355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Skotra » Фрэйлин (СИ) » Текст книги (страница 3)
Фрэйлин (СИ)
  • Текст добавлен: 17 мая 2018, 17:00

Текст книги "Фрэйлин (СИ)"


Автор книги: Skotra



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

– Тебя опоили! – сказала девушка, поднося мне уже третью кружку воды.

Как она это поняла? Меня серьезно опоили?

– Как ты… – мои слова прозвучали громче и внятнее, я начала чувствовать свой язык и осознавать, что говорю.

– Как я поняла? – закончила мои слова девушка. – Много лет практики. Наверняка ты знаешь, что я наемный убийца, и я очень часто сталкиваюсь с ядами.

Я опустила глаза, тяжело вздохнув. Осознав то, что меня опоили, доказывало, что я очень слаба и ничего не могу сделать для своей защиты. Я должна предать свою королеву? Но это будет измена, и моя голова окажется на плахе. В любом случае я погибну. Лукреция смотрела на меня, не сводя глаз, и я поняла, что она мне нравится. Может быть, мы могли бы с ней подружиться? Она была опасна, но в присутствии ее я не ощущала страх, и мне не хотелось убежать от нее. Девушка отложила стакан и села на кровать.

– Ты знаешь, кто тебя опоил?

Я не знала, говорить ли ей, не навредит ли это мне и Марцеллине.

– Я…не видела их лиц. Там были мужчина и женщина, они убили Далиру…

– Кого? – переспросила Лукреция.

Я запнулась. Далиру никто не знал, она была тенью, которая делала свою работу, ее не стало, и никто этого не заметил. Так может быть и со мной, если я не найду способ понять, кто меня шантажирует.

– Неважно, – отрезала я.

Лукреция покачала головой.

– Ладно, что они от тебя хотели? Они опоили тебя, превысив дозу в два раза. Удивительно, что ты вообще проснулась так быстро.

Что ж, я начала этот разговор, я хочу верить Лукреции и надеяться, что она не вонзит мне нож в спину.

– Хотели, чтобы я предала Марцеллину, взяла ее печать. Там была женщина и мужчина, похоже, они хотят подписать какой-то документ с помощью печати миледи. Но видимо, этот документ будет иметь силу, даже если Марцеллина не взошла на трон.

Лукреция задумчиво отвела взгляд. Все же мы хотели оба благополучия будущей королеве, и я надеялась, что эта информация будет нам кстати. Но тут мне в голову пришла мысль, вдруг всему виной Итан? Может, он только притворяется, что хочет благополучия королеве. Я отогнала от себя эти мысли. Лукреция хотела мне помочь, я это видела и чувствовала, навряд ли Итан будет делать такое через меня.

– Они сказали, где оставить печать, – неожиданно вспомнила я.

Девушка поджала губы.

– Где?

Я переоделась. Голова шла кругом от того, что меня опоили, но сейчас я могла мыслить и держать себя на ногах.

– Лукреция, если честно, я толком не знаю, где находится библиотека, – сказала я, когда мы вышли из моей комнаты.

Я думала, что она разозлится или посмеётся надо мной из-за того, что я за месяц так и не смогла запомнить здешние комнаты в королевской гавани. Но та лишь устремленно направилась по коридору. Я приподняла пышные юбки своего платья и последовала за Лукрецией. Мне было не по себе. Моей уязвимостью воспользовались. Но я была очень благодарна, что сейчас не одна в этой передряге. Как же мне хотелось надеяться, что дружелюбие Лукреции не вылиться в предательство. Но сейчас не время спрашивать ее о том, почему она добра ко мне. Мы устремились вверх по лестнице, затем шли по коридору, затем вновь поднимались вверх и направлялись по длинным коридорам. Когда мы начали подходить к библиотеке, из-за угла с книжкой в руках показался Аметист. Он был так красив. Непонятные чувства охватили меня, внутри все сжалось. Аметист поднял взгляд на нас и захлопнул книгу.

– Леди, – улыбнулся он, обнажив свои белые ровные зубы.

Лукреция нахмурилась.

– Привет, Амет.

Я удивленно уставилась на Лукрецию, она так странно сократила имя Аметист. Амет звучало как-то резко и неприятно на слух. С каких пор я заморачиваюсь по этому поводу?

Я коротко поклонилась перед ним, и он удовлетворительно кивнул, не переставая улыбаться. Не будь у меня сейчас этих проблем, я бы отвечала ему теплой улыбкой и наверняка вела бы себя как дура, при этом краснея, но сейчас было не до заигрываний.

– Нам нужно в библиотеку, – сказала Лукреция.

– Зачем? У тебя обычно нет времени на чтение книг.

– Это касательно меня, – сказала я, и взгляд зеленых глаз Аметиста устремился на меня.

– Тебя?

Лукреция уже помчалась в сторону библиотеки, и я побежала за ней.

– Да, это сложно.

Аметист пошел за нами, и я была этому рада. Но почему я радовалась? Мне хотелось, чтобы он все узнал, но будет ли это хорошо для меня? Может, он сможет помочь? Войдя в библиотеку, я вздрогнула. Неприятные воспоминания нахлынули на меня: в этих стенах меня держали и требовали предать Марцеллину, и я согласилась? Сердце забилось быстрее.

– Что случилось? – спросил настойчиво Аметист.

Этот разговор был явно не для ушей читающих, но осмотрев зал, никого поблизости не было, и я, как можно тише, пояснила всю ситуацию. Всю жизнь меня уверяли, что людям доверять нельзя, но сейчас я хотела довериться, надеясь, что моя откровенность не вернётся ко мне ножом в спину. После моего сжатого рассказа парень нахмурился, я понимала, что слишком все скомкала и не объяснила подробнее, но сейчас не в этом было дело. Аметист отложил книгу в сторону и, скрестив руки на груди, посмотрел на Лукрецию. Я проследила за его взглядом.

– Где тайник? – спросила она тихо.

Я начала обхаживать комнату. Полка с книгами, возле которой меня связали, находилась у окна. Но у какого именно? Может, меня держали в самом конце библиотеки? Я разглядывала каждую полку. Но тут мое внимание привлекло окно, единственное, которое было занавешено плотными шторами. Подбежав к полкам, я села на колени и бегло начала искать книгу-тайник.

«Нижняя полка слева». Коснувшись пальцами первой книги слева, я вынула ее. «Поиски сокровищ» – так называлась книга с тайником. Открыв ее, я увидела в страницах книги прорезанный тайник. Лукреция села возле меня, взяв из рук книгу, и начала изучать. Хотя неизвестно, что она пыталась конкретно увидеть. Аметист покачала головой.

– Ты чиста, как стекло, Эви, – упрекнул он.

– Вы о чем?

– О том, что своей открытой преданностью ты рушишь то, что еще не построено!

Я рушу? Да кто мог знать, что так все обернется? И почему в этой ситуации остаюсь виновата я?

– Свою преданность и чувства к человеку нужно скрывать, и если этого делать не будешь, то таких ситуаций не избежать, – добавил он.

Вступить с ним в спор? Но какой прок от этого? Так делу не поможешь. Возможно, он был прав. Но то, что я промолчала и не стала с ним ругаться, похоже, удивило его.

– Что мне делать?– спросила я, обращаясь к Лукреции и Аметисту.

Лукреция аккуратно закрыла книгу и поставила на место.

– Ты возьмешь печать у Марцеллины.

– Что? Но как я это сделаю, чтобы не подставить себя и королеву?

Лукреция поджала губы.

– Возможно, люди узнают, узнает Марцеллина, но таким образом, ты спасешь ее и себя.

Я фыркнула, еще не понимая, как я спасу ее и себя.

Девушка поднялась с пола.

– Тебя не убьют, мы поручимся за тебя, но печать не должна быть поставлена в документе, – продолжил Аметист.

Как они собирались поручиться за меня?

– Ты возьмешь печать у Марцеллины и положишь ее в тайник. Пусть наши враги думают, что сломали тебя. Но ты должна позже признаться Марцеллине, для чего все это делала, – сказала строже Лукреция, взяв меня за плечи.

– Но вдруг похитившие меня люди воспользуются печатью, и будет слишком поздно? – спросила я.

– До этого момента мы придумаем план. Я скажу Итану, у него в этом голова работает, – продолжал Аметист.

Мне не хотелось рисковать.

– Хорошо, но как вы мне поможете? – спросила я.

Я была напугана, но надеялась, что меня не втянули в другую опасную игру. Может, они хотят устранить проблему, эта проблема я? Ведь, как и сказал Аметист, я, как чистое стекло, моя преданность может погубить.

– Об этом не волнуйся, может быть, все обойдётся, и тебе не придется подставляться, – сказала Лукреция. – Доверься нам. А сейчас твоя задача – принести печать.

***

С наступлением нового дня я была полна сомнений. Нужно было действовать, чтобы спасти будущую королеву. Я слишком была предана Марцеллине и была уверена, что рано или поздно это меня погубит. Но пока я жива и мое сердце бьётся, я должна пытаться защитить ее. Постучавшись в покои миледи, я приоткрыла дверь. За письменным столом сидела Марцеллина, заполняя что-то. Рядом с ней стояла Элизабет. Она сияла от счастья. «Что ее так порадовало?» – спросила я себя, остановив долгий взгляд на девушке.

– Где ты вчера была? – спросила миледи, не поднимая взгляд от листа бумаги.

Я подошла ближе к столу.

– Простите, похоже, на празднике переборщила с выпивкой, – слукавила я.

Элизабет хмыкнула, и я сосредоточилась на том, что писала миледи. Приглашение на свадьбу. Она отдавала заполненные письма Элизабет, и та ставила на письмах печать.

– Что ж, послезавтра моя свадьба, и я должна насладиться остатком своей свободы до того, как стану королевой.

Я кивнула.

– Что предложите миледи? – поинтересовалась я.

– Прогулку по гавани.

Я была очень рада, что не получила выговор от миледи. Нам всем не повредит прогуляться по гавани. В течение всего месяца я не выходила из королевства и даже не знала, как выглядит сама гавань. Элизабет поставила печать на очередном письме, и я проследила за ее движением руки, куда она поставила саму печать. Деревянная ножка, закруглённый наконечник, покрытый золотом. Именно это просят мои враги, чтобы свергнуть будущую королеву. Я хотела отодвинуть это на второй план, но не могла, пока все не решится. Должна признать, я была очень рада, что Лукреция и ее друзья помогают мне, как же я надеялась, что это реальная помощь.

– Эви! – громко сказала Элизабет.

Я вздрогнула, вырвавшись из своих мыслей. Марцеллина и Элизабет смотрели на меня. Давно они меня звали?

– Да? – растерянно спросила я.

Марцеллина цокнула языком.

– Похоже, кто-то тоже влюбился?

Я расширила глаза, влюбилась? И что значит тоже?

– Нет, миледи. Кто же влюбился? – спросила я, хотя уже догадывалась.

– Элизабет, – коротко ответила Марцеллина, отодвинув в сторону перо. – Я думала, что вы не скоро покинете меня, но время идёт, и вам нужно строить свою семью.

– Что? Марцеллина, я не влюбилась и тем более не собираюсь покидать вас, я хочу служить вам всю свою жизнь, – немного резко сказала я.

Миледи заулыбалась.

– Спасибо тебе за твою преданность, но все же я буду счастлива, если ты выйдешь замуж.

Во мне вскипала ярость. Я еще много чего не сделала для своей королевы. Подняв взгляд на Элизабет, я поняла, что она была рада найти свою любовь, возможно, Марцеллина уже одобрила брак? Обязательно об этом спрошу ее после того, как мы покинем комнату миледи. Будущая королева поднялась со стола.

– Итак, мои девочки, собирайтесь на прогулку!

Мы с Элизабет поклонились и покинули покои. Стоило мне закрыть дверь, как я налетела с расспросами на Элиз.

– Кто он? Когда успела? Когда выходишь замуж?

Элизабет ожидала такие расспросы и захихикала, махнув на меня рукой.

– Подожди-подожди, сначала расскажи о том, кого нашла ты!

– Я? Никого я не находила!

Элизабет нахмурилась.

– Тогда почему вчера не пришла? И с кем ты напилась?

Что мне было сказать ей? Конечно же, мне придется ей соврать – эта информация не для нее.

– Одна… – протянула я, явно не убедительно. Глаза Элиз сощурились, и затем она сдалась.

– Ладно. Его зовут Калеб, он капитан стражи в Седьмом Королевстве.

Я заулыбалась. Военный значит. Элиз никогда не будет ни в чем нуждаться, да и после службы военные хорошо зарабатывают.

– Я очень за тебя рада! Ну а Марцеллина одобрила брак?

– Только после того, как она взойдёт на трон. Но это уже будет так скоро! Я жду не дождусь!

Искренне надеялась, что у Элиз все сложится. Дойдя до своей комнаты, я посмотрела на подругу.

– Что ж, увидимся внизу, – сказала я.

Элизабет кивнула и направилась по коридору.

Я переоделась в лиловое платье, украшенное бисером вдоль декольте, собрала волосы в косу и направилась к выходу. Меня на улице уже ожидала Элизабет и миледи. Также нас сопровождала стража, их было пятеро. Мне было очень интересно, что там за пределами королевства. Мы шли в сторону золотистых ворот, на котором играло солнце. Когда мы миновали ворота, перед нами открылся прекрасный вид. Королевство находилось на самой вершине, а под королевством было поселение. С такой высоты дома и люди казались крошечными. Но от этого вида захватывало дух. Я посмотрела на Марцеллину, она также была захвачена этим видом.

– Как красиво, правда? – спросила она.

– Не то слово! – воскликнула Элизабет. – Помню, когда мы в первый раз прибыли сюда, я по пути к королевству заснула и пропустила все самое интересное.

Марцеллина засмеялась.

– Помню, тогда мы втроём заснули и проснулись только в королевской гавани.

Мы засмеялись, миледи направилась по дорожке вниз, мы последовали за ней, обращая свои взоры в сторону города и поселения.

– Итак, Элиз, какое платье ты хотела бы надеть на свадьбу? – поинтересовалась Марцеллина.

Элизабет засияла, убрав за ухо пряди волос.

– Не хочу белое, хотелось бы темно-синее.

Я удивилась. Никак не ожидала то, что Элиз захочет нетрадиционное платье на свадьбу.

– Почему именно синее?

– Как море, – сразу ответила она.

Мы спустились с горки и уже были достаточно далеко от королевства. За нами следовала стража, гремя своими доспехами. Вскоре мы оказались на площади. Повсюду были торговые лавки с едой, одеждой, строительными материалами. Каждый продавец пытался приманить к своему товару. Это мне напомнило холодную зиму в Пятом Королевстве. Как хорошо, что сейчас было лето, и я не была голодной. На нас начали обращать внимание, когда мы углубились в просторы рынка. Люди за прилавком стали замолкать и таращиться на нас, а толпы людей начали расходиться по сторонам, приклоняя колено. Стража зашумела доспехами, взявшись за рукоятки меча на случай опасности. Рынок, что несколько секунд был наполнен множеством голосов и криков, замолчал. Марцелинна улыбнулась людям.

– Спасибо за приветствие, дорогие. А теперь вставайте, – велела она.

Люди послушно начали вставать с колена, улыбаясь нам и открыто рассматривая. Снова начался гул: люди начали призывать покупателей к свои лавкам. Народ направился по своим делам. Мне было приятно осознавать, что на меня так же смотрят с восхищением, как и на Марцеллину.

– Миледи, попробуйте вкусные яблоки! – крикнул продавец нам.

Элизабет захихикала.

– Марцеллина, давайте попробуем?

– Не думаю, что они отличаются чем-то от тех яблок, что в королевстве.

Глаза Элизабет горели, даже не понимаю почему. Миледи вытянула руку в сторону ларька продавца.

– Если ты хочешь, попробуй.

Элиз закивала и побежала за яблоками, мы же остались наблюдать издалека.

– Увидев этот рынок, сразу вспомнила нашу первую встречу, – сказала Марцеллина, осматриваясь.

Я кивнула.

– Тогда вы спасли меня миледи…

– А ты избавила меня от одиночества в то время и по сей день.

Я посмотрела на будущую королеву.

– Раз вам одиноко, позвольте мне все время быть рядом с вами. Не выдавайте замуж, даже если вы посчитаете, что время пришло, – потребовала я.

Марцеллина тяжело выдохнула.

– Ты даже не понимаешь, о чем просишь. Я не позволю тебе оставаться старой девой, живя в роскоши, как в клетке.

– Мне хорошо рядом с вами.

– Пока что, – твердо ответила миледи.

Я выдохнула. С ней спорить было бессмысленно, но меня пугало, что в один момент я не смогу сказать ей нет, и она выдаст меня за мужчину, которого буду ненавидеть всю свою жизнь. Миледи коснулась моей руки, привлекая внимание.

– Когда я выйду замуж, мы уже меньше времени будем проводить вместе.

– Вам всегда будет нужна верная фрейлен.

– Не фрейлен, а подруга.

Я едва заметно улыбнулась.

– И для своей подруги я бы хотела хорошую жизнь. Чтобы твой дом наполнился радостным смехом детей. Не думай, что я буду отдавать тебя замуж за того, кого ты не любишь.

Отведя взгляд от Марцеллины, я посмотрела в сторону Элизабет, та выбирала, какое яблоко ей больше нравится. Ее мечта – жить в теплом доме с любящим мужем. А моя мечта – прислуживать Марцеллине.

– Просто ты не нашла свой путь в жизни. Ты другой жизни не видела, кроме как холодных улиц и места рядом со мной. Поверь мне, вскоре ты найдешь себя и тогда будешь смеяться над словами, которые говоришь мне сейчас, – закончила миледи, отпустив мою руку.

Мы еще довольно долго гуляли по улицам рынка. Сколько всего необычного было в Седьмом Королевстве по сравнению с пятым. Наш город был холодным, и большинство фруктов и овощей привозили с соседних стран. Но сколько необычных фруктов я увидела на этом рынке, даже не сосчитать.

Вернувшись в королевскую гавань, на меня нахлынула грусть. Ведь мне нужно было выполнить ужасное поручение. Тем самым я предам доверие Марцеллины, если она узнает о моем воровстве. Войдя в покои миледи, мы приготовили с Элизабет ванную для миледи, согрев воду в котле, пока Марцеллина пила чай. Я поглядывала на стол, ища взглядом печать, но ее там не было. Такой вещью не разбрасываются. Быть может, мне удастся ее своровать во время того, пока миледи будет принимать ванную, а Элиз покинет комнату?

– Ваша ванна готова, миледи, – сказала Элиз, посыпая воду лепестками роз.

– О! – воскликнула Марцеллина, поставив чашку на стол.

Подойдя к ней, я начала растягивать корсет. Она свободно вздохнула.

– Наконец-то, он снят.

– Зато корсеты делают фигуру стройной, – подметила Элизабет.

– Сколько же мы терпим страданий из-за мужчин. Красимся, завиваем локоны, носим утягивающие наряды, чтобы только понравиться, и когда выходим за них замуж, не имеем права завести любовников, в отличие от них, – буркнула миледи.

– Вы что такое говорите? – ахнула я, немного потрясённая ее словами. – Вам не нравится принц Уильям?

– Да нет, нравится. Тут даже речь идет не о моих чувствах. Тут речь о политике, так угодно моему королевству, – сказала Марцеллина, скинув с себя платье.

Элизабет протянула ей ночнушку.

– Можете идти спать, дальше я сама.

Миледи направилась в ванную, скрытую за узорчатой ширмой, и зашла в воду. Элизабет кивнула, пожелав спокойной ночи, и направилась к выходу, а я осталась в комнате, смотря на платье, которое лежало на полу. Когда дверь закрылась за Элиз, я опустилась на пол и начала ощупывать платье. Марцеллина была за ширмой, так что не видела, чем я занимаюсь. На мою руку попалось что-то твердое, это была печать… Я смотрела на форму печати под слоем ткани, думая, сделать ли мне это.

– Эви это ты? – поинтересовалась Марцеллина.

– Да… – неуверенно ответила я, немного вздрогнув.

В ответ была тишина. Миледи доверяла мне полностью, даже если бы я заснула на ее постели, она ничего бы не сказала, и сейчас она продолжала плескаться в ванной, давая понять, что я ей не мешаю. Что же будет, когда она поймет, что я воровка? Она может выгнать меня, отдать замуж. Но другой исход хуже: люди, что шантажируют меня, могут убить Элизабет, Лукрецию или же Марцеллину. Но что если я подменю печать? Никто не узнает разницы. Я сглотнула и положила платье на кровать, разгладив его. Я смогу подменить печать и положить в тайник подделку, никто не заметит, и изменю сам герб, совсем незначительную деталь. Нужно только найти удобное время для этого. Делаю ли я правильно? Но мое сердце разрывалось от того, что я буду предательницей в глазах будущей королевы.

– Спокойной ночи, миледи, – сказала я, решив оставить все, как есть, и покинула комнату.

Глава 4.

Человек с зеленым камнем.

Я не могла заснуть всю ночь и ждала, когда первый луч солнца коснется моего окна. Я думала о том, правильно ли поступила, что не забрала печать? Ведь у меня был такой хороший шанс. Я посмотрела на входную дверь в своей комнате. Но с одной стороны, если бы я взяла печать, Марцеллина бы уже пыталась вломиться в мою комнату со стражей, чтобы арестовать меня. Сейчас можно было только догадывается, что могло быть. Размышляя всю ночь, мне пришла мысль заказать нужную печать на рынке. Наверняка на рынке есть мастера по резьбе по дереву. Прошло достаточно много времени, прежде чем я увидела первые лучи солнца. Поднявшись с постели, я подогрела воду для того, чтобы умыться, и после направилась к шкафу, выбирая скромный наряд – я должна как можно меньше привлекать внимание людей. Сколько понадобится времени для того, чтобы найти нужного мне человека? Я была полна сомнений, можно было поступить так, как велела Лукреция – взять печать у Марцеллины. Но я не хотела подставлять миледи, она столько сделала для меня, а я ее собираюсь так подставить. Из-за своей преданности к миледи я была поймана в ловушку. Сейчас, оглядываясь назад, понимала, что слишком были очевидны мои чувства. Найдя простое платье серого цвета с небольшим декольте и белой лентой на бедрах, я обратила внимание на черный плащ, лежавший на дальней полке моего гардероба.

Закрыв дверь комнаты на ключ, я замерла на месте. Я прислушалась к шуму в коридоре, но было тихо, ни единого шума. Похоже, все еще спали. По пути к выходу меня никто не остановил из стражи, и я спокойно покинула королевство. Когда я миновала ворота, то вновь ощутила прилив сомнений. Они меня посещали всю ночь, но сейчас особенно сильно, тем более я была так близка к тому, чтобы совершить задуманное. На мгновенье я остановилась и обернулась на королевство. Высокие башни поднимались к голубому небу, купола башен блестели на солнце. Как было красиво у стен королевства, и какой хаос творился внутри. Я знала, что ждет меня, если я сворую печать Марцеллины: меня посадят в темницу или отправят домой, в холодное Пятое королевство, куда мне вовсе не хотелось возвращаться. Но что будет, если я положу поддельную печать? Поймет ли та женщина, похитившая меня, что эта подделка? Поймут ли все, что я схитрила? Я собралась с силами и направилась в сторону рынка.

Придя на рынок, я заметила, что люди только расставляли товар на прилавки. Что ж, нужно успеть до того, как все королевство проснется. Я должна вызывать как можно меньше подозрения. Я огляделась, ища мастера по дереву. Много времени ушло на поиски мастера, но все же мне удалось найти его. Это был мужчина средних лет. Его прилавок был усыпан различными фигурками от маленьких до больших. Я изумленно рассматривала каждую из них и удивлялась, как можно так тонко и изящно вырезать мелкие детали у фигурок. Мое внимание привлекла большая кукла. На ней было платье с кружевами, но это было платье не из ткани, а из дерева. Сеточка торчала из-под длинной юбки куклы, и эта была очень тонкая и ювелирная работа. Я была уверена, что этот мужчина прекрасно справится с печатью.

– Леди, вы что-то желаете? – спросил мастер.

Я кивнула, переведя взгляд на мужчину. Он был одет довольно не плохо для торговца.

– Да, мне нужно сделать королевству печать с рисунком феникса.

Мужчина вздернул брови кверху. Что он мог подумать? Мне стало от его взгляда не по себе, но я постаралась держать себя в руках и не допускать глупые мысли. Но тут он неожиданно для меня спросил:

– Сестренка попросила вас? – поинтересовался мужчина.

На его губах заиграла улыбка. Я вынула из сумки листок с нужным мне гербом и протянула его мастеру.

– Сестренка. Она увидела вчера на площади будущую королеву и весь день просила меня найти хоть какую-нибудь игрушку, которая будет напоминать прекрасную Марцеллину, – сказала я как можно увереннее.

Мужчина расплылся в улыбке и, взяв лист бумаги, кивнул.

– Я ее сделаю через час. Не такая уж и сложная работа.

Я поджала губы. Что ж, небеса меня благословят, сегодня явно мой день. Мне удалось выйти из королевства, и никто меня не остановил. Также без каких-либо проблем нашла мастера, и всего через час он сделает мою печать.

Я пока выжидала время, поглядывала на высокое и величественное королевство. Я успею до пробуждения Марцеллины. Когда время подошло, я пришла за своим заказом. Работа была и вправду прекрасно выполнена. Все в точности, как на рисунке, только дело в том, что на рисунке я изменила голову феникса. На нашем гербе на голове феникса расположено перо, а на рисунке я убрала его. Надеюсь, что мой план сработает. И тот, кто получит печать, не заметит подделки.

Я уже подходила к королевству. Во дворе уже было много людей, начиная от знати и заканчивая слугами. Надеюсь, что я не сильно опоздала и Марцеллина не узнает, куда я ходила. Пытаясь не обращать внимания на людей, я упорно шла к дверям королевства. Но тут я увидела Аметиста, который разговаривал с какой-то женщиной, его взгляд пал на меня. «Вот черт!» – подумала я про себя. Только не сейчас. Я не обращала на него внимания, лишь коротко кивнула в знак приветствия, не сбавляя шаг. Но тут он окликнул меня. Только этого не хватало. Мне нравился этот мужчина, но сейчас он был так некстати. Остановившись, я ощутила, как он коснулся моего плеча, и я подняла взгляд на Аметиста.

– Куда ходила? – спросил он с интересом.

– Да так, гуляла.

Мужчина с недоверием покачал головой.

– Но ты наверняка в курсе, что служанки просто так не должны покидать королевство, тем более без разрешения своей миледи.

Его темно-зеленые глаза внимательно изучали меня, и мне становилось не по себе.

– Я ушла ненадолго и думаю, что миледи не рассердится на меня, – говорила я как можно безразлично и спокойно. Хотя сердце в моей груди грозилось выпрыгнуть в любую минуту. Если миледи узнает, то она меня по головке не погладит.

Аметист сдался и немного отдалился от меня.

– Ладно, успокойся. Я просто над тобой подшучиваю. Вот, держите.

Он вынул из грудного кармана письмо, на котором был герб семейства Лардинов.

– Что это? – удивилась я.

– Приглашение на ужин.

Я медленно потянулась к письму. Это приглашения от Аметиста? Это было очень мило, но почему он просто не пригласит меня поужинать с ним на словах? Я открыла письмо и прочла, что все семейство Лардинов, а точнее Лукреция, Итан и Аметист, приглашают меня на совместный ужин для обсуждения будущих планов. Я никогда не получала письма на ужин от влиятельных людей, как семейство Лардинов. Но была расстроена, что это не личное приглашение от Аметиста.

– Ты придешь? – спросил он.

Я поджала губы, сложив письмо.

– Да, конечно.

Аметист кивнул.

– И кстати… – протянул он и вновь вынул из кармана уже лист бумаги.

– Лукреция передала. Похоже, она поняла, что ты до сих пор не ориентируетесь в королевстве. На карте помечено место, где мы будем ужинать.

«Очень смешно», – подумала я про себя, но взяла лист бумаги, поклонилась мужчине.

Поднявшись в свою комнату, я быстро сняла с себя плащ и начала развязывать ленты в платье. Я очень надеялась на то, что Марцеллина не разозлится, если я опоздаю. Открыв шкаф, я взяла белое платье с бардовым гипюром. Переодевшись в платье, я быстрым движением начала заплетать свои огненные волосы в косу, отпуская несколько прядей. Я была готова к работе. Спрятав печать в шкатулку, а ее саму положила под кровать, я покинула свои покои и чуть ли не бежала по коридорам, надеясь хоть как-то успеть. Уже подойдя к двери комнаты Марцеллины, я услышала, как замок щелкнул, и дверь начала открываться. Пытаясь привести дыхание в порядок, я ровно встала у входа, встретившись с Марцеллиной и Элизабет.

– Вот и ты, – сказала спокойно миледи. – Теперь будешь опаздывать все время? – спросила она с укором.

– Прошу прощения, миледи, – с сожалением сказала я, опустив голову.

Марцеллина выглядела прекрасно. На ней было темно-зеленое платье. На рукавах и подоле платья блестели блестки, что ловили на себе лучи солнца, и при каждом движении игра света становилась красивее.

– Раньше не замечала за тобой, чтобы ты опаздывала. Не повторяй своих ошибок, – твердо сказала она, и я кивнула.

Будущая королева направилась вперед, и я, встав рядом с Элизабет, шла позади своей королевы. Я была рада, что она не отчитала меня, и я практически успела.

– Все в порядке? – спросила Элиз.

Я кивнула.

– Да. Мучает бессонница, но я справлюсь. Нужно попросить у Лукреции микстуру от бессонницы. Марцеллина посмотрела на меня из-за плеча.

– Ты общаешься с Лукрецией?

Я опустила глаза. Думая, правильно ли то, что я дружу с наемным убийцей?

– Да, – ответила я.

– Не думай ничего плохого. Я к семейству Лардинов отношусь хорошо, – успокоила меня миледи.

Я улыбнулась, но навряд ли она это видела.

– Куда мы идем?

– Украшать к завтрашней церемонии зал, – пояснила Элиз.

Боже, я совсем забыла. Из-за своих проблем забыла, что завтра великий день для Марцеллины. Свадьба с Уильямом. Наверняка сегодня меня ждет тяжелый день. Много всего нужно украсить и приготовить, но я была рада, что участвую в этом.

Церемония будет проходить в том же зале, где проходил день рождения королевы Иврит. Войдя в зал, я огляделась. Столы уже были выстроены в ряд, особый стол находился на пьедестале, там будет сидеть королевская свита. На столах была скатерть темно-синего цвета, стулья были полностью белыми с белой обивкой. Все было украшено в красивый богатый цвет, который гармонировал между собой. Прислуг в зале было достаточно: кто-то начищал колонны, кто-то – витражные окна. Работы было достаточно.

– Очень красиво, – с восхищением сказала Элиз, осматриваясь.

Марцеллина никак не отреагировала и лишь направилась к мужчине в центре зала, который явно управлял слугами, давая им указания. Мы направились за ней. Мужчина увидел миледи, низко поклонился ей, придерживая перо и пергамент в руках. На его лице было много растительности. Длинная борода, густые брови.

– Миледи, доброе утро! Меня зовут Терал, я занимаюсь оформлением зала. Ну, как вам? – спросил он, расставив свои руки широко, демонстрируя нам зал, и явно довольный своей работой.

– Весьма недурно, – сдержанно оценила Марцеллина. – Но я бы хотела видеть на столах цветы.

– Цветы? – удивился мужчина.

– Именно. На каждом столе должны быть лилии, так будет смотреться более уютно.

Терал закивал.

– Как желаете, миледи. Сейчас попрошу служа…

– Нет, мои фрейлины принесут цветы, – прервала его Марцеллина.

Терал только сейчас обратил на нас внимание. Делая вид, словно мы появились только сейчас, и до этого момента нас тут не было. Я была привыкшая к такому, раньше меня это задевало, но сейчас было уже все равно.

– Девочки, принесите лилии из сада, – попросила миледи.

– Хорошо, Марцеллина, – сказала Элиз, и мы, поклонившись, направились к выходу.

– Итак, какие угощения будут подавать на празднике? – громко спросила миледи, обращаясь к Тералу.

Мы покинули зал, направляясь на улицу. Сегодня было довольно жарко, несколько минут на солнце и я уже плавилась от жгучих лучей.

– Какой этот Терал неприятный мужчина! – сказала Элиз, вытирая кружевным платком лоб от пота.

– Мне он тоже не понравился. Как у тебя дела с Калебом?

Элизабет опустила глаза и заулыбалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю