355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Shinas smile » Личный артефакт Гарри Поттера (СИ) » Текст книги (страница 4)
Личный артефакт Гарри Поттера (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 15:30

Текст книги "Личный артефакт Гарри Поттера (СИ)"


Автор книги: Shinas smile


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

– А что во второй руке?

– Может, поменяешь на двери табличку на «открыто» и впустишь меня? – весело рассмеялся Гарри.

Драко покачал головой, перевернул табличку и махнул рукой, предлагая Поттеру зайти внутрь.

– Вот, – Гарри протянул Драко красный кошачий ошейник с монеткой.

– О, благодарю. Симпатично, – Драко перехватил миссис Хадсон под живот.

– Он зачарован. Теперь собаки вообще не будут обращать на неё внимание. Если хочешь, я могу наложить парное заклинание на ошейник и на оконный замок, и миссис Хадсон сможет сама заходить домой, – Гарри с готовностью достал палочку.

– А что? Было бы здорово! – Драко отдал ошейник обратно.

Гарри поколдовал над ним и надел на миссис Хадсон.

– Спасибо. Ну что, раз ты принес печенье, то я… – начал было Драко, но Гарри его перебил:

– Извини, мне бежать нужно. Работа. Я сегодня только к вечеру буду, да и, похоже, снова с задания. Так что там решим куда пойдём. Пока? – Гарри придвинулся ближе.

– До вечера, – тихо ответил Драко и прикрыл глаза, предчувствуя, что Гарри снова его поцелует. Поттер прижался к его губам, несильно дёрнул Драко за хвостик на затылке и аппарировал.

С этого дня так и повелось – Гарри обязательно целовал его перед уходом и Драко отвечал. Они стали оставаться дома гораздо чаще, чем раньше. Потому что холодно на улице, потому что в любимом кафе с каждым днём собиралось всё больше и больше народу, а ещё потому, что дома они могли дотрагиваться, целоваться, гладить друг друга, а потом загнанно дышать, пытаясь унять сердцебиение. Гарри не давил на Драко, но всё глубже и глубже пробирался под панцирь, в котором тот привык жить. Они теперь ходили вместе на выставки, а однажды Гарри даже позвал его попить пива вместе с Роном, но Драко отказался. Тогда Поттер просто устроил посиделки у себя дома, куда пригласил и Луну с Гойлом, и Панси с Блейзом, ну и, само собой, Рона, Гермиону, Финнигана, Томаса… И если первая половина вечера прошла в довольно напряжённой атмосфере, то ближе к концу, когда пиво закончилось, а виски только начался, Симус уже пил из рюмки, вставленной в декольте Лаванды Браун, а Панси в обнимку с одной из сестер Паттил бодро отплясывала на столе.

Гарри выглядел таким счастливым, таким живым и влюблённым, что при одном взгляде на него у Драко сердце пускалось вскачь.

Никто, казалось, не замечал, как Гарри приобнимал Драко за плечи и что-то говорил ему на ухо, пытаясь перекричать музыку. Даже Рон к концу вечера подсел ближе и подал Драко бутылку вина.

– Я смотрю, ты только его пьёшь. Ничего крепче здоровье не позволяет? – совершенно беззлобно спросил он.

– Нет, у меня завтра аукцион, нужно быть в зале очень рано, чтобы подготовить все документы. Я бы с удовольствием поддержал вас с «Огденским», – Драко решил ответить, как есть. В конце концов, был ли смысл цепляться за глупые детские комплексы и обиды?

– Тогда в следующий раз ты проставляешься, – Рон протянул свой стакан.

То ли Драко уже опьянел настолько, что эта мысль не показалась ему по меньшей мере странной, то ли атмосфера в доме Гарри располагала ко всеобщему согласию – одной Моргане известно, но Драко чокнулся с Уизли своим фужером.

– Почему бы и нет! – кивнул он.

========== Глава 9 ==========

9 глава

Гарри понимал, что с каждым днём влюбляется в Драко всё сильнее. Это чувство совсем не было похоже на то, что он испытывал к Чжоу, Джинни, и уж тем более к другим девушкам. В этот раз Гарри постоянно хотелось дотрагиваться до Драко, быть как можно ближе, делать подарки, брать за руку. Он с удовольствием забегал к Драко по утрам, приносил имбирное печенье, а иногда оставался на завтрак с обязательным кофе. Вечером они гуляли по набережной или по Диагон-аллее, рассматривая украшенные к Рождеству витрины. В одну из таких прогулок Драко подарил Гарри стеклянный снежный шар с белой совой внутри, а Гарри купил ему шар с Хогвартсом. Они шли по улице и трясли шары, хвастаясь, как маленькие, у кого красивее. Гарри и Драко вновь синхронно потрясли шары, и словно по волшебству пошел снег – настоящий, хлопьями. Они опускались на светлые волосы и ресницы Драко и таяли, превращаясь в маленькие бисеринки, сверкающие в желтом свете фонарей.

– Я тебя поцелую прямо здесь и сейчас, – тихо сказал Гарри, притягивая Драко к себе за кончик шарфа.

– Отвлекающие чары не забудь, – улыбнулся Малфой.

Гарри чувствовал себя абсолютно счастливым. Да, он был влюблён по уши, но и Драко явно не был к нему равнодушен – ни разу за все эти месяцы не то что не оттолкнул, но даже не отвернулся и не попытался уйти от прикосновений. Наверное, именно поэтому Гарри так смело вёл себя и так открыто показывал свои чувства. Если первое время Драко в основном лишь принимал ласки и отвечал смущенно и скованно, то позднее именно он первым раздел Гарри, первым обхватил оба члена, ёрзая на его коленях и рвано двигая кулаком, даже первым решился на минет… Гарри понял, что первый раз сверху будет именно Драко, а когда понял, то… улыбнулся. Какая, собственно, разница? Малфой явно что-то читал на эту тему, потому что у него всё чаще и чаще стали проскакивать выражения вроде «так будет приятнее», «тебе точно понравится»… Гарри очень хотел заняться любовью с Драко, оставить его у себя на ночь или самому остаться в его квартире до утра – не важно. Мечтал уснуть и проснуться вместе, а потом разбудить Драко утренним поцелуем и приготовить ему свой фирменный омлет с помидорами и колбасками. Хотел видеть Драко сонным и лохматым, целовать его в блестящий нос и крепко прижимать к себе, тёплого со сна.

Гарри верил, что всё так и будет! И даже лучше, нужно только дать Драко время и не позволять сомневаться. В конце концов, Малфой тоже начал считать, что их отношения – только их дело. Он даже сказал это вслух.

Гарри, как обычно, сидел в своём укрытии и читал книгу. На этот раз Драко предложил ему «Айвенго» Вальтера Скотта. Гарри так увлекся, что даже не заметил, как звякнул колокольчик на входной двери, и отложил книгу, только услышав знакомый неприятный женский голос.

– Добрый вечер, Драко, – елейно проговорила Астория Гринграсс. Будто не ей около месяца назад Драко дал понять, что не хочет продолжать общение. Гарри пересел, чтобы и слышать и видеть происходящее.

Малфой кивнул, так и не отрывая взгляда от витрины, на которой перекладывал старинные монеты.

– А у меня для тебя сюрприз! Папочка с огромным трудом достал нам с тобой два пригласительных на Рождественский бал в Министерстве, – гордо сказала она.

– Мгм. Сходите с Дафной, – Драко повел плечом.

– Но отец достал нам с тобой! И я сказала – ты пойдешь! – Астория настырно схватила его за локоть.

– Не угадала. Во-первых, у меня много дел, а во-вторых, если я и пойду, то точно не с тобой, – Драко освободился от её цепких пальцев и отошел от витрины, критически осматривая полученный результат.

– Ты хоть понимаешь, каких трудов моему папочке стоило достать приглашение для тебя? С моей репутацией, в отличие от твоей, всё в порядке, ни я, ни мои родители не имели ни малейшего отношения к Сам-знаешь-кому, а ты… ты! Да я жертвую своим добрым именем, составляя тебе компанию, а ты этого не ценишь! – она топнула ногой в бессилии.

Гарри изо всех сил сдерживал себя, чтобы не встать и не выпнуть эту выскочку из магазина, но Малфой явно дал понять, что всё под контролем, мельком взглянув на него и отрицательно помотав головой.

– Это ужасно, – явно притворно вздохнул Драко. – Я не могу больше жертвовать твоим добрым именем и репутацией вашей семьи, поэтому прошу тебя больше не появляться здесь.

– И с кем же ты пойдешь? – подбоченилась Астория, словно не слыша того, что он ей только что сказал.

– С Поттером. С Гарри Джеймсом Поттером, – Драко указал рукой на стойку, за которой сидел Гарри. Тот снял с себя маскирующие чары и помахал явно впавшей в ступор Астории.

– Что ты здесь делаешь?! – вскрикнула она, когда Гарри поднялся со своего кресла.

– Читаю, – спокойно ответил Гарри, демонстрируя ей обложку «Айвенго».

– Покупаешь книгу? – прищурилась Астория.

– Нет, сижу здесь, пью кофе, который сварил мне Драко, и читаю в ожидании закрытия магазина, пока миссис Хадсон спит у меня на коленях. Обратили внимание, как здесь тихо и спокойно? И так каждый день, представляете? – Гарри подошёл к Драко и приобнял его за плечи.

– Поттер, но здесь пыльно, безлюдно и темно, – поморщилась Астория.

– Не поверите, мисс Гринграсс, именно это меня и привлекает – безлюдность и возможность отдохнуть от толпы. Но, в отличие от вас, я совершенно не боюсь запятнать своё имя и репутацию. Напротив, я очень горд, что Драко составит мне и моим друзьям компанию на Рождественском балу в Министерстве, – Гарри наблюдал за тем, как меняется выражение лица Гринграсс по мере осознания, о чём именно он говорил.

– Поттер, твоё поведение и слова наводят меня на определенные мысли, – хмыкнула она.

– Осмелюсь предположить, что мыслите вы в правильном направлении, – Гарри широко улыбнулся и обнял Драко крепче, а тот, в свою очередь, положил руку ему на пояс.

– Если об этом узнают журналисты… – многозначительно замолчала Гринграсс, победно окидывая их взглядом с ног до головы.

– Ты очень облегчишь нам задачу, Астория, – хмыкнул Драко. – А теперь извини, нужно скорее закончить с работой, потому что на вечер у меня… эм-м-м… у нас с Гарри планы.

– Драко! Объяснись немедленно! – взвизгнула Гринграсс.

– С какой стати? Наши с Гарри отношения – это только наше дело. Ни я, ни Поттер не обязаны ни перед кем отчитываться. Передай привет Дафне, – Драко отошёл от Гарри и приоткрыл дверь.

– А знаешь что? Ты мне никогда не нравился! И вообще… Счастливо оставаться! – выкрикнула она и выбежала вон.

Драко захлопнул дверь и вновь направился к витрине.

Гарри подобрался к нему сзади и обнял, опершись подбородком на плечо.

– А если она и правда растреплет журналистам?

– Так ты вроде сказал, что горд составить мне компанию, – голос Драко звучал на удивление спокойно и даже немного насмешливо.

– А я и не отказываюсь от своих слов! Эх, как ты ей красиво ответил про «наше дело»! Она со своим этим жалким «ты мне никогда не нравился» выглядела блёкло. Просто… как же Люциус с Нарциссой? – Гарри развернул Драко к себе лицом.

– Отец сумеет с собой договориться, что я это делаю из выгоды и на благо семьи, а мама… да я просто даже ситуации не могу себе представить, чтобы она меня не поняла и не приняла. Мне себе труднее признаться, что я, оказывается, гей, – Драко вздохнул.

– Эй! Какой из тебя гей? Тебе что, Рон нравится или Грегори? Мне вот кроме тебя только девушки всегда нравились! – горячо заверил его Гарри.

– Подстричься, что ли? – задумчиво потянул себя за прядь Драко, смешно скосив глаза.

– Ну, совсем, что ли?! И вообще, давай договоримся – ты не гей, а… О! Поттерозависимый натурал, а? Как тебе? – Гарри улыбнулся, глядя на смеющегося Драко.

– Оригинально, а главное жизненно. Иди, дочитывай, а мне нужно работать. Скоро праздники, а я стараюсь не оставлять долги на следующий год.

– А как же новые заказы? – Гарри вернулся к стойке и взял книгу.

– Смотрю по сложности. Если на день-два, я их обычно принимаю, а если предстоит долгая кропотливая работа, то, как правило, прошу, чтобы приходили после рождественских каникул, вру, что ячейку в Гринготтсе снимать накладно, а в мастерской оставлять опасно.

– Слизеринец – это диагноз, – помотал головой Гарри.

– Ой, вот уж кто лучше помолчал бы!

– А что у нас за планы на вечер? – опомнился Гарри, уже открыв нужную страницу.

– Это сюрприз. Но я надеюсь, ты никуда не собирался?

– Нет. Как знал, что ты мне сюрприз устроить собираешься, и отменил все планы, – делая серьезное лицо, сказал Гарри.

– Очень предусмотрительно с твоей стороны, – ответил Драко, явно сдерживая улыбку.

========== Глава 10 ==========

10 глава

Драко готовил сюрприз для Поттера почти две недели. Очень хотелось поразить, сделать что-то особенное, чего ещё никто для него не делал. Драко долго ломал голову, что выбрать – заказать столик в роскошном ресторане со скрипкой и свечами или устроить романтический ужин дома, с парящими огоньками и тихой музыкой?

Решил начать с ресторана, однако, как только администратор спросил: «Что предпочитает ваша дама?», всё словно встало на свои места. Гарри – не дама. Его вряд ли можно было поразить роскошным букетом, сонетами Шекспира или белужьей икрой.

Гарри вообще не любил морепродукты, судя по тому, что из пиццы он выковыривал все анчоусы и перекладывал их на тарелку, да и как он относится к скрипке, Драко понятия не имел. Откуда только взялись все эти штампы? Гарри – парень, и не просто парень, а тот, с которым Драко очень хотел бы иметь длительные отношения.

– Извините, я передумал, – сказал Драко администратору и аппарировал домой.

У него появилась новая идея: в Лондоне было единственное место, от которого захватывало дух. Всё же школьные годы не прошли даром, и Драко знал – Гарри там точно понравится.

***

– Мне, может, одеться нужно как-нибудь празднично? Мантию там сменить, туфли… – на последнем слове Поттер так откровенно поморщился, что Драко не смог удержаться от смеха.

– Да, переодеться всё же стоит, но не думаю, что парадно-выходной наряд будет уместен, так же, как и туфли. Скорее нам понадобится самая тёплая одежда, шапки, перчатки и ботинки. Если у тебя хорошо получаются согревающие чары, будет вообще идеально, – перечислял Драко, внимательно наблюдая за Гарри, тот выглядел всё более озадаченным. – Будут какие-то предположения, куда я тебя поведу?

– На Северный полюс? – с сомнением посмотрел на него Гарри.

– Нет, – Драко встряхнул тёплую мантию и набросил её на плечи.

– Что, на Южный? – Гарри потянулся за курткой.

– Нет. Сибирь – нет, Эверест – нет, Альпы и Швейцария – тоже нет, – перечислил Драко, вертя в руках шапку. Шапок он не любил, но без неё было не обойтись, иначе отит обеспечен.

– Сдаюсь и полностью отдаюсь в твои руки. Могу даже глаза закрыть, – Гарри с готовностью прикрыл веки.

– Это лишнее. Надевай шапку и шарф получше завяжи, – фыркнул Драко.

– У меня нет шарфа, я не надел, – пожал печами Гарри.

– Тогда наденешь мой. Он не очень подходит к твоей куртке по цвету, однако тёплый и с ним ты точно не заболеешь, – Драко достал из тумбочки второй шарф.

– Точно в Антарктиду собираемся, – кивнул сам себе Гарри.

Драко ничего не ответил, вынимая из тумбочки пузырьки и фиалы.

– Этим намажь руки, а этим – губы, – он протянул две склянки Гарри, но тот замахал руками, словно пытаясь взлететь.

– Э-э-э-э, нет! Нет-нет-нет! Все эти кремы-помады… сразу – нет! Я не буду этим мазаться, можешь убирать! Я и так не замерзну, – Поттер засунул руки в карманы и сжал губы.

– Ты мне ещё спасибо скажешь, – уверенно сказал Драко, зачерпывая пальцем маслянистую субстанцию, едва заметно пахнущую розами.

– Фиг тебе, не буду я ничего ничем мазать. А то сначала губы, потом глаза, потом волосы на ногах побреем и чулки напялим, – продолжал ворчать Гарри, двигаясь спиной в сторону выхода.

– А говорил, что доверяешь, – себе под нос проговорил Драко.

– Ох, ты же не отстанешь! Ладно, мажь! – Гарри крепко зажмурился и вытянул губы трубочкой, при этом кривясь так, словно Драко ему гиппогрифий помёт по рту размазывать собрался.

Драко ещё раз провел пальцами по собственным губам, и поцеловал Гарри.

– Размазывай.

Поттер потёр губы друг о друга, распределяя крем.

– Хм, как у тебя здорово получается! Вообще-то, я имел в виду пальцами, – поддел Драко, наблюдая за тем, как вспыхнули его щеки.

– Да ну тебя! – Гарри нахмурился.

– Руки тоже, – Драко протянул ему круглую баночку.

– Не буду. Всё, больше ничего мазать не буду, – Гарри натянул перчатки и решительно направился к двери. – Я тебя на улице подожду.

– Как хочешь, – пожал плечами Драко, убирая баночку в карман мантии.

Убедившись, что Поттер ушёл, он достал из стола уменьшенную корзину, ещё раз проверил её содержимое и запер магазин.

– Ну, куда теперь? – Гарри явно не терпелось узнать, что за сюрприз его ожидал.

– Теперь заходим в сквер и активируем порт-ключ. Держись за меня крепче.

Гарри взял его за руку и придвинулся ближе.

– Так достаточно крепко?

Драко кивнул в ответ. Дойдя до нужного места, они активировали порт-ключ.

– Ничего себе! – восхищённо выдохнул Гарри после перемещения. – Как же красиво!

Драко только усмехнулся, плотнее кутаясь в шарф.

– Как?! То есть… Откуда ты вообще… Как тебе в голову пришло?! – Поттер даже заикаться начал от восторга.

– Это моё секретное место, Гарри. Шикарный вид отсюда, правда?

Когда Драко впервые перенесся сюда, на Тауэрский мост, он несколько минут просто стоял и смотрел вокруг – куда бы ни падал взгляд, везде было безумно красиво. Огорчало одно – здесь было ужасно холодно и ветрено. Именно поэтому, отправляясь сюда, он мазал руки согревающим кремом, губы – бальзамом, и даже летом брал с собой плотную мантию с капюшоном. Видимо, непосредственная близость воды давала о себе знать, однако вид, открывающийся со всех сторон, с лихвой компенсировал все неудобства.

– Тут классно! Очень классно! – Гарри с восхищением глядел по сторонам. – Но холодно, – он поёжился.

– А я тебе говорил. Лови крем для рук, он согреет, – Драко кинул Гарри баночку и тот, стянув перчатки зубами, щедро намазал кисти рук.

– Какой предусмотрительный, – хмыкнул Гарри, возвращая крем. – Но всё равно зябко.

– Сейчас и это исправим, – подмигнул Драко, достал из кармана корзину, увеличил её до нормальных размеров и, порывшись в ней, протянул Гарри флягу с коньяком.

– Ого! А в термосе что, чай? – Гарри кивнул на корзину.

– Глинтвейн. Я как-то не подумал про чай. А на закуску твоя любимая пицца и эклеры. На пицце согревающие чары, так что она горячая. Будешь? – Драко достал несколько треугольных коробочек, в каждую из которых был упакован отдельный кусок.

– О, да! Тут поедим и пойдём ближе к краю? – глаза Поттера сияли от переполняющих его эмоций.

– У меня есть идея получше. Бери корзину и за мной! – Драко ловко обогнул преграждающий бордюр, наклонился, поднырнул под перекрытие и вышел рядом с одной из башен.

– Присядем? – он указал рукой на довольно большую открытую площадку, где они могли разместиться с Гарри совершенно спокойно.

– Да! Только нужно чары навести, а то магглы шумиху поднимут. Подумают ещё, что мы с моста прыгать собрались, – Гарри достал палочку.

– Не надо. Я же тут не в первый раз, – махнул рукой Драко и достал платок, а затем увеличил его до размеров огромного пледа. – Мы сядем на него, а оставшуюся часть накинем на спины. Эта ткань – хамелеон, принимает окраску окружающей обстановки. Пара минут, и мы практически сольёмся с фоном.

– Ух, ты! Это же как мантия-невидимка! – Гарри помог Драко расстелить плед и поставил на него корзину.

– Нет, это немного другое. То есть издалека нас не видно, а вблизи смотрится скорее как камуфляжный материал. В общем, за мантию-невидимку точно не сойдёт. Приступим?

Они сидели на мосту, укрывшись одним пледом, ели горячую пиццу, запивали её глинтвейном, держались за руки и говорили, говорили, говорили…

Драко чувствовал, что совершенно опьянел, и не столько от глинтвейна или коньяка, сколько от запаха одеколона Поттера, от его руки, то и дело скользящей по спине, от горьковатого привкуса поцелуев, от тихого голоса Гарри и от удивительной атмосферы спокойствия и единения. Словно они были одним целым, словно не было в мире больше ни одной живой души.

Драко провёл большим пальцем по влажно поблескивающей нижней губе Гарри.

– А ты говорил – не надо. Если бы не помазал, завтра губы были бы шершавыми и обветренными.

– Хорошо, что помазал, – Гарри лизнул кончик пальца. – Иди ко мне.

Драко вздрогнул, рвано выдохнул и подался навстречу. Он почувствовал, что Гарри для себя всё решил, и сегодня у них будет особенная ночь.

– Давай ко мне? – едва отодвинувшись, хрипло спросил Гарри.

– А как… плед, корзинка? – Драко покрывал короткими поцелуями щёки Гарри, скулы, шею.

– Я всё заберу… Только не думай ни о чём… – Поттер прижал Драко к себе, и тот почувствовал знакомый рывок аппарации.

Приземлились они у Гарри в спальне, на его кровати.

Драко принялся лихорадочно снимать с него куртку, свитер, и только приступил к брюкам, когда в окно постучался филин.

Гарри от досады застонал и повалился на кровать, закрывая лицо руками.

– Порой я просто ненавижу свою работу! – выдохнул он.

– Я сейчас впущу птицу, а ты приведи себя в порядок, – Драко изо всех сил старался, чтобы его голос звучал бодро и непринужденно. В конце концов, Гарри тоже плохо, так какой смысл выражать недовольство и добавлять ему ещё больше отрицательных эмоций?

Поттер скатился с кровати и ушёл в ванную, шарахнув дверью о косяк.

– Лучше бы мы к тебе аппарировали! – взревел он и швырнул что-то о стену.

Драко открыл окно, впуская филина. Птица подозрительно его осмотрела.

– Нечего на меня пялиться! – Драко потянулся отвязать пергамент, но Гарри, приоткрыв дверь ванной, его остановил:

– Не трогай! Он клюнуть может: министерские совы и филины специально обучены отдавать письма только адресату.

Драко пожал плечами и отошёл к зеркалу, чтобы поправить одежду. В отражении было хорошо видно, как Гарри отвязал от лапы филина пергамент, и, прочитав его, поморщился.

– Я так надеялся, что это может подождать до завтра, но, оказывается, я нужен Кингсли в течение получаса. Извини меня, – Гарри подошёл сзади и поцеловал Драко в затылок. – Ты представить не можешь, как сильно я не хочу от тебя уходить, особенно сейчас.

– Ой, прекращай! Так говоришь, будто насовсем уходишь. Завтра увидимся, – Драко ободряюще сжал его ладонь.

– Я думал, мы сегодня… Ну, ты понимаешь. Думал, до конца дойдём, – Гарри обнял его, утыкаясь в шею.

– Всё равно ничего бы не вышло. Смазка с анестетиком у меня дома осталась, – вот тут Драко не врал, он на самом деле подготовил смазку, чтобы смягчить проникновение в первый раз.

– Ты её далеко не убирай.

– И не собираюсь. Одевайся, не хорошо заставлять министра ждать.

Гарри надел мантию и, подав Драко плед и корзину, проводил к камину.

– Береги себя, пожалуйста, не рискуй напрасно, ладно? – Драко погладил щеку своего любимого Поттера.

– Я так мечтал, чтобы меня провожали на работу именно такими словами, – Гарри потёрся щекой о его ладонь и нежно улыбнулся.

– Не хочу хвастаться, Поттер, но со мной многие твои мечты могут стать реальностью, – Драко наклонился и легко поцеловал его в губы.

– Ловлю тебя на слове, Малфой, – ещё шире улыбнулся Гарри, и Драко шагнул в камин, называя свой адрес.

Как ни странно, разочарования из-за сорванного вечера Драко почти не испытывал, разве что совсем немного. Трудно было объяснить, но он отчего-то был уверен, что всё у них с Гарри обязательно сложится. Вот просто знал и всё.

Драко бросил плед в кресло и пошёл на кухню относить остатки пиццы.

Миссис Хадсон забралась к нему на колени, едва он сел в кресло, удобно устроила голову на подлокотнике, сощурила большие медно-желтые глаза и тронула мягкой лапой руку Драко.

– Мррня-а, – промурлыкала она.

– Да понял уже, глажу, глажу – пробормотал Драко, проводя пальцами по блестящей черной шерсти, миссис Хадсон громко заурчала.

Он гладил кошку и задумчиво смотрел в окно, желая, чтобы сегодняшнее задание оказалось для Гарри как можно менее трудным и опасным.

========== Глава 11 ==========

11 глава

Гарри не знал, ругаться ли ему – матом и в голос – или смеяться, потому как задание, на которое его вызвал Кингсли, оказалось малозначимым – буквально на пятнадцать минут. Зато протоколов пришлось заполнять аж четыре экземпляра – всё официально, через Аврорат, и отчитываться перед самим министром.

У тёщи Шеклболта за раковиной спрятался садовый гном. Он то выл диким голосом, то стучал по трубе, то шкрябал вилкой по стене и полу.

Гарри полчаса потратил на то, чтобы объяснить перепуганной женщине, что это вовсе не злой дух, что это «нечто» вообще не имеет отношения к тёмной магии. Но разве же она слушала?! Она рыдала, хватала Кингсли за отвороты мантии и, тыча пальцем на кухню, просила его приказать Гарри и Рону проверить ещё раз.

Когда сканирующее заклинание на тёмную магию не принесло результатов и в третий раз, Рон предположил, что это садовый гном, потому что гномы не тёмные существа, и заклинанием их попросту не обнаружить. Когда они вытащили визжащего, кусающегося и дрыгающего всеми конечностями вредного гнома и протянули его тёще Кингсли, та лишь поморщилась и попросила вышвырнуть «это» во двор, а авроров разойтись, а то она, видите ли, разнервничалась и очень устала.

Гарри с Роном зло посмотрели на Кингсли.

– А в частном порядке нас нельзя было вызвать? – спросил Гарри, досадуя, что у него сорвался потрясающий вечер с Драко.

– Вот именно! Гермиона меня чуть не сожрала, когда филина увидела, – Рон поморщился.

– Но вы же понимаете, что… В общем, можете заполнить все документы завтра, – виновато улыбнулся Кингсли.

– Да вот ещё! Сегодня и заполню, а завтра у меня будет выходной, – Гарри решительно зашагал к аппарационному барьеру.

– А чего это только завтра? Нет уж! Я требую выходных до самого Рождества. К тому же тут осталось-то всего полторы недели, – нагло заявил Рон.

– Парни, по-моему, вы перегибаете палку, – напыжился Шеклболт.

– А это нормально, да? Нас выдёргивают из постели, ставят на уши, срывают все романтические планы и главное – из-за чего?! Из-за простого садового гнома! А мы тут перегибаем! – Рон разошёлся не на шутку. – Всё напишу в отчете! Как было, так и напишу. А ещё напишу, что помощник министра Гермиона Уизли обещала меня покалечить.

– Ладно-ладно, будут вам выходные, – сдулся Шеклболт. И недовольно добавил: – Шантажисты!

– Ну, тогда совсем другое дело! А мы непременно напишем, что на дом вашей тёщи напали полтергейсты… – заговорщически проговорил Гарри.

– Два! Нет, три! – поддержал Рон.

– И мы их героически обезвредили, – Гарри достал палочку и сделал несколько пассов, словно орудуя шпагой.

– Детский сад, – вздохнул Шеклболт. – Делайте, что хотите, только чтобы выглядело правдоподобно.

Все трое аппарировали в Аврорат. Из камина в гостиной на Гриммо Гарри вышел только утром. Однако, хоть и устал смертельно, он был весьма доволен собой: у него же теперь своего рода отпуск, можно попробовать уговорить Малфоя закрыть магазин хотя бы на день-два и выбраться куда-нибудь вместе.

Гарри взглянул на часы – время подходило к восьми утра, значит через двадцать минут можно смело идти за имбирным печеньем и к Малфою, а там уж можно будет и в кресле вздремнуть, и кофе выпить или бодрящего зелья… Гарри принял душ, переоделся и отправился камином в кондитерскую Фортескью.

Гарри купил печенье на завтрак и мясной пирог на обед, а выйдя из магазина, увидел, что в конце Диагон-аллеи – как раз напротив магазина Драко – столпилось множество народа. Он понесся туда со всех ног. Драко стоял среди толпы журналистов и отвечал на их вопросы.

Гринграсс! Гарри готов был выть от досады и злости, он был уверен – окажись эта навязчивая хамоватая девица сейчас здесь, не задумываясь, придушил бы её собственными руками: его тихий уголок, его книжный рай и его Малфой стали достоянием общественности. Пока Гарри размышлял, что делать, его заметили журналисты, и пару мгновений спустя они с Драко уже стояли рядом, пытаясь отделаться от докучливых вопросов.

«Вам нравится этот антикварный магазин?», «Как часто вы здесь бываете?», «Как складываются отношения вечных недругов?», «Что именно вы покупали у мистера Малфоя?»… Вопросы накрывали лавиной.

– Извините, господа, но мне действительно пора открывать магазин, – спокойно сказал Драко и стал продираться через толпу ко входу. Гарри хотел было последовать за ним, но назойливые папарацци преградили дорогу. Перед тем, как Драко исчез в магазине, Гарри успел заметить его взгляд – грустный и разочарованный.

Спустя какое-то время репортёры разделились – половина осталась перед магазином, брать интервью у Гарри, а остальные направились к Драко.

Гарри только через час смог пробраться внутрь.

– Извини, Гарри, ты же видишь, что здесь творится. Сегодня никак не получится, – Драко исподлобья оглядывал свой магазин, в котором толпились журналисты, фотографируя витрины, оформление зала, самого Драко.

– А вечером? – с надеждой спросил Гарри.

– Давай я пришлю сову. К тому же не думаю, что они оставят тебя в покое сегодня, – грустно усмехнулся Драко, кивая на одного из репортеров, подобравшегося к ним ближе всего.

– Твою же!.. – едва не выругался Гарри.

– Ваша книга, мистер Поттер, – Драко вежливо улыбнулся и передал Гарри недочитанного накануне «Айвенго».

– Благодарю, мистер Малфой, – сказал Гарри, отмечая про себя, что называть Драко по фамилии он как-то совсем отвык, кроме того складывалось впечатление, что между ними снова выросла стена.

Гарри попрощался с Драко за руку и вышел из магазина, где его, как и ожидалось, вновь окружили репортёры.

Домой удалось попасть только ближе к обеду. Гарри обессиленно повалился на кровать – сутки на ногах дали о себе знать, и он заснул, едва голова коснулась подушки.

Проснулся Гарри с головной болью, когда на улице уже стемнело. Сны были муторными и вязкими, будто бы он пробирался сквозь какую-то жижу и никак не мог ухватить за руку ускользающего Драко. Выпив кофе, Гарри снова решил попытать счастье и направился на Диагон-аллею. Однако, как он ни надеялся остаться с Драко наедине, а в магазине помимо журналистов теперь было ещё и огромное количество покупателей.

Драко что-то объяснял толстому, похожему на тётю Мардж волшебнику. Тот был явно недоволен и даже, судя по мимике, кричал.

Гарри не успел зайти в магазин, как к нему снова подлетел журналист.

– Одну минуту! – Гарри отмахнулся от него и подошёл к Драко.

– …А я вам ещё раз объясняю, что не беру заказов на рождественские праздники. Меня не будет в городе, и все заказы я стараюсь сделать до отъезда, чтобы не хранить их в магазине, так как хищения совершенно не исключены, а снимать ячейку в Гринготтсе мне неудобно и невыгодно. Поэтому я вынужден вам отказать, – Драко говорил спокойно и уверенно.

– Да вы знаете, кому вы отказываете? Знаете, какие у меня знакомые?! Да ваш магазинчик прикроют! – похрюкивая, орал толстяк.

– Поверьте, одного вашего желания не хватит, чтоб закрыть этот магазин. Кроме того, у Драко тоже есть знакомые, так что советую вам сменить тон на более уважительный, – не выдержал Гарри.

– Мистер Поттер, какая честь! – толстяк воссиял и протянул ему руку. Этот жест Гарри проигнорировал.

– Кажется, мистер Малфой с вами уже закончил, – Гарри указал на выход.

– Но я вернусь после праздников! – пригрозил неприятный клиент, направляясь к двери.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю