355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Queen Immortal » Во Тьме (СИ) » Текст книги (страница 4)
Во Тьме (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2019, 00:00

Текст книги "Во Тьме (СИ)"


Автор книги: Queen Immortal



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

– Договорились. Я распоряжусь, – он сунул бесполезный глок за пазуху. – И...

– Что ты еще от меня хочешь? – устало выдохнула Скай, закатив глаза.

Уорд поджал губы, явно удрученный ее недоверием.

– Поужинаешь со мной?

– Что? – не поверила своим ушам Скай.

– Ты, я, ужин? Ничего помпезного, домашняя еда, пара бокалов вина и приятный разговор, – настойчиво предлагал Уорд.

– Ты? Приятный? – скептично повторила Скай. – Что-то слабо вериться.

– Брось, разве я хотя пытался навязать тебе свое мнение? Или заставить? Все решения, все поступки, все, что происходило с тобой после храма, – исключительно твой выбор.

– За вычетом моего похищения.

– Ну, разве что, – невозмутимо согласился Уорд. – Давай, Скай. Неужели я не заслужил хоть капельку доверия?

Скай вновь вздохнула, со свистом выпуская воздух. Она не понимала, как ему это удается. Раз за разом, от разговора к разговору, Уорд вел себя словно бывалый охотник, загонявший свою дичь в припрятанные среди травы силки. Все их разговоры, откровения, – все это заставляло Скай запутаться еще больше, как она не пыталась выбраться из раскинутой паутины.

Заслужил ли он доверие?

Она с трудом могла принять мысль о том, что все еще испытывает к нему чувства, привязанность, дьявол, любовь! Может ли она принять истину о том, что он снова заслужил ее доверие? Что случись завтра бой, она спокойно повернется к нему спиной, подставившись под удар? Что сама ни за что не ударит первой?

Как это случилось? Когда?

Чертов, Грант Уорд.

– Ладно. Восемь вечера, – коротко ответила Скай.

Все выглядело... не так.

Скай, честно говоря, не знала, чего ждать от этого ужина, но определенно... не этого. Как оказалось, она была не единственным человеком, чьи жилые комнаты расположились прямо в научном центре «Гидры» – Уорд занял почти треть одного из этажей, превратив его в своеобразный лофт. Небольшую кухню от импровизированной гостиной с низкими мягкими диванчиками отделяла высокая барная стойка, заменявшая обеденный стол. Спальня отграничивалась от остального пространства длинной двухсторонней книжной полкой. Только ванная и туалет были вынесены в отдельную комнату, умело запрятанную в одном из углов.

Вопреки всем ожиданиям Скай чувствовала себя... уютно. Уместно. Это место было пропитано каким-то домашним мягким теплом. Нечто похожее она в последний раз испытывала еще до падения «Щ.И.Та» в салоне «Автобуса», когда они одной большой семьей рассаживались на диванчиках в зоне отдыха, пока Коулсон готовил что-нибудь этакое на ужин, и рубились в покер в жалких попытках убить время.

Воспоминания о том времени заставили Скай мягко улыбнуться, но в следующее мгновение она поспешила себя одернуть: это не «Автобус», Уорд – из Гидры, она – черт знает, что со сверхъестественными способностями, и... и она все еще любит его.

Боже.

В такие моменты Скай жалела, что не пустила пулю себе в голову, пока был шанс.

– Располагайся! – преувеличенно бодрый голос Уорд выдернул Скай из размышлений. – Ужин почти готов... Бокал вина на столе – для тебя.

Оглядевшись, Скай быстро подхватила указанный бокал, настороженно принюхалась, едва глотнула вино, пытаясь распознать очевидные добавки – яд, таблетки или что-то иное, – но ничего не распознала и сделала уже нормальный глоток. Подзабытый терпкий вкус наполнил рот и заставил Скай прикрыть глаза от удовольствия. Продолжая на автомате осматривать помещение, она неторопливо прошлась по комнате, пока не замерла напротив небольшого прохода на кухню, на которой сейчас царствовал Уорд: он что-то мешал на сковороде, добавлял соль и перец, пробовал, стучал ложками, смешивал...

– Я и забыла, что ты умеешь готовить, – внезапно даже для себя проговорила вслух Скай.

– У Коулсона нет монополии на умение прилично готовить, – не поворачиваясь, отозвался тот. – Умение готовить – просто жизненно необходимое умение для одинокого мужчины, работающего на суперсекретную шпионскую организацию, о которой никому нельзя говорить.

– Таких уже просто не существует, – язвительно заметила Скай.

– Твоя правда, – просто согласился Уорд, отпивая пару глотков вина их своего бокала. – Ну?..

– Что? – не поняла его ожидающего вопроса Скай.

– Сколько способов сбежать отсюда ты нашла? – с казалось бы искренним любопытством поинтересовался Уорд. – Пять? Шесть? Или меньше? У меня получилось двенадцать.

– Восемь, – честно ответила Скай, не сводя с Уорда настороженного взгляда.

– Тебе есть куда расти... Это хорошо, – наигранно отозвался он, подхватывая руками две большие тарелки, на которых быстро разложил куски обжаренного мяса и нечто, напоминавшее ни то рагу, ни то рис. – Держи, – Уорд поставил перед ней тарелку и спустя мгновение протянул вилку. – Приятного аппетита.

Первые кусочки Скай ела с большой опаской – и напрасно. Как оказалось, умение шинковать соперника любым острым предметом, может весьма-весьма помочь любителю домашней еды – блюдо было просто выше всяких похвал. Спустя пару минут тишины, разбавляемой только звоном посуды, Скай поняла, что Уорд постоянно следит за ней поверх своего бокала. При взгляде на нее его глаза темнели и превращались в два глубоких колодца, в глубине которых можно было одинаково легко как потеряться, так и сойти с ума.

Что-то в этом ужине заставляло Скай постоянно дергаться и то и дело сдерживать себя от побега куда-нибудь... например, в окно, и плевать сколько там этажей – два или двадцать – лишь бы подальше от этого тепла, от этого уюта, от приторного одеколона Уорда, которым пропахли подушки на диване, от его темных футболок, обнажавших литые линии ключиц, к которым то и дело хотелось прижаться губами, от чертовой стрижки и гладко выбритых щек, от всего него – Уорда – прочь, так далеко, как позволят законы этой Вселенной.

Хотя, учитывая ситуацию, наверное, ей не стоит рассчитывать на Вселенную. Эта сучка сейчас явно на стороне Уорда.

Внезапно пришедшая в голову мысль быстро расставила все по своим местам.

– Да, ты меня проверяешь! – изумленно выдохнула Скай.

– Прости? – видимо, не ожидал от нее подобного замечания Уорд.

– Ты проверяешь, поцеловала ли я тебя из-за алкоголя или нет! – еще больше повысила голос Скай.

Уорд несколько показушно фыркнул, делая пару глотков из своего бокала.

– Ты драматизируешь.

– Драматизирую? – на повышенных тонах повторила Скай, сжимая кулаки.

Предметы в комнате – как впрочем, и все здание, – тут же затряслись мелкой дрожью. Липкая улыбочка тут же исчезла с лица Уорда, который полностью сосредоточил свое внимание на Скай.

– Успокойся, никто не пытается тобой манипулировать, – раздраженно проговорил он, перехватывая в воздухе тарелку, слетевшую со стола. – Уж точно не в этом смысле. Если бы я хотел, чтобы ты меня поцеловала, то точно не стал провоцировать тебя на это в пьяном угаре. Это абсолютно бесперспективно и неспортивно.

Что-то в тоне его голоса заставило Скай поверить и несколько ослабить поток силы, который она выплеснула, заподозрив Уорда в провокации.

– Я – не корень мирового зла, как бы ты не пыталась меня им выставить, – выдохнул Уорд.

Он собирался сказать что-то еще, но вдруг замер, распахнув рот. Тихое гудение его мобильника и хмурый взгляд, которым Уорд одарил пришедшее ему сообщение, заставили Скай мигом забыть все подозрения.

– Что ж... Видно, не судьба! – пробормотал про себя Уорд, вновь пряча телефон во внутренний карман куртки, и поднялся с дивана. – Думаю, ты не будешь против отложить продолжение вечера.

– Почему?

– Только что мои ученые засекли очередное перемещение одаренного – телепорта, – неожиданно без колебаний ответил Уорд. – «Гидра» охотится на него уже несколько недель, особенно после того, как он вытащил из засады нашу общую подругу Рейну.

– Она была в храме, она изменилась, также как и я, – быстро анализировала факты Скай.

– Верно, и он ее спас, – согласившись с ее замечанием, продолжил Уорд. – Интересно другое. Научники сумели отследить его перемещение в Нью-Йорк, но, как оказалось, телепорт был не один, – он усмехнулся, сделав драматичную паузу. – С ним был твой отец.

Перчатки, врученные Уордом, ощущались странно. Они плотно облегали кисть, запястье и поднимались вверх по руке до самого локтя, но не стесняли движений. Пальцы они прикрывали лишь на треть, из-за чего кончики их холодил ветер. Странно, но в них Скай чувствовала себя более... спокойной. С осознанием силы стало казаться, что та лишь увеличилась. Предметы, вещи, люди, вода и воздух – все это бесшумно вибрировало, и Скай не могла понять, как не замечала этого раньше. Даже думать не нужно было – лишь представить – и сила устремлялась исполнять ее желание с пугающей мощью, а перчатки... они сдерживали. Теперь сила текла лишь туда, куда указала Скай, что гарантировало безопасность. Как ее, так и окружающих.

В очередной раз одернув перчатки, Скай огляделась по сторонам и задумчиво вытянула ноги. В вертолете, что должен был доставить ее в Нью-Йорк, не было никого, кроме пилота. Уорд не скрывал желания полететь, но тем не менее остался, ограничившись простым: «Теперь ты сможешь узнать, кому доверять». По его словам, «Щ.И.Т.» наверняка отслеживал телепортера, так же как и «Гидра», так что, если Скай хотела поговорить с отцом, стоило поторопиться.

Только вот нужен ли ей этот разговор?

Почему вещи не могут оставаться простыми? Плохие люди – плохими, хорошие – хорошими? Почему правильные поступки не могут быть правильными всегда? Почему миру обязательно нужны все эти полутона и оттенки серого? Почему появляться люди, чьи поступки несут смерть для одних и благо – для других? Почему все так... запутанно?

Скай казалось, она знала, кто она. Кем для нее является «Щ.И.Т.» и команда. Кто Коулсон, кто Мэй. И кто Уорд. Прошло чуть больше месяца. Или два? Неважно. Все не так, как хотелось бы думать. Она думала... она сможет ненавидеть Уорда вечность.

Боже, как она ошибалась.

– Приземляемся через три минуты, – коротко крикнул пилот через плечо.

– Поняла, спасибо, – коротко откликнулась Скай, закрепляя ремень безопасности.

Лучше об этом не думать. Не сейчас.

Сейчас ее ждет встреча с отцом.

– Дейзи? Что ты здесь делаешь? – удивление на лице ее отца мешалось с радостью.

Он явно не пребывал в праздности – где бы до этого ни был. Скай коротко оглядела его внешний вид: рубашка не первой свежести давно утратила естественный цвет; галстук был повязан небрежно простым морским узлом и нелепо болтался на шее; пиджак и брюки были местами надорваны, испачканы в пыли и крови, а растрепанные волосы и изможденное лицо придавали всему образу безумия.

– Что с тобой случилось?

– Со мной? – переспросил он, быстро шагнув ближе. – Где ты была? Когда... когда храм начал рушиться, я вернулся за тобой, но тебя там не было, только Рейна, но она...

– Она изменилась, да? – резко перебила его Скай, все еще держась на расстоянии от явно взволнованного Кэла.

– Да. Она удивительная. В ней немного от птицы. Немного от дикобраза... Они быстрая, смертоносная... – Кэл прикрыл глаза, будто припоминая детали. – Конечно, они думают, что это не единственный ее дар, но...

– Они, кто «они»? – Скай не поняла и половины из сказанного. – Куда ты ее отвел?

– Это не я. Это Гордон. Он всегда был большой мастер на внезапные вмешательства, – быстро отозвался Кэл. – Он забрал нас из храма. Он надеялся, что я смогу помочь найти тебя, но я ничего не знал, так что... – он развел руками. – Они решили вернуть меня назад.

Что-то в его словах заставило Скай напрячься. Отец... Кэл выглядел таким же, каким был при первой встрече: небрежно прилизанным, показушно веселым и напряженно прислушивавшимся к каждому ее слову, будто она пугливое животное, которое сорвется с места, стоит ему резко пошевелиться.

– Гордон? – снова переспросила Скай.

– Он... такой же, как ты и Рейна. Избранный. Он создает своего рода мосты между двумя бесконечно далекими точками, – размахивая руками, ответил тот.

– Он – телепорт.

– Да.

Он стоял, облокотившись на стол, и пристально смотрел. Под его взглядом Скай чувствовала себя маленькой и незащищенной, какой не была уже очень давно, с далекого одинокого детства, заполненного приемными семьями и перебежками от одного дома к другому.

– Почему тебя выгнали?

– Это очевидно, – грустно выдохнул Кэл. – Потому что я не один из них. Потому что я угроза. Потому что у них нет времени контролировать меня. Ты можешь выбрать любую причину.

– И ты хочешь, чтобы я туда отправилась? – уточнила Скай.

– Они могут тебе помочь. Научить тебя контролировать силу, сдерживать ее, управлять...

– Мне это не нужно, – она резко перебила отца. – Я сама справляюсь. Как обычно.

– Дейзи...

– Меня зовут Скай, – повысила голос та.

Кэл тяжело вздохнул:

– Ты же искала нас: меня, твою мать... почему же ты...

– Я искала родителей, а нашла убийцу и женщину, которую вскрыли ради изучения ее одаренности, – спокойно заметила Скай. – Это не то, что ожидаешь найти. Ты, Рейна – все внезапно начали говорить со мной о каком-то наследии, которое мне никогда не было нужно. А теперь... я даже не знаю, имею ли право называться человеком.

– Ты – Нелюдь, – с мягкой улыбкой проговорил Кэл, шагнув ближе. – Они называют себя так. Нелюди.

– Отличное название! – фыркнула Скай, сложив руки на груди.

Прежде чем Кэл успел сказать еще что-то, в ее кармане завибрировал небольшой одноразовый телефон, выданный Уордом.

– Да? – быстро ответила Скай.

– К вам идут люди Листа и «Щ.И.Т.», – просто без приветствия сообщил ей Уорд. – Хочешь увести отца из-под удара – уходите сейчас.

Выбросив трубку – Уорд никогда бы не использовал ее снова – она посмотрела на отца:

– «Щ.И.Т.» и «Гидра» идут за телепортом. Надо уходить.

– Но Гордона здесь нет.

– Их это не волнует, идет, – резко одернула его Скай.

Они бежали по коридорам к черной лестнице, пока Скай не замерла прислушавшись. В пустом здании было отличное эхо, выдававшее людей, быстро приближавшихся к их этажу.

– Главная лестница? – заметив ее замешательство, предложил Кэл тяжело дыша.

– Нет, ее они точно отрезали. Окно?

– Не тот этаж, чтобы выжить, – отозвался он. – Есть пожарная лестница. Но придется пройтись по карнизу.

– Веди.

Они почти успели достигнуть цели. Кэл распахнул одно из окон в очередном заброшенном кабинете, выглянув в которое Скай обнаружила металлическую лестницу – весьма неустойчивую, держащуюся на честном слове, но вполне пригодную для побега, – а потом раздались тяжелые шаги.

Обряженный в традиционно черный цвет отряд оперативников разом заполнил небольшую комнатку.

– Ни с места! – в их сторону взметнулись автоматы.

Скай бросила короткий взгляд на отца, который тут же понимающе кивнул, взглядом указывая на ближайших к нему солдат. Вновь посмотрев на противника, она медленно вздохнула, успокаивая резко бьющееся сердце. Шестеро. Не так уж много. Она на мгновение прикрыла глаза, понукая силу устремиться к кончикам пальцев.

– Держите руки на виду! Вверх! – раздалась череда очередных приказов.

Демонстративно держа руки перед собой, Скай напряженно следила за Кэлом краем глаза. Наконец, тот метнулся вперед, отбрасывая ближайшего оперативника на стену. И Скай позволила силе течь. Полупрозрачные потоки, послушные ее воле, разметали вооруженных солдат как котят, разнесла на осколки оружия и сломала кости. Скай чувствовала, как сотрясались в панике молекулы некогда сильных тел, как пробегали мельчайшие нервные импульсы по обрывкам поврежденных нервов... ей достаточно лишь пожелать...

– Дейзи, надо идти! – хотел Кэл или нет, но его голос выдернул Скай из красного марева, застелившего взгляд.

Они метнулись к окну, быстро выбираясь на лестницу. Малейшее промедление – и их схватили бы, но металлическая конструкция шаталась, грозя развалиться прямо под ними. Скай первой спрыгнула, коротко вскрикнув от удара об землю, но времени на боль не было – из окна выглядывали очередные преследователи, над головой пронеслись первые пули, лишь чудом не задевшие ни ее, ни Кэла, а где-то поблизости был «Щ.И.Т.»

– Кэл! Быстрее! – понукая, воскликнула Скай.

Тот приземлился куда удачнее, однако стоило им заглянуть за угол, как они снова оказались в кольце. Только на этот раз Скай не рискнула бы применить силу – прямо на нее смотрела ошарашенная Мэй.

– Скай?.. – растерянность в ее голосе звучала непривычно мягко.

– Здесь «Гидра», хотите уйти без потерь – надо убираться! – резко отозвалась на ее смятение Скай, подавляя тревогу, сжавшую внутренности. – Мэй! Надо уходить!

Та смирила странным взглядом и ее, и разом напрягшегося Кэла, застывшего чудь позади Скай, будто сомневаясь, а затем кивнула остальным:

– Опустите оружие и...

Все происходило слишком быстро. Не успела Скай выдохнуть – если выбирать между одержимым Листом и «Щ.И.Том», она бы предпочла изолятор среди людей, которых любила и доверяла, несмотря на то, что те оставили попытки ее найти, а не темную камеру метр на метр в окружении одержимых чужими внутренностями ученых, – как вокруг них вдруг замерцала ярко-синяя сфера, удивительным образом отсекшая ее и Кэла от Мэй и остальных оперативников.

– Что за?.. – ничего не понимания, протянула Скай.

– Прошу прощения, – раздался совсем рядом незнакомый мужской голос.

Обернувшись на звук, Скай невольно отшатнулась. Почти вплотную к ней стоял высокий худощавый мужчина лет сорока, с коротко стрижеными волосами, посеребренными сединой. Он был облачен в простой дорожный плащ, джинсы и серую футболку и не являл бы собой ничего примечательного, если бы только не полное отсутствие глаз. Не было ни шрамов, ни намеков на пустые глазницы – просто ровная кожа.

– Как всегда вовремя! – воскликнул Кэл, тут же протягивая незнакомцу руку. – Давай быстрее, нас едва не схватили!

– Ты его знаешь?

– Меня зовут Гордон, – ответил безглазый, повернув голову в ее сторону. – Я пришел за тобой.

– Ты – телепорт, – тихо пробормотала про себя Скай, даже не осознавая, что говорит это вслух. – Как ты узнал?..

– Это не важно, – резко бросил тот. – Руку!

Скай попятилась. Посмотрев по сторонам, она обнаружила, что все это время Мэй и ее команда пытались проникнуть в сферу – сначала в ход пошли кулаки, затем оружие, но та не поддалась ни на долю секунды. А вокруг продолжали свистеть пули. Мэй пришлось отвлечься – ее люди принялись занимать позиции вокруг сферы, чтобы быть готовыми в любой момент двинуться дальше.

– Я тебя не знаю, – глядя прямо в невидящее лицо, медленно ответила Скай, отступая прочь.

– Меня знает твой отец. Я отведу тебя в безопасное место, никто вас не найдет!

Его самоуверенный тон помог растерянной Скай, наконец, принять решение:

– Я с тобой не пойду, – тихо заметила она, приметив, что сфера вокруг стала сужаться. – Я знаю все, что мне нужно.

– Дейзи? – неуверенно протянул Кэл, будто ожидая услышать разъяснения.

– Нам пора уходить! – снова повторил Гордон, хватая Скай за руку. – И ты пойдешь со мной!

– Нет! – яростно воскликнула Скай, нанося удар свободной рукой.

Когда Гордон, несмотря на силу удара, не ослабил хватки, Скай прошлась парой ударов по его коленным чашечкам, а после и вовсе по паху. Надругательства над своим мужским достоинством нелюдь выдержать не смог и, охнув, выпустил руку Скай. Та, в свою очередь, не остановилась на достигнутом и толкнула начавшего перемещение – по инерции, не иначе, – Гордона. Тот налетел на Кэла, сбивая того с ног, в то же мгновение сфера будто схлопнулась, сверкнула голубая молния, и Гордон исчез вместе с ее отцом.

Тяжело дыша Скай смотрела на место, где мгновение назад был ее отец. В попытках успокоить бешено колотящееся сердце, она полностью ушла в свои мысли, а потому пуля, ранившая ее в плечо, стала полной неожиданностью.

– Скай! Пригнись! – привычно рявкнула Мэй.

Но вместо этого Скай вскинула руки, направляя поток силы, взбудораженной погоней и сражением, прямо на засевших в заброшенной высотке агентов Гидры. Здание содрогнулось. С верхних этажей посыпалась пыль, штукатурка и куски арматуры. Автомобили, припаркованные неподалеку, зашлись воем сигнализации, а бесконечный рекот оружия стих. Скай надавила сильнее, буквально почувствовав, как ломались опоры нижних этажей... и многоэтажка стала падать.

====== Часть 6 ======

Это было слишком странно, чтобы чувствовать что-либо. Вновь оказаться на базе. Знакомые кирпичные стены, достаточно узкие коридоры, металлические корпуса шкафов и стерильная чистота лаборатории вне зависимости от стадии проводимых экспериментов.

Пока ее вели или, вернее сказать, конвоировали, вслед оборачивались старые знакомые, товарищи по боевым операциям, партнеры по спаррингу, но... они мало волновали Скай. Не так, как странно молчаливый взгляд Симмонс, брошенный через стекло. Не так, как изумленная физиономия Фитца, случайно столкнувшегося с ней глазами. Не так, как...

– С возвращением, Скай, – нескрываемая теплота в голосе Коулсона, встретившего ее в конце пути, у камеры, когда-то служившей местом заточения Уорда, заставила умолкнуть тревогу и злое зудение, не покидавшее сердце с того момента, как Уорд сообщил о прекращении ее поисков. – Я рад, что ты жива.

– Я тоже рада, – просто отозвалась Скай, разглядывая командира, товарища... друга.

С нее сняли наручи прежде, чем активировать прозрачный барьер. Скай неторопливо растирала затекшие запястья, все ожидая вопросов, но... ничего. Тишина. Так что вскинула глаза. Коулсон и Мэй стояли рядом друг с другом, что-то старательно выискивая в ее виде.

– Что?

– У нас много вопросов, – просто отозвался Коулсон.

– Неудивительно, – позволила себе короткую ухмылку Скай. – Я все еще жду яростного: «Где ты была?» Ну, же, Коулсон, неужели я так много прошу?

Сарказм в голосе сработал – на лице Коулсона появилась знакомая, почти отеческая, улыбка. Ласковая, но строгая. А вот лицо Мэй окаменело, будто Скай только что предложила вырезать пол планеты.

– Возможно, чуть позже, – хмыкнул, наконец, Коулсон. – Когда мы уладим все формальности. Ты должна понимать.

– Конечно, – не скрывала своего разочарования Скай. – Я понимала, что теплого приема ожидать глупо, но все же надеялась, что все будет по-другому.

– Я вернусь чуть позже, – пообещал Коулсон.

– Я никуда не уйду.

Ожидание затянулось.

Поначалу Скай еще пыталась двигаться – ходила по маленькой камере, приседала, припоминая, как Уорд в этой же самой камере начинал утро с комплекса упражнений, пытаясь держать себя в форме. Эти мысли невольно вызвали другие: как много подобных дней придется провести здесь ей? И придется ли вообще? Что ее ждет?

Она – нелюдь. Если пользоваться терминологией Кэла. Она – одаренная, если пользоваться терминологией «Щ.И.Та». Согласно протоколам, которые Скай вряд ли сумеет когда-либо забыть, как одаренная, она подлежит анализу, возможной вербовке и регистрации.

Будто животное.

Последняя мысль заставила Скай дернуться, будто от удара. Пытаясь успокоиться, она легла на койку. Раньше она не задумывалась об этом. О том, что чувствовали одаренные, попавшие в поле зрение «Щ.И.Та». Чувствовали ли они себя в ловушке? Дергались ли в неизвестности? Или просто боялись? Сейчас то, чем она легко занималась до храма, вызывало отвращение и гнев, которые раньше показались бы нелогичными.

Как же сильно все изменилось.

– И не говори, – вдруг раздался голос Коулсона от двери.

– Я сказала это вслух? – осторожно поинтересовалась Скай.

– Да.

– Вы к чему-то пришли? – Скай села на кровати.

– Прости? – Коулсон замялся на мгновение, прежде чем сесть на хорошо знакомый Скай стул.

– Вы и ваше новое начальство, – спокойно пояснила она. – «Новый Щ.И.Т.»

Коулсон опустил голову и, поджав губы, сделал несколько пометок на падде.

– Ты много знаешь.

– От меня ничего не скрывали, – пожала плечами Скай, поднимаясь на ноги и принимаясь ходить по камере.

– Что произошло в храме? – наконец, начал задавать вопросы Коулсон.

Скай замерла. Это был ожидаемый вопрос. Вошли трое: она, Рейна и Трип, а вышли только двое. От Трипа не осталось даже праха. Даже пыли. Мысль об этом, подействовала словно триггер – Скай буквально ощутила, как тонкие нити контроля начали рваться под шквалом воспоминаний: землетрясение, разбитый кристалл, кокон, поглощающий ее тело и каменное застывшее лицо Трипа, в котором, почему-то, нет ни тени злости. База сотряслась мелкой дрожью.

– Скай? – встревожено позвал Коулсон, оглядываясь по сторонам на мигающий свет и явно сбоящую технику. – Скай?

Это глупо: вина за смерть Трипа не ее, она не могла это остановить, не могла предусмотреть, она ничего, ничего не знала о перерождении, она не знала, что произойдет в храме, не знала, не знала...

– Что ты не знала, Скай? – видимо, она снова говорила вслух. – Скай? – пытался дозваться до нее Коулсон. – Что ты не знала?

Она сделала глубокий вздох и до боли сжала кулаки, пытаясь успокоить встревоженное сердце и силу, мгновенно откликнувшуюся на боль. Через пару мгновений все успокоилось, и Скай повернулась к Коулсону, все еще с тревогой смотревшему на нее.

– Я не знала, что он погибнет. Трип, – она с тяжелым вздохом села на край кровати. – Я пошла за Рейной в храм, но опоздала – та уже активировала Прорицатель. Все затряслось, стены стали смыкаться, запирая нас внутри, Трип успел проскочить...

– А я нет, – перебил ее Коулсон. – Мне не хватило лишь секунды, потом Мэй увела меня подальше от эпицентра землетрясения.

Скай понимающе кивнула.

– А потом я и Рейна стали покрываться коконом. Коричневым, подвижным, будто ожившая земля, я посмотрела на Трипа, думая, что с ним происходит тоже самое, но это было не так, – Скай не смотрела на Коулсона, полностью погрузившись в воспоминания. – Он разбил Прорицатель.

– Разбил? – удивился Коулсон, впрочем, не забывая делать пометки на падде.

– Точнее то, чем он стал. Что-то, вроде кристаллов, по-моему, – нахмурилась она. – Он упал, а затем начал медленно превращаться в камень, как когда того случайно касались... а потом... – Скай сглотнула. – Кокон закрыл меня в ту же минуту. Помнится, я тогда еще подумала: «Неужели смерть Трипа будет последним, что я увижу в жизни?» Но спустя всего пару мгновений кокон распался, и я почувствовала... силу, – она сжала и разжала кулаки, – как она вибрирует вокруг меня, а потом останки Трипа начали рассыпаться прахом, все рушилось... Наверное, меня завалило. Я не помню.

– Что было дальше?

– Меня забрал Уорд. Или Кара по приказу Уорда – я не вдавалась в такие подробности, если честно, – уже спокойнее ответила Скай. К вопросам об этой части внепланового «отпуска», она была готова. – Я очнулась у них на базе. Почти себя не контролировала. Едва не убила там всех, в том числе и Уорда, – губы Скай тронула невольная улыбка.

– Ты говоришь о «Гидре» так, будто это местный курорт, – настороженно заметил Коулсон.

Явное осуждение в его голосе заставило Скай вскинуть голову и зло посмотреть тому прямо в глаза:

– А вы хотели бы, чтобы я плевалась ядом, поливала их грязью, рассказывала, как они ковырялись в моих кишках, препарировали органы, расчленяли на атомы и применяли в качестве манекена на обучающем курсе «Пытки: основы, правила, порядок действий»?

– Это было бы объяснимо, – пожал плечами Коулсон, равнодушно встречая выпад. – Ты ненавидела Уорда, когда я видел тебя в прошлый раз.

– Я пытаюсь, Коулсон, – раздраженно призналась Скай. – Я честно пытаюсь его ненавидеть. Он лгал мне. Предал нас. Предал то, что у нас было. Я напоминаю себе об этом каждый день, но я не могу. Больше не могу его ненавидеть.

Коулсон долго смотрел ей в глаза, будто ожидая, что встретив неодобрение, Скай отвернется, заберет свои слова обратно или же начнет ерзать, смутившись, но та спокойно смотрела на него в ответ.

Она долго к этому шла. Чувства к Уорду – любовь это или ненависть – долго определяли ее суть. Было сложно признать, что своей ярой злостью, нежеланием видеть и стремлением держаться подальше Скай всего лишь оберегала свое истекающее кровью сердце, разбитое жестоким предательством. Она не переставала его любить. Никогда. И теперь ей придется с этим жить.

– Ладно, оставим эту тему, – наконец снова заговорил Коулсон, снова делая какие-то пометки на своем падде. – Что по поводу Нью-Йорка?

– А что?

– Ты была там, встречалась с Кэлом.

– Да, была, – Скай и не собиралась это скрывать. – Уорд сказал, что вы пришли за моим... – она споткнулась о слово «отец», точно оно обжигало язык не хуже раскаленного железа, – ... за Кэлом. Я пошла его вытащить. Ну, и поговорить заодно.

– Что такого, по-твоему, мы могли сделать с твоим отцом? – а вот у Коулсона с определением их родственной связи проблем не возникло. – Зачем это было? И это здание – это ведь была ты, да?

– Я действовала интуитивно. Мы узнали от Кэла все, что могли. Вам он больше не нужен. Я должна была убедиться, что с ним все в порядке, даже если... – Скай вздохнула, – даже если он совсем не тот отец, которого я ожидала встретить.

– Все? – повторил за ней Коулсон. – Что ты знаешь о телепорте? Человеке, который забрал Кэла?

– Только имя – Гордон, – спокойно ответила Скай, встряхнув волосами. – Кэл пытался мне рассказать что-то об особом месте для таких же «одаренных», – она взмахнула рукой, высказывая свое мнение относительно собственного дара, – как я, но... Мне это было не нужно и не интересно.

– А как же любопытство? – явно заинтересовался Коулсон. – Ты же научилась взламывать правительственные сервера не ради избавления от банальной скуки, ты всегда жаждала знать больше.

– Я уже сказала: мне было не интересно, – повторила Скай.

– И ты ничего не знала о поселении нелюдей в Гималаях?

Скай замерла.

– «Нелюди»?

– Так они себя называют. Люди – такие как ты, Рейна, этот Гордон и десятки, если не сотни других, изменившихся под влиянием Прорицателей, – пояснил Коулсон, внимательно наблюдая за ее реакцией. – Оказывается, они делали это веками, даже приспособили процесс под свои нужды, сумев трансформировать Прорицатели в кристаллы террогена. И скрывались в тайном городе в горах. Твой отец не рассказывал? А Гордон?

– Нет, в смысле, – Скай даже не пыталась скрыть своего замешательства. – Гордон предлагал мне отправиться с ним, в некое безопасное место, но я не особо верю в безопасные места, особенно теперь, так что... я отказалась. А Кэл... у нас не было времени поговорить. Нашу встречу прервала пальба и преследование, так что... Погодите-ка, – Скай поднялась на ноги и подошла к барьеру, замерев точно напротив Коулсона. – Вы сказали: «Скрывались». Что вы сделали?

Что-то мелькнуло в его лице – неясное, размытое, точно тень. Сожаление? Вина?

– Это к делу не относится, – спешно ответил Коулсон. – Отвечай на вопрос, Скай.

– Вы пытаетесь меня отвлечь. Бросьте, Коулсон! Вы сами учили меня вести допрос, я знаю эти приемы! Я знаю, что вы не оговорились, значит, вы что-то сделали, – настаивала на своем Скай. – Я хочу знать что.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю