355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рал » Семейные сцены и немного Войны (СИ) » Текст книги (страница 1)
Семейные сцены и немного Войны (СИ)
  • Текст добавлен: 4 февраля 2019, 16:00

Текст книги "Семейные сцены и немного Войны (СИ)"


Автор книги: Рал


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

========== Часть 1 ==========

На то и дан Магической Британии Аврорат, чтобы бдеть на страже днем и ночью, в будни и праздники, неусыпно и неотлучно. Вот и теперь младший аврор Гарри Поттер в компании троих более опытных коллег и самого главы Отдела Расследований коротал дождливый воскресный день на рабочем месте. И не просто коротал, а страдал в нетерпеливом ожидании. Сначала свою работу сделает Отдел Силовых Операций: как раз в данный момент бойцы оцепили дом, в котором окопалась лаборатория крупной банды подпольных зелье-, а вернее – ядоваров, и заняты подавлением вооруженного сопротивления. А «следокам» пока что оставалось ждать и молиться, чтобы лихая боевка оставила хоть сколько-то вещдоков не затоптанными. Лезть в операцию чужого отдела чтобы грудью закрывать ключевые улики и свидетелей следователям категорически запретил лично Глава Аврората. Пришлось покориться и смиренно ждать сигнала.

Посреди комнаты сгустилось серебристое облачко, и авроры единодушно вскинулись. Но патронус оказался терьером, развернулся носом к Гарри и проорал голосом очень взвинченного Рона Уизли:

– Гарри, двигай домой, срочно! Малфой заперся с Джинни и не выпускает! А мы войти не можем!

– Кхм… – глава отдела Лойсо Лонгюссон строго посмотрел на то место, где благополучно расточился патронус, а потом перевел полный сомнения взгляд на Гарри. – Это следует считать официальным обращением в Аврорат по поводу похищения?

– Нет! – рявкнул Гарри и тут же смущенно шаркнул ногой. – Прошу прощения за ложную тревогу.

– Бывает, – кивнул Лонгюссон, но тут уж вмешался Либс:

– Тебе, конечно, виднее, но если аврор Уизли считает, что есть проблема… Я хочу сказать, тебе виднее, что там может устроить Малфой…

Не то чтоб Гарри сам не хотел выяснить подробности, всё-таки Джинни в малфоевском коттедже – это и правда несколько неожиданно. Он обвел коллег взглядом и понял, что сомнения испытывает не только Либс, ну, или по крайней мере, все задолбались напряженно ждать и хотят какого-нибудь развлечения. Так что если аврор Поттер сейчас вступит в общение со своими друзьями и соседями, это будет не «отвлекаться на личные дела во время общей оперативной готовности», а поддержание благоприятного морального климата в коллективе. Дождавшись разрешающего кивка от Лонгюссона, Гарри махнул палочкой, вызывая собственный патронус:

– Малфой, какого хрена мне Рон истерит? Только быстро, у меня операция, блин!

Коллеги приветствовали этот запрос одобрительными улыбками. Интересно, разумеется, было всем. Рон, зараза, устроил людям шоу!

Через пару минут появился очередной патронус, на этот раз – лошадь самой Джиневры Уизли. Не успев соткаться как следует, она спешно затараторила:

– Всё нормально, извини, что тебя дергаем! Просто малыш Роничка начисто забыл свой урок, а без тебя напомнить я не справлялась, вот и рванула к тебе, я ж не знала, что ты занят! А Малфой сказал, что задолжал тебе одну несъеденную бывшую невесту, и теперь я сижу у вас, а он поит меня кофе по-ирландски, – тут лошадь сделала паузу и хихикнула: – Он говорит, что мы можем без проблем держать осаду до завтрашнего утра, так что спешить на помощь не обязательно.

Гарри выразительно кивнул, мол как-то так и думал с самого начала. Но если причин для беспокойства у авроров больше не было, то общее любопытство ответ Джинни только подогрел. Ну и пожалуйста, Рон первый начал! Гарри усмехнулся и пояснил:

– Рон несколько переоценивает свою роль старшего брата. И иногда слишком навязчиво лезет в чужие дела. Когда мы с Джин только решили расстаться, он попытался указать нам, как нам обоим следует жить в семейном и личном плане, за что получил несводимый фингал на неделю… – кто-то из слушателей одобрительно присвистнул, и Гарри комично замотал головой. – Не-не-не, я же не стану драться с лучшим другом! Я его просто подержал, а фингал ему Джин поставила…

Дальнейшее утонуло в дружном хохоте, и инцидент был исчерпан. Виноватым себя Гарри не чувствовал – Рон начал развлекать народ, Рон и продолжил, ибо нефиг!

Домой младший аврор Поттер приполз только поздно вечером: пока изымали вещдоки, пока опознавали и описывали, пока опрашивали задержанных, а там и первые результаты экспертизы конфискованных зелий подоспели… Это, действительно, было долго! Он уже успел забыть о дневном обмене патронусами, но аппарационная комната встретила его несколькими свежими выщерблинами на двери в дом и аккуратно нацепленной на дверную ручку запиской: «Извините, Рон больше не будет. Г.Г-У». Гарри хмыкнул даже с некоторой толикой сочувствия: Гермиона имела очень конкретные взгляды на право брата вмешиваться в жизнь сестры (см. «дремучий мужской шовинизм»), так что Рону теперь мало не покажется.

Джинни и Малфой обнаружились на кухне за игрой в простую неволшебную дженгу. Разумеется, Малфой цинично жульничал, потому что выглядел абсолютно трезвым, тогда как рядом с Джинни стоял стакан огневиски, что заметно влияло на координацию. Но всё равно, картина выглядела до того идиллической, что Гарри ойкнул вслух, чем мгновенно привлек к себе внимание играющих.

– О, герой пришел! А Визгли с охвостьем все еще в аппарационной, или ты был так любезен, что заавадил их к Мордреду?

Судя по тому, что Джинни вообще не среагировала на слово «Визгли», в этот раз Рон достал ее настолько, что она безоговорочно перешла на сторону Малфоя. Но Гарри все равно осуждающе поморщился.

– Рона Герми забрала, вот, извиняется, – он бросил на стол снятую с двери записку. – С ним еще кто-то был?

– Дин, – кивнула Джинни и с неимоверной экспрессией добавила: – С-сученыш черножопый!

– Упс… – сказал Гарри и строго посмотрел на Малфоя. – А я твою бывшую невесту не спаивал, между прочим!

– Если гостья утверждает, что в кофе по-ирландски кофе – лишний ингредиент… – негодующе начал Малфой, но его перебила Джинни, зашипев так, что Паркинсон удавилась бы от зависти:

– Поттер! Если и ты начнешь заботиться о моем нравственном облике, я тебя зааважу и сама зааважусь!

– Упс, – сказал на этот раз Малфой. – А до твоего прихода выглядела вменяемой! Я – спать и завтра рано в Аврорат, дом в вашем распоряжении, но кровь и трупы за собой сами убираете!– и ретировался с похвальной скоростью.

Гарри подтянул стул и сел рядом с бывшей невестой. Подумав секунду, глотнул из ее стакана и выяснил, что темно-золотая жидкость – всё-таки не чистый огневиски, а примерно пополам разбавленный яблочным соком. Джинни забрала стакан из его рук и тоже приложилась.

– Всё очень плохо? – сочувственно спросил Гарри.

– Зашибись всё! – Джинни шмыгнула носом. – Меня Малфой прячет от моей собственной семьи, и я ему за это благодарна по уши! По-моему, дальше лететь некуда.

– Ну, Драко, когда хочет, умеет быть очень приятным в общении, так что тут не удивила. Что у вас с Роном-то?

– Ничего нового. Дин – мой официальный жених, ты знал? Вот и я не знала. А мама, Перси, Рон и сам Дин – точно знают и возмущены моим поведением. Мало того, что я из-за собственной безголовости упустила целого Гарри Поттера, так теперь и последнего приличного мальчика того гляди отпугну! Курить начать, что ли, для надежности?..

– Тебе тренер голову оторвет. Кстати, когда обратно на базу? – Гарри с намеком посмотрел на стакан, мол тренировки с похмелья – дурное дело.

– Общий отпуск до конца недели, но жилой блок для персонала откроют уже послезавтра, – Джинни замялась. – Слушай, а Малфой будет против, если я у тебя до послезавтра поживу?

– Даже настолько?

– Гарри, вот честно! В лучшем случае меня засунут в мешок и отдадут замуж по арабскому обычаю – прямо в этом самом мешке. А в худшем я, правда, зааважусь. Не могу я там… – Джинни проехалась ладонью по глазам, Гарри вздохнул и призвал бутылку. – Мама сама сидит, плачет и спрашивает, чего же мне еще надо-то? Флёр вон на что фифа была, и то приличной женой оказалась, а собственная дочь все с метлы не слезет, как дурочка малолетняя, сиськи отросли, а ума как у тринадцатилетней…

Гарри сочувственно кивал и думал, что в отсутствии любящей семьи тоже есть некоторая прелесть. Мысль была крамольная, но глядя на то, во что не первый раз уже превращается сильная веселая девушка, успешная спортсменка и просто красавица Джинни после нескольких дней под крылышком у матери, Гарри невольно вздрагивал. Не ему судить Молли, конечно, и наверняка она желает дочери только лучшего, как женщина женщине. Просто, наверное, можно было бы подталкивать к этому «лучшему» менее настойчиво и без болевых приемов?

– На завтра точно оставайся, Малфой сам предложил, а у меня выходной за сегодня. А потом, если будет сильно против – снимем номер в гостинице на сутки. Не обязательно жить там, где тебе плохо.

– Гостиницу мне мама вообще не простит. Блин, Гарри, ну я же их правда люблю и правда хочу побыть дома! – Джинни бормотала и внимательно следила, как Гарри набулькивает ей огневиски в опустевший стакан. Пока он призывал кувшин с соком – сделала глоток неразбавленного. – И ругаться с ними я не хочу! И даже строить из себя звезду квиддича, вот веришь – не хочу! Если б я прямо встала на упор, как Чарли, что мол женат на профессии и без вариантов – может еще и отстали бы. А я просто хочу жить, как живется.

– Это нормально, Джин.

– Это для тебя нормально.

– Ну так ты у меня и сидишь.

– Ты такой хороший! Слушай, а у тебя сейчас кто-то есть? Я тебе проблему не создам, если заночую?

– Не создашь, – усмехнулся Гарри специальной усмешкой «хорошая попытка, но отмазка не прошла».

Джинни в ответ скорчила вредную гримаску, но потом смиренно вздохнула.

– Я пьяная, наверное, так что не воспринимай очень всерьез, но всё-таки: Гарри, может ты на мне женишься, а? Тебя же тоже раз в месяц сватают, а так – отстанут. И уже как муж скажешь Рону с мамой, что не видишь причин мешать моей карьере?

– Напомню, что помолвку мы официально разорвали именно потому, что тебя задолбало быть «невестой героя». Думаешь, «женой героя» будет легче?

– Ну, хоть часть козлов отфильтруется, наверное… – неуверенно протянула Джинни.

– Зато остальные станут еще азартнее. Полноценно наставить рога Спасителю Британии– это же веселее, чем крутить с его невестой. И для журналистов неверная жена куда интереснее.

– Блии-ин, – мрачно протянула Джинни. – Ты прав, конечно. Вот зачем люди такие мудаки?

– Слушай, а замуж за Дина на тех же условиях не хочешь? Он-то – не Избранный, с ним таких проблем не будет?

– На каких «тех же», Гарри? Это ты – святой, а Дину нужна баба в доме, а не фиктивная жена на сборах. Главное, Рон его всячески подбадривает в этом плане, а я говорю: «Дин, обрати внимание, что Гермиона от карьеры ни разу не отказывается». Мой брат здоров перед друзьями хвост пушить, пока жена не слышит, а Дин уши развесил, идиотина. Попробовал бы Рончик Герм сказать что-нибудь из того, что мне Дин втирает с его подачи!

Видимо, при Малфое Джинни просто старалась держать лицо. Теперь же она целеустремленно накачивалась, и Гарри пришлось немного составить ей компанию. Но довольно быстро Джин перешла в стадию монолога с параллельным размазыванием туши по щекам, и скорость потребления огневиски собутыльником совсем перестала ее интересовать.

– Я же не Чарли, блин! Я хочу семью, честно, Флер светится вся, а я смотрю и чуть не плачу, Анджелина вот с пузом… Но как мама – не хочу! И квиддич бросать не хочу, я совсем уродка, да? Одно дело пропустить сезон и вернуться, но кто ж меня отпустит от малыша на сборы, меня мама проклянет, да и муж тоже! Не гожусь я в матери, хочу, но просто не гожусь… Я сегодня сдуру ляпнула дома… А Ро-о-он сказал, что мне, значит, не муж и детки нужны, а дилдо и куклы-пупсики!

– Рону я, похоже, все-таки набью морду.

– А маме? – зло огрызнулась Джин. – Она его даже не одернула…

Джинни в душевном раздрае Гарри наблюдал не то чтобы часто, но и не впервые, так что примерно представлял дальнейший сценарий. Для начала он вызвал Басси, велел приготовить ДРУГУЮ гостевую спальню и предупредил, что на завтра традиционный подъем в восемь отменяется. Потом аккуратным агуаменти из-под полы превратил четверть бутылки огневиски в почти половину и в дальнейшем продолжал планомерно снижать градусность напитка, благо изменений во вкусе и объеме Джинни уже не замечала. Через полтора часа она ревела на полу в ванной, периодически склоняясь над унитазом, а Гарри отпаивал ее сильно разбавленным восстанавливающим – сугубо индивидуальный рецепт для спасения пьяной Джинни, выведенный экспериментально в первый послевоенный год. Еще через час Гарри сидел на краю ее кровати, держал за руку и слушал все менее внятное бормотание засыпающей девушки, перемежаемое редкими сухими всхлипами. В собственную постель он попал только около трех после полуночи.

Из сна его вырвала серебристая вспышка прямо в глаза. Гарри резко перекатился, выхватывая из-под подушки палочку, залег за кровать и только потом сумел опознать причину тревоги. Это был патронус Драко, крылатый змей окками, почему-то размером всего с ладонь, но зато очень яркий и навязчиво лезущий прямо в лицо. Через пару секунд он заговорил негромко и подчеркнуто четко:

– Если ты все еще Спаситель Британии от всего плохого – срочно отправляйся в кабинет к Шеклболту. Но учти: тебя туда никто не звал. Постарайся придумать причину своего появления. Это важно: к министру тебя никто не звал.

Окками расточился, и Гарри проводил его очумелым взглядом. Потом с силой потер лицо ладонями и глянул на полоску света между неплотно задернутыми шторами – по всему выходило, что времени не на много больше привычных восьми. Плетясь в ванную, он мрачно костерил Малфоя, который, видимо, решил отыграться за свою вчерашнюю белую пушистость. И только плеснув несколько раз в лицо холодной водой вдруг понял, что на мстительную шутку это послание не похоже ни капельки. Не стал бы Малфой так шутить!

Только одурь недосыпа и связанная с ней некоторая заторможенность уберегли Гарри от срочной аппарации и появления в кабинете у Кингсли в одних трусах. Он бы мог, запросто, но ватная голова с большим трудом обрабатывала слишком сложное малфоевское послание, и это дало телу время доползти до шкафа с одеждой. За время одевания Гарри окончательно проснулся и осознал, что такой патронус от Малфоя намекает на куда более острое ЧП, чем вчерашняя ронова истерика. И едва застегнув мантию, аппарировал прямо в приемную Шеклболта.

Ведьма-секретарша вздрогнула от хлопка и тут же протестующе затараторила:

– Министр занят! Впускать никого не разрешил! У министра дела!

Если у Гарри и оставались какие-то сомнения, то такая реакция развеяла их без остатка. Секретарша успела грудью встать перед кабинетом, но Гарри просто аппарировал к ней за спину и открыл дверь. Кажется, на двери были какие-то запирающие чары, но это наблюдение осталось уже на периферии сознания.

========== Часть 2 ==========

Общество в кабинете министра собралось представительное: сам Шеклболт, Главный Аврор Гардстоун, главы Силового и Оперативного отделов, комендант Азкабана. И не вписывающийся в эту высокую компанию Драко Малфой, на которого, пока не появился Герой, и было направлено общее внимание.

– Господин Министр, я пыталась остановить, но молодой человек… – затарахтела влетевшая вслед за Гарри секретарша.

– Что вы себе позволяете, младший аврор Поттер? – перебивая ее, громыхнул Гардстоун.

– О, ну и конечно, без Избранного никуда, – пробормотал Драко, вроде бы себе под нос, но достаточно слышимо.

А Кингсли дождался, когда подчиненные закончат выражать свое негодование, и только потом терпеливо спросил:

– Что случилось, Гарри?

– Еще не знаю, министр, – Гарри подчеркнуто внимательно осмотрел собравшееся общество. – Но, видимо, всё-таки случилось… Меня вызвали патронусом.

– Многовато патронусов в этой истории, – все так же раздраженно рявкнул Гардстоун, а министр кивнул секретарше:

– Ничего страшного, Аманда, можете идти, – дождался, когда за женщиной закроется дверь, заново наложил запирающее и заглушающее и только тогда продолжил: – Кто и куда вызвал, Гарри?

– К вам в кабинет. Это был патронус-феникс, – Гарри сделал паузу, давая собравшимся возможность вспомнить, кому принадлежал единственный известный патронус-феникс, и вдохновенно продолжил: – Дважды. Первый раз – полчаса назад, я в это время спал, ну и решил, что феникс мне просто приснился, сами понимаете… Но минут пять назад патронус явился повторно и снова сказал, что мне срочно надо быть у вас в кабинете. Я не знаю никого, кто мог бы прислать такого патронуса, и решил, что это уже серьезно.

Кингсли задумчиво кивнул:

– Пожалуй, я тебя понимаю. И поскольку ты уже здесь, то думаю, можешь остаться.

Гардстоун негодующе хмыкнул, но спорить с министром не стал.

– Мы остановились на том, что нужен план поместья Гринграсс и мистер Малфой с помощью старшего аврора Барна могут нам его обеспечить.

– Да, нужна поверхность для нанесения схемы, или несколько листов пергамента.

Кингсли призвал целую стопку чистых листов, а глава Отдела Силовых Операций Энтони Барн разложил их по столу, трансфигурировал в единый лист и сделал приглашающий жест рукой:

– Мистер Малфой, я сейчас произнесу заклинание, и ваша задача – мысленно пройти по всем известным вам помещениям, а также по территории вокруг особняка. Готовы?

Драко кивнул, сосредотачиваясь, а глава Оперативного Отдела Найджел Фальк тем временем обратился к министру:

– Если аврор Поттер подключается к операции, вероятно стоит ввести его в курс происходящего?

– И проинформировать его непосредственное начальство, – неприязненно добавил Гардстоун, но Шеклболт просто кивнул Фальку, чтобы тот отвел Гарри подальше от стола и не мешал работе картографов. Фальк начал без предисловий:

– Около часа назад из допросной при Отделе Тайн бежали Август Руквуд и Вариус Флинт. Прихватив с собой в качестве заложника первокурсника Академии Денниса Криви.

– … мать! – сказал Гарри. Оказывается, до этого момента он был подспудно уверен, что все это – какая-то очередная хитрая интрига Малфоя, в которой будет забавно и познавательно поучаствовать. А оказывается, это снова Война. – Как?

– Как – сейчас разбирается твой отдел. Ты сегодня выходной, знаю. Но кому-то, похоже, показалось, что без тебя в этом деле не обойтись… – Фальк сделал паузу, предлагая Гарри более внятно объяснить свое появление у министра, но тот решил не заметить намека, и, подождав немного, глава оперативников продолжил: – Известно, что почти сразу после побега сработал защитный периметр поместья Монтегю – оно сейчас стоит пустое и опечатанное, защита и сигналки – министерские. Периметр сработал, но не был нарушен. А буквально минут десять назад к министру явился младший Малфой и сказал, что получил патронус от Астории Гринграсс. Девушка сообщила, что у них в поместье находятся Руквуд, Флинты – Вариус с женой и дочерью, вдова Макнейр со всеми тремя сыновьями. И, предположительно, Криви без сознания, Астория не видела его в лицо. И что Руквуд, Флинт, Арман Гринграсс и Грета Макнейр готовят некий ритуал, а остальным велели не лезть и не покидать дом. И все представители старшего поколения ведут себя неадекватно и агрессивно, девушка боится. На данный момент поместье оцеплено, здание накрыто антиаппарационным барьером, каминная сеть заблокирована изнутри, за ее состоянием наблюдают наши специалисты. Оперативники из оцепления доложили, что все защиты поместья активированы, и подойти близко невозможно. Вот сейчас на плане определим, в какой из помещений конкретно проводится ритуал и удастся ли накрыть его антимагическим полем. И еще: из Азкабана уже везут Маркуса Флинта. Гардстоун с министром считают, что так или иначе его можно будет использовать в переговорах.

– Обменять на Криви?

– В худшем случае. Ты же понимаешь: создавать прецедент освобождения заключенных в обмен на заложников – это крайне опасное решение.

Гарри пожевал губу.

– Знаю, что это вроде как не мое дело, но чертовски благодарен тому, кто прислал феникса.

– Не сомневаюсь, – нейтрально отозвался Фальк, а потом тихо буркнул что-то вроде малфоевского «куда ж без Избранного». Гарри пожал плечами, полностью соглашаясь, что без него, действительно, никуда.

Тем временем, на огромном листе пергамента появился довольно аккуратный план обширного здания и несколько менее внятные очертания парка вокруг него. Малфой, устало выдохнув, сделал шаг от стола, а представительное собрание – наоборот, дружно склонилось над чертежом, и Гарри поспешил к ним присоединиться. Через пару секунд Малфой вклинился рядом.

– Астория сказала «всю каминную расчертили». То, что я знаю в доме Гринграссов под названием «каминный зал» – вот, – Драко ткнул пальцем в одну из просторных комнат на первом этаже. – Внутреннее помещение, окон на улицу нет.

– Карта рабочая, тактическая, – веско сказал Барн. – По ней можно накладывать чары на местность.

– Защиты, – покачал головой Фальк. – Родовые, как я понимаю? – он глянул на Малфоя, тот неопределенно кивнул.

– Надеюсь, имеющийся эксперт по родовым чарам поможет нам преодолеть их? – избыточно ласково предположил Гардстоун.

– С вашего позволения, господин Главный Аврор, отдел, к которому я приписан, называется «Ликвидации Темных Проклятий», – не менее медово откликнулся Драко. – А здесь речь идет о защитах дома, поддерживаемых находящимися внутри хозяевами. Это НЕ проклятье.

Гардстоун явно имел, что ответить, но Кингсли перехватил инициативу:

– То есть, мистер Малфой, вы полагаете, что наложить на дом Гринграссов чары при помощи данного артефакта не получится? – он кивнул на карту.

– Попробовать можно. Вопрос искусства и силы волшебника, я думаю. Принципиально непреодолимых барьеров не существует.

Пока шел диспут теоретиков, Барн просто провел палочкой над одним из углов отображенного на плане парка и покачал головой.

– Сканирующее не проходит.

– Флитвик? – спросил Гарри. Малфой быстро глянул на него и через секунду кивнул. Шеклболт молча отправился к камину и вскоре уже общался с Макгонагалл. Вынырнул он из зеленого пламени еще более хмурым.

– Филиус сейчас придет. Минерва переживает, у нее трое студентов пропали прямо из школы. Братья Макнейры и Мери Флинт. Как их из Хога выдернули?

– Родовые портключи, – пожал плечами Малфой. – Интереснее – зачем? Что тот же старший Флинт мечтает о реванше – я не сомневаюсь, но дочь на войну он бы не потащил.

– Просто не хотели оставлять нам заложников? – мрачно предположил Кингсли.

– Возможно. Хотя вроде бы нынешняя власть убедительно доказала мирные намерения в отношении членов семей, напрямую не замешанных в дела Пожирателей, – дипломатично отозвался Малфой.

– Руквуд и Флинт могли об этом и не знать. Свидания для обоих запрещены, – вставил свои пять кнатов комендант Азкабана.

– А как они оказались в допросной Отдела Тайн? – спросил Гарри и тут же понял, что спросил что-то очень бестактное. Гардстоуна перекосило, Малфой плотоядно улыбнулся, Шеклболт окинул взглядом обоих и закатил глаза, а остальные дружно сделали вид, что ничего не слышали. Начинать говорить никто не спешил, и затянувшуюся паузу очень удачно прервал выпавший из камина Флитвик.

– Минерва сказала – дело срочное? – спросил он вместо приветствия. – Что от меня требуется?

Барн как создатель карты взялся обрисовывать Мастеру Чар задачу, Фальк отошел к столику в углу кабинета, где активировал сквозное зеркало и принялся инструктировать своих оперативников в оцеплении на случай каких-нибудь реакций на действия Флитвика, а Гарри все переводил заинтересованный взгляд с Гардстоуна на Малфоя и обратно. Малфой в ответ принял настолько невинный вид, что не приходилось сомневаться – яда у него на языке хватит на десяток василисков.

– Руквуд, как бывший глава Отдела Тайн, обладал массой уникальных знаний, – министр решил, что лучше сам объяснит Герою ситуацию. – При том, что Отдел Тайн, как и многие другие подразделения Министерства, понес тяжелые потери от темного лорда, знания Руквуда не следовало игнорировать. К нему периодически обращались за консультациями, в обмен на некоторые послабления в режиме. В последний раз он исследовал некий артефакт, который опознал как принадлежащий Флинтам, и сказал, что для эффективного изучения нужен Вариус. На сегодня был назначен очередной этап работы.

– Родовой артефакт и Глава Рода? – обернулся Гарри к Малфою.

– Вариус – точно Глава Рода. А насчет артефакта – не знаю, Поттер, я же его не видел, – отозвался тот абсолютно ангельским голоском. – У меня нет допуска к предметам из Отдела Тайн. Господин Глава Аврората считает недопустимым доверять такому как я работу с потенциально сильными артефактами, предпочитая услуги Руквуда. Господин Глава Аврората полагал, что осужденного легче контролировать в случае чего, а мои коварные замыслы…

– До сих пор остаются таковыми! – рявкнул Гардстоун. Драко немедленно умолк, смиренно обратив очи долу. – И мы так и не выяснили, почему мистер Малфой именно в этот день так рано оказался в Министерстве, в непосредственной близости от Отдела Тайн!

– У моего непосредственного начальства спросить не пробовали? – тем же ангельским голоском отозвался Малфой, кротко глядя в пол. Гарри подумал, что во времена учебы Драко то ли был еще не так хорош, то ли не считал нужным отрываться в полную силу, иначе бы Макгонагалл пришла к сегодняшнему дню куда более седой и нервной. Вон, у Гардстоуна уже глаз дергается.

– Господа, у нас кризисная ситуация, и я просил бы оставить данный спор на другое время, – осадил противников министр. Малфой немедленно сделал лицо попроще и заговорил уже нормальным тоном:

– Суть в том, что мы не знаем, что именно находилось в руках Руквуда на момент побега. Исследовалась некая цепь с камнем, природу которой никто из видевших ее не смог определить и которую изучал именно Руквуд. Пропала не только она, и опись предметов, полученных сегодня Руквудом, есть у твоего, Поттер, отдела, но не у меня. Надеюсь, они смогут сделать правильные выводы, поскольку там может быть не только средство побега, но и его мотив.

– Гарри, попроси у Лонгюссона опись для меня, – сориентировался министр. На Гардстоуна он старался не смотреть.

Гарри кивнул и тоже отошел к столику связи, где, среди прочего, имелись зачарованные листы пергамента для внутренней переписки.

– Максимально подробную, Поттер! – прошипел ему вслед Малфой, активно изображая, будто пытается шипеть незаметно для Главного Аврора.

Как раз когда самолетик Гарри покинул комнату, Флитвик тяжело отвалился от плана поместья и с усилием влез на подсунутый ему Барном стул.

– Поставил, – отчитался он подошедшему Кингсли. – Но накрыл только указанное помещение, и технически им ничто не мешает просто перейти в соседнее.

– Как минимум, мы получили время. По имеющимся сведениям, там уже был выстроенный рисунок, и им придётся перечерчивать его заново. Спасибо, Филиус. Останетесь пока с нами, на всякий случай?

– Если от меня потребуется повторить номер, то мне нужно восстанавливающее, как минимум. И то не обещаю. Сопротивление очень серьезное.

– Но в принципе преодолимое, – почти дословно процитировал Шеклболт Малфоя, и посмотрел сперва на него, потом на Флитвика, а потом обвел взглядом остальных собравшихся. – Что бы ни замышляли преступники, на некоторое время их планы сорваны. Но у них по-прежнему Деннис Криви.

– И трое школьников, насколько я понимаю? – уточнил профессор чар.

– Не думаю, что их следует считать заложниками, Филиус.

– Но вы сейчас будете обсуждать штурм дома, не так ли? Штурм дома, где находятся трое детей.

– Давайте решать проблемы постепенно, господа, – снова пресек полемику Шеклболт. – Прежде всего меня интересует сама возможность такого штурма, – он снова вопросительно посмотрел на Малфоя.

– Истощить можно любую защиту, даже Родовую, вопрос вложенной силы, – нехотя отозвался тот. – Сотня бойцов, несколько часов непрерывного обстрела бомбардами, и поместье ваше. Но эти несколько часов волшебники внутри не будут сидеть смирно. Что же касается возможности обойти защиту – у меня нет идей. Честно говоря, я даже не представляю, как это сделал уважаемый профессор Флитвик, и потрясен его искусством.

– Какие ваши годы, юноша, – дружелюбно хмыкнул полугоблин. – Захотите – научитесь.

Гардстоун от этого обмена любезностями помрачнел еще больше. А старшие авроры Барн и Фальк хором заявили, что если поставят столько бойцов истощать защиту, то кто потом будет участвовать в собственно штурме?

– Министр спрашивал о принципиальной возможности, – терпеливо сказал Малфой. – Я не говорил, что это – хорошее, или даже просто допустимое решение.

– Вот и молчал бы… – процедил Главный Аврор, но министр резко перебил его:

– Радмирст, прошу вас! – и развернулся к Флитвику. – Филиус, у вас есть решение?

– К сожалению, нет. Я мог бы попытаться обойти – именно обойти – чары, но если бы это мне и удалось, то в поместье вошел бы только я сам. Провести с собой кого-либо я не смогу. А там, как я понимаю, минимум четверо агрессивно настроенных волшебников, которые, к тому же, будут прикрываться заложником. И попасть в дом незаметно для хозяев я в любом случае не смогу. Увы, я реалистично оцениваю свои силы.

В руки Гарри натужно спланировал тяжелый двухслойный самолетик. Гарри заглянул в него и молча передал Малфою. Тот сделал шаг назад из круга совещающихся, не глядя нашарил себе стул и погрузился в изучение описи.

– Тогда надо начинать переговоры, – министр проводил Малфоя взглядом и вернулся к обсуждению. – Они взяли заложника, но до сих пор еще не выдвинули требований. Кстати, а возможность у них есть? – обратился он к Фальку. – Наблюдатели не говорят о попытках выйти на контакт?

– Нет. Несколько авад из окон, скорее для острастки, вот и все переговоры.

– У кого какие соображения? – ровно спросил Шеклболт.

Тишина в ответ показалась Гарри очень неприятным знаком. Паузу прервал визгливый зуммер – оповещение сквозного зеркала. К столику снова отправился Фальк.

– Флинта-младшего доставили на берег, – доложил он через несколько секунд. – Куда его: сюда, в камеру при аврорате, или сразу к поместью?

– У меня есть вопрос к нему, – подал голос Малфой. – Где я мог бы с ним переговорить?

– Пусть аппарируют прямо ко мне в приемную, – распорядился Шеклболт, и Фальк передал команду невидимому конвою. Меньше, чем через полминуты дверь открылась, и двое авроров из силового отдела ввели Маркуса Флинта. Гарри лишний раз убедился, что Азкабан, даже без дементоров, плохо влияет на самочувствие. Бывший здоровяк и спортсмен выглядел, как сломанная вешалка – худой, весь какой-то серый и расшатанный. Ошейник – блокиратор магии, тюремная роба и скованные за спиной руки тоже не добавляли оптимистичности его облику. Впрочем, усмехался Флинт вполне знакомо, хоть и без былого задора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю