Текст книги "Охотники по особым поручениям (СИ)"
Автор книги: shellina
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
– Присаживайтесь, – целитель махнул рукой в сторону кресла, продолжая заполнять какие-то бумаги, и не глядя при этом на Дина. Дин преувеличенно осторожно сел и принялся разглядывать целителя Брауна. Целитель был маленьким, круглым мужчиной средних лет, с впечатляющей залысиной и в круглых очках. Наконец, он отложил перо и подошел к Дину, доставая на ходу волшебную палочку. – Так, давайте посмотрим, что вас беспокоит.
– Зуб, у меня с самого раннего ура болит зуб, – пожаловался Дин.
– А почему он у вас болит? Откройте рот, я посмотрю, – Дин открыл рот, и целитель принялся внимательно осматривать зуб с дыркой, который не давал Дину мыслить адекватно. – Интересно, – пробормотал целитель Браун, поднял палочку и принялся проводить диагностику. Затем в ход пошли целительские заклинания. Спустя десять минут Браун опустил палочку и обратился к Дину. – Ну вот и все, распишитесь, – и Браун подошел к столу, где лежал заполненный пергамент. – Счет будет передан гоблинам напрямую, или вы предпочитаете расплачиваться наличными? Ну я так и подумал, – целитель кивнул, увидев, что Дин отрицательно помотал головой.
Прежде чем подписывать акт о принятой работе, Дин быстро провел языком по зубам и удивленно посмотрел на целителя.
– А где дырка? – глухо спросил он, еще раз проводя языком, ощупывая почти каждый зуб отдельно.
– Ну что вы, мистер Винчестер, что же вы обо мне такого странного мнения. Вы действительно думаете, что я все обезболил и просто выпроваживаю вас? – целитель нахмурился, и Дин быстро поставил подпись на акте, чтобы не нервировать целителя своими страхами, которые остались у него с их прежнего мира. Не говорить же этому милому человеку, что именно вот такие мелочи, вроде полностью излеченных зубов и заставляют верить в магию.
Дин выскочил из смотровой широко улыбаясь.
– Ну вот и я, и у меня ничего не болит. Зуб без всякого сверления выглядит и ощущается как новенький, – заявил он поднявшемуся со стула Сэму. Внезапно его взгляд упал на волшебную палочку, которую Сэм держал в правой руке. – Черт, – пробормотал он. – Черт!
– Ты чего? – Сэм обеспокоенно посмотрел на брата.
– Я понял! Тот мужик, который вышел из кабинета, передо мной – это владелец той самой палочки, которую мы вчера пытались как следует разглядеть со всех ракурсов.
– Что? – Сэм моргнул. Он вообще не обратил никакого внимания на мужчину. Дин же развернулся и ворвался в кабинет к целителю Брауну.
– Целитель, кто тот мужик, который вышел передо мной? – и Дин, путаясь в содержимом бумажника, наконец, продемонстрировал свой жетон.
– Что? – Целитель Браун, судя по всему, даже не понял вопроса. Он нахмурил лоб, а затем решительно произнес. – Перед вами у меня никого не было. Вы пациент, записанный на первое приемное время. Перед вами действительно зашел какой-то человек, он очень удивился, увидев меня и заявил, что здесь должен принимать другой целитель, но я ему указал на его ошибку, объяснив, что сегодня вторая смотровая закреплена именно за мной.
– Вы его запомнили? – с надеждой спросил Дин.
– Нет, – подумав, покачал головой Браун. – Я просто спросил, не он ли является Винчестером, но услышав, что нет, попросил его выйти, и он ушел, не сказав больше ни слова. Я в это время писал истории болезни и не поднимал взгляда, так что мои воспоминания об этом инциденте даже для думосбора не пригодятся, извините, – развел он руками.
– Думосбор, точно, – Дин ударил себя ладонью по лбу и выскочил из смотровой. – Сэм, нам нужно срочно вернуться домой, просмотреть наши воспоминания и хотя бы попытаться портрет этого мужика как следует разглядеть. А потом пойдем в полицейский участок. Лицо предполагаемого преступника – это уже что-то. А там, глядишь, Алу повезет, и он сумеет что-нибудь нарыть, – все это Дин произнес скороговоркой, поднимая палочку и готовясь аппарировать.
Глава 6
Винчестеры долго просматривали воспоминание Дина в думосборе, прежде чем, вынырнув из зыбкой реальности памяти, очутиться в холле их странного дома.
– Знаешь, я смог привыкнуть очень быстро практически ко всему: к палочке, к магии, к тому, что ты практически перестал ездить на своей детке… – Сэм провел рукой по рунам, вырезанным на боковой поверхности чаши думосбора. – Но я никак не могу привыкнуть вот к этому. Вот так просто и не надо лишних слов. Дин, когда ты будешь готов рассказать, просто чтобы не держать этот груз в душе, а разделить его с кем-то, слей воспоминания сюда и ткни пальцем.
– Я тоже самое могу сказать о тебе, братишка, – Дин аккуратно поймал серебристую нить палочкой и поднес к виску. Воспоминание тут же нырнуло туда, откуда его достали, а именно, в голову Дина. – Ты мне покажешь Клетку?
Сэм на мгновение задумался, затем покачал головой.
– Нет, ты прав. Но, мы просто должны помнить о такой возможности.
– Я помню, – Дин сел в кресло и задумался. – Так, давай сначала. Ты где-нибудь этого кренделя видел?
– Нет, не видел, – Сэм подошел к мониторам и принялся бездумно двигать изображения, рассматривая их с разных ракурсов. – Мне не понятно, почему он вышел из кабинета с палочкой в руках. Маги не таскают палочки в руках, если не хотят применить.
– Такое чувство, что он готовился к нападению, ну… или сам готовился напасть, если вдруг что.
– Вопрос в другом, Дин, – Сэм оставил в покое изображение камер и повернулся к брату, – откуда он знал, кто стоит за дверью?
– Он не знал, не должен был знать, – Дин нахмурился. – Он ждал увидеть кого-то другого. А тут я со своим зубом.
– Похоже на то, – Сэм еще раз прогнал в голове эпизод с вышедшим из кабинета врача мужиком, и согласился, что, похоже, Дин пришел к правильным выводам.
– Черт, – Дин провел несколько раз по волосам и откинул голову на высокую спинку кресла, – а ведь это может значить, что милейший доктор завязан в этом деле по гланды.
– А может и не завязан, – покачал головой Сэм. – Может этот урод специально договорился с кем-то, что выскочит из конкретного кабинета в определенное время. Док его вышвырнул вон, а тут ты со своим зубом. А может он просто кабинет перепутал, там на самом деле такой бедлам творится, я удивляюсь, как сами целители в расположении кабинетов ориентируются. А услышав про то, что должен прийти Винчестер, он и выхватил палочку. Винчестеров в Британии не так, чтобы много. А про Охотников Винчестеров только слепоглухонемые, наверное, не слышали. И если в Аврорате действительно есть дятел…
– Как я ненавижу разбираться в поступках людей, – простонал Дин и несколько раз несильно ударился затылком о спинку. – Нечисть можно понять, а вот людей…
– Так, прекращай рефлексировать, – Сэм поправил галстук, который не успел снять, очутившись дома, Винчестеры сразу же бросились к думосбору. – Поднимайся, нам сегодня желательно в полиции побывать, бумаги по другим делам с боем вырвать из рук следователей и найти штатного художника.
– Художника? – Дин удивленно посмотрел на брата и поднялся из такого удобного кресла.
– Дин, не тормози. Как еще мы портрет составим? Ты умеешь из думосбора кадры распечатывать?
– Я жрать хочу, – мрачно сообщил Дин, совершенно непредсказуемо меняя тему разговора.
– В Лондоне поедим. В какой-нибудь ресторан зайдем и пообедаем, – махнул рукой Сэм, но потом вытащил бумажник, чтобы убедиться в наличии маггловских денег, кредитной карты и чековой книжки.
– Сэмми, меня вот уже пару часов мучит один вопрос, – Дин подошел к брату, вытаскивая на ходу волшебную палочку. – А почему в этой больничке, в Мунго, мы так легко аппарировали? И почему самый разыскиваемый преступник на сегодняшний день тусил там как в каком-то притоне?
– Да там вообще бардак какой-то творится, – Сэм поморщился. – Я это еще в прошлый раз заметил, когда спятившего под действием люстры учителя навещал. Палаты общие: женщины вместе с мужчинами лежат, даже ширм никаких между ними нет. Пока я этого учителя искал, меня ни разу никто не остановил и не поинтересовался, с чего это здоровый на вид мужик по отделениям шарится. В книге кого-то убили, просто опасное растение принеся вместо лютиков, и ни один из целителей даже не почесался, чтобы все проверить…
– Очешуеть, – Дин покачал головой. – Может стукануть кому?
– Да ну их, – Сэм махну рукой в очередной раз. – Визгов потом не оберешься, и все будут истерить и пемеэсить, заламывать руки и орать, что всегда так работали, и почему все решили, что так работать – это как-то немножко сильно неправильно.
– Ну как знаешь, – Дин взмахнул палочкой, аппарировав первым.
Координаты тупика находившегося рядом со Скотленд-Ярдом Винчестеры знали, поэтому никаких проблем с перемещением не возникло. Дин ждал Сэма в этом тупике, а не помчался как обычно, не глядя, последовал ли за ним младший брат или его где-то задержали. По дороге в огромное здание братья молчали. Почему-то проделывая нечто подобное сотни раз, именно сейчас они никак не могли сосредоточиться. Может быть, потому что знали, что итогом их расследования будет не упокоивание очередного привидения, а арест и вынесение приговора обычным людям – зарвавшимся, пользующимися собственной безнаказанностью отморозкам? Ни один из Винчестеров не смог бы дать однозначный ответ на этот вопрос. И дело было даже не в том, что они никогда не убивали и не калечили людей, нет, подобные факты присутствовали в их биографии. Дело было в том, что они впервые шли на это намеренно, полностью осознавая данный факт с самого начала расследования. Самое странное заключалось в том, что, например, Волдеморта они человеком не считали. Хотя, вроде бы… Но Винчестеры предпочитали не задумываться об этом нюансе, решив для себя, что на тот момент Темный лорд был кем-то вроде главной нечисти, от которой следовало обезопасить прежде всего Северуса.
Дин остановился перед массивным крыльцом, постукивая палочкой по ладони.
– Дин, – он обернулся на стоящего позади Сэма. – Убери палочку. И успокойся. Все нормально. Мы и не в таких передрягах побывали. Давай уже работать.
– Ты прав, – Дин преувеличенно аккуратно спрятал палочку в футляр и одернул безупречно сидевший на нем пиджак. – Что-то я расклеился совсем. Надо собраться, – и он несильно ударил себя по щеке. – Мы мегакрутые, особенно я, кто против нас устоит? Правильно, никто. Вперед, Сэмми, нас ждут великие дела! – и он решительно поднялся на крыльцо и рванул на себя тяжелую дверь.
Сэм только покачал головой, видя, как Дин преображается прямо на глазах, и последовал за братом.
– Агент Винчестер, – Дин продемонстрировал жетон дежурному. – Нам с напарником необходимо встретиться с вашим руководством.
– Что? – дежурный моргнул и перевел взгляд на высокого напарника агента, который в это время демонстрировал ему такой же жетон, что до этого сунул ему под нос агент Винчестер.
– К начальству нас пропусти, – объяснил Дин, нетерпеливо барабаня пальцами по стойке.
– Да, конечно, но я должен доложить, – молодой еще констебль вскочил со стула, где до этого сидел и бросил бегом по длинному коридору.
– Интересно, а позвонить было нельзя? – Сэм удивленно посмотрел вслед убежавшему парню.
– Видимо нельзя, – пожал плечами Дин, навалившись на стойку дежурного и с любопытством оглядываясь. Мимо них прошли две молодые девушки в неизменном для этого времени мини. Дин стрельнул в их сторону глазами и расплылся в улыбке. – Сэм, а почему у нас не было мальчишника?
– У нас и шаферов нет, – Сэм вопреки тому, что о нем думал Дин, не стал отказывать себе в удовольствии и тоже посмотрел вслед девушкам.
– Как-то это… – Дин покрутил рукой в воздухе. – Плохо это. Нам же через три месяца жениться, ну, то есть, ты уже женат, но скоро все станет торжественно-официально и пышно-бело. А у нас нет шафера. А кто будет глупо шутить, обязательно потеряет кольца и перещупает всех подружек невест? И самое главное, кто нам организует мальчишник?
– Хм, – глубокомысленно произнес Сэм, и братья всерьез задумались о перспективе остаться совсем без шафера. А ведь, если бы им взбрело в голову жениться в своем старом мире, то с шафером возникли бы те же самые проблемы.
– Может, Альбуса попросим? – неуверенно спросил Сэм.
– Нет, я категорически против, – замотал головой Дин. – Нам нужен кто-то, чуть моложе ста двадцати, да и к тому же Альбус настаивает на том, что именно он будет проводить церемонию.
– А ведь, получается, что более менее близкий нам по возрасту из тех, кого мы знаем, только Абраксас Малфой остается, – растерянно произнес Сэм, закончивший перебирать в памяти всех знакомых.
– Да уж, – Дин взлохматил волосы. – И он нам уже почти как родной стал. Вот что, если за неделю не найдем никого лучшего, то придется к нему обращаться.
– Боюсь только, что он с нас плату за услуги потребует, – братья переглянулись и захохотали.
– Ничего, ради такого дела – заплатим.
– Простите, агенты, – Винчестеры обернулись на дежурного, который, судя по всему, бежал бегом, чтобы донести до непрошенных гостей волю директора. Парень перевел дух и продолжил. – Директор Хуанг ждет вас.
– Напомните нам, где мы можем найти директора? – Сэм попытался убрать в лица все признаки недавнего веселья. Получалось плохо, но все равно лучше, чем у Дина, который все еще не мог успокоиться и теперь покусывал нижнюю губу, чтобы опять не заржать.
– Кабинет номер триста восемнадцать. Это на третьем этаже…
– Мы поняли, спасибо, офицер, – и Сэм, схватив брата за рукав пиджака, потащил его по коридору.
Дин, все еще посмеиваясь, обернулся, чтобы посмотреть на дежурного.
– А ему ничего не будет, за то, что пост оставил?
– Скорее всего, уже вставили, видишь же, что он как наскипидаренный носится.
Они поднялись по широкой лестнице и быстро нашли дверь с цифрой триста восемнадцать. Больше ничего на двери написано не было. Оставалось только догадываться, правильно их послал дежурный или что-то напутал. А может целенаправленно направил мутных агентов в кладовку, чтобы шеф имел время для того, чтобы сбежать.
За дверью оказалась вполне приличная приемная, с секретаршей, охраняющей дверь в кабинет директора, и обязательным фикусом в большой кадке.
– Агент Винчестер, – Дин в который раз за этот день показал жетон.
– Агент Винчестер, – хмыкнув, Сэм помахал открытым бумажником перед секретаршей. Секретарша была такой же типовой, как и вся приемная: крашенная блондинка с голубыми глазами и яркой косметикой на симпатичной мордашке.
– У вас одинаковая фамилия? – девушка чуть привстала, переводя взгляд с одного жетона на другой.
– Так иногда случается, – пожал плечами Дин. – Так нам можно войти?
– Что? – девушка моргнула, а затем закивала. – Да, агенты, проходите, директор Хуанг ждет вас.
– Чудненько, – Дин резко захлопнул бумажник и направился к двери в кабинет директора полицейской штаб-квартиры Великобритании.
Когда дверь за Охотниками закрылась, из-за стола встал подтянутый мужчина средних лет, вышедший им навстречу и протягивающий на ходу руку.
– Добрый день, господа. Что понадобилось от полиции Службе ее величества?
– Добрый день. Нас интересует кое-какая информация, – взял переговоры в свои руки Сэм. – Кроме того, мы надеемся на понимание и сотрудничество.
– Конечно, все, что в наших силах, – Хуанг вернулся на свое место за столом. – Какое именно дело заинтересовало Службу?
– Дело об ограблениях банков, в которых нехорошие грабители начали убивать. Ограблений много и в последнее время их количество увеличивается – эти уроды вошли во вкус. И да, их трое. Их всегда трое, – Дин поддернул штаны и сел на стул, напротив директора. Сэм устроился чуть сбоку от брата.
– Странно. Не думал, что ограбления могут каким-то образом вас заинтересовать, – задумчиво проговорил директор. – Действительно, в последнее время количество ограблений с участием трех грабителей увеличилось, но… Они же ничем не связаны между собой. Все грабители абсолютно разные, их ничего не связывает кроме количества – грабителей трое, и одна из них – женщина.
– Видите ли, – осторожно попытался объяснить необъяснимое Сэм. – На самом деле, все эти ограбления совершены одними и теми же людьми. Но эти люди умудрились выкрасть сверхсекретное оборудование, которое сейчас используют, чтобы совершать свои дерзкие налеты. В том числе они используют жезлы, прототипы лазерных пистолетов, и органические маски, которые позволяют им принимать вид совершенно других людей.
– Именно поэтому здесь находимся мы с просьбой о сотрудничестве, – добавил Дин.
– Ка… – директор оттянул воротничок рубашки, ставший чересчур тугим. Вот только шпионских игрищ ему не хватало для полного счастья. – Какого рода помощь?
– Информация. Нам нужна информация по всем эпизодам, включая записи камер наблюдения, – жестко ответил Дин.
– Так же нам понадобится помощь вашего штатного художника, чтобы воспроизвести портрет одного из членов этой банды. Нам с агентом Винчестером удалось разглядеть одного из них, когда он находился без маски. И нет, мы не хотели бы, чтобы это был наш художник.
– Вы чего-то опасаетесь? – директор протянул руку к телефону, чтобы отдать необходимые распоряжения.
– Утечки, как всегда утечки.
Через пятнадцать минут Дин сидел с художником и составлял портрет, а Сэм прогрузился в изучение все имеющейся документации. Непосредственно Скотленд-Ярд занимался четырьмя эпизодами. Другие находились в производстве на местах. Но и этих четырех эпизодов было достаточно, чтобы составить определенную картину произошедшего. На столике перед Сэмом лежали кассеты, конфискованные у банков. Записи Винчестеры решили просмотреть дома, чтобы было удобнее анализировать увиденное.
– Простите, – Сэм оторвался от чтения протоколов, которые были гораздо более полные и качественные, чем то, что предоставил им Аврорат, и обратился к детективу, которого приставил к ним директор Хаунг. – Вы не могли бы снять для нас копии, – и он указал на довольно увесистые дела.
– Копии? – детектив наморщил лоб, пытаясь сообразить, почему агенты предпочитают довольствоваться малым, а именно копиями, вместо того, чтобы забрать все материалы дела, как они делали всегда.
– Да, копии, – Сэм протер глаза. Читать частично рукописный текст, частично напечатанный на письменной машинке, было довольно сложно. Глаза быстро уставали. К тому же он постоянно отвлекался на Дина, который все еще сидел с художником, пытаясь добиться более полного сходства портрета с увиденным в собственных воспоминаниях мужиком.
Детектив кивнул, быстро сгреб папки с делами, и умчался делать копии, пока агент не передумал. Сэм же пересел к Дину и посмотрел на получающийся портрет.
– Вроде похож, – протянул он, разглядывая черты лица, изображенного все-таки больше схематически.
– Ладно, давай остановимся на этом, – Дин буквально выдернул лист с портретом из рук художника и свернул его в трубочку. – А где дела?
– Я запросил копии. Сил нет читать здесь, – Сэм потянулся, разминая затекшие мышцы.
Винчестеры расположились прямо за столом у того детектива, который сейчас делал копии. Стол располагался в большом зале, вместе с такими же столами других детективов. Когда им предложили переместиться в допросную, в которой им никто теоретически не помешал бы работать, оба Винчестера ответили отказом. У них у обоих были не самые лучшие воспоминания, связанные с допросными комнатами, поэтому они предпочли остаться в зале.
Художник ушел, чтобы приступить к изображению следующего подозреваемого, а Дин закинул руки за голову и с интересом огляделся по сторонам. В это время в отдел несколько констеблей затащили двух вопящих и пытающихся дотянуться друг до друга женщин.
– Ты, шлюха, я до тебя доберусь, потаскуха! – орала одна из женщин, настойчиво вырываясь из удерживающих ее рук констеблей.
– Миссис Пауэр, успокойтесь, пожалуйста, – пытался достучаться до разума женщины один из констеблей.
– А ты мне рот не затыкай! – и женщина сделала очередную попытку вырваться. Ей это как ни странно удалось. Почувствовав свободу, она рванула к сопернице. Констебли не успели перехватить ее вовремя, и она ухватилась за кофточку пытающейся отпихнуть ее в сторону молодой, привлекательной девушки.
Те констебли, которые удерживали девушку, на мгновение отпустили ее, пытаясь помочь коллегам. Девушка, воспользовавшись ситуацией, попыталась уклониться от разъяренной женщины, но та держала ее за кофточку крепко. Треск рвущейся ткани был слышан даже сквозь крики, маты и падающие стулья. Не удержавшись на ногах, девушка начала заваливаться назад, а позади нее располагался стол, за которым сидели Винчестеры.
Она рухнула спиной на стол, чудом не задев стопку кассет – единственное, что сейчас на столе находилось. Кофточка была разорвана, а под ней девушка, как оказалось, ничего не носила…
– Сэмми, а мне здесь начинает нравиться, – широко улыбнулся Дин, беззастенчиво разглядывая красивое тело, лежащее прямо перед ним. Рук из-за головы он не убирал, но от созерцания не отказывался.
– Ах, ты, грымза старая! Неудивительно, что Джон ко мне от тебя бегал! – заорала взбешенная девица, ничуть не стеснявшаяся своей наготы. Она попыталась вскочить, но сделать это из того положения в котором она находилась было довольно проблематично. В итоге, девушка извернулась и… упала прямо на колени Сэма, который в этот момент благоразумно отодвинул свой стул от стола.
– Что за бардак здесь творится?! – голос начальника отдела затерялся в нарастающем шуме.
Женщина, которая продолжала довольно успешно отбиваться от констеблей, подбежала к девушке и попыталась вцепиться той в волосы. Но девица, сидящая на коленях у Сэма, вставать с его колен не хотела, как бы он не пытался ее спихнуть. Плотно прижавшись к симпатичному молодому мужчине, случайно оказавшемуся на ее пути, она пыталась отбиться от нападавшей из-за его плеча. В итоге Сэм оказался зажат между двумя фуриями, а женщина вблизи оказалась очень привлекательной внешне, несмотря на то, что была лет на десять старше девицы.
Когда женщин удалось растащить, и вскочивший со стула Сэм, громко матерясь, собирал кассеты и копии дел, которые протягивал ему детектив, смотревший на творящиеся безобразие, приоткрыв рот, Дин медленно поднялся со своего места. Во время драки он даже не пытался как-то помочь своему младшему братику. Потянувшись до хруста в суставах, Дин забрал у Сэма кассеты, потому что младший Винчестер так и не сумел удержать в руках все предоставленные материалы. После этого Дин окинул сияющим взглядом отдел и произнес в наступившей тишине:
– На мальчишник я хочу вот так!








