355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Штюрмер » Добро пожаловать на Вистерия Лейн (СИ) » Текст книги (страница 2)
Добро пожаловать на Вистерия Лейн (СИ)
  • Текст добавлен: 25 февраля 2019, 14:30

Текст книги "Добро пожаловать на Вистерия Лейн (СИ)"


Автор книги: Штюрмер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Не давая Дельфино даже опомниться, Майер схватила его за руку и потащила через дорогу. Майк успел лишь обернуться и виновато улыбнуться. Пес поплелся следом.

– Да уж, не Локсли, так другой…

Выбросив коробку по дороге в контейнер, Регина вернулась в дом и пришла на детский смех, доносящийся из кухни. От вида сидящего в центре стола Роланда, который кидал в отца кукурузные хлопья, а тот лишь успевал уклоняться, женщина с наигранным возмущением всплеснула руками.

– Это еще что такое?

– Зарядка, – замерев, Робин с улыбкой посмотрел на нее. – Доброе утро.

– Доброе. Роланд, хлопья надо есть, а не играться ими, – Королева подошла к столу и взъерошила мальчику растрепанные волосы. – Вы без меня даже позавтракать не можете…

– Я уже поел, – деловито сообщил Роланд, показывая пустую тарелку.

Она улыбнулась, ощутив прикосновение к талии и последовавшее движение, которое заставило ее прижаться спиной к груди мужа. Робин осторожно обвил ее талию и поцеловал в затылок, обдавая своим дыханием.

– А мне можно поиграть за домом? – Роланд тут же воспользовался тем, что родители оказались заняты друг другом и спрыгнул на пол.

– Только переоденься… Роланд!

Регина потянулась вперед, провожая взглядом одетого в пижаму мальчика. Робин не позволил ей ускользнуть и уже крепче сжал объятья, уткнувшись в мягкие волосы.

– Надо помочь Роланду. Робин, отпусти… – Регина настроилась на фальшиво-сердитый тон и взяла мужа за сцепленные пальцы, разъединить их не было никакой возможности.

– Ты же знаешь, что утро добрым без поцелуя не бывает, – шепнул мужчина.

– Тебе надо поменьше мои журналы читать. Ро… – развернувшись к нему лицом и увидев загадочно-томные глаза, Регина невольно подарила ему соблазняющую улыбку. Не выдерживая, Гуд ворвался в ее рот наглым, почти повелевающим поцелуем. Не собираясь даже спорить с таким положением, Королева обхватила ладонями родное лицо и почувствовала приятное покалывание на коже.

– Вот теперь с добрым утром, – прерываясь, выдохнул Гуд. Регина распахнула глаза и счастливо заулыбалась от вида довольного мужа. В порыве она мимолетно скользнула губами по уголку его рта и, воспользовавшись наслаждением, убрала руки и отступила в сторону.

– Кто будет тут убираться? – оглядела засыпанный хлопьями пол Регина. В ту же секунду Робин обошел стол и направился к выходу.

– Грузчики звонили, они уже подъезжали… Пойду встречу.

– Локсли! – с возмущением воскликнула женщина.

– Ваше Величество, позовите гномов, они уберут, – отозвался он, скрываясь в коридоре, откуда тут же донесся глухой смех.

Пообещав потом отомстить распоясавшемуся разбойнику, Регина невольно заулыбалась. Кажется, ей и вправду придется стать домохозяйкой.

Пока Гуд помогал грузчикам выгружать вещи, Регину занял Роланд. Малыш примчался с круглыми глазами и, схватив ее за руку, потащил прочь от дома. Заинтересованная женщина позволила мальчику командовать и лишь, посмеиваясь, шагала за ним, попутно кивая встреченным людям, которых даже не знала.

– Роланд, милый, ты скажешь, куда мы идем?

– Портер сказал, что там есть даже замок! – выдал Роланд, сжимая влажной ручкой ее ладонь.

– Портер? Кто это? Твой друг? – про себя Регина понадеялась, что это не один из раздражающих ее близнецов Скаво. Мысли сменили направление, когда впереди показалась детская площадка, скрытая среди деревьев.

Улыбнувшись, Регина перевела взгляд и буквально ощутила, как лицо вытягивается, опуская челюсть вниз. Глаза неустанно проследили за садовником, который стоял у кустов рядом с желтым домом. Все бы ничего, если бы парень не забыл про джинсы, брюки, шорты – да хотя бы о нижнем белье, а не постригал ветки, маяча голой задницей.

– Можно? – Роланд дернул ее за руку, и Регина в ступоре уставилась на сына, у которого в глазах плескалось ожидание развлечения.

– Что? Ах, да, конечно, беги… – чувствуя, как ярость, вперемешку с досадой, заставляет щеки окрашиваться в румянец, Регина отпустила сына, и Роланд побежал вперед. Женщина рванула через дорогу, сжимая кулаки, в которые попыталась отправить все свои эмоции. За этим она не заметила, как сын обернулся, проследил за ней и тоже увидел полуголого мужчину. Но желание поиграть оказалось сильнее, и он отправился к горке.

Когда до садовника осталось несколько шагов, Регина увидела, как из окна высунулась женщина, в которой она узнала Солис. Габриэль выбросила в руки парня джинсы и наткнулась на взгляд Королевы.

– Черт! – выпалив, Солис тут же скрылась в доме, а вот садовник с недоумением обернулся.

– Ой, – молодой парень испуганно прижал руки ниже пояса, но Регине и секунды хватило, чтобы рассмотреть главное оружие садовника.

– Какого черта? Вам что жарко? Тут же детская площадка рядом, – зло вскричала Королева, стараясь прогнать неприличную картинку из головы.

– Простите, мисс, миссис… Так получилось, – сбился в словах парень. – Я сейчас…

– Мне полицию вызвать? Может, вы маньяк? – изогнула брови Регина.

– Нет, что вы… Погодите!

Молодой человек отвернулся, засверкав голой пятой точкой, от чего Регина отвернулась, проклиная про себя этот город, эту улицу и этих ненормальных жильцов.

– Что происходит? Джон…

Внимание привлек спустившийся с крыльца мужчина плотного телосложения, с аккуратной бородкой, темными глазами и такого же цветом волосами. От дорогого костюма за версту разносился не менее недешевый парфюм.

– Мисс… Вы кто? – сердитые глаза прошлись по соседке, отметили ее хорошо сложенную фигуру, которую лишь подчеркивали узкие джинсы и короткая футболка. Во взгляде мужчины проснулся нескрываемый интерес.

– Миссис Локсли. Живу теперь здесь, на этой улице, – отвечая Регина, обернулась и удивилась, что парень уже оделся. Это за несколько секунд-то!

– Очень приятно, – дружелюбно усмехнулся мужчина. – Рад, когда у нас такие соседки появляются… Приятно познакомиться, Карлос Солис…

Совершенно точно зная, что за реакция просыпается у таких холенных и самовлюбленных мужчин при ее виде, Регина прищурилась. Раньше ее бы это только порадовало и заставило пользоваться этим, но замужество заставило пересмотреть свое поведение.

– Регина! Хорошо, что ты заскочила. Джон сейчас подготовит тебе саженцы…

Королева от удивления приоткрыла рот – по лужайке пронеслась Габриэль, которая чуть не растеряла по пути полотенце с головы или банный халат с тела. Солис с раскрасневшимся лицом остановилась рядом с мужем и уставилась с мольбой на свою гостью.

– Саженцы? Вы что занимаетесь садом? – уточнил Карлос. – Не думал, что таким, как вы, интересно такое…

– Таким, как я? – Регина отвлеклась от кривляющейся и подающей какие-то только понятные ей знаки Габриэль, чтобы уже с раздражением посмотреть на ее почти облизывающегося мужа.

– Вы ведь модель? Бывшая уже… Или адвокат? Я угадал? – улыбался довольно Карлос. – Я знаю таких женщин, как свои пять пальцев. Габи тоже была моделью…

– Я была мэром, – отчеканила Регина. – И… – ее взгляд вновь наткнулся на упрашивающее лицо миниатюрной брюнетки. Осознавая, что за таким одолжением последует, Королева неожиданно раздвинула уголки губ, показывая края белоснежных зубов. – За саженцами я попозже зайду, с сыном только поиграю…

Слыша тяжелый выдох со стороны садовника, и видя лицо Габриэль, в котором растеклось облегчение, Регина развернулась и направилась прочь от столь развращенного соседства.

Далеко уйти от этой ситуации не удалось. Как только Роланд заскочил в заставленную мебелью гостиную, он сразу же выдал:

– А мы голого мистера видели!

Робин выпрямился и с недоумением взглянул на сына, который с горящими глазами собирался уже поделиться подробностями. Зашедшая следом Регина успела справиться со своим шоком и перехватила подпрыгивающего сына за плечо.

– Ты обещал вымыть руки… Марш к себе!

В один поворот Регина вывела мальчика в коридор и, тот понимая, что лучше выполнить, чем тратить время на споры, помчался наверх. Королева замерла на пороге, провожая сына взглядом.

– Значит, голого? – насмешливый голос заставил ее посмотреть вперед. Прищуренные глаза выдавали лукавые искорки. – А куда вы ходили? В баню?

– Судя по тому, что происходит на этой улице, мы ходили в зоопарк, – фыркнула Регина. А после сделала вид, что заинтересовалась обстановкой, – все привезли?

– Остался еще один грузовик. Думаю, к вечеру управлюсь, и мы можем пойти на ужин.

– Ужин? – Королева вновь уставилась на занявшегося рабочими инструментами Робина. Тот задумчиво кивнул.

– Ты же получила конверт. Я его наверху нашел, – Гуд поднял голову и внимательно посмотрел на замершую жену. – Нас пригласили на приветствующий ужин. По-моему, это неплохо. Учитывая, что тебе не придется готовить, а еще – мы сможем познакомиться с соседями.

– С этими сумасшедшими я уже познакомилась. Зачем с ними еще и ужинать? – возмутилась Королева. – А если они все же нас отравят? Уверена, что дети Скаво закопают нас так, что никакая полиция не найдет.

– Ты про Сторибрук так же думала, – заулыбался Робин. – Все равно тех жителей ты полюбила…

– Кто тебе это сказал? Белоснежка? Побольше ее слушай, она и не такое расскажет… По-моему, на фоне бессонных ночей из-за сына она немного тронулась умом, – Регина развернулась и подошла к лестнице, собираясь проверить Роланда.

– Мы же, все равно, пойдем. Ты же это знаешь…

От спокойного голоса мужа все внутри переворачивалось и заставляло плясать под эту сладкую трель. Проклиная свою податливость, Регина ушла наверх.

Гуд явно починил звонок. Его настойчивый трезвон разрывал тишину дома и давил на барабанные перепонки так, что невозможно было игнорировать пришедшего человека.

Ругая мужа за привычку терять ключи или забывать их дома, Регина закрепила узел полотенца и, подскочив к двери, распахнула ее. Незнакомый мужчина заставил сжаться от желания спрятаться и не позволить взгляду зеленых глаз пройтись по короткому полотенцу, которое оказалось некстати на ее влажном после душа теле.

За своей растерянностью Регина не сразу заметила прятавшегося за ногами гостя Роланда. Увидев его опущенную голову, женщина воскликнула:

– Роланд?

Взгляд вновь наткнулся на высокого, мускулистого шатена, у которого в ухоженных волосах оказалась такая притягательная проседь. Лучистые глаза буквально светились, что заставляло, похоже, немало женщин падать к его ногам.

– Это Ваш сын? Здравствуйте…

– Да. Роланд, что ты наделал? – почувствовала недоброе Регина.

– Вместе с близнецами накидали земли в бассейн моей бывшей… Сказала пойти разобраться… Я – Карл. Карл Майер.

– Регина Локсли. Роланд, я же просила тебя не играть с этими…. детьми, – Регина сдержалась от крепкого словца. Мужчина обернулся и посмотрел на понурого мальчика.

– Наверное, ему очень стыдно. Вы уж сильно его не ругайте… Они еще помоют бассейн, мы уже договорились, – улыбался Карл. Вместо подтверждения его слов Роланд скользнул мимо взрослых и скрылся наверху.

– Простите. Кажется, соседские дети не очень хорошо влияют на него, – смешавшись, объяснила Регина. От доброго взгляда она и забыла про свои мокрые волосы и откровенный наряд. А ведь достаточно было движения руки, чтобы совсем лишиться королевского приличия.

– Дети Скаво? – неожиданно Майер засмеялся, заставив и ее невольно улыбнуться. – В эти минуты понимаешь, как повезло, что у меня дочь…

– Думаю, что близнецы и до нее доберутся. Я видела этих детей, они могут испортить даже ангела, – поддержала она шутливость соседа.

– Среди мальчишек на этой улице ангелов точно не осталось. Иногда думаю, что этих близнецов Бог специально сюда подбросил, чтобы не пустить потом людей в рай, – продолжал Майер.

– Здравствуйте!

Удивившись бесшумному появлению мужа, Регина подавила улыбку и напряглась, пока Робин знакомится и жмет руку Карлу. Гуд же лишь скользнул взглядом по жене, чем заставил ее задохнуться от возмущения.

«Неужели не волнует?»

– Думаю, жена Вам расскажет. Вы только не наказывайте его. Всего доброго, – Карл же откланялся и пошел к дому Сьюзан.

– Так что Роланд натворил? – Робин зашел домой, удерживая в руке пакет с едой. Регина со стуком захлопнула дверь и уставилась в его спину.

– Ты мне ничего не скажешь?

– Что? – обернулся Робин. Не дождавшись ее ответа, мужчина ушел на кухню. Поколебавшись, размышляя, от чего муж такой спокойный, Регина все же поднялась и вошла в спальню.

Вытирая волосы, она сердито посмотрела на Гуда, который вскоре показался в комнате. Мужчина поймал этот взгляд и озадаченно приподнял брови.

– Я что-то сделал не так?

– Скажи, ты совсем не ревнуешь? – скрыть свое возмущение не получилось. От ее голоса Гуд замер, а после озорно улыбнулся. В ту же секунду Регина буквально лишилась воздуха и, схватив подушку с появившейся теперь в помещении кровати, запустила в мужа.

– Рег… – Робин увернулся и увидел упавшее к ногам жены полотенце. Веселый взгляд, распаляясь, прогулялся по соблазнительным изгибам.

– То есть ты считаешь, что я не смогу привлечь мужчин? Вот этим? Тебя не волнует, что я почти голая общаюсь с ними?

– Я просто неревнивый. Мне казалось, ты поняла, – сделал маленький шаг Робин.

– Нет! Не ври мне! Я отлично знаю, когда ты врешь. Гуд, ты решил, что заполучил меня, как только мы поженились? Это…

В приливе злости и возмущения Регина пропустила момент, когда мужчина оказался рядом и привлек ее к себе, проведя по-хозяйски широкими ладонями по ее коже, на которой остались еще капельки воды.

– Я тебе доверяю, как и ты мне,– потемневшие глаза давали понять, что Гуд уже перестает слушать ее торопливую речь.

– Но всем другим ты ведь не должен доверять? А если кто-то решит отбить меня у тебя, – гнула свою линию Регина.

– Тут все приличные люди… – Робин потянулся к ее губам, но они тут же ускользнули. Регина отвернулась и оттолкнула его руки.

– Эти приличные люди с голой зад… – все же сдержаться получилось. Регина прожгла глазами разгоряченного мужа. Гуд с досадой нахмурился.

– Регина, они тут все женаты. Разве женатые мужчины будут ухлестывать за замужними женщинами?

– Господи, Робин, ты точно в лесу жил, – закатила глаза та. – Я тебя уверяю, мужчин никакой брак не остановит…

– Значит, я уверен, что на тебя они не посмотрят, – уже сердито оборвал ее Гуд.

– Да неужели? – замерев, Регина прищурилась. Обнаженная грудь приподнялась, но уже не привлекала внимание вышедшего из себя Робина. Женщина неожиданно подарила мужу свою таинственно-зловещую улыбку. – Мы еще посмотрим… как ты не умеешь ревновать.

С этими словами она подхватила полотенце и скрылась в ванной, оставив мужа уже жалеть о навязанном споре. Разбойник давно понял, что ради своей правоты Королева могла зайти очень далеко.

Понять, насколько коварный план был у Регины, пришлось уже вечером, когда женщина появилась на лестнице, у которой ее поджидали Роланд и Робин.

Для ужина Королева выбрала черное блестящее платье. И все бы ничего, но кусок ткани оказался настолько коротким, что едва доходил до середины бедра. Верх и без того оказался открытым и лишь заострял внимание на ее пышной груди, оставляя для обозрения недвусмысленную ложбинку.

Взгляд Гуда прошелся по красным босоножкам, высокий каблук которых застучал по ступеням, поднялся до края платья по длинным, худощавым ногам и повиливающим бедрам, оценил наряд, добрался до обнаженной, смуглой кожи на ключице, а после оказался на алой помаде на зовущих к действиям губам. Даже в аккуратно уложенных локонах жены виделся вызов.

– Мы идем? – Регина, как будто ничего не понимая, на ходу поправляла сережку.

– Да, идемте! Я хочу есть, – заявил Роланд. Прихватив корзинку с кексами, он первым подбежал к двери и схватился за ручку.

Регина оказалась рядом с мужем и заметила его пристальный взгляд. Невозмутимо женщина приподняла бровь.

– Что?

– Подумал, что ты забыла одеться… – пробурчал Робин. Не давая ей шанса насладиться победой, Гуд тут же развернулся и вышел в распахнутую сыном дверь. Регина поспешила следом.

Кажется, вся улица собралась в гостях у Иди Бритт. Почти каждый из пришедших видимо не был уверен в кулинарных талантах хозяйки дома и принес с собой еду. Правда, Габриэль не стала заморачиваться и прикупила к ужину вино. Пришел с ней и Карлос. Со Скаво появился ее супруг, который оказался весельчаком и простым мужчиной, которого почему-то слушались близнецы. С мальчишками попросту не захотела сидеть няня, предпочитая остаться с двумя другими детьми.

В сложной ситуации, казалось, должна быть Сьюзан. Ее муж совершенно неожиданно прибыл на ужин, где познакомился с Майком и пообщался с дочерью, милой девочкой лет 11-12. Идеально лишь все было у Бри. Ее супруг молчаливо поглядывал на то, с каким садистским упрямством женщина требует от сына поправить рубашку, причесать волосы, и самостоятельно делает то же самое со своей дочерью. И это, учитывая, что дети уже вступили в подростковый возраст.

И все же столь странная и явно не выносящая общего сбора компания переключилась на появившихся новоселов. Иди тут же показала Робину дом, а вернувшись, он застал в гостиной болтающуюся с мужчинами жену. Будто Злой Королевы никогда и не было, а была лишь манящая своими формами женщина.

Наблюдая, как Регина, подпитывая этот интерес, как бы невзначай склоняет голову, ведет плечом, покачивает бедрами, Гуд нашел спасение в болтовне с домохозяйками. Вскоре все переместились в столовую, где их ждал накрытый стол.

– Так, Регина, а где Вы были мэром? – неожиданно поинтересовался Карлос.

– В Сторибруке, – радостно сообщил Роланд.

– В Сторибруке? – усмехнулась Габи. – Это рядом с Диснейлендом что ли?

– Это маленький городок в штате Мэн, – быстро отозвалась Регина. Она метнула взгляд на мужа, и он отвлек внимательного к беседе сына, который уже собирался выдать всю историю создания сказочного места.

– И вы там друг с другом познакомились? Там сыграли свадьбу? – подалась вперед, выражая нескрываемый интерес, Бри.

– Можно сказать и так, – невольно усмехнулся Робин. Он переглянулся с женой, с которой одновременно вспомнил о знакомстве. – Я встретился с Региной в лесу, она упала, и я предложил помощь. Которую она не приняла…

– Потому что корол… – Регина тут же осеклась, от чего все сидящие за столом уставились на нее. Женщина потянулась к бокалу с вином и натянуто улыбнулась, – потому что не доверяю незнакомцам.

– А потом вы сразу влюбились? – подала голос дочь Сьюзан, Джули. – Мои папа и мама почти через месяц после первой встречи поженились.

– Потому что у них выбора не было, ты нарисовалась на горизонте, – вмешалась беспардонно Иди.

– А вы ведь из разных кругов? Да? Регина, так может, поэтому Вы не приняли помощь? – уточнил Карлос. Робин замер, услышав неприкрытый интерес, относящийся к жене. – Я же говорил, что знаю таких женщин, как Вы… Я вот долго добивался Габи.

– До первого «Бугатти», – хохотнула его жена. – И какая разница, кто из каких кругов? Зато теперь у них сейчас медовый месяц… Молодожены, у вас это на лбу написано.

– Главное, чтобы страсть сохранить и через 10 лет брака, – Том потянулся к Линетт и чмокнул мрачную жену в щеку. – Только благодаря ей мы и родили наших детей.

– Судя по их количеству, страсти в вас хватило на 4 раза, – кашлянула в сторону Габи.

– Ну, уж миссис Локсли сумеет сохранить брак… даже, когда страсть превратится в уважение и доверие друг к другу, – чеканно протянула Бри. Регина на миг представила, как окунает эту чопорную дамочку в соус. На алых губах заиграла довольная улыбка.

– Поверьте, я смогу сохранить и страсть, – отозвалась Регина.

– Расскажите, как часто сюда приезжают люди? Вы все друг друга знаете, будто родились вместе, – Робин сумел всех отвлечь и переманить внимание на его сторону. Сам разбойник не смог признать, что просто не выдержал разговора, в каждом слове которого был какой-то непонятный ему намек.

Кошмар начался не за столом, а когда все переместились в гостиную и на террасу за домом. Новые приятели тут же снабдили Робина сигарой и заставили отвлечься вместе с ними. Попутно продолжая выяснять информацию о нем.

– Ну, так чем ты будешь заниматься? – уже признав в нем друга, Карлос хлопнул Робина по плечу. То, что Гуд напрягся, Солис даже не заметил.

– Хочу открыть магазин. Все для рыбалки и охоты, – протянул разбойник. Стараясь не отставать, он сделал глоток виски, а после затянулся, давая терпкому, сладковатому дыму проникнуть в легкие и расширить их до предела. Не хватало еще тут закашляться.

– О, ну это нужное дело. Ты разбираешься в этом? – проявил интерес Том.

– Я знаю, как это охотиться и рыбачить, – Робин смотрел на гладь бассейна, не давая слезам навернуться на глаза. И черт его дернул взяться за эту сигару.

– Убивать ты тоже умеешь? – неожиданно спросил Майк. Это заставило Робин повернуть голову и внимательнее уставиться на соседа.

– Я умею охотиться, если ты об этом, – осторожно протянул Гуд.

– Ну, это тебе тогда пригодиться, – рассмеялся неожиданно Карл. – Я бы тоже на твоем месте научился охотиться. Чтобы всяких оленей отгонять от жены…

– Согласен, – усмехнулся тут же Карлос. – Слушай, ну вот как ты ее заполучил? У тебя ведь нет «Бугатти»…

Не выдерживая дымной пытки, Робин затушил сигару и оставил ее в пепельнице. А после развернулся и сердито уставился на довольных мужчин.

– Друг, – потянулся к нему Карлос, выдыхая в лицо тошнотворный дымок, – ну а кто у вас наездник?

– Я тебя не понимаю, – прищурившись, Робин отступил назад. Неосознанно пальцы сжались в кулаки.

– Так, Карлос, ты, похоже, перебрал. Робин, не слушай этого придурка, – посоветовал Том. – Тебе надо проспаться, сосед…

Только Скаво и спас Солиса от расправы со стороны нового жителя Вистерия Лейн. Робин развернулся и зашел в дом.

Дети все же добрались до соуса. Уже мечтая о кровати дома и желая покинуть жилище этой сумасбродки, Регина оказалась в ванной, где заняла себя Роландом. Мальчик с виноватым видом переминался с ноги на ноги, слушая укоры женщины, которая попутно оттирала бумагой его рубашку.

Наконец, Регина присела рядом с сыном, оказавшись с ним на одном уровне. Заглянула в печальные глаза, которые выдавали, как малышу жаль. Ругать вовсе не хотелось.

– Ты пообещаешь мне больше не соглашаться на проделки близнецов? – Регина спрятала маленькие пальчики в своей ладони.

– А как я пойму, что это проделки? – отодвинул вперед нижнюю губу Роланд.

– Ты, прежде чем что-то сделать, подумай, как я или папа отреагируем на это… Если мы расстроимся, то не делай этого. Ты ведь и меня, и папу хорошо знаешь… Правда? – заполучив от сына кивок головой, Регина поцеловала его в лоб и выпустила из ванной. Сама же осталась, чтобы поправить макияж.

Через зеркало Королева увидела, как за секунду в комнате стало меньше места от появившихся жительниц Вистерия Лейн. Зашедшая последней Бри властно повернула защелку на двери.

– Чем обязана, дамы? – проведя пальцем по губам, размазывая помаду, Регина невозмутимо продолжила поглядывать на них.

– Будто ты не знаешь, – скрестила воинствующе на груди руки Сьюзан. – Появилась и тут же увела наших мужей…

– Кажется, вы разведены, – обернувшись, Регина наградила ее насмешливым взглядом, поборов в той любое сопротивление.

– Так, хватит дуру из себя строить. Да у наших ведь челюсти на полу валяются… – пошла в наступление и Габи.

– Вам бы мне завидовать, миссис Солис, – изогнула брови Регина. Мысленно женщины обменялись картинками, в которых был намек на полуголого садовника. Аргументы и у Габи кончились. Правда, метать яростные взгляды она не собиралась прекращать.

– Я на твоем месте вела бы себя поскромнее, – добавила Линетт.

– Как же хорошо, что каждый на своем месте, правда, миссис Скаво? – перевела взгляд Регина. Эта четверка начинала ее раздражать и сожалеть от того, что не захватила какой-нибудь флакон из своей шкатулки.

– В общем, занимайтесь своей семьей, Регина. Тут не место для Ваших нарядов, вашему соблазняющему смеху и…. кексы тут не надо готовить, – в своей командной манере заявила Бри.

– У Вас что патент на кексы? Тогда простите, не знала, – Регина уперлась руками в бедра. – Милые соседки, уж не знаю, как мы с Вами будем тут жить, но давайте просто договоримся – я не трогаю ваших мужчин, вы не приближаетесь к моему мужу. По-моему, взаимовыгодный обмен?!

Повисла многозначительная пауза, в ходе которой подруги обменялись только им понятными взглядами. Кажется, Бри готова уже была продолжить спор, но Линетт едва не шикнула на нее и та сдалась.

– Добро пожаловать на Вистерия Лейн, Регина Локсли… – выдала с покровительствующим видом Ван де Камп. Она первой же и вышла из ванной, заставив остальных последовать ее примеру.

– Веселые у меня соседи, – пробормотав, Регина вновь отвернулась к зеркалу и проверила свой безупречный макияж. От разбирательств она даже не побледнела, чему несказанно обрадовалась. Королева своей хватки не потеряла.

Позади захлопнулась дверь, и Регина едва успела увидеть Робина. Мужчина резко развернул жену к себе и, не дав опомниться, напал с растерзанием на ее губы. Королеве оставалось только подавить легкий стон удовольствия и сдержаться, чтобы не запустить пальцы в его мягкие волосы или разорвать на напряженной груди рубашку.

Будто забыв обо всем на свете, Робин лишь сильнее сдавил руку на талии и исследовал женский рот своим языком. Сумасшедший напор слишком быстро заставил ее задохнуться. Теряя последний глоток кислорода, Регина стукнула мужа по стальному плечу, но он даже не шелохнулся. В ту же секунду женщина подалась головой назад и вклинила между их губами ладонь.

Они оба распахнули глаза, и Регина по инерции стиснула пальцы, стирая слюну с его влажных губ.

– Ты… обезумел? – хриплый голос подсказал о накале страстей.

– Я не-на-ви-жу эту улицу, – сорвался тихий голос у Гуда. Мужчина прижался к ее голове лбом, давая прочувствовать его горячую кожу. – Ненавижу этих соседей… этих болванов, которые слюной захлебнулись от твоего вида…

Опущенные вниз глаза заметили торжествующую улыбку на губах жены. Секунда и женщина потянувшись, спрятала в поцелуе его возмущение.

– И почему я не взял сюда свой лук? – прервавшись, зашептал снова Робин.

– А ты точно его не взял? – лукавые, томные глаза манили в свои дали и приглашали действовать решительнее. Регина слишком хорошо узнала своего разбойника – даже могла бы и не задавать этот вопрос.

– Пошли домой, – Робин отпустил ее и развернулся к двери, позволяя женщине поправить платье и облизнуть свои губы.

– Ты что курил? – уже вслед уточнила Регина. Пришлось отправиться за ним, чтобы услышать ответ, почему поцелуй отдавал сладким табаком.

Осознав, что позади по темной улице шагают Карлос и Габи, Робин не справился с расшалившимся чувством собственника. Сняв пиджак, мужчина накинул его на плечи жены и, не обращая внимания на удивление в женских глазах, обнял ее за плечи.

– Значит, ты все же умеешь ревновать, мой любимый вор, – судя по тону, Регина сияла.

– Ты явно околдовала мужчин на этой улице, – пробурчал Робин, наблюдая за прыгающим впереди сыном.

– Моя магия осталась в Сторибруке…

– Наверное, как и мой лук…

– Так ты его захватил? – забавлялась Королева, обвивая изящной рукой его за пояс.

– Знаешь, мне кажется, если я появлюсь здесь с луком, мы точно станем похожи на этих сумасшедших жителей, – невольно растянулся в ироничной усмешке Робин. Он прислушался к какой-то песне Карлоса, которого Габи уговаривала заткнуться.

– Тогда я требую свою карету… – тихим звоном разлетелся по пустынной дороге королевский смех. – Хотя… Мы вольемся в их ряды, когда Свон на Рождество привезет своего пирата. Как мы будем объяснять его крюк?

– Скажем, что дети Скаво добрались до него первыми?

В этот раз они уже вместе засмеялись, останавливаясь посреди дороги и разворачиваясь друг к другу. Заботливо Робин убрал выбившийся локон с лица умиротворенной жены.

– Никому тебя не отдам…

Шепнув это, Гуд в обычной манере накрыл поцелуем ее приоткрытые губы. Поделился своим сладким дыханием, пробежал кончиками пальцами под пиджаком по изогнутой спине, заставляя от неги задрожать. В ответ женщина прильнула к его груди, обхватила руками за шею и замедлила движения губ, предлагая ему наслаждаться очень долго их поцелуем.

– Дайте… я…

Прервавшись, они лишь секунду смотрели друг на друга, а после отвлеклись на маленькие ладони, которые уперлись в их колени. Роланд требовательно пытался отодвинуть родителей в стороны и, засмеявшись, Регина отступила, давая ему место. Малыш тут же оказался между ними и поднял голову, заставив женщину изучить его серьезное личико.

– Давайте купим мне брата?

Пообещав разузнать у Гуда, что он рассказывал сыну о деторождении, Регина только тогда осознала, что сказал мальчик. Дыхание затаилось где-то на уровне груди и заставило невольно замереть.

Зная, как вить веревки из обретенной новой мамы, Роланд состроил милую гримасу и сложил ладошки, как для молитвы, явно уговаривая откликнуться на его просьбу. С большим трудом Регина оторвала взгляд от умоляющего сына и взглянула на мужа. Увидела любящие глаза, лукавую улыбку и… выдохнула.

========== Ссора. «Я угощу Вас яблочным пирогом» ==========

Даже во сне Робин умудрялся найти свою королеву. Как бы она не отстранялась, чувствуя приступы от душных сумерек, не искала спасение на краю кровати, отбрасывая одеяло, просыпалась Регина в бережных объятьях мужа.

Вот и сейчас, приоткрыв с трудом глаза, вглядевшись в белую стену, женщина ощутила руку на своей талии. Шею щекотал горячий воздух, и слегка сдвинувшись, Регина услышала недовольное сонное бормотание. Когда она убрала руку Робина, мужчина уже затих, погрузившись в сон.

Выбравшись из постели, Регина поежилась от холода, который властвовал в спальне. Ветер раздувал шторы, а за окном, будто погода с ума сошла. Проскользнув вперед, Королева быстро закрыла окно, оценила разыгравшийся ураган и задернула шторы. Уже в сумерках женщина накинула на обнаженное тело халат и осторожно вновь легла под одеяло.

Теперь она сама хотела тепла и прильнула к лежащему на боку мужу, чувствуя от его могучего тела приятный жар.

– Ммм, что с тобой? – неожиданно глухо прошептал Робин.

– Замерзла… Мы забыли окно закрыть.

Робин тяжело вздохнул и, не открывая глаз, обхватил ее за плечи, прижимая только сильнее к себе. Невольно Регина улыбнулась.

– Мне казалось, в этом раю дождя не бывает…

– Наш абонемент на хорошую погоду кончился, – поддержала его Королева, потянулась и поцеловала в шею. Услышав шум у двери, они вдвоем замерли.

– Что это? – сон как рукой сняло. От вопроса Регины Робин окончательно проснулся и поднял голову, вглядываясь в сторону. Через минуту раздался скрип, а после неуверенный шлепок по полу.

– Роланд… ты чего не спишь? – уточнил Робин. Регина обернулась и увидела, как к кровати метнулась тень. Через несколько секунд наверх запрыгнул сам мальчик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю