.

Мия уже открыла рот, чтобы возмутиться, но, заглянувшая в комнату Лухан, не дала ей сказать ни слова:

– Может, хватит уже тут обжиматься, быстро все за стол. Что смотрите на меня? Я что-то непонятно сказала? Тогда давайте по очереди: Мия со Стивом марш в столовую, теперь Франко и Маркос. И не забудьте помыть руки, – уже им в след крикнула девушка.

Бустаманте, раз ему не было сказано уходить отсюда, остался стоять на месте и улыбался.

– И что ты улыбаешься? – строго спросила Лухи.

– Линарес, ты, похоже, по-прежнему остаешься единственным человеком, кто пытается навести хоть какое-то подобие порядка в этой сумасшедшей семейке.

– Было время мне, когда мне помогал Мануэль, но он предательски сбежал с поля боя, – рассмеялась девушка. – Ты тоже сбежал, но от тебя всегда толку было мало.

– Но я всегда пытался сдерживать Мариссу, а это, как ты знаешь, тяжкий труд.

– Да, и иногда у тебя это получалось, – Лухан крепко обняла Пабло, – чёрт, не думала, что ты так надолго уедешь в эту дурацкую Бразилию. За четыре года даже не приехал ни разу. Тут все по тебе скучали.

– Прям таки все? – парень сделал ударение на последнем слове.

– Знаешь, я всё равно сильнее Мариссы, поэтому могу честно сказать, что все.

– Обещаю, что я не буду использовать эту информацию против тебя, – рассмеялся блондин. – А вообще вы с Маркосом сами могли ко мне приехать.

– Ага, чтобы Марисса меня потом убила?

– Но ты же всё равно сильнее неё?

– Но она может задушить меня во сне. А Мия не может, поэтому в прошлом году мы с Маркосом и детьми гостили у Мануэля.

– Ой, это же тебе, – Пабло протянут Лухан цветы.

– Спасибо. А это кому? Хильде? – девушку кивнула на ещё один букет в руках парня.

– Да. Она же здесь?

– Да, здесь. Надеюсь, она вспомнит кто ты.

– Ей уже совсем плохо?

– Знаешь, временами она всё прекрасно помнит, а бывают дни, когда она никого не узнает. Поэтому мы наняли двух сиделок, они поочередно дежурят, чтобы кто-то круглосуточно находился рядом с ней. Мы боимся, что она может выйти на улицу и потеряться. Ладно, пошли к столу, а то мы уже усадили детей, боюсь, как бы они там всё не разнесли.

– Маркос, тебе недавно вырезали аппендикс? – обратился Пабло к Агилару.

– Да, а кто тебе уже успел рассказать? – удивился Маркос.

– Сегодня в больнице Миранда говорила, что её дяде делали операцию, и стала пояснять мне про наркоз и рудименты. Я и подумал, что никто кроме тебя ей такое рассказать не мог.

Все сидящие за столом рассмеялись.

– Пабло, а как называется сериал, в котором ты снимаешься? – спросила Соня, отпивая вино из бокала.

– «Любовь преодолеет всё».

– Очень оригинальное название, – съязвила молчавшая почти весь вечер Марисса.

– А кого ты играешь? – не обращая внимания на реплику дочери, продолжила сеньора Колуччи.

– Мой герой Алехандро – бедный мексиканский художник, живущий в Рио-де-Жанейро. Однажды в парке он знакомится с очаровательной девушкой по имени Палома, это была любовь с первого взгляда, причем взаимная. Но, к сожалению, богатые родители «моей» возлюбленной против наших с ней отношений. Её отец хочет, выдать свою дочь замуж за сына своего компаньона Энрике. Поэтому нам приходится бороться за свою любовь.

– Да, сюжет тоже не избитый, – Мари с вызовом посмотрела на сидящего напротив неё Пабло. – Могу поспорить, что хоть один герой сериала теряет память, либо находится в коме.

– Ты как всегда права, – рассмеялся блондин. – Так как родители Паломы против наших отношений, мы решаем пожениться тайно. Но за две недели до свадьбы моя возлюбленная попадает в аварию и теряет память. Её мать и отец, естественно, ничего ей не рассказывают про меня, а говорят ей, что она любит Энрике, и, пока дочь не помнит ничего, начинают подготовку к свадьбе. В это же время власти Бразилии хотят депортировать меня из страны, и, чтобы остаться в Рио-де-Женейро, мне приходится жениться на Марте, влюбленной в меня кузине Паломы. Всё усугубляется тем, что моя возлюбленная узнает, что беременна. Она сообщает об этом Энрике, думая, что это он отец ребёнка. Этот подлец, естественно знает, что Палома беременна не от него, но не говорит ей об этом. Сейчас они продолжают готовиться к свадьбе. А мне предстоит не только вернуть любимую, но и доказать, в первую очередь ей, что я отец ребёнка.

– Ну, когда родится ребёнок, ты можешь сделать анализ ДНК, и тогда ни твоя возлюбленная, ни её родственники не смогут отрицать твоё отцовство, – озвучила гениальную идею Мия.

– Отличая идея, надо попробовать, – улыбнулся Пабло, при этом от него не ускользнул гневный взгляд Мариссы, адресованный сестре, – как вернусь, расскажу о твоем предложении сценаристам.

– Ой, я совсем забыла про яблочный пирог, – Мия поспешно встала из-за стола, – пойду принесу.

– Я помогу тебе, – вслед за ней поднялся Пабло.

Но как только они переступили порог кухни, Бустаманте сразу начал наступление:

– Мия, мы с тобой дружим уже много лет. Поэтому, по старой дружбе, скажи мне кто отец Миранды?

– Зачем тебе это? Ты всё равно его не знаешь. К тому же, вы с Мариссой давно расстались, у каждого из вас своя жизнь.

– А всё же? – Пабло многозначительно посмотрел на Мию.

– Хорошо. Его зовут Рауль. У них был мимолетный роман почти сразу после твоего отъезда. Доволен?

– Почти, – улыбнулся парень. – А он случайно не голубоглазый блондин?

– Нет, он зеленоглазый шатен. Откуда ты взял голубоглазого блондина? Себя что ли имеешь в виду?

– Нет, конечно. Я думаю, будь у нас с Мариссой ребёнок, она бы об этом мне сообщила, – Пабло сделал ударение на последнем слове, забрал у Мии из рук блюдо с пирогом, и уже выходя из комнаты, добавил. – Просто Миранда сказала, что голубой цвет глаз ей достался от отца.

– Я его видела один раз, могла ошибиться с цветом глаз, – крикнула блондинка уходящему Пабло, и уже шёпотом добавила, – Марисса меня убьёт.

В холле Пабло, уже второй раз за день, едва не сбила с ног Миранда.

– Куда спешишь? – поинтересовался блондин, одновременно стараясь не терять равновесие, чтобы не уронить пирог.

– Туда, – неопределенно ответила девочка.

– А пирог, который испекла Мия, ты есть не будешь? – Бустаманте кивнул на блюдо, которое держал в руках.

– Ты сам пробовал то, что она готовит? – Миранда указала на несчастный пирог и надула пузырь из жевательной резинки. – Не хочу пирог. Видишь, у меня уже есть жвачка?

– Нельзя бегать с жвачкой во рту. Ты можешь подавиться.

– Мама тоже так говорит.

– Твоя мама права. Давай, ты мне сейчас отдашь жвачку, а я её выкину.

– Держи, – Миранда вынула изо рта резинку и протянула её Пабло.

– Подожди секунду, – блондин поставил блюдо с пирогом на столик с цветами и стал рыться в карманах, наконец, он вытащил обертку от какой-то конфеты, забрал у ребёнка резинку, и, завернув её в фантик, с довольной улыбкой спрятал его назад в карман, – теперь ты можешь спокойно бежать.

– Пабло, а что ты делаешь завтра? – Миранда, хитро прищурившись, посмотрела на него.

– Не знаю пока. А что ты хочешь?

– В парк аттракционов на карусели!

– Ну, раз ты хочешь, тогда мы завтра туда пойдём.

Прокричав «Ура!», девочка побежала в сторону столовой, Бустаманте, взяв пирог, поспешил за ней.

– Мама! Мы с Пабло завтра пойдём на карусели, – радостно заявила Миранда, вбегая в комнату.

– Да? – Марисса удивлённо подняла брови. – А ты ничего не забыла?

– Ой, прости, – и девочка обернулась к вошедшему Бустаменте, – Пабло, а можно мы завтра с собой возьмём маму?

Блондин поймал на себе злой взгляд Мариссы:

– Миранда, я думаю, ты должна спросить у мамы разрешения.

– Именно, – резюмировала Марисса.

– Мама, можно мы с Пабло завтра пойдём в парк? – девочка умоляющим взглядом посмотрела на Мари: всё-таки актерский талант был у этого ребёнка в крови. – И ты не бойся, без тебя я никуда не пойду.

– Хорошо, – смягчилась сеньора Бустаманте, – только при одном условии. Мы прямо сейчас едем домой, тебе уже пора спать.

– Я согласна, – секунду подумав, ответила Миранда, и, развернувшись, поплелась к выходу, ни с кем не попрощавшись.

– Вас подвести? – Пабло пошёл к выходу вместе с Мариссой.

– Спасибо, я на машине. Завтра заедешь за нами в 11. Живём мы в нашем старом доме, надеюсь, помнишь, где это. До встречи, – и, не дожидаясь ответа, девушка захлопнула дверь.

– Пока, – тихо прошептал Пабло.

========== День 2. Понедельник ==========

Когда Пабло подъехал к дому, Марисса и Миранда уже ждали его на улице. Блондин сначала помог усесться трехлетней бестии, он уже потянулся к ручке, чтобы открыть дверь бывшей супруге, но та, не дожидаясь помощи, уже обошла машину и устроилась на заднем сиденье рядом с дочерью. Бустаманте почувствовал легкую неловкость, но молча сел за руль.

– Пабло, это так хорошо, что мы сегодня едем в парк, я так давно не была на каруселях, – восторженно прокричала Миранда, как только машина тронулась.

– Мы там были в четверг, а если учесть, что сегодня понедельник, то да, очень давно, – скептически заметила Марисса.

– Мама, не важно, когда мы там были, главное мы сегодня будем кататься на каруселях, а это всегда как праздник!

– Именно поэтому ты сегодня надела платье? – спросил Пабло девочку.

– Нет, не по этому. Ты же меня пригласил в парк, поэтому…

– Пригласил? – Марисса удивленно посмотрела на дочь. – Почему-то мне кажется, что у Пабло просто не было возможности отвертеться.

– Мама, все не так было. Я предложила, а он согласился. Получается, он меня пригласил, – поняв, что все равно ничего не докажешь, Миранда махнула рукой и опять заговорила с Пабло. – А моя мама всегда говорит, что если девушка идет куда-нибудь с парнем, в кафе или на прогулку, то она должна надеть платье.

– Ты уверена, что тебе это ТВОЯ мама говорит? – блондин удивленно поднял брови, поймав в зеркале заднего вида злой взгляд Мариссы.

– А чья еще, не твоя же, – девочка удивленно развела руками.

– Ну, раз это точно твоя мама говорит, то тогда стоит делать так, – Бустаманте опять поймал в зеркале взгляд бывшей жены. – Ведь она права, нельзя же приходить в ресторан в джинсах.

– Да, Пабло, ты, конечно, прав, – казалось, спокойно ответила Марисса, но блондин слышал такие знакомые злые нотки в ее голосе. – Но, если ты была сильно занята весь день, и тебе некогда было даже переодеться, то тогда можно прийти в джинсах.

– Возможно, ты и права, но всё же.

– Пабло, ты где остановился? – сменила тему Мари.

– Меня любезно приютил Томас.

– Он все ещё встречается с этой блондинистой Анжеликой?

– Нет, сейчас он встречается с блондинистой Эллис.

– Бедный Томас, всего три месяца назад он был с Марией.

– Тётя Лаура говорит, что он ведет себя как блядь.

– Кто?! – хором воскликнули Марисса и Пабло.

– Тётя Лаура.

– Ты уверена, что это была она, а не тётя Лухан? – поинтересовался Бустаманте.

– Конечно, уверена. Пабло, тётя Лухан никогда не ругается!

– Здесь, похоже, многое изменилось за четыре года. Надеюсь, Мия не перестала ходить по магазинам?

– Ты ещё спроси, не перестал ли у нас идти дождь, – хохотнула Марисса. – Естественно, Мия ходит по магазинам. А насчёт Лухан ты не прав. Материнство меняет женщину, после рождения Фелиппе, это не было так заметно, но, когда родилась Аманда, Лухи стала мягче.

– Тогда, следуя твоей логике, Лаура, после рождения детей, стала жёсткой?

– А ты поживи с Гвидо и двумя его маленькими копиями. Не только сквернословить начнешь. Миранда, а когда тётя Лаура говорила тебе такое про дядю Томаса?

– Мама, она говорила это не мне, а дяде Томасу. Она не знала, что я их слышала. Это было на твой и тёти Мии день рождения. Дядя Томас тогда пришёл с какой-то новой тётей, и тётя Лаура сказала ему, что он ведёт себя как блядь и делает этим хуже только себе.

– Понятно, милая. Только слово «блядь» лучше не говори, особенно при Соне.

– Хорошо, мама.

Лаура была права, всем им было жаль Томаса, но, также его друзья понимали, что ничем не могут ему помочь.

Пилар и Томас разбежались почти сразу после окончания школы, причем расстались они друзьями – просто вовремя поняли, что прошла любовь. Следующий год Эскуррса наслаждался свободой и вел разгульную жизнь первокурсника – вечеринки, алкоголь, веселые и доступные студентки. Потом, неожиданно для всех, он представил друзьям свою новую пассию – Лусию, милую, очаровательную блондинку, учившуюся с ним на одном потоке. Девушка не была ничем примечательна, и Марисса при первой же встрече окрестила её серой мышкой. Но Томас сильно любил Лусию. Они поженились на последнем курсе университета, а через несколько месяцев после этого счастливый Эскурра докладывал каждому, что скоро он станет отцом. Но случилось несчастье – в машину, за рулём которой была Лусия, на полной скорости врезался большегруз, девушка погибла сразу. Томас долго не мог оправиться от трагедии, чтобы меньше думать о случившемся, парень с головой ушёл в работу и к минимуму свел связи с внешним миром. Через год, после пары десятков принудительных сеансов с психотерапевтом, на которые вдовца силой таскали Пабло и Гвидо, Эскурра решил вернуться к нормальной жизни, правда, в своем каком-то особом понимании. Томас забросил работу, начал пропадать в ночных клубах и спать с первыми встречными девицами. Бустаманте, находящийся на грани развода, и Лассен, несколько месяцев назад ставший отцом близнецов, в глубине души завидовали другу. Первой тревогу забила Марисса, правда, Пабло и Гвидо не разделяли её опасений, но действенным оказался тот аргумент, что одна из клубных потаскушек может заразить чем-нибудь их друга, и он умрёт в мучениях от СПИДа. Видно, Эскурра и сам был не вполне доволен разгульным образом жизни, потому как в этот раз обошлись без психолога, а хватило всего одной беседы по душам за парой бутылок виски. Это было незадолго до отъезда Пабло в Бразилию. Томас тогда, казалось, полностью осознал, что Лусию не вернёшь, и то, что он заведёт другие серьезные отношения и, возможно, даже женится, не будет предательством. После этого больше не было девушек на одну ночь, Эскурра стал искать серьезных отношений. И девушек Томас подбирал подходящих – все сплошь умницы и красавицы, но, как только роман с очередной пассией начинал набирать обороты, парень рвал с претенденткой на его сердце. Поэтому все его отношения за последние четыре года длились в среднем полтора месяца.

– Мне кажется, у Томаса получились бы нормальные отношения с любой из его девушек, подпусти он кого-нибудь из них к себе поближе, – немного грустно сказала Марисса.

– Я думаю, он, хоть и не осознано, но специально не делает этого, боясь, что кто-то из них займёт место Лу, – ответил ей Пабло.

За три часа, проведенных в парке, они уже дважды обошли все детские аттракционы, а на любимых каруселях Миранда прокатилась уже, наверное, десяток раз. Марисса и Пабло послушно ходили за девочкой, иногда составляя ей компанию. Пока малышка веселилась на очередном аттракционе, де-факто бывшие супруги, дожидаясь её, болтали. Просто разговаривали обо всем подряд, мило и непринужденно. Мари рассказывала блондину об общих одноклассниках и однокурсниках, расспрашивала его о жизни и работе в Бразилии. Беседа текла легко, и именно от этой легкости Пабло становилось не по себе. Он хорошо знал Мариссу, и помнил, что так она обычно разговаривала со знакомыми, но ничего не значащими для нее людьми – положенная этикетом и светскими правилами вежливость, стандартные вопросы о жизни, делах, настроении, общих друзьях, но через пять минут ты даже не вспомнишь, о чем шла речь. И, несмотря на то, что они уже четыре года как расстались, ему было неприятно от того, что она воспринимает его как постороннего. Да, вроде бы, она его хорошо встретила, была с ним все время мила и вежлива, но это была не Марисса, а совершенно чужая Пабло женщина.

Сейчас Миранда в который раз каталась на каруселях, которые она называла лошадками, Марисса наблюдала за ней, в то время как Бустаманте был изгнан в магазин за напитками. Блондин уже возвращался назад со стаканами с колой в руках, и, подойдя почти в плотную к Мари, он хотел было ее окликнуть, но тут у девушки зазвонил мобильный. Повинуясь какому-то минутному порыву, Пабло остановился, чтобы подслушать разговор Мариссы.

– Привет, Вилхджалмер.

– …

– Да, у меня всё хорошо.

– …

– Нет, у нас не получится встретиться на этой неделе.

– …

– Я помню, что мы не встречались на прошлой неделе.

– …

– Слушай, у меня есть другие дела. А если тебе так сильно хочется секса, то иди и сними себе проститутку.

– …

– И не звони мне по пустякам, – зло прошипела Марисса и захлопнула трубку.

Понимая, что в любую секунду девушка может обнаружить его, блондин как можно тише отступил на десять шагов назад, выждал пару минут, надеясь, что за это время Марисса не обернется, и окликнул свою экс-супругу:

– А вот и кола!

– Я уж было подумала, что ты за ней на завод ходил, – обернулась Мари и улыбнулась.

– Там была очередь.

– Понятно, – девушка взяла у него стакан, сделала пару глотков и продолжила, – слушай, Пабло, я за тобой наблюдала все утро и решила, что тебе можно доверять.

– То есть шесть лет, что мы были женаты, ты не доверяла мне?

– Нет, доверяла. Не в том дело. Понимаешь, Миранду сложно назвать послушным ребёнком, и не каждый в состоянии справиться с ней. Но тебя она, вроде как, слушается, поэтому, думаю, вас можно оставить вдвоем. А я пошла на нормальные аттракционы, этот детский сад мне надоел. Начну с американских горок. Встретимся здесь через три часа, – и, не дожидаясь ответа, Марисса развернулась и ушла. А Пабло, глядя ей в след, думал, у кого же лучше узнать, с кем говорила девушка.

Всю обратную дорогу домой Миранда, ни на минуту не замолкая, болтала о том, как ей сегодня понравилось в парке, и почему было здорово. Улучив секунду, когда девочка на миг остановилась, чтобы перевести дух, Пабло вклинился в монолог и обратился к Мариссе:

– Миранда вся в тебя, болтает без умолку, – и, поймав в зеркале злой взгляд девушки, довольно улыбнулся.

– Что? – возмущенно крикнула девушка, не замечая ухмылки блондина. – Ты намекаешь на то, что я болтаю без остановки?

– Нет, я не намекаю, а говорю прямо – ты болтаешь без остановки.

– На себя посмотри, как начнешь говорить, не остановишь. А я почти всё время молчу. Говорливостью Миранда, если хочешь знать, пошла в отца.

– В отца говоришь.

– Да!

– А как ты успела заметить? У вас же был лишь мимолетный секс? Или он без перерыва говорил во время?

– Да, до, во время и после, знаешь, как это заводит, – тут Марисса заметила, что Пабло просто-напросто потешается над ней. – Ах, ты скотина! – девушка стукнула Бустаманте по голове.

– Мама, не бей Пабло!

– Что?! Ты защищаешь его, а не меня?

– Он нам может ещё пригодиться.

– Чем это, интересно? – Марисса поняла, что зря завелась и не должна так реагировать на провокации Пабло, и отвечала уже спокойно.

– Он может еще раз сводить меня в парк.

– Так и говори, что он может пригодиться тебе. А мне он не нужен. Господи, я вырастила предателя, – Марисса картинно подняла вверх руки, – за что мне это?

– Это тебе наказание за прошлые грехи, – хохотнул Пабло.

– Смейся-смейся, только она и тебя в первый же удобный момент предаст за какое-нибудь мороженое, – Марисса улыбнулась и отвернулась к окну, давая понять блондину, что разговор окончен.

– Не за какое-нибудь, а за клубничное, – в свою очередь возмутилась младшая Бустаманте.

– За клубничное можно и предать, я тоже его люблю, – поддержал ребёнка Пабло.

– А мы ещё раз сходим в парк? Мне так понравилось сегодня, особенно лошадки.

– Обязательно сходим. А ты любишь лошадок?

– Я их обожаю!

– Я настоящих живых лошадок ты тоже любишь?

– Да, конечно.

– И на них ты тоже любишь кататься?

– Не знаю, я ни разу не пробовала.

– А хочешь?

– Да, хочу. А когда мы попробуем?

– Да хоть завтра.

– Ура! Завтра мы будем кататься на живых лошадках.

– Ты, похоже, опять забыла спросить разрешения у мамы.

– Ой, да. Мам, а у нас завтра получится поехать к лошадкам?

– На завтра у нас с тобой пока нет никаких планов. Поэтому, если Пабло не передумает, мы сможем поехать, – Марисса просто не могла уступить блондину, если он тут старается показать, какой он хороший, то она тоже должна быть доброй и безотказной.

– Хорошо, во сколько за вами заехать?

– В одиннадцать мы будем тебя ждать, – мило улыбнулась девушка.

========== День 3. Вторник ==========

День прошёл великолепно. Правда Миранда, утверждавшая, что любит живых лошадей, сначала даже боялась подойти к ним. Но уже после пяти минут уговоров девочка без страха гладила их гривы. Хотя кататься малышку всё же учили на пони по имени Морковка. Через час Миранда уже уверенно сидела в седле и, осмелев, стала проситься на большую лошадь.

– Ведь пони маленький, – утверждала она, – а я уже большая, и мне надо кататься на большом коне.

Отговорить её оказалось проблематично, поэтому Пабло пришлось взять её к себе. Вороной Барон определённо понравился девочке больше, чем пони, и когда конь переходил в галоп, малышка заливисто смеялась.

Умаявшись за день, Миранда уснула в машине почти сразу же, как они отъехали от конюшен. Пабло посмотрел на спящего ребёнка:

– Она не только такая же болтливая как ты, но и такая же упрямая, – обратился он к Мариссе.

Девушка смерила его пренебрежительным взглядом, но промолчала.

– Сегодня она так упорно доказывала, что она уже взрослая, – продолжил блондин.

– Просто она отстаивала свою точку зрения, – наконец ответила Марисса, – знаешь, иногда это помогает.

– В таком случае, боюсь представить ваши споры, кто-то же в конечном итоге должен уступить.

– Меня она, чаще всего, слушается. А вот остальным, как и тебе, садится на шею.

На это Бустаманте не нашёлся, что ответить.

Почти всю дорогу они проехали молча, уже подъезжая к городу, Пабло неожиданно заговорил:

– У тебя есть планы на вечер?

– Нет, – ответила Марисса после едва уловимой паузы.

– Предлагаю пойти в ресторан.

– Хорошо, тогда сначала заедем к Мии, и оставим у неё Миранду.

– Почему именно к ней?

– Ну, тут все просто, – рассмеялась Марисса, – Соня и Франко после выходных до среды, обычно, отдыхают от нас.

– От тебя и Миранды?

– Нет, от нас всех: это и Лухан с детьми, и Мия со Стивом тоже. Если мы сейчас привезем Миранду к Агилларам, то малышня будет беситься полночи, из-за этого Маркос не выспится перед работой и завтра меня убьёт. А нашу семейку американцев не жалко. Да и дочь любит бывать у них – Мия хочет детей и из-за этого донельзя балует Миру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю