Текст книги "Колючка (СИ)"
Автор книги: R0manova
Жанры:
Мистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Как твоя нога? – спросила девушка, решив, что поплакать она ещё успеет.
– Знаешь, это немного позорно осознавать, что одного из лучших охотников подстрелила девчонка! – улыбаясь, ответил парень.
– Я охотница. Или ты забыл? – улыбнулась Чарли и встала с кровати. – Так, значит, вы остаётесь у нас?
– Если жители столь прекрасного дома не против, то мы погостим у вас неопределённое количество времени, – отвечал Дин. Его манера замаскировать обычное предложение в предложение с «мелким шрифтом», нравилась Чарли и она всегда улыбалась, когда слышала от брюнета что-то подобное.
– Что ж, тогда жители столько прекрасного дома совершенно не против, а, наоборот, «ЗА» то, что бы такие хорошие люди погостили у них неопределённое количество времени. Я надеюсь, вы останетесь у нас подольше, – говорила охотница и улыбалась. Её грусть совершенно исчезла с появлением охотника. Он всегда веселил её, даже в детстве, столь редкие встречи были незабываемы благодаря этому парню.
– Чарли, – обратился брюнет к девушке, – а я что, действительно, так сильно изменился?
– Да, ты вырос и…, – осматривая парня, говорила рыжеволосая гроза нечести, – стал красавчиком.
– То есть, тогда я был уродцем? – вопрос был задан с такой интонацией, что Бредбери невольно засмеялась и Дин вместе с ней.
– Ты не так понял, – прерывая свой громкий смех, оправдывала себя девушка.
– Ладно, забыли, – всё ещё смеясь, прервал тему Винчестер, но сразу же начал новую. – Как в колледже?
– Эм… – Чарли перестала смеяться и вспомнила охоту на ведьму. – Похоже, теперь все знают меня настоящую. Честно, не хочу появляться в колледже. Теперь и там я стала фриком. Сумасшедшая рыжая с ножами наперевес.
– Ты боишься, что, если позволишь им узнать себя настоящую, то они, вероятно, отвергнут тебя. Так отвергни их прежде, чем им предаставится такой шанс, – смотря девушке в глаза, Дин поддерживал её. Для Чарли была важна поддержка друга, ведь только он понимал какого быть тем, кого отвергают. Ребята часто делились своими проблемами с обычными друзьями, ведь себя они считали самыми верными и лучшими друзьями. Думали, что все остальные лгуны… хотя так оно и было.
– Я не знаю…, – слова охотницы прервал стук в дверь. Через секунду появился Сэм.
– Извините, что прерываю ваше оживлённое общение, но у нас труп.
========== Глава 3 ==========
Вечер. 22:10. Несколько часов до смерти…
***
Молодая привлекательная шатенка шла домой по пустой улице. Её ничего не тревожило, она шла в наушниках, тихонько напевая песни Тейлор Свифт. Еле заметный ветерок аккуратно поглаживал её длинные волосы. Улыбаясь своим мыслям, девушка незаметно приближалась к дому. Внезапно плеер перестал проигрывать песню, не закончив её. Шатенка достала устройство из кармана и поняла, что он перестал работать из-за потери энергии. Попросту говоря, села батарейка. Убрав наушники и плеер в карман, девушка оглянулась и продолжила свой путь. Но через секунду глаза красавицы накрыли чьи-то грубые руки.
– Господи! – испугавшись, крикнула особа, но, потрогав руки незнакомца, улыбнулась и кокетливо произнесла, – Брэд, если ты размазал мне тушь, я тебя прикончу.
– Кто кого ещё прикончит, – убрав руки с лица девушки, сказал парень. Девушка повернулась к Брэду и поцеловала его. Двое, девушка и парень, стояли и не замечали никого… очень даже зря.
– Как не стыдно? – где-то за спинами молодой пары прозвучал тихий хрипящий голос.
– Что? – спросила девушка, думая, что ей послышалось.
– Что слышала! Мелкая, лживая, грязная тварь! – старуха в чёрной мантии стала подходить к парочке. Глаза женщины горели огнём, она была зла на этих двоих, на себя, на весь мир.
– Эмм, бабуль, с вами всё в порядке? – спросил Бред, посмотрев на старуху.
– Со мной-то всё в порядке, в отличие от тебя! – крикнула женщина и кинула в парня мешочек. Тот поймал предмет и тут же стал кашлять. Первые секунды кашель был обычным, далее с хрипотой, а самая последняя стадия была кашель кровью. Брэд задыхался, но не мог остановить кашель.
– Остановите это! – кричала через слёзы шатенка. Посмотрев на старуху, девушка хотела сказать еще что-то, но та только злобно улыбнулась и исчезла. Потеряв дар речи, шатенка повернулась к своему парню, но тот уже не дышал…
***
Ребята сидели в гостиной семьи Бредбери. Все были заняты делами, Чарли чистила оружие для предстоящей битвы, её отец рылся в газетах и пытался найти что-то нужное. Братья так же не сидели без дела. Сэм искал признаки ведьм, а его брат, готовил строгие костюмы, параллельно не вылезая из книг о ведьмах.
– Мы пытаемся найти что-то уже несколько часов, я не удивлюсь, если эти чёртовы ведьмы, успели ещё кого-то убить, – ворчала Чарли, заряжая свой пистолет.
– Что ты предлагаешь? – устало, потирая глаза, спросил Сэм.
– Например, съездить на место, где погибла жертва, и опросить свидетелей, – отложив готовое оружие на стол, ответила девушка.
– А она права, ведём себя, как новички, – вступил в разговор Бенни, вылезая из большого количества газет. – Вы с Сэмом езжайте на место происшествия, а потом доложите всё нам. Мы ведь не можем напасть на ведьму, не зная, каким заклинанием она пользуется.
– Чудненько! – вскочив от радости, охотница на мгновение замерла. – Стоп, мне же придётся одевать, этот ужасный костюм!
– Тебе не нравится костюм?! – с наигранным сарказмом спросил Дин.
– Можно подумать, ты считаешь минуты до того момента, как влезешь в костюм агента. Вот только ты явно старательно скрываешь свои настоящие чувства, – сарказмом на сарказм ответила девушка. Винчестер старший только улыбнулся и проводил взглядом, уходящую охотницу. Через пару минут Чарли Бредбери предстала перед охотниками в виде агента Клайд.
– И что тебе не нравится? – оглядывая с ног до головы рыжую красавицу, спрашивал Дин.
– Всё, кроме имени, – с наигранной грубостью ответила девушка. Винчестер хотел что-то ответить, но охотница прервала его слова. – А если ты ещё что-то скажешь, то превратишься в кучу фарша с пулями.
– Итак, если ваши великие споры закончены, мы можем отправляться, – Сэм стоял в проходе в чёрном костюме и ждал Чарли.
– Уже бегу, только едем на моей машине, – поставила свои условия девушка и, схватив ключи с тумбы, устремилась к своему любимому Форду Мустангу.
– У тебя же нет прав, – немного осуждающе сказал Винчестер младший.
– Права есть, восемнадцати нет, – быстро и мило улыбнувшись, охотница села в машину.
Форд Мустанг мчался по шоссе чёрный, пугающий, мощный Мустанг «рычал» на все проезжающие мимо машины. Внутри автомобиля сидели двое, одни из многих, спасающих мир. Чарли Бредбери хозяйка своего любимого автомобиля наслаждалась рычанием мотора и лихачеством на дороге. Её друг, Сэм Винчестер, улыбался озорству рыжей бунтарки и иногда комментировал её действия.
– Так, кажется, мы на месте, – немного разочаровано повествовала Чарли.
– Судя по количеству ограничивающих лент и полицейских, мы на месте, – подтвердил слова девушки Сэм.
– Какой ты наблюдательный, – улыбаясь, ответила охотница, выходя из машины. Брюнет и рыжая красавица направились к сотрудникам полиции. Они подходили к тёмноволосой женщине лет сорока с рацией в руке и бейджиком на правой стороне строгого, чёрного пиджака. Она стояла спиной к девушке и парню и разговаривала по телефону.
– Да, Стив, я поняла. Поговорим, когда прибуду в участок. До связи, – чётко говорила женщина.
– Эмм, простите, – как-то нелепо попытался начать разговор Сэм.
– Вы что-то хотели? – немного устало, но терпеливо спросила женщина, повернувшись к фальшивым агентам.
– Да. Я агент Клайд, – Чарли достала фальшивое удостоверение, – а это…
– Агент Джордан, – прервал охотницу брюнет.
– Итак, ФБР я полагаю, – предположила полицейский.
– Да, и мы по делу Брэда Питерсона, – снова взяла слово Чарли.
– Что ж, всё, что я могу сказать, что это немного странный случай. Совершенно здоровый парень внезапно начинает захлёбываться своей же кровью. Его девушка, Оливия Долли, потрясённая произошедшим, утверждает, что видела какую-то старуху. Если честно, то в её слова верить не получается, она часто путалась в показаниях, – женщина повествовала всю историю вкратце.
– А где сейчас Оливия? – поинтересовался Сэм.
– Пока у себя дома, – полицейский указала на небольшой дом, напротив себя, – но позже, её заберут врачи. Её нужно обследовать.
– Ясно, спасибо за информацию, – быстро поблагодарила Чарли и рванула к девушке погибшего. Отойдя от полицейских, Сэм дернул охотницу за руку, чтобы остановить.
– Ты куда так рванула?
– К свидетельнице. У нас мало времени, – протороторила Бредбери.
– Что? – не понимал Винчестер.
– Потом объясню. Идём, – теперь уже девушка тащила брюнета.
– Откуда в тебе столько сил? – бурчал парень. Чарли не слушала его, а просто со всей силы тянула его за собой. Она боялась опоздать, поэтому за пару секунд преодолела ступеньки и стала громко стучать в двери. После третьего сильного удара, костяшки девушки стали кроваво-красными. Вскоре издевательство над костяшками закончились, и дверь открылась.
– Кто вы? Я всё рассказала полицейским, – на пороге стояла невысокая шатенка с красными от слёз глазами.
– Оливия, мы не займём у вас много времени, просто это очень важно, – как можно быстрее говорила Чарли.
– Ну, – девушка немного подумала, – хорошо, заходите.
– Чудненько, – с серьёзным лицом Бредбери вбежала в дом.
– А вы не хотите представиться? – охрипшим голосом спросила шатенка.
– Агент Клайд и Агент Джордан, – всё так же быстро говорила Чарли. – Оливия, вспомните, пожалуйста, того, кто виноват в смерти Брэда Питерсона.
– Это была женщина… даже нет, старуха. Она была в чёрной мантии, которая была ужасной. Этой старухе было лет сто, она была бледной с чёрными зубами. Она бросила что-то в руки Брэду.
– Что бросила? – перебила Оливию охотница.
– Что бросила? – повторила девушка.
– Ты пару секунд назад сказала, что старуха что-то бросила в руки Брэду, – в глазах Бредбери стало появляться беспокойство. Страх, что она что-то не успеет.
– Я ничего такого не говорила, – недоумённо и немного пугливо говорила шатенка. Тяжело выдохнув и опустив голову, Чарли закрыла глаза. – Убирайтесь из моего дома!
– Да, мы уже уходим, – Бредбери встала и направилась к выходу.
– А что это?! – внезапно Сэм остановился перед порогом и уставился на тумбочку, из которого торчало что-то круглое.
– Я сказала, убирайтесь! – истерично крикнула Оливия.
– Да, конечно, только шнурки завяжу, – быстро сказал Сэм и нагнулся, чтобы перевязать шнурки на туфлях.
Чарли и Сэм подъезжали к дому Бредбери на Мустанге. У каждого из них было своё и совсем отличающееся от соседа лицо. Рыжая бунтарка сидела с потухшим взглядом, понимая, что она проиграла, что не успела узнать всё что нужно. Но вот её друг, сидел с горящими глазами и ждал момента, чтобы раскрыть карты.
– Эй, Чарли, не кисни, – пытался подбодрить Винчестер.
– Сэм, понимаешь, я знаю, что это за ведьма. Я поняла это, когда Оливия стала путаться в показаниях. Она всё забывала, а мы не успели всё узнать, – тихо говорила девушка, иногда посматривая на друга. – А самое обидное, что мы так и не узнаем, что было в мешочке…
– В этом? – улыбаясь самой широкой улыбкой, спросил Сэм и вытащил из кармана куртки потрёпанный мешочек.
– Господи! Сэм! – теперь и Чарли улыбалась так же, как и её друг.
– Да-да, знаю, «Винчестер, ты самый лучший!». Проходили и не один раз, – улыбаясь и махая мешочком в разные стороны, говорил охотник.
– Хах, даже не надейся на такие слова, – хмыкнула Бредбери. Она была безумно рада тому, что парень сумел стащить главное доказательство того, что перед охотниками ведьма. Мешочек был главным ключом и самой главной подсказкой. Теперь, когда ребята смогут узнать, что же находиться в мешке, они смогут легко расправиться с ведьмой.
– Да ладно тебе, я же знаю, что ты мысленно восхваляешь меня и носишь на руках, – брюнет пихнул подругу в плечо, и та не смогла сдержать улыбки. – Идём.
– Идём, – повторила Чарли. Выйдя из пугающего Мустанга, друзья побежали в дом. Не стучась, они вломились в гостиную, в которой их ждали Дин и Бенни. Наперебой друг другу охотники рассказали о том, что узнали. Во время рассказа и у Чарли и у Сэма на лице сияла улыбка, что немного пугало слушателей. Задыхаясь от недостатка воздуха, охотники закончили свой рассказ и сели на диван, что бы передохнуть перед тяжёлой работой. Как бы Чарли не нравилось гоняться за нечестью и спасать людей, иногда работа была действительно трудной. Сейчас такой же, непростой случай. Семье Бредбери и братьям Винчестерам предстояло покончить с одной из ведьм великого шабаша. С помощью книг, интернета, старых друзей и прочих источников охотники нашли очень важную информацию.
– Оказывается, этот шабаш существует ещё с 1560 года, – листая старую книгу из библиотеки Чарли, говорил Дин. – Тут много написано про этих ведьм, но есть кое-что стоящее. Например, то, что они питаются человеческими душами, потому что при образовании шабаша заключили сделку с демоном. Тот демон уже мёртв, но контракт передан другому демону.
– А разве так возможно? – прервала Винчестера старшего рыжая гроза монстров.
– Колючка, если будешь меня прерывать, ничего не узнаешь, – улыбнулся Дин. – Так вот, всего этих ведьм семь, но, судя по всему, осталось пять. А наша цель Эрелла – ведьма болезней. Может насылать как обычную простуду, так и рак. За считанные секунды убивает человека. Обычным сжиганием мешочков ни с ней, ни с проклятием не справишься.
– Какие милые старушки…, – проворчала Чарли.
– Я думаю, нам стоит распотрошить мешочек, – улыбаясь какой-то озорной улыбкой, сказал Сэм. Но интерес ребят был прерван звонком в дверь.
– Бредбери открывай! Я знаю, что ты дома! – истерично кричала Эмма.
Комментарий к Глава 3
Я очень надеюсь на комментарии и на ваше желание продолжить читать) Спасибо за уделённое время.
========== Глава 4 ==========
Настаёт момент, когда охотники могут узнать, как избавиться от ведьмы, просто посмотрев содержимое мешочка. Но столь желанный момент прерывает громкий стук в дверь.
– Бредбери! – бешеный крик подруги рыжей охотницы. Эмма, казалось, вот-вот сорвёт голос и повредит все свои костяшки. Чарли надоело прятаться в своих стенах, и она направилась к двери.
– Ты уверена, что стоит пускать в дом этот ураган? – восхищаясь настойчивостью девушки за дверью, спросил Дин.
– Она всё равно нас достанет, – тихо, но чётко девушка ответила другу. Открыв дверь, Чарли увидела перед собой немного взлохмаченную девушку с глазами полными ярости. Охотница виновато улыбнулась подруге. – Привет…
– Привет!? Серьёзно?! Привет?! Чарли ты совсем из ума выжила?! А? – истерила Эмма. – Я сейчас конкретно с ума сойду…
– Похоже, это уже происходит, – слыша крик девушки в коридоре, прокомментировал Сэм.
– Погоди, у тебя там кто-то есть? – указывая на гостиную, спросила блондинка.
– Да, и нас тут двое, – уже тише, но при этом чтобы слышала Хардкон, говорил Винчестер младший.
– Оу, привет, – теперь, когда перед девушкой были два симпатичных парня, она стала улыбаться. – Чарли, почему ты не говорила, что у тебя гостят?
– Потому что я узнала об этом вчера, – ответила девушка и поняла, что теперь всё внимание переходит к братьям и к счастью для охотников серьёзного разговора не будет.
– Я Эмма Хардкон, лучшая подруга Чарли, – представилась блондинка и подошла к братьям.
– Дин Винчестер, лучший друг Чарли, – представился охотник и пожал руку девушке.
– Сэм Винчестер, брат Дина и лучший друг Чарли, – представился Винчестер младший и, так же как и его брат, пожал руку девушке. Та немного расстроилась, ведь руку не поцеловали, и не стали обниматься. Эмма привыкла, что в неё все влюбляются и при её появлении челюсти парней падали на пол.
– Бенни Бредбери, папа Чарли, – поддержал цепочку знакомств мужчина. Эмма уже знала отца подруги, и они неплохо ладили. Бенни считал блондинку типичной девочкой-кокеткой, которая мечется в поисках героя.
– Ты, кажется, пришла к Чарли, – Дин, увидев, что блондинка не спускает с него взгляда, попытался перекинуть девушку на кого-то другого.
– Ах, да! – услышав имя подруги, Эмма вспомнила, зачем пришла и устремила свой взгляд на подругу. – Чарли, ты не хочешь объяснить, что произошло в школе? И почему ты оставила меня одну?
– Эмм, – охотница посмотрела на отца и на друзей, что бы понять, стоит ли говорит правду? Хотя, что уже скрывать? – Ты уверена, что хочешь всё знать?
– Да! – крикнула от нетерпения Хардкон.
– Хорошо, – вздохнула Чарли. – В школе была ведьма, и я её убила. В мире много сверхъестественного и я это убиваю.
– Ты думаешь, это шутка? – панически спросила Эмма.
– Ты видишь, как я смеюсь? – как-то слишком серьёзно вопросом на вопрос ответила Чарли.
– Ты понимаешь, что я не могу поверить во весь этот бред? – блондинка осматривала каждого, сидящего в гостиной, пытаясь найти опровержение словам подруги.
– Да, твоя реакция правильная, – взял слово Дин. – Но знаешь, у нас действительно такая работа. Мы колесим по свету и спасаем людей. Проще говоря, мы ищем зло и отрубаем им бошки.
– Вау! Да вы чокнутые! – не выдержала Хардкон. Она думала, что ещё одно слово о необъяснимом и она сойдёт с ума. Эмма больше не могла стоять и воспринимать всё сказанное. Девушка просто села на диван и закрыла голову руками. – Я хоть и много говорю, но далеко не всегда знаю, что надо сказать.
– Эмм, я знаю, что тебе сложно в это поверить и что всё, что происходило в школе, было очень странным и это трудно объяснить. Я даже не прошу верить мне, потому что это обезопасит тебя, и я могу не беспокоиться о тебе так сильно, как бы я делала это, знай ты обо всей нечести.
– Чарли, ты говоришь мне о какой-то ведьме и о том, что в мире куча всякого необъяснимого хлама. Я должна в это во всё поверить, потому что ты моя лучшая подруга и тебе не зачем врать, тем более что я сама видела эту странную бабку, которая кидалась мешочками. Я вообще не понимаю, что происходит!
– Эмма…
– Нет! Хватит! Я больше не хочу это слушать, мне нужно всё обдумать, – прервала подругу блондинка. Девушка выбежала из дома Бредбери, и никто не стал её останавливать.
Ребята не стали придавать особого внимания к тому, что теперь Эмма знает о новом для неё мире. Только Чарли стала переживать ещё больше, ведь теперь её лучшая подруга в ещё большей опасности. Бредбери хотела пойти за блондинкой, но сейчас это было бесполезно. Сейчас Хардкон находиться в шоке, ей нужно всё обдумать и понять, но самое главное не потерять доверия к Чарли. Ведь если не будет того доверия, которое было раньше, всё рухнет. Эмма станет беззащитной, а Чарли будет винить во всём себя.
– Итак, мне кажется, что всё-таки нужно открыть этот чёртов мешочек, – нарушил немного напряжённую тишину Бенни. Никто не ответил, но взгляды присутствующих говорили сами за себя. Сэм, у которого был мешочек, ещё раз осмотрел всех и, получив в ответ только разрешающие взгляды, стал раскрывать «подарочек». Развязав крепкий узел, парень раскрыл мешочек. Внезапно в комнате стало жутко вонять.
– Боже, что это? – через кашель, закрывая нос и рот, спросил Дин. На кожаной тряпочке, которая недавно была маленьким мешочком, лежали три вещицы. Небольшой блестящий камешек, увядший цветок и то, от чего исходил ужасный запах, мёртвый жук. Не выдержав больше ужасной вони, Чарли открыла все окна в доме. Свежий воздух, как спасательный круг, помог всем присутствующим прийти в обычное положение и не прикрывать органы дыхания всем, чем возможно.
– Что ж, могу даже, не открывая книгу, сказать, что смерть к человеку приходит от этого жука, – решительно произнесла Чарли.
– Определённо…, – поддержал мнение подруги Дин.
– А что с остальным? Что это за камень и цветок? – присоединился к разговору Бенни.
– Этот камень мне очень знаком, есть место, где этих камней навалом, – Чарли смотрела на содержимое мешочка и тут же подбежала к шкафу с книгами. Проведя пальцем по корешкам, девушка нашла нужную для себя книгу. Быстро пролистав толстую книгу, остановилась на странице, где был изображён точно такой же камень. – Да! Точно! Этими камнями покрыта земля на кладбищах.
– Так, хорошо, камень из кладбища, жук смерти и…
– Белладонна, – прервала отца Чарли, – известная, как одно из самых ядовитых растений в Западном полушарии. Все составляющие растения вредоносны, но его красивые ягоды представляют наибольшую опасность, особенно для детей. Признаки отравления Белладонной или отравления пасленом проявляются расширенными зрачками, затуманенным зрением, головными болями, галлюцинациями, бредом и судорогами.
– Это прямо старушечье комбо! Смертельный жук, смертельный цветок и камень из кладбища, не менее остальных веющий смертью, – как бы восхищаясь, говорил Дин.
– Теперь нам нужно решить, как нам остановить старуху, – Сэм смотрел на всех и ждал каких-то предположений.
– Я могу сказать лишь, что это ведьма убивает человека, насылая на него болезнь, но у неё есть одно небольшое преимущество перед нами. Все свидетели через некоторое время забывают про то, что увидели.
– Поэтому Оливия путалась в показаниях? – спросил Сэм. Чарли просто кивнула.
– А что если нам взять её, её же колдовством? – предложил Винчестер старший. – Мы положим в мешочек всё, что бы жить долго и счастливо и передадим его ей.
– Хм, может сработать, – согласилась Чарли. Внезапно у девушки зазвонил телефон, на экране которого светилось имя «Эмма». Охотница приняла звонок, но не успела ничего сказать, как услышала крики подруги.
– Чарли! Помоги! Эта старуха! Она вернётся! – после этих криков звонок был сброшен и, тут же на номер Бредбери пришла смс. «12 Принс Стрит, заброшенный склад с оружием!».
========== Глава 5 ==========
Волна эмоций захлестнула охотницу. Она и её друзья, великолепные охотники, мчатся спасать милую блондинку, которая пару часов назад узнала о существовании сверхъестественного. Чарли знала, что когда-нибудь наступит тот момент, когда Эмма окажется в опасности. Иногда Бредбери думала о том, что будет, если её подруга узнает о настоящей жизни рыжеволосой бунтарки. Ничего хорошего в голову не приходило, поэтому она частенько отбрасывала эти мысли как можно дальше.
– Эй! Сейчас прошляпишь поворот! – крикнул Дин. Он сидел рядом с девушкой, которая на своём Мустанге мчалась и не смотрела на такие мелочи как повороты, ямы, лужи. На заднем пассажирском сидении сидел Сэм. Он старательно укладывал в мешочек лепестки розы, вечно убегающего паука и “водный” камень. По словам Винчестера младшего эти предметы должны вызывать обратную реакцию, то есть не убивать, а возрождать. Но есть небольшой нюанс, мешочек возродит людей, а ведьму убьёт.
– Почему этот мерзкий паук всё время убегает от меня?! – ругался Сэм.
– Наверно, потому что не хочет оказаться на месте того мёртвого жука? – ответил вопросом на вопрос Дин. Чарли всё ещё молчала, она даже не слышала разговор братьев, которые обсуждали не только маленького паучка, но и ведьму.
– Дин, куда дальше? – не сбавляя скорость, девушка подъезжала к перекрёстку.
– Налево, недалеко будет тот склад, – быстро среагировав и посмотрев на карту, ответил парень. Форд Мустанг резко затормозил, светя ярким светом фар, на старый заброшенный склад. Не теряя времени Чарли, вышла из автомобиля и, забрав из багажника оружие, двинулась к цели.
– Эй, а какой у нас план? – крикнул Сэм, догоняя сосредоточенную девушку.
– Не сдохнуть, – не меняя выражение лица, ответила охотница и, включив карманный фонарик, зашла в здание.
– Я смотрю, она настроена позитивно… и чересчур решительно, – смотря вслед Чарли, сказал Винчестер младший и побежал за ней. Дин не стал отставать от брата и подруги и так же, светя карманным фонариком, зашёл в помещение.
В здание давно никто не был, о чём свидетельствовали разбросанные по свободному пространству металлические столы, лопнувшие лампочки и кое-где разбитые зеркала. Изнутри здание было тёмным. Так как это склад, да ещё и с оружием, то оно не должно привлекать особого внимания, ни внутри, ни снаружи. Пол, выложенный голубоватыми плитками, по которому передвигались ребята, на удивление был в самом лучшем состоянии. Пройдя главное помещение, где регистрировали поставленное оружие, охотники начали проверять отдельные бункеры. Всего в здании их было около пяти.
– Нам стоит разделиться, – не оборачиваясь к парням, сказала Чарли. Не дожидаясь ответа, она продолжила. – Я пойду к дальним бункерам, а вы посмотрите ближние.
– Может мне стоит пойти с тобой? – прикрикнул Дин, уходящей охотнице.
– Ты знаешь мой ответ, – без лишних слов, Бредбери оставила братьев и направилась к последнему бункеру. Проходя по широкому коридору, девушка старалась прислушиваться к каждому шороху. Ей казалось, что та тишина, которая сейчас ужасным грузом давит на уши, совсем неспроста. Через пару шагов перед рыжей бестией красовалась большая, тяжёлая и мощная, железная дверь. Крепко схватив левой рукой ручку двери, девушка поднесла указательный палец правой руки к курку своего пистолета и направила его дверь. Резким движением охотница дёрнула ручку, но дверь была слишком тяжёлая и поэтому Чарли предстояла ещё одна попытка. Со второго раза, полностью открыв дверь, Бредбери вошла в бункер. Проходя мимо пустых стеллажей и направляя пистолет туда, куда пала свет фонаря, охотница проверяла наличие кого-либо живого. Услышав какой-то шорох, Чарли резко обернулась и выстрелила в того, кто издал этот тихий звук.
– Прости мышонок, это был рефлекс.
– Чарли! – в дверном проёме стояли Сэм и Дин. Они прибежали на звук, чтобы удостовериться в том, что их подруга всё ещё цела и невредима.
– Нашли её? – на лице девушки не было никаких эмоций.
– Нет, нам осталось проверить ещё два бункера, – ответил Сэм и тут же резко повернулся в ту сторону, откуда прибежал. – Вы слышали?
– Что? – Чарли тут же вышла из бункера и стала прислушиваться к звукам. Ничего не было слышно, но тут резко послышался душераздирающий крик. – Эмма!
– Чарли, подожди! – крикнули братья в один голос и побежали за неугомонной и решительно настроенной охотницей. Девушка со всех ног бежала к месту, откуда слышался звук. Остановившись перед очередной тяжёлой дверью, Бредбери, не теряя времени, открыла её. Навстречу девушке выбежала её подруга.
– Чарли, Господи! Мне страшно, – блондинка крепко обняла свою спасительницу и, не сдержав эмоций, стала пачкать футболку охотницы тушью.
– Эмма, ты в порядке? Где ведьма? – стала расспрашивать подругу Бредбери.
– Я в норме но, я … не знаю где она, – дрожащим голосом отвечала Хардкон.
– Меня кто-то потерял? – послышался голос позади охотников. Обернувшись одновременно, они увидели перед собой женщину лет семидесяти. Она стояла перед охотниками в чёрной мантии с несколькими мешочками.
– Вот мы и встретились, – прошипела Чарли и, не теряя времени, направила дуло пистолета между глаз ведьмы.
– Ты же знаешь, что тебе это не поможет, – утверждала старуха, показывая свою силу. Не сказав ни слова, Чарли выстрелила. Громкий и немного оглушающий выстрел прозвенел в ушах окружающих. Ведьма немного пошатнулась и вытерла кровь с лица. Всё ещё, не говоря не единого слова, охотница продолжала стрелять в ведьму. Внезапно старуха исчезла из виду девушки.
– Куда она делась?! – испуганным голосом кричала Эмма.
– Я здесь, золотце, – прошептала старуха над ухом блондинки и положила ей в карман мешочек. Тут же девушка стала задыхаться. Хватаясь за горло, Хардкон пыталась вдохнуть как можно больше воздуха. Дин и Сэм, тем временем, пытались всунуть ведьме свой мешочек. Чарли же, пыталась вытащить злополучный мешочек из кармана подруги. Внезапно, Эмма перестала задыхаться, она просто резко замерла. Из её глаз текла тоненькой струйкой кровь. Эмма ослепла. Найдя в кармане блондинки мешок, Бредбери вытащила его и несколько раз выстрелила. Обернувшись, рыжеволосая охотница увидела, лежащую на полу Эмму, и улыбающуюся ведьму. Подбежав к старухе, Чарли с размаху ударила ту по лицу. Сэм, воспользовавшись моментом, кинул ведьме в капюшон самодельный мешочек. Старуха стала кружиться, пытаясь достать убивающую её вещь, но магия была быстрее. Через секунду ведьма закашляла и, упав на колени, издала оглушающий крик. Охотники зажмурились от столь громкого крика, но когда открыли глаза, перед ними лежала лишь мантия ведьмы и Эмма, которая была всё ещё без сознания.
Охотники радовались своей победе, ведь теперь осталось лишь четыре ведьмы. Ведьма огня и ведьма болезней были убиты, братьями и их отцом была убита ещё одна ведьма, так что теперь осталось совсем немного. К сожалению, были пострадавшие – Эмма. Чарли винила себя в том, что её подруга потеряла зрение. Блондинку отправили в больницу на обследование, но пока утешительных новостей не было. Это ещё больше угнетало девушку, поэтому та замкнулась в себе, почти ни с кем не разговаривала и только иногда выходила из своей комнаты.
– Как она? – спросил Дин у отца охотницы.
– Не скажу что хорошо. Сидит, занимается оружием, – отвечал Бенни.
– Ну, хорошо хоть головой об стену не бьется, – Винчестер старший пытался думать оптимистично.
– Ага. Сидит себе тихонько и пистолет разбирает, – подключился Сэм.
– Пойду-ка я поговорю с ней, – Дин настроил себя решительно. Подойдя к девушке, он сел рядом с ней.
– Я надеюсь, ты не будешь читать мне лекцию, о трудной жизни охотника? – начала первая Чарли.
– Нет, я не собирался. Просто, как бы это глупо не звучало, хотел спросить, в порядке ли ты? – Дина немного удивило, что охотница начала первая разговор, но, стараясь не показать виду, он поддержал разговор, который хотел начать сам.
– Нет, я не в порядке.
– Хм, обычно люди врут, говоря, что они в лучшем состоянии…
– Я просто не могу притворяться, что все в порядке.
– И что ты собираешься делать? – поинтересовался охотник. Впервые за весь разговор, Чарли отложила оружие и посмотрела на друга.
– Уехать отсюда, как только смогу быть уверена в том, что с Эммой всё будет в порядке.
Комментарий к Глава 5
Ребятушки, ну правда, вам же не сложно оставить комментарий. Очень хочется знать, не зря ли я уделяю время фанфикам. Прошу, пишите комментарии и пусть у вас всё будет замечательно.
========== Глава 6 ==========
Яркие солнечные лучи, падали на оружие, лежащее на кровати. Ещё вчера Чарли не убрала оружие на место. Чёрный пистолет, обрез, несколько ножей и мачете лежали на сиреневом покрывале. Этим покрывалом была укрыта рыжеволосая охотница. Она мило посапывала и иногда морщила нос из-за волос, падающих ей на лицо. Когда тёплые лучи плавно перешли на лицо охотницы, та поморщилась и постаралась открыть глаза.