Текст книги "Не случайно (СИ)"
Автор книги: Seakey
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
Крис и Ран отсутствовали уже двадцать минут. Мы нервно переглядывались с Суу, поглядывая на экраны мобильных телефонов. В очередной раз глядя на смартфон, Суо увидел входящий вызов от отца. Он прибавил громкость во время разговора и начал диалог:
– Добрый вечер.
На том конце послышался неприятный смешок. Его отец в своём репертуаре:
– Приветствую, сын, ты где?
– Я у Аи сегодня, – Суо поглядел на меня и пожал плечами. Я насторожилась.
– Как здорово! Мы с Атсуши как раз обсуждаем вашу завтрашнюю свадьбу! Приглашения разослали с утра, ваши костюмы для церемонии будут ждать в специальной комнате невесты и жениха. Кольца преподнесём в конце. Устроим смесь традиционной и европейской свадьбы. Сейчас мы поговорим с вашими мамами и обсудим основные моменты, а вы долго друг с другом не задерживайтесь. Мне нужно с тобой лично поговорить.
Суо отключил телефон и посмотрел на меня. Я не верила своим ушам: эти двое распланировали свадьбу конкретнее, чем когда-то устраивала Лекси. Девушка посвятила не один месяц планированию и всё равно всё вышло из-под контроля, закончив тот самый день практически катастрофически, а тут все моменты были учтены. Кроме одного: приезд Ран и Криса. Кстати о них, почему их нет так долго?
– Суу, скажешь, пожалуйста, Кристоферу и Миранде, что я ушла поговорить с мамой, – я встала с кровати и подошла к двери, прошмыгнув мимо говоривших о плане людей. Они были увлечены разговором и не заметили меня.
Я свернула за угол и добежала до комнаты мамы. Она сидела вместе с Сунако-сан, говорив о сегодняшней телепередаче. Когда мама заметила меня, то сразу притихла. Сунако-сан обернулась и встала из-за стола. Она поклонилась моей маме, мне и вышла из комнаты, идя в сторону кухни. Я села на её место.
– Ты пришла поговорить о Кристофере и твоих словах? – мама всегда отличалась своей проницательностью.
Я лишь безмолвно улыбнулась и положила руки на стол. Мама сделала тоже самое, но положила ладони на мои. Тепло её рук дарило спокойствие, все страхи отпускали. Мне так хотелось ей признаться о своём положении, попросить совета и утонуть в поддержке. Но мне нужно молчать, не время признаваться. Я решила рассказать обоим родителям одновременно. Так будет лучше. Я смотрела на наши руки и пыталась подобрать слова.
– Ты же не рассказала папе про визит Криса? – я подняла на неё глаза. Мама смотрела на меня с лёгким укором, ухмыляясь.
– Ты думаешь, что я поведу дочь на смертный приговор, спустя день, как она приехала? Нет, дорогая, – она посмеялась, – я и Сунако предупредила, чтобы ничего не говорила. Она всё прекрасно поняла.
– Спасибо, – мне было очень приятно осознавать, что мама выручила всех нас. О приезде не известно никому, поэтому можно спокойно поговорить о разных мелочах.
Мы просидели с мамой около получаса, разговаривая обо всём и ни о чём. Мы делились друг с другом приятными моментами о жизни, рассказывали странные сплетни и вспоминали прошлое. Под конец мама сказала, что была рада увидеть Кристофера вживую – по рассказам он был «крайне ужасным», а на деле Крис приятный мужчина. Перед моим уходом телефон мамы громко зазвонил – её вызывал отец. Я ушла от неё с приятным умиротворением, но в глубине души скребли кошки. Это было затишье перед бурей. Завтрашний день таил в себе множество загадок, нерешенных вопросов.
В моей комнате было тихо: Кристофер разглядывал мои тетради, Суо сидел на кровати и гладил сонную Миранду по голове. Когда я зашла внутрь, то все немного оживились. Ран привстала на локтях и жалобно протянула:
– Крис, когда мы поедем в отель? Я дико хочу спать! Мы после прилёта практически не спали! – Миранда за это время успела встать и подойти к Кристоферу. Суо подошёл следом и погладил её по спине.
– Ран, пусть тебя отвезёт Суо, – мужчина повернулся к бывшей девушке и пожал плечами, – сегодня я бы хотел остаться с Аи. Ближе к утру я приеду.
Гаато взял за руку Миранду, и они, попрощавшись, вышли из моей комнаты, оставляя нас с Кристофером, наконец-то наедине. Я отошла от двери и подошла вплотную к Хайтмену. Мы смотрели друг другу в глаза, общаясь без слов. Мужчина взял мою руку и повёл к кровати. Я не сопротивлялась. Мы сели на край, не расцепляя наших рук. Я нежно гладила его пальцы своими, создавая незамысловатый танец лёгких прикосновений.
– Прости за эту ссору, – Кристофер нарушил тишину, – мне следовало держать тебя в курсе, а не скрывать факт моих отношений с Ран. Эти несколько дней были пыткой…
– Ох, Кристофер, – я улыбнулась и села поближе, – не волнуйся. Ссоры сближают, заставляют задуматься о человеке с другой стороны и понять, хочешь ли ты быть с ним. Если из-за маленького скандала ты начнёшь сомневаться в близком, то нужен ли он тебе?
– Соглашусь с тобой, Аи.
Мы устроились на моей кровати поудобнее, обнимая друг друга. Мужчина задавал разные вопросы, смотря на предметы моего интерьера, а я рассказывала истории из жизни, связанные с этим. Он спрашивал о моих старый увлечениях, показывая на фигурки аниме-девушек и я, с долей смущения, говорила о причинах моей любви к этому. Мне не хотелось, чтобы сегодня кончилось. Сейчас так спокойно и обыденно, будто бы ничего не произошло, и завтра будет обыкновенным днём недели. Кристофер потянулся до потрёпанного дельфина. Я сглотнула и приготовилась к вопросам.
– Суо рассказал, что это его подарок, – Хайтмен покрутил голубого зверька в руках и печально ухмыльнулся, – ему было приятно, что он до сих пор тут находится.
Я сглотнула, но старалась лишний раз не волноваться. Крис сжал нос дельфинчика рукой и положил его на кровать.
– Я ревную.
Пока я соображала к кому ревнует Кристофер, он взял меня на плечи и повалил на кровать спиной, опасно нависая сверху. С удивления, эмоции плавно переходили к нежности. Я, не отрываясь, смотрела в его оливковые глаза, поглаживая по щеке, с небольшой щетиной, рукой. Мужчина закрыл глаза и прикоснулся губами к моим. Я последовала его примеру и ответила на поцелуй. Он жадно мял своими губами мои, вдавливая нас в кровать.
– Тебе не стоит ревновать, – я немного отстранилась, – ведь я ношу твоего ребёнка.
Кристофер остановился. Он присел и ошарашенно смотрел на меня. Я в непонятках лежала на спине и вопросительно буравила его взглядом.
– Когда ты так говоришь, мне становится очень неловко, – шёпотом произнёс Кристофер и уткнулся лицом в ладони.
Я засмеялась. Очень вовремя мне пришлось об этом напомнить и полностью обезоружить мужчину передо мной: Крис покраснел до кончиков ушей. Я не могла унять свой смех, отчего становилось уже неловко мне.
В углу кровати что-то чирикнуло. Я сразу прервалась и резко встала: СМС от мамы. Предварительный просмотр показал её полностью: «Атсуши идёт к тебе».
– Кристофер! Быстро прячься! – я поправила свою одежду и начала поднимать его, – в шкаф! Отец идёт ко мне!
Крис, спасибо ему за это, встал достаточно быстро с кровати и закрылся в шкафу. В тот же миг дверь в мою комнату открылась. Я осталась стоять над кроватью и поправляла плед. Отец медленно вошёл внутрь и осмотрелся, а когда заметил, что я делаю, немного улыбнулся.
– Добрый вечер, Аи, – он прошёл до моего стола, смотря перед собой.
Я буркнула в ответ и села на край кровати. Атсуши развернулся ко мне. Он выглядел очень уставшим, но до безобразия довольным. В комнате появился лёгкий аромат алкоголя. И сигар. Тошнота резко подступила к горлу, но нельзя подавать виду об этом.
– Как прош-шёл твой де-е-ень? – если от утренней выпитой бутылки коньяка ему было хоть бы хны, то сейчас папа стоял и покачивался передо мной.
Каким количеством он успел догнаться? Я немного вздрогнула. Не дожидаясь моего ответа, он продолжил:
– Я сегодня планировал вашу свадьбу с Икари. Это будет прекрасное зрелище! Твоё кимоно такое красивое и, что немаловажно, такое дорогое!
Я выдавила из себя улыбку, но внутри себя была готова выпустить на него все отвратительные мысли. Отец облокотился на стол и негромко посмеялся. Выглядело это ужасающе: словно я в хорроре.
– Завтрашний день распланирован по минутам, – Атсуши откинул голову назад и громко вздохнул, – фотографы оплачены, ресторан заказан. Мы нашли специальное место с традиционным дизайном, и к тому же…
Пока мой отец перечислял мне все планы на завтрашний день и как это важно, я постаралась не выдавать своего отвращения к этому. Я на 100% уверена, что Суо сейчас слушает такую же речь. И тоже печально всё воспринимает, думая о завтра. Неизбежное завтра. Когда все достоинства и моменты были мне рассказаны, а я благополучно пропустила его пьяный монолог мимо ушей, отец покачнулся и направился к выходу. В его кармане я услышала шум от вибровызова. Мужчина остановился и достал телефон из кармана брюк.
– Здравствуй, Икари! Да, я с Аи-чан, – (Аи-чан! Мой папа меня так с детских лет не называл.) он подмигнул мне и протянул телефон, – это Гаато-старший, хочет кое-что тебе сказать.
Я взяла телефон и подставила к уху. Отец улыбался и покачивался вперёд назад, ожидая свой смартфон. Ненароком я перевела взгляд на шкаф, но когда услышала кашель в трубке, то уставилась в пол.
– Добрый вечер, Аино, – Икари растягивал слова и говорил спокойно, умиротворенно, – как поживаешь?
– Х-хорошо мистер Гаато, – я сглотнула и немного проморгалась, – как Вы?
– Мистер? Ты в Японии, милая, обращайся по нашим манерам ко мне. Я в предвкушении того, что завтра ты будешь моей невесткой, – он посмеялся и резко затих, – но у меня есть к тебе один вопрос. Какой месяц?
Я сжала пальцами плед, а другой рукой вцепилась в телефон. Уши горели, губа предательски начала трястись – мне пришлось закусить её зубами. Я совершенно забыла о том, что везде есть уши. И наверняка в машине Суо было что-то, либо у врача, либо в моей сумке успели порыться, а может и Сунако-сан подслушала нас в коридоре, но никто не исключает подслушку по всему дому… Значит он в курсе о приезде Кристофера и Миранды!
– А-и-но! – громко произнёс Икари, и я вздрогнула, – отвечай мне.
– Эм… – я посмотрела на отца, который был очень улыбчивым и довольным, значит ему не сказали об этом, – небольшой.
Смысла спорить не было. Себе дороже, да и всё может быть под угрозой: отношения между папой и Икари, внутри наших семей. Гаато старший цокнул в трубку:
– Я сначала подумал, что Суо скоро будет папой, – в трубке послышался звон льда о бокал, – но внезапный визит сына Мюньэла и какой-то девчонки вместе с ним всё расставил на свои места. Атсуши не в курсе об этом, Ангелочек.
Меня всегда раздражало это прозвище, которое дал мне Икари. С его уст это звучало мерзко. И очень неприятно. Я поёжилась.
– Чего вы добиваетесь? – я встала с кровати и подошла к шкафу, где прятался Крис.
– Будь хорошей девочкой: не твори глупостей, – последние слова он произнёс с ядовитой ненавистью, – Суо тоже предупреждён. Ты же не хочешь потерять ребёнка от того, кто сейчас прячется у тебя в комнате?
– Вы ненормальный, – я тихо прошептала в трубку, на что Икари громко рассмеялся.
– Не люблю идти на крайние меры, но порой только так можно добиться послушания. До завтра, Ангелочек.
Разговор прервался. Я подошла к отцу и отдала ему телефон, мягко выпроводив из комнаты.
– Спокойной ночи, доченька, – он изобразил воздушный поцелуй (папа что с тобой?) и пошёл в сторону своего кабинета.
Я закрыла дверь изнутри и уткнулась в неё лбом. Почему я всегда забываю о том, что этому человеку ничего не стоит узнать правду. Как бы ты её не скрывал – ты будешь разоблачён. Интересно чем угрожали Суо? Тоже мной? Или Мирандой? Долго ли мы еще будем находиться под его пристальным контролем? На плечи мягко опустили руки Кристофера.
– Лисичка, – он прижался губами к макушке, – он всё знает?
– К сожалению, да, – я развернулась к нему и обвила его грудь руками, – о тебе, о Ран, о…нём.
Я взяла руку Криса и положила себе на живот. Мужчина напряг скулы и закрыл глаза, лицо исказилось в болезненной гримасе. По моим щекам побежали слёзы:
– Я не знаю, что делать, – голос пропал, я перешла на шёпот. Комок в горле становился больше, – Крис, он…он угрожает нам. Что нам делать?
– Тшшш, – мужчина притянул меня к себе и крепко обнял, – завтра всё расставит на свои места. Тебе сейчас нельзя переживать! Пойдем лучше спать.
Я ничего не ответила, но и не двинулась с места. Кристофер потихоньку прошёл со мной до кровати и аккуратно уложил меня, устроившись рядом. Хайтмен гладил меня по голове, успокаивающе шепча о том, что он рядом и мы всё сможем преодолеть. Сомнения тоже терзали его, это было слышно по дрожащему голосу. Но я поверила ему и провалилась в сон.
Я верю в нас.
========== Глава 22 ==========
Комментарий к Глава 22
Я спешу напомнить, что это произведение возможно будет подвергаться редактировании с моей стороны, после того как я полностью допишу историю. Глава 23 будет на следующей неделе обязательно, ведь главное событие не должно задерживаться надолго.
Заранее спасибо моему бете!(^^)
Ошибки в пб, жду ваших отзывов!
Утро наступило с грустных мыслей: мне показалось, что лежу абсолютно одна. Глаза не хотелось открывать совсем, я пыталась уловить остатки сна. Но ничего не получалось, ведь мне ничего не снилось. Я закрыла глаза и уснула под нежный шёпот Кристофера, а сейчас очнулась. С неохотой, я оторвала голову от подушки и присела на кровати, поводив рукой рядом. И правда – одна. Кристофер же был рядом перед тем как я уснула, а потом… а остался ли он со мной?
Открыв, наконец-то, глаза я огляделась: на столе лежал листик бумаги и дельфин. Встав с мягкой постельки, я подошла до записки и сонно вглядывалась в неё. Ничего не понятно, где мои очки? По привычке я проверила их местоположение на голове, на груди и на столе рядом. Но их не было. Взгляд упал на дельфина: очки спокойно лежали на нём. Я закатила глаза и, надев их, приступила к чтению записки:
«Доброе утро, лисичка. Прости, что сбежал, но это необходимо для решения нашей проблемы со свадьбой. Не волнуйся, пожалуйста (тебе нельзя)! Собирайся с силами, сегодня будет тяжелый день. Надеюсь на наш успех. С любовью, Кристофер»
Как только я прочла записку – в комнату несколько раз постучали. Скомкав листочек бумаги в руках и убрав его в карман, я повернулась к двери. В комнату зашла Сунако-сан с подносом в руках. На нём была дымящаяся кружка, небольшая тарелочка с фруктами и ярко-красная папка.
– Доброе утро, Аи! – женщина была полна сил и бодро зашагала к моему столу, ставя на него поднос, – выглядишь сонно, я тебя не разбудила?
– Здравствуйте, Сунако, – я потёрла виски и подошла к ней, – нет, я проснулась раньше. Что это такое?
– Это тонизирующий чай, – женщина поочерёдно показывала на предметы, – фрукты, папка с инструкцией и подсказками на сегодняшний день. Лайт-сан оставил это для тебя.
– Инструкцией? – взяв в руки папку я открыла её примерно на середине. Женщина резко схватила её за края, отчего папка с хлопком закрылась.
– Прочитай и всё поймёшь, – Сунако мило улыбнулась и убрала руку с папки, – но читай внимательно.
Последняя фраза была сказа шёпотом. Я непонимающе посмотрела на женщину, а та, в свою очередь, показала пальцами на уши и стены. Смысл сразу стал понятен. Мы обменялись небольшими поклонами, после чего Сунако-сан вышла из комнаты, предварительно предупредив о том, что у меня есть сорок минут, после чего я должна зайти к папе в кабинет. Я положила папку на стол, сходила за стулом и села внимательно её изучать.
На первых страницах всё было строго и официально, в стиле моего отца: точное расписание, местоположение и прочие деловые моменты. Но потом появился точно такой-же план, весь исчерканный ручкой. Возле каждого из пунктов стояло примечание, написанное удивительно красивым почерком и до безобразия знакомым почерком. Меня бросило в жар: это был каллиграфический почерк Миранды. Я провела пальцем по этим буковкам и внимательно вчиталась в слова. В конце поправки каждого пункта была запись: «не забудь, ты должна выглядеть уверенно!»
От чтения отвлёк телефонный звонок. Я взяла трубку даже не смотря на вызывавшего абонента:
– Алло?
– У меня есть три минуты, чтобы поговорить с тобой, прежде чем ты уйдёшь, – в трубке слышался посторонний шум, множество голосов и суматоха, – и постарайся не тратить это время на вопросы об исправлении в папке.
– Ран, что происходит? – моему удивлению не было предела.
– Позже объясним, не переживай. Но сейчас слушай меня внимательно, – голос девушки стал тише, – не пытайся поругаться с отцом сегодня. Будь паинькой и делай, что тебе говорят. Но попробуй попросить его об одной услуге – провести обряд в храме с Суо без лишних глаз, причину придумай сама! Если получится, то это так облегчит наши планы!
Наши планы! Как они умудрились разработать эти планы за одну ночь? Решить все мелкие моменты и добраться до документов отца… Я отмахнула эти мысли и продолжила слушать свою бывшую ученицу:
– Обязательно сообщи мне о его решении – напиши СМС на этот номер. Не звони.
Я даже не успела попрощаться: девушка скинула звонок. Я с грустью положила телефон в карман и направилась к отцу в кабинет, взяв папку с собой. Не успев дойти до заветной двери, меня перехватывает мама и ведёт в абсолютно противоположную сторону. Мы заходим в зал, где уже ждёт Атсуши, довольно улыбаясь.
– Доброе утро, будущая Гаато-сан, – он встал, чтобы обнять меня, – ну, как ты, готова?
Я ничего не ответила и просто кивнула. Мама, которая была уже рядом с отцом, сочувственно улыбнулась, а папа прижал меня к себе.
– Прочитала план на день? У тебя есть некоторое время, чтобы внести коррективы, – мы сели на диван, не прерывая разговор.
– Д-да, можно мы с Суо проведём обряд в храме, – я сглотнула и посмотрела отцу прямо в глаза, вспоминая слова Ран об уверенности, – вдвоём? Без родных, гостей и фотографов?
Отец задумался, но ни капли не расстроился. Он пожал плечами и достал телефон из пиджака.
– Сейчас спросим у Икари, – отец хотел набрать Гаато старшего, но тот его опередил, – Икари, снова здравствуй! Я только собрался тебе звонить, чтобы… А! И он? Может пойдём им навстречу? Хе-хе-хе, до встречи.
Я сидела в томительном ожидании, сжимая край кофты.
– Суо тоже попросил провести церемонию без гостей и родных, – его тон стал немного серьёзнее, – нам приятно, что вы так относитесь к этому шагу. Посещение храма с предстоящим венчанием – один из главных шагов в предстоящей свадебной церемонии, – мужчина встал и подошёл к моей маме, кладя ей руки на плечи, – мы с Амелией тоже проводили этот ритуал без свидетелей и совершенно не жалеем об этом.
Они переглядывались и тепло улыбались друг другу. Я смотрела на моих родителей и меня переполняли разные чувства: так приятно на них смотреть, но от того, что мы собираемся их обмануть, становится так грустно и больно. Хотя, учитывая тот факт, что нас женят без обоюдного согласия и насильно – перекрывал стыд. Самое обидное, что мои родители и родители Суо женились по любви, точно так же наплевав на наставления их родных (но им не угрожали, а просто приняли их выбор!) Почему для наших отцов это не послужило примером? Денежные отношения? Глупо, слишком глупо.
– Мы согласны на ваше условие, но фотограф должен быть! Он будет возле храма после традиционных обрядов, – Атсуши посмеялся и встал с дивана. Я посмотрела на мужчину снизу-вверх, лишь хлопая глазами, – А сейчас всем пора собираться. Аи, тебе пора уезжать, машина ждёт снаружи. Мы приедем к ресторану, поэтому не прощаюсь.
На этом он закончил и вышел из комнаты. Мама немного задержалась и подошла ко мне, тоже обнимая:
– Я всё знаю, – он поцеловала меня в лоб, – поэтому, ни за что не переживай лишний раз.
Я в замешательстве посмотрела на маму: почему и она всё знает? Когда я захотела у неё спросить в чём дело, то в ответ получила лишь жест с пальцем у губ: намёк чтобы я держала язык за зубами. Да что происходит? Негодование закипало внутри, но «следует быть паинькой». Мы попрощались и я, набирая СМС о решении отца про церемонию, направилась к машине.
Субботний день был восхитительно тёплым: яркое солнце ослепляло меня, вышедшую только что на улицу. Я поёжилась, по спине пробежал холодок из-за предстоящей неизвестности. Куда мы поедем? Что меня ждёт, когда мы приедем? Может подкупить водителя своим телефоном и сбежать в аэропорт? Вариант удачный, но смог бы прокатить с таксистом. Я послушно села в тёмный автомобиль, поздоровалась с водителем, и мы немедленно тронулись с места. Я смотрела в окно, на мелькающий пейзаж и пыталась идентифицировать местность, но меня начало укачивать. Я закрыла глаза и ненадолго задремала, прижимаясь лбом к прохладному стеклу. Когда мы приехали, то оказались возле небольшого храма, с огороженной территорией. Высокий забор скрывал основные здания, но ярко-красная треугольнообразная крыша возвышалась над ним. Я вышла из машины и прошла внутрь.
Как только я зашла во двор, то передо мной оказался невысокий храм, оформленный по-японски скромно, по его краям стояли небольшие здания. Во дворе было безлюдно: на каменной плитке лежали упавшие листочки, деревья, между храмом и зданиями, создавали приятную прохладную тень. Я огляделась, в поисках кого-либо, чтобы понять, куда мне следует идти. Справа послышался шорох торопливых шагов: ко мне спешила пожилая женщина, ловко передвигающаяся на неудобной для меня местной обуви: дзори (плоские сандалии без каблука, с утолщением к пятке). Я пошла к ней навстречу, чтобы не заставлять её торопиться ещё сильнее. Женщина остановилась и немного отдышалась, а затем оглядела меня. Я последовала её примеру.
Это была невысокая бабушка, с седыми волосами, собранными в круглую шишечку. Она была одета в желтое кимоно с ярко-оранжевым поясом, а дзори на ногах были грязно-белые и выдавали их возраст. Женщина поклонилась, приветствуя меня:
– Добро пожаловать, Лайт-сан, – у неё был очень скрипучий голос, я кое-как различала слова, которые она говорит, – сегодняшний день очень важен для Вас и Вашего жениха. Прошу, пойдёмте скорее.
Бабушка взяла меня под руку и повела в сторону двери, откуда пришла. Я поддалась её направлению и быстро осматриваясь шла за ней. Мы зашли в помещение, где пахло благовониями, которые находились возле двери, в виде аромапалочек. Из них тоненькой струйкой шёл дым, наполнявший здание неповторимым запахом древесины, смешанный с нотками мяты. Мы свернули в просторную комнату, в ней не было окна, но стояли несколько напольных светильников, которые создавали приятный тёплый свет. Посреди комнаты стояло зеркало, а на вешалке висело белое кимоно. Бабушка снова взяла меня за руку и подвела поближе к нему.
– Это кимоно купил Ваш отец, для брачной церемонии, – женщина мягко улыбнулась и отпустила меня, – я помогу Вам с ним.
Я положила папку, которую до этого крепко сжимала в руках на пол, и начала переодеваться. Благодаря ловким движениям старушки, наработанными годами, мы быстро справились с традиционным нарядом. Я не успела посмотреть на себя в зеркало – женщина ловко встала на табуретку и начала делать мне причёску. Длинные волосы послушно собирались в небольшие пучки, которые они закрепляла какими-то заколками. Я закрыла глаза и старалась не мешать своими беспокойными взглядами этой женщине. Когда она закончила, то негромко позвала меня:
– Аино, можете посмотреть на себя, – бабушка слезла с табуретки и отошла в сторону.
Я повернулась к зеркалу и осмотрела себя. Белое кимоно, с традиционным изображением цветов в красном исполнении прилегало идеально к моему телу. Низ одеяния был полностью украшен цветами, в цвет которых был украшен и пояс. Я отметила, что он был не туго завязан. Это обрадовало. Я обратила внимание на причёску, которая была выполнена до безобразия просто, но так элегантно: два неряшливых пучка по обе стороны головы украшали красивейшие заколочки в форме гербер, с которых свисали узкие красные ленточки. Пока я осматривала себя, женщина вышла из комнаты и вернулась с обувью в руках. Она протянула мне новенькие национальные сандалии. Когда я надела их, то мой образ был завершён. Я хотела взять папку, лежавшую у ног, но бабушка снова взяла меня за руку и повела в сторону храма, молча и не спеша. Когда мы подошли ко входу внутрь, то она заговорила:
– Лайт-сан, жених ожидает внутри, – она осмотрела меня и поклонилась, – по завершению церемонии на выходе будет ждать водитель, которому я передам Вашу папку. Искренне желаю Вам счастья.
– Спасибо Вам, – я тоже поклонилась в ответ и прошла внутрь храма.
Простор помещения создавал эхо от моих шагов. Резкий переход из светлого помещения в тёмное расфокусировал меня, поэтому я ненадолго зажмурилась. Спустя несколько секунд я открыла глаза и увидела мужчину, стоявшего у противоположной стены, в черном мужском кимоно. Он смотрел перед собой на бумажные фонарики с разнообразными иероглифами, в руке держал какой-то странный предмет. Слева от него располагался пустующий алтарь. Я не торопясь прошла к алтарю. Мужчина заметил меня, но не подошёл. Он лишь поднял руку в приветственном жесте, я повторила за ним. Из-за игры света и тени, я не смогла разглядеть его лица и фигуры: мужское кимоно не облегает фигуру так, как женское, а обувь прибавляет несколько сантиметров к росту. Послышался посторонний шум: в комнату вошёл монах. Он был таким же пожилым, как и бабушка, помогавшая мне с кимоно. Мужчина посмотрел на меня и, видимо, на моего жениха – Суо.
–Молодые люди, прошу подойдите ко мне.
Я вполшага оказалась рядом с алтарём, а Суо неторопливо подошёл к нам. Оказывается, что непонятной штукой в руках был веер, который он раскрыл и, зачем-то, закрыл себе лицо от меня. Свободной рукой он взял меня за запястье и провёл пальцем по коже. По руке сразу побежали мурашки, от волнения. Монах продолжил:
– Для начала я произнесу молитву богам о послании счастья и долгой жизни Вашей молодой семье, – мужчина посмотрел на алтарь и начал негромко читать мантры на японском языке.
Я старалась вслушаться в их смысл, но постоянно отвлекалась посторонними мыслями о сегодняшнем утре. Вопросы не выходили из моей головы, а отсутствия ответов на них заставляли понервничать. Закрыв глаза, я постаралась успокоиться. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Монах завершил молитву. На алтарь он поставил небольшую бутылочку, а затем вышел из-за стойки, держа в руках две серебряных чаши. Одну он протянул мне, а другую вручил жениху, который отпустил мою руку и взял чашу, не опуская веера.
Да что за цирк!
– Подойдите по очереди и наполните Ваши чаши, а затем обменяйтесь ими друг с другом, – монах жестом показал на алтарь.
Я подошла первая и налила из серебряной бутылочки светлую жидкость в свою чашу. Суо протянул свою чашу мне, чтобы я наполнила и её. Монах неодобрительно покачал головой.
– Жених, прошу подойдите к алтарю и самостоятельно наполните чашу.
Суо провозился дольше, из-за своего веера, которым он скрывал своё лицо. Этот веер начал меня раздражать похуже Гаато-старшего. Когда чаша жениха наполнилась, мы обменялись ими и испили рисового вина. Горько, крепко, не очень полезно. Но традиции есть традиции. Пока мы проводили этот ритуал, монах вернулся к алтарю и убрал бутылочку, ставя на её место небольшую деревянную коробочку. Мы протянули чаши мужчине. Он забрал их и снова заговорил:
– Пусть выпитое вами вино будет единственной горькой вещью в вашей семейной жизни. Пускай его крепость будет так же крепко соединять ваши сердца и в горе и в радости. Пускай молитвы, прочитанные местным богам, охраняют вашу жизнь от проклятий и завистников со стороны, – монах ненадолго прервался, – а сейчас, я хочу спросить Вас о самом главном: невеста, согласны ли Вы выйти замуж за Кристофера Хайтмена?
Не поняла? Наверняка мне послышалось. Я напряглась и подняла глаза на жениха, который опустил, наконец-то этот чертов веер. Вместо Суо, стоял Крис и невинно улыбался. Я потеряла дар речи. Это невозможно! Мне всё кажется, я брежу. В вино было подмешано какое-то лекарство, я уверена.
Молчание затянулось.
========== Глава 23 ==========
Комментарий к Глава 23
Всем привет!
Тяжелее и тяжелее дописывать главы. Я будто бы живу с персонажами и уже конкретно за них переживаю!
А еще я уже второй день не могу проверить правописание, фикбук лагает конкретно -.-
Приятного чтения.
Заранее спасибо моему бете.
Жду ваших отзывов!
Я смотрела на слишком довольного Кристофера и не верила своим глазам. Только что назвали его имя, он стоит передо мной и теперь меня спрашивают: согласна ли я?
Монах раздраженно покашлял:
– Невеста, прошу Вас ответить, ведь ещё одна пара ожидает свадебной церемонии, – монах старался скрыть раздражение в своём голосе.
– Да, – я посмотрела на мужчину за алтарём, потом на жениха, который был словно чеширский кот.
– Жених, согласны ли Вы взять в жёны Аино Лайт? – монах говорил более спокойно, ответ Кристофера не заставил себя долго ждать.
– Да, – он повернулся ко мне и протянул руку.
Я повторила за ним и взяла его тёплую ладонь. Монах взял коробочку и протянул нам. Кристофер взял её свободной рукой и открыл. Внутри оказались два кольца.
– Примите обручальные кольца как символ единства, верности и чистой любви. Пусть они всегда напоминают вам, что ваша любовь бесконечна, – мы обменялись золотыми обручальными кольцами, которые идеально подошли на наши безымянные пальцы, – Да благословит Бог всех, кто ценит ближних своих. Да благословит Бог всех, кто любит. Обменяйтесь кольцами, чтобы пообещать любить и уважать друг друга, беречь и поддерживать в болезни и в здравии, в богатстве и нищете, пока смерть не разлучит вас. Объявляю Вас мужем и женой.
Крис потянул меня за руку к себе, заключая в объятия и повернулся к священнику:
– Можно поцеловать невесту?
Монах кивнул и Кристофер прикоснулся к моим губам своими. Я закрыла глаза и поддалась его действиям и до сих пор не могла поверить в произошедшее. Чем больше всего происходило – тем меньше я понимала, что вообще происходит.
– На этом, я прощаюсь с Вами, – мужчина отдал нам небольшой листок бумаги, на котором иероглифами было выведено «婚姻届受理証明書» (Свидетельство о регистрации брака), – Следующая пара попросила Вас остаться на их церемонии, поэтому пройдите, пожалуйста, к местам для гостей, – монах указал на небольшую скамью у стены.
Мы сразу же прошли к ней и сели. Я повернулась к Крису с целью задать несколько важных вопросов, но он меня остановил:
– Тшш, молодые идут, – он указал на дверь, которая открылась и впустила яркий солнечный свет.
В храм, держась за руки, зашли Миранда и Суо. Кимоно девушки было похожим на моё, но цветы были жёлтыми с оранжевыми окантовками. Наши причёски были похожи, а заколки так же были выполнены в цвет со свадебным кимоно. Суо же был одет абсолютно одинаково с Крисом. Даже веер в его руке был точно таким же. Они подошли к алтарю, где их ждал уже другой монах.