355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » sassy01Asmodeus » Когда нет сил молчать (СИ) » Текст книги (страница 1)
Когда нет сил молчать (СИ)
  • Текст добавлен: 16 января 2018, 16:01

Текст книги "Когда нет сил молчать (СИ)"


Автор книги: sassy01Asmodeus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

====== Пролог ======

– Гарри Поттер.

Простите, что?! И дня не можете без меня прожить? Нет, я конечно всё понимаю, мальчик-который-выжил и всё такое, но… Нет, серьёзно что ли?!

Эй, и что вы все на меня уставились?

– Иди, – шепнула ему Гермиона, подтолкнув.

Куда идти? К Дамблдору?! Ну и зачем, позвольте узнать?

Гарри поднялся на ноги и побрёл к преподавательскому столу.

Какого чёрта здесь творится? Что все вообще так на меня уставились? Ну да, избранный. Ну да, красавчик, есть немного. Ну что сразу пялиться-то?!

Гарри подошёл к директору и посмотрел ему в глаза.

Ну и? Какого чёрта все продолжают на меня смотреть?!

– Тебе в ту дверь, Гарри, – без тени улыбки произнес директор.

Я ээ… Чемпион? Нет, подождите, моё имя вылетело из Кубка! Но как это вообще возможно? Да прекратите же вы на меня пялиться!

Гарри зашел внутрь, и на него обернулась Флёр Делакур.

– В чем дело? – спросила она. – Надо вернуться в зал?

Что, прости?! Ты думаешь, что меня послали за вами? Но… кажется, я чемпион. Так, ладно, Гарри, успокойся. Ты ничего не сделал, так ведь? Вот именно! Ты ни в чём не виноват.

В комнату вбежал Людо Бэгмен.

– Невероятно! – воскликнул он, схватив руку Гарри. – Необычайное происшествие! Джентльмены… леди, позвольте представить вам, как бы удивительно не звучало, четвёртого чемпиона, участника Турнира!

Эм… Ну и что вы на меня так смотрите?

– О-ля-ля! Очень весёлая шутка, мсье Бэгмен!

Не думаю, что это шутка, милая Флёр.

– Шутка?! – Бэгмен еще не пришел в себя. – Да нет же! Какая шутка? Имя Гарри только что выскочило из Кубка.

Лучше бы оно не выскакивало… Ни года без приключений, как я вообще ещё жив?!

– Это ошибка, – произнесла Флёр презрительным голосом.  – Он не может соревноваться. Он ошшень маленький.

Я был бы рад, будь это ошибка…

– Да, но случилось чудо, – Бэгмен потёр гладкий подбородок и улыбнулся Гарри.

Ага, чудо! Спасибо за сарказм, мистер Бэгмен.

– Вы ведь знаете, возрастное ограничение наложили в этом году в целях безопасности. И раз его имя выскочило из Кубка… думаю, теперь уже ничего нельзя поделать… Противоречит правилам. Вы обязаны… А Гарри придется приложить все усилия.

Я умру сейчас…

Дверь позади них опять отворилась. Вошли профессор Дамблдор, мистер Крауч и вся остальная баррикада.

– Мадам Максим! – негодующе воскликнула Флёр. – Они говорят, что этот маленький мальчик тоже примет участие.

Кто? Я?! Я маленький мальчик?! Да я уже трижды встречался с Волдемортом и до сих пор жив! Много ты таких знаешь, а?!

– Дамблёдорр! Кес-кёсе? Что сие означает? – властно промолвила мадам Максим.

Ну может то, что я теперь участник турнира, мадам, не?

– Я тоже хотел бы это знать! – поддержал французов профессор Каркаров. – Два чемпиона от Хогвартса? Что-то не припомню, чтобы школа – хозяйка Турнира – когда-нибудь выставляла…

…бла-бла-бла, как же меня уже задолбало вас слушать. Я – участник Турнира! Нет, клёво, чё! Опять я влип. Браво, Гарри Поттер! Хотел хоть год нормально поучиться, но куда уж там! Бедный, бедный я…

– Это ты бросил в Кубок своё имя? – спросил Дамблдор.

– Нет, – под прицелом всех взглядов ответил Гарри, оторвавшись от своих мыслей.

Делать мне больше нечего. Я ж не самоубийца какой-нибудь!

– Может быть, ты просил кого-то из старших бросить в Кубок твоё имя?

Гарри мысленно закатил глаза.

– Нет, – твёрдо ответил он.

– Он говорит неправда! – воскликнула мадам Максим.

Да что ты?! Нашелся великий лигелимент.

– Это можно и проверить, – встрял профессор Снейп, – сывороткой правды, к примеру…

А не много ли вы хотите, мистер?

– Мальчик ещё мал, ему противопоказаны такие сильные зелья.

Спасибо, профессор МакГонагалл, я всегда знал, что вы ко мне не равнодушны…

– Это касается не только школы, это касается отношений между странами, и я не хочу, Минерва, чтобы они испортились из-за какого-то мальчишки, – зло проговорил Снейп.

Паника, паника, паника, паника… Только не сыворотка, только не сыворотка… Куда этот Снейп вообще лезет?! Ему что, больше всех надо?!

– А вы что скажете, мистер Крауч? – спросил Снейп. Все взгляды покинули Гарри и обратились к вышеупомянутому лицу.

– Чтобы избежать, – медленно начал он, – конфликтов между нашими странами, будет проведен допрос…

Все загалдели, но Крауч продолжал.

– … на причастность Гарри Поттера ко всей этой ситуации с Кубком.

Я. Пропал. А на слово слабо поверить? Вот обязательно этот допрос проводить? Я протестую!

– … И никаких возражений на этот счёт не принимаются, Минерва. Поттер последует за нами в министерство.

Чёрт!

====== Глава 1 ======

– Неужели, меня выпустили?! И стоило ради этого тащить меня в Министерство? Долбаная сыворотка правды! Я же не виноват в том, что та идиотка с бантиком похожа на жабу… – именно с этими словами Гарри, после посещения Министерства, поднимался в гриффиндорскую башню.

– …И для чего здесь вообще нужны эти долбаные ступеньки?! Почему их так много? Эта тупая шляпа специально распределила меня на Гриффиндор, чтобы я тратил своё драгоценное время. Нет бы, отправить на Хаффлпафф! А что? Я добрый, трудолюбивый, скромный. А главное, вход в гостиную на одном этаже с кухней! Вот сколько я здесь поднимаюсь?! А мог бы и спокойно поспать утром. Но нет, мне нужно будет спускаться по этим чёртовым ступенькам! Никчемная тряпка, а не шляпа, старая…

– Молодой человек, так выражаться, как минимум, невежливо, – укоризненно сказала Полная Дама. Гарри даже не заметил, как оказался возле неё.

– Да мне как-то пофиг, – вырвалось у парня прежде, чем он успел сдержать порыв высказаться.

Полная Дама в шоке уставились на юношу.

– Может хватит уже на меня так смотреть?! Целый день! Пялятся и пялятся, пялятся и пялятся! Нашли музейный экспонат! Я что, НЕ ИМЕЮ ПРАВА НА ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО?!

– Не смейте повышать на меня тон, юноша, – обижено пролепетала Полная Дама.

– Может откроешь уже? – Гарри выжидательно смотрел на портрет, пытаясь сдержать немного обидные слова.

– Ну надо же, какой хам!

– Ну надо же, какая тупая курица! Целый день сидит здесь в своей раме и орет как мандрагора! Когда тебя уже сменят?! У Дамблдора глаза на затылке что-ли, назначать что-то подобное охранять вход в гостиную? Живо открывай, пока я тебя не сжёг! – взорвался Гарри.

Полная Дама, не успевшая ещё отойти от шока, пришла в ступор и, не смея сказать ничего поучительного, просто спросила пароль.

– Я, по-твоему, пароль не знаю, да?! Чепуха! Подавись ты своим паролем! А теперь живо открывай!

Полная Дама открыла проход, бормоча себе под нос что-то, вроде «невоспитанный хам».

– Умолкни уже, бесишь!

Гарри вошел внутрь, и ему на глаза сразу же попались два лучших друга – Рон и Гермиона.

– Как всё прошло, Гарри? – взволнованно начала последняя, – мы были у Дамблдора, и он сказал, что тебя увезли в Министерство на какой-то допрос. Мы с Роном волновались.

– Не думаю, учитывая то, с каким лицом на меня сейчас взирает Рональд Уизли, – сказал Гарри прежде, чем сумел даже подумать об этом, – чем это ты так недоволен, Рон?!

– Мог бы и сказать лучшему другу, – с явной обидой в голосе произнес он.

– Что сказать? Что меня забирают на допрос в Министерство Магии? Ну извини, мне не дали собрать вещи и попрощаться со всеми, кого я только знаю. Так уж вышло. Ну, а если ты насчёт Турнира, то я не бросал свое имя в Кубок, ясно?!

– Конечно, так я тебе и поверил…

Гермиона с расстроенным лицом наблюдала за этой небольшой ссорой.

– Да ты прям как эта «мадам Максим», – спародировал Гарри французский акцент, – «он говорит неправда!» И из-за этой толстухи и «всеми любимого» профессора зелий меня и отправили в это грёбаное Министерство! Влили эту долбаную сыворотку правды, и ещё эта жаба с бантом! Как же она разоралась, когда я её так назвал! А если хоть иногда бы в зеркало смотрела, может быть и получше выглядела.

– Жаба? Какая еще жаба, Гарри? Я спросила, как всё прошло! Про какую жабу ты говоришь? – недоумевала Гермиона.

– Про ту, которая была в зале допроса! – возмутился Гарри, пытаясь, при этом, остановить или хотя бы немного отфильтровать свою речь, – она у меня и спрашивала, кидал ли я свое имя в Кубок. Я ей так и ответил, что даже понятия не имею, как оно оказалось там.

– Гарри, что это с тобой? – удивился Рон.

– Я же говорю! Эта жаба дала мне сыворотку правды и начала допрашивать, пока у неё истерика не началась, – юноша начал мерить комнату кругами. – А у меня теперь сплошной поток слов, который я никак не могу остановить! Говорила же Минерва, что мне нельзя давать эту сыворотку. Эх, Минерва, милая моя Минерва… Но нет же! Им, видите ли, нужно провести этот чёртов допрос! Какого хрена я продолжаю говорить?! Заткнись, Гарри, заткнись!

Гарри, подобно Добби, начал биться головой об стену, повторяя одно и то же.

«Заткнись, заткнись, заткнись…»

Рон поднялся с кресла и оттащил Гарри от стены, усадив на диван.

– Так, значит, ты не можешь перестать говорить? – спросил он.

– Говорить, комментировать, цитировать. Особенно комментировать. Люблю комментировать. Это мое хобби, о котором никто ничего не знает. Не знал. Теперь знают. Да, чёрт побери, что со мной творится?! Это какой-то ужас. У меня сейчас язык отвалится!

– Ты что, говоришь всё, что думаешь?! – обеспокоенно поинтересовалась Гермиона.

– Нет, блин. Ну да, точно, да! И это не сарказм! Гермиона, ты же у нас умничка, – он умоляюще посмотрел на подругу, – придумай что-нибудь, я не выдержу этого галдежа. Но это же мой галдёж! Ну и что? Многие не выдерживают своего галдежа, разве нет? Не знаю, раньше такого вроде не бывало... О Господи, кажется мне стоит записаться в ряды шизофреников последней стадии, если я разговариваю сам с собой. Да чёрт, ГЕРМИОНА!!!

0

Сколько бы не старалась самая умная ведьма своего столетия, прекратить монорею мальчика-который-выжил она не смогла.

– Кто я?.. Для чего мы вообще существуем? В чём смысл жизни?!

– Гарри, тебя понесло, – Гермиона уже всерьёз начинала беспокоиться за своего лучшего друга.

– А разве мы не должны об этом задумываться?

– Гарри, прекрати!

– Я ничто. Кусок мяса, обёрнутый кожей и натянутый на скелет, состоящий из звёздздной пыли. Я обычное скопление звёздной пыли. По сравнению с вселенной я даже не похожу на обычную букашку. Даже на жалкую бактерию! Я сижу здесь, в одной точке вселенной, которая постоянно растёт. Моя жизнь – тлен…

Гермиона села на соседнее кресло от парня и с беспокойством уставилась на него.

– Гарри, я даже не знаю, как тебе помочь.

Гарри расстроено посмотрел на подругу.

– Ты была моей надеждой, Гермиона, я разочарован в тебе. Если ты ничего не сделала, то вряд-ли сможет сделать кто-нибудь другой. Получается, я всю свою жизнь буду так балаболить, о чёрт! А как я буду сидеть на уроках? Меня же исключат из этой школы! Не дай бог отправят к этим Дурслям, это будет самая ужасная моя жизнь. Знаешь, почему я говорю «жизнь»? Я просто верю в реинкарнацию. Как думаешь, мне удастся после смерти попасть в тело Годрика Гриффиндора?! Я бы построил нашу гостиную по соседству с Большим залом, и пусть Хельга обломается, место занято!

Гермиона даже не успевала переваривать информацию.

Послышались шаги, и в гостиную вошёл Рон.

– Что, не прошло? – Это была первая его фраза сегодня.

– Мы… – Гермиона попыталась объяснить Рону, что у них ничего не получилось, но Гарри не дал ей и слово вставить.

– О, поверь, Рон, если бы что-нибудь получилось, я бы сейчас мирно спал и видел Волдеморта. Ладно, шучу, я бы не особо мирно спал, знаете, а ведь я хотел написать вам этим летом, что у меня заболел шрам, и что я видел во сне этого злобного кузена Нагайны, однако, не сделал этого. А знаете, почему?! Да потому что я прекрасно знал, что вы ответите! Рон бы начал говорить о том, что это обычное явление, спросил бы об этом у мистера Уизли. Гермиона, разумеется, посоветовала бы написать профессору Дамблдору. Но как, скажите мне, пожалуйста, можно спрашивать подобное у того, кто назначает Полную Даму охранять вход в гостиную?! О нет, кажется, меня опять занесло не туда.

– Да-а, – протянул Рон, – а ведь нам нужно на уроки идти…

– Убейте меня, эта самая лучшая идея из всех, что сегодня прозвучали из моих уст. Чёрт побери, ещё же нужно и на завтрак! Думаю, да и говорю, в принципе, что мне не стоит идти сейчас в Большой зал, я прилично накосячу, и в этом я даже не сомневаюсь. Не хотел бы я ещё есть…

– Нужно идти, Гарри, – уверенно сказала Гермиона, – не сможешь же ты вечно прятаться. Ты же всё-таки Чемпион!

– Точно, я же ещё и Чемпион! Долбаные мысли, долбаный кубок, долбаная сыворотка, долбаная жаба, долбаный язык! ПРЕКРАТИ!!!

====== Глава 2 ======

Расположившись на краю гриффиндорского стола, Рон с Гермионой слушали тихую болтовню Гарри, относительно всего, что попадалось ему на глаза.

– Это просто уму не постижимо! – возмущался Поттер, поглядывая на сидящих за столом когтевранцев шармбатонцев. – Почему они сидят именно там? Почему не за столом Слизерина или Хаффлпаффа? О, слушайте, а ведь за каждым столом сейчас по одному чемпиону Турнира!

– Да, действительно, – протянула Гермиона, оглядывая столы.

– Вот только в отличие от остальных, на меня все смотрят как на врага народа, – продолжал четвёртый чемпион.

– Брось, скоро уже все об этом забудут, – отмахнулся Рон, запихивая в себя кусок ветчины. – Тем более, ты не бросал в кубок своё имя.

– Ага, вот только кто узнает об этом? Министерские собаки решили оставить допрос в секрете, – проворчал Гарри, поднимаясь из-за стола. – Я больше не хочу есть.

– Как на счёт прогулки перед занятиями? – вопросительно подняла бровь Гермиона.

Гарри пожал плечами.

– А что, неплохая идея.

Под недовольное бормотание рыжего гриффиндорца Золотое Трио покинуло Большой зал.

0

– Эй, парни, смотрите кто здесь! Сам чемпион Гриффиндора!

Стоило им только выйти на улицу, как на пути у них появился не кто иной, как сам Драко Малфой со своей свитой.

– Мы с отцом пари заключили. Я считаю, что ты десяти минут на Турнире не продержишься. Отец не согласен. Он считает, ты и пяти не протянешь.

– А мне плевать, что там считает твой отец, Малфой, он подлый и жестокий. А ты просто жалок…

Рон, мысленно подняв руки, воззвал к Мерлину, а Гермиона перекрестилась.

– Жалок? – Малфой уже собирался вытащить свою палочку и проклясть Поттера, но куда уж там…

– И не только жалок, Малфой. Ты тупой белобрысый хорек, который постоянно потакает своему папочке. Что он там считает? Что я и пяти минут не протяну? Да ладно, серьёзно? И это считает тот, кому два года назад врезал мистер Уизли? А может тот, который подкинул Джинни дневник Тома Реддла, который она по незнанию увезла в школу?! Тот, который хотел занять место Дамблдора, а потому угрожал всем из Попечительского совета и требовал, чтобы они проголосовали в пользу отставки директора?! Или, может быть…

Рон взял Гарри за локоть и потянул подальше от слизеринцев, рты которых были широко открыты.

– Гарри, пойдем!

Но Гарри продолжал.

– …тот, который отказался от идей Тёмного Лорда сразу же после его исчезновения? Мерлин, твой отец обычный бесхребетный индюк. Да, Рон, перестань! Мне что, нельзя высказать своё мнение?!

Драко Малфой прибывал в каком-то среднем состоянии между шоком и ступором, смотря на то, как Рональд Уизли оттаскивает от них Великого Гарри Поттера.

– Лишь бы со Снейпом все обошлось… – прошептала Гермиона. Дело в том, что Золотое Трио сейчас отправлялось прямиком на зельеварение.

0

– Ступеньки, ступеньки, опять эти чёртовы ступеньки! Кто вообще их придумал?!

Золотое Трио спускалось в подземелье.

– И почему их так много?! Грёбаный Салазар! Нет, чтобы построить свои владения рядом с Большим залом, он под озеро попёр! Где адекватность? Правильно! Он, ровно как и Годрик, был беспросветным мудаком. А, между прочим, в их компашке была малышка Хельга. О, Хельга, самая адекватная женщина, которую я встречал. Ну и ты ещё, Гермиона, – он кивнул в сторону подруги, – и профессор МакГонагалл. О, Минерва, она божественна. Кстати, когда у нас будет трансфигурация? Мне не терпится её увидеть! Я бы хоть сейчас поднялся наверх, но у нас зелья. Ненавижу зелья. А всё из-за Снейпа…

– Началось, – шепнула Гермиона Рону.

– … Чего это вы там шепчетесь?! – возмутился Гарри.

– Ничего, друг, всё нормально, – улыбнулся Рон.

– Нормально?! Как может быть всё нормально, если я сейчас спускаюсь по нелюбимым ступенькам, в нелюбимое подземелье, на нелюбимый урок, который ведёт нелюбимый учитель? Всё по-идее не может быть нормально. Вы меня вообще слушаете?!

– Да! – В один голос заявили Рон и Гермиона. Гарри развернулся и, прищурившись, посмотрел на них с подозрением.

– Я вам не верю! Ну ладно уж, – он развернулся и пошел дальше.

– Итак, что мы имеем, кроме дурацких ступенек? …

0

Они, наконец, спустились вниз. Гарри продолжал без умолку трещать.

– Если бы Снейп носил зелёную мантию, ему бы больше подошло, ибо он всё-таки декан Слизерина. А вот если бы Салазар ввёл черную форму, то пусть бы и ходил тогда в своём тряпье! Хотя, тогда бы МакГонагалл пришлось бы носить красную мантию. Не знаю, пошёл бы ей красный цвет… А вы как думаете?

– Да, – уже на автомате ответили Рон с Гермионой. Они привыкли, что Гарри задаёт им вопросы, и их ответ был для него абсолютно не важен.

– И я так думаю. А вообще-то, ей бы подошёл бы любой цвет. МакГонагалл такая крутая су…

– Эй, Поттер, – раздался голос Малфоя, который мальчику-который-теперь-болтает уже успел надоесть, – взгляни-ка!

Ребята посмотрели на толпу слизеринцев, столпившихся возле входа в лабораторию. Уже отошедший от недавнего инцидента блондин тыкал на значок, наколотый у него на груди. Там светились зелёные буквы «Поттер смердяк».

– «Смердяк»? Серьёзно?! Малфой, ты в каком веке живешь? «Смердяк»… Ты что, развитием находишься рядом с основателями своего рода? Понимаю, семейные ценности. Но, неужели, нельзя хотя-бы оскорблять по-остроумнее? Придурок, к примеру. Или идиот какой-нибудь. Последнее, кстати, относилось к тебе. Не принимай близко к сердцу, – Гарри похлопал по плечу уже в который раз шокированного Малфоя.

– Ты что несёшь, Поттер? – прищурился он.

– Я сейчас объясню, почему ты такой тупой. Непонятно разве? Ах да, ты ж тупой.

– Думаешь, такой остроумный, Поттер? – Малфой зло посмотрел на мальчика-который-выжил.

– Подправить бы тебе личико…

– Что?! – Малфой смотрел на то, как Гарри выхватывает из кармана волшебную палочку. Слизеринцы в испуге разбежались.

– Гарри! – предупреждающе крикнула Гермиона.

– Что ж, давай сразимся, – Малфой невозмутимо вынул свою волшебную палочку. – Начинай, коль такой храбрый.

Долю секунды они смотрели друг другу в глаза и затем одновременно крикнули:

– Фурункулюс!

– Дантисимус!

Из палочек выскочили лучи, на полдороги столкнулись и срикошетили. Луч Гарри угодил в физиономию Гойла, луч Малфоя – в Гермиону. Гойл взвыл и схватился за нос, который покрылся огромными безобразными нарывами. Гермиона прижала ладонь ко рту и залилась слезами.

– Гермиона! Что с тобой? – воскликнул Рон, бросился к ней и отнял ото рта руку.

Верхние резцы Гермионы стали быстро расти.

– Ну и зубы… Черт, бедняжка… Гермиона, прости, я не хотел!

– Отчего здесь такой шум? – проговорил убийственно-вкрадчивый голос Снейпа.

Слизеринцы принялись наперебой объяснять, но профессор велел рассказать всё Малфою.

– Поттер на меня напал, сэр.

– Как ты смеешь так беспросветно лгать?! Мы же напали друг на друга одновременно! – возразил Гарри. – И вообще…

– А его луч попал в Гойла. Видите?

Снейп осмотрел Гойла. Лицо у того походило на иллюстрацию из домашнего пособия по ядовитым грибам.

– Ступай в больничное крыло, – распорядился Снейп.

– Смотрите, что Малфой сделал с Гермионой, – воззвал к нему Рон.

Снейп холодно взглянул на Гермиону, зубы которой уже доросли до воротника.

– Если и есть какие-то изменения, то весьма незначительные, – заключил он.

Гермиона громко всхлипнула, повернулась на каблуках и побежала к лестнице, ведущей наверх.

– И это нормально, скажите мне?! – рассвирепел Гарри. – У Гойла, если хотите знать, тоже осталось всё по-прежнему. Нет, я не отрицаю, что зубы у Гермионы были слегка большеваты, но не обязательно было зацикливать на этом своё внимание, профессор! МакГонагалл бы такого никогда не сделала…

– Поттер... – предупреждающе зарычал Снейп. Но Гарри было не остановить.

– Вы ведёте себя непедагогично и…

– Силенцио!

Хотя, Северус Снейп мог. Убрав палочку обратно, он взглянул на Гарри, который беззвучно открывал и закрывал рот.

– Всё, Поттер? – шёлковым голосом промолвил Снейп. – А теперь слушайте: минус пятьдесят очков Гриффиндору. Заклятие я сниму, когда Вы угомонитесь. А теперь все в класс!

0

Вот это да! Ну, Снейп, погоди! Вот снимешь заклинание, я тебе всё выскажу!

Гарри прошёл в конец класса и бросил сумку на парту. Рон сел рядом с ним. Снейп же прошел к своему месту и что-то начал объяснять. Гарри не слушал.

Ты попал, Чёрный плащ! Взять бы да и применить к тебе Круциатус! И ты будешь корчиться от боли, как тот паук, когда профессор Грюм его проклял. Кстати, надо бы на досуге взять у Гермионы пропуск в запретную секцию библиотеки и посмотреть как это проклятье применяют! То ещё будет… Интересно, как там Гермиона? Надеюсь, мадам Помфри её восстановила. Помфри… Какая странная фамилия для медсестры…

– Займёмся противоядиями! – слова Снейпа всё же долетели до ушей Гарри. – Составы у вас готовы? Теперь осторожно заварите их. После чего выберем кого-нибудь и попробуем на нём их действие.

Его глаза встретили взгляд Гарри.

Зашибись! Теперь меня ещё и отравить хотят! А не пойти бы Вам, профессор…

– Поттер, Вы угомонились, надеюсь?

Ага, надейся!

Тем не менее, Гарри кивнул. Снейп молча махнул своей волшебной палочкой, и к Гарри тут же вернулась возможность говорить.

– Вы..! Вы…! Вы наглая, эгоистичная мразь! Неужели, трудно было посочувствовать Гермионе?! Ваш любимый ученик ее проклял, а Вам и дела нет! Наказали только Гриффиндор, а, между прочим, Малфой…

– Поттер, – предупреждающе зарычал Снейп.

– …тоже виноват! Он первый полез, а я просто дал сдачи! Вы не имеете права…

– Поттер…

– …поступать подобным образом с нашим факультетом. Вы и сам то…

– Поттер, замол…

– …не особо притягательно выглядите. Постоянно в одной и той же мантии, где эстетика?!

– ПОТТЕР…

Гарри поднялся со стула и, оперевшись руками на парту, продолжал:

– Постоянно ведёте себя как последняя скотина! Поздравляю, Вы все своим видом соответствуете своему факультету. Жалкий червяк! Склизкая змея! Ничтожная…

– ПОТТЕР!

– А ЕЩЁ ВЫ ГОЛОВУ НЕ МОЕТЕ!

– ВОН, ПОТТЕР!!! – взревел Снейп, – ЕЩЁ ПЯТЬДЕСЯТ БАЛЛОВ С ГРИФФИНДОРА, И ВЫ НАКАЗАНЫ НА НЕДЕЛЮ! А ТЕПЕРЬ ВОН!!!

Гарри схватил свою сумку и рысью побежал в сторону выхода, чтоб, НЕ ДАЙ МЕРЛИН, ничего больше не наговорить. Только он собирался открыть дверь, как в неё постучали. Затем она открылась, и Гарри пришлось немного отойти, чтобы его не сбили. В класс шмыгнул Колин Криви…

Улыбнувшись Гарри, он посмотрел на Снейпа.

– В чём дело? – рявкнул декан Слизерина. Сказать, что он был зол – не сказать ничего.

– Простите, сэр, но Гарри Поттера вызывают наверх. Его ждёт мистер Бэгмен, – испуганно проговорил Криви.  – Все чемпионы должны идти. Их, по-моему, будут фотографировать.

– Твою мать… Вот зачем ты это…

– ВОН С ГЛАЗ МОИХ! ОБА!!!

– …сказал?!

Колин Криви выскочил из класса, и Гарри последовал за ним. Ему сейчас предстояло (как это Колин сказал?) фотографироваться…

====== Глава 3 ======

– Как удивительно, правда, Гарри? – затараторил Колин, стоило только Гарри закрыть за собой дверь. – Только представь себе, ты – чемпион!

– Да, очень удивительно, – тяжело вздохнул Гарри, поднимаясь в холл. – Еле как отделался от одной передряги и вот, пожалуйста, я снова влип. Будто свет клином на мне сошелся. Кстати, а ты не в курсе для чего меня будут фотографировать?! Надеюсь, не для карточек от Шоколадных Лягушек, этого я не переживу.

– Скорее всего, для Ежедневного Пророка.

– Только этого не хватало! Известность моя растет и растет. Скоро я уже стану известнее Волдеморта, – Колин передернулся, – хотя, постойте! – Гарри театрально развел руками, – Я же итак известнее него! Вот зараза. Да я даже выжить нормально не смог!

Они дошли до двери в нужный кабинет.

– Желаю удачи, – попрощался Колин и скрылся в неизвестном направлении. Гарри перевел дыхание. После того, как Снейп применил к нему «Силенцио», он мог, хоть и с огромным трудом, сдерживаться.

– Ни пуха, ни пера, Поттер, – Гарри постучал и, со словами «Откуда вообще взялось это выражение?!» вошел внутрь.

Его взору предстала небольшая аудитория. Большинство столов были сдвинуты в конец, образуя в центре пустое пространство. Три были составлены вместе перед доской и накрыты длинной бархатной скатертью. За ними пять кресел. В одном сидит Людо, беседуя с какой-то ведьмой в алой мантии. Крам, как обычно, стоял в стороне, а Флер разговаривала с Седриком.

Увидев Гарри, Бэгмен вскочил и радостно запрыгал к нему.

– А вот и четвертый чемпион! Входи, Гарри, входи! Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут члены судейской бригады.

– Проверка волшебных палочек? – озадаченно переспросил Гарри. – Зачем нам нужна проверка палочек?!

– Необходимо проверить, в каком они состоянии, нет ли поломок. Это ваш главный инструмент в соревнованиях. Специалист в этой области сейчас наверху с директором. После церемонии вас будут фотографировать. Познакомься, Рита Скитер, – Бэгмен жестом указал на женщину в алой мантии. – Она делает небольшой материал о Турнире для «Пророка».

– Не такой уж и небольшой, Людо, – поправила Рита, впившись взглядом в Гарри.

– Вы выглядите… весьма эффектно, – сделал мальчик-который-постоянно-говорит немного сомнительный, но правдивый комплимент.

Выглядела Скитер действительно эффектно:

Волосы у нее были уложены в причудливое сооружение из тугих локонов, очки отделаны драгоценностями. Пальцы, сжимавшие сумочку из крокодиловой кожи, заканчивались длиннейшими ногтями, покрытыми пунцовым лаком.

– Спасибо, милый мальчик, – мило улыбнулась Рита, а затем обратилась к Бэгмену:

– Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости.

– Разумеется! Гарри, ты не возражаешь?

– Не возражаю?!  – вопросительно воскликнул Гарри, но Скитер восприняла это по своему, а потому очень скоро парень оказался в каморке для швабр, дверь в которую оказалась ближе всего.

– Что ж, приступим, – сказала журналистка.

– Что-то я не особо горю желанием приступать. К чему, кстати? К интервью? Неужели, я действительно так похож на знаменитость?!

Журналистка вытащила из своей сумочки длинное ядовито-зеленое перо со свитком пергамента и вертикально поставила первое на второе.

– Гарри, ты не против Прытко Пишущего Пера? Так я смогу более естественно говорить с тобой.

– Прытко Пишущее Перо? А что это такое? ППП. Интересная аббревиатура, а главное, может по-разному расшифровывается. Предпрофильная Подготовка, например. Или Пакет Прикладных Программ!

Рита слегка удивилась, приподняв бровь, но промолчала.

– Так, проба… Я – Рита Скитер. Репортер «Пророка».

Перо со скоростью света понеслось по пергаменту, строча следующее:

«Рита Скитер – привлекательная блондинка сорока трех лет. Ее острое перо проткнуло немало раздутых репутаций.»

– Отлично, – сказала журналистка, – Так-так, – наклонилась она к Гарри. – Что же побудило тебя стать участником Турнира?

– Клевое перо! – восхищенно воскликнул Гарри, – Я тоже хочу себе такое! Тем более, что Снейп недавно задал нам на следующую неделю сочинение в два свитка на тему «Роль печени козлорога в современном зельеварении», но только я об этом мало знаю. Честно говоря, я вообще об этом ничего не знаю.

Скитер немного растерялась, но растерянность эта продлилась не долго.

– Это все очень интересно, Гарри, но читателям, все же интереснее узнать, почему ты решил бросить в Кубок свое имя?

– А я его не бросал. Я не знаю, как мое имя попало в Кубок огня. Я даже к нему не подходил. Ах да, и еще, вы, случайно не знаете, какова роль этой самой печени козлорога? Я где-то слышал, что она является основной составляющей зелья говорливости. Минутку, как же я мог забыть! Это Гермиона мне рассказывала, когда пыталась снять эффект этого чертова веритасерума…

– Эффект чего, Гарри?

– Веритасерума! Вы разве не в курсе, что это?! Зачем тогда я вообще спросил у вас, если вы ничего не знаете!

– Нет, Гарри, что ты! Я прекрасно знаю, что такое веритасерум, я имела ввиду, зачем снимать эффект верита…

– Так вы что, не знаете?! Я знал, что министерство оставило мой допрос в тайне от всех остальных, но думал, что Вы точно знаете об этом!

– А поподробнее? – заинтересованно спросила Скитер, пытаясь выявить очередную сенсацию.

– Ну как же! – Гарри уже начинал беситься. – Министерство проводило допрос, определяя мое отношение к тому, что мое имя вылетело из кубка, сразу после того, как это произошло. Меня Жаба допрашивала!

– Долорес Амбридж?! – спросила Скитер. Гарри участливо кивнул.

– Да, именно так ее и зовут. А ведь Гермиона сказала мне, что использовать подобные зелья на детях моего возраста противозаконно! – Перо безостановочно строчило. – Но им то что? Они же из Министерства! Как вы думаете, мисс…

– Просто Рита, – автоматически поправила журналистка.

– … Рита, это нормально?! Они использовали на мне это зелье, и эффект до сих пор не прошел! А, между прочим, прошло уже около трех дней!

– Еще не прошло? – Скитер не верила своим ушам и Перу, которое даже не пыталось приукрасить строчки.

– Нет, не прошло, – подтвердил Гарри. – Вот скажи, Рит, это нормально?!

Рита не успела ничего ответить, потому что дверь отворилась, и в проеме двери оказался не кто иной, как сам директор Хогвартса.

– Дамблдор! – возликовала Рита Скитер, с огромной скоростью пряча сенсацию в карман своей сумочки. – Как поживаете? Надеюсь, вы видели мою летнюю статью о Международной конференции колдунов?

– Отменно омерзительна, – блеснул очками директор Хогвартса. – Особенно меня потешил мой собственный образ выжившего из ума идиота.

Скитер совершенно не смутилась.

– Я только хотела подчеркнуть старомодность некоторых ваших идей и то, что многие простые волшебники…

– Был бы счастлив узнать подоплеку ваших инсинуаций, Рита, – сказал Дамблдор. – Но, боюсь, придется перенести нашу беседу на другое время. Сию минуту начнется церемония проверки палочек, а один из чемпионов упрятан в чулан для швабр и веников.

0

Поттер поспешил вернуться в класс, следом за Ритой и профессором Дамблдором. Первая, перед тем, как разойтись с ним, подмигнула Гарри. Тот весьма удивился такому поведению журналистки, но сказать ей что-либо он сейчас не мог, ибо их разделяло довольно-таки приличное расстояние. Скитер засела в угол и снова достала свое Прытко Пишущее Перо и тот самый пергамент, на котором сейчас была нацарапана небольшая, но возлагающая надежды будущая статья о печени козлорога.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю