Текст книги "Симулятор судьбы (СИ)"
Автор книги: Поток Нейтрино
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Глава 20. Неожиданный поворот
Саня нерешительно замер перед воротами особняка – изнутри доносились приглушенные, но явно напряженные голоса. Он уже собирался постучать, как вдруг дверь резко распахнулась. Из квартиры Анны Викторовны вышли несколько крепких мужчин в дорогих костюмах. Они быстро сели в черный внедорожник и умчались прочь.
Анна Викторовна стояла в дверном проеме, провожая незваных гостей убийственным взглядом. Саня никогда раньше не видел на ее лице такого выражения – смесь гнева, презрения и… страха? Но через мгновение она заметила Саню, и ее лицо мгновенно преобразилось, засияв привычной теплой улыбкой.
– Саша, какой сюрприз! Ты к Ире? К сожалению, ее сейчас нет дома.
Саня был поражен тем, как виртуозно Анна Викторовна владела собой. Словно и не было этой напряженной сцены несколько секунд назад.
– Вообще-то я пришел к вам, Анна Викторовна, – сказал Саня, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
– Вот как? – В ее глазах мелькнуло удивление.
– Анна Викторовна, тот мужчина в белом костюме… он из криминальных кругов, верно?
Ее взгляд стал острым, как лезвие.
– Ты все слышал?
– Да, я слышал, как он угрожал вам и Ире, – Саня говорил прямо, стараясь не выдать своего волнения. – Они пытаются захватить контроль над бизнесом, да? Думают, что раз вашего мужа больше нет, вас можно запугать. – Саня перевел дух и продолжил: – И еще, они, наверное, считают, что вам, как женщине, будет сложно держать в узде людей, привыкших полагаться только на грубую силу.
Анна Викторовна молча смотрела на него. Ее спокойный взгляд был непроницаем, но Саня чувствовал исходящее от нее давление. Такая аура была у настоящей женщины из высших кругов, привыкшей к власти и опасности.
Любой другой на месте Сани уже давно бы струсил, но он заставил себя смотреть ей прямо в глаза.
– Анна Викторовна, я могу стать мужчиной в вашем доме.
На мгновение в ее глазах промелькнуло изумление, но голос оставался мягким:
– Значит, ты хочешь ухаживать за Ирой?
– Нет, я хочу ухаживать за вами!
Повисла звенящая тишина. Лицо Анны Викторовны выражало целую гамму эмоций – от шока до… интереса?
– Анна Викторовна, я буду с вами предельно честен, – Саня чувствовал, как колотится сердце, но продолжал говорить. – Я обычный парень, который не хочет прожить заурядную жизнь. Вы красивая, умная и влиятельная женщина. Я считаю, раз уж судьба свела нас… Наши отношения будут выгодны обоим. Я никогда раньше не влюблялся, но уверен, что буду относиться к вам с особой заботой и вниманием. К тому же я сильный и смогу защитить вас от любых угроз.
Выслушав это откровенное признание, Анна Викторовна не выглядела рассерженной. Ее губы изогнулись в едва заметной усмешке:
– Так ты хочешь, чтобы я стала твоей первой любовью?
[Ваше альтер-эго без колебаний подтвердило свое желание.]
[К вашему удивлению, Анна Викторовна не отвергла вас. На ее лице появилась заинтересованная улыбка. Она сказала, что даст вам шанс.]
Следующие дни превратились для Сани в симуляции в круговорот безумных идей и еще более безумных поступков. Он был полон решимости покорить сердце Анны Викторовны самыми экстравагантными способами.
Настоящий Саня только и успевал бить себя по лбу, удивляясь бредовым поступкам влюбленного альтер-эго. К примеру, однажды вечером он битый час гонялся по квартире за комарами, чтобы выложить из их трупиков сердечко. Сфотографировав это сомнительное произведение искусства, он отправил снимок Анне Викторовне с подписью «Убил бы ради вас».
На следующий день, узнав о любви Анны Викторовны к морепродуктам, Саня приобрел в магазине огромного угря. Упаковав скользкое создание в подарочную коробку с бантиком, он торжественно вручил его ошеломленной женщине.
Но Саня не останавливался на достигнутом. Он заказал огромное знамя с вышитой на нем клятвой в вечной любви, словно собирался водрузить его на вершине Эвереста.
А когда в торговом центре ему на глаза попался роскошный спортивный лук, Саня, не задумываясь, купил его и преподнес Анне Викторовне со словами: «Вы поразили мое сердце, теперь я дарю вам оружие, чтобы вы могли поражать цели».
«Господи, что за бред», – думал настоящий Саня, наблюдая за выходками своего альтер-эго. Он был уверен, что после таких подарков Анна Викторовна вызовет психиатрическую бригаду.
Однако, вопреки всем ожиданиям…
[Ваши эксцентричные подарки неожиданно пришлись Анне Викторовне по душе. Она оценила вашу оригинальность и смелость.]
[Ваши отношения стремительно развивались, и вот настал день, когда они вышли на совершенно новый уровень.]
В тот вечер Саня, насвистывая, шел к дому Анны Викторовны с очередным сумасбродным подарком. Подойдя к двери, он с удивлением обнаружил, что она приоткрыта. За время их общения он точно знал – Анна Викторовна никогда не оставляла дверь открытой.
Сердце екнуло. Что-то случилось.
Саня осторожно толкнул дверь и заглянул внутрь. То, что он увидел, заставило его похолодеть: Анна Викторовна была привязана к стулу, а перед ней стоял человек с пистолетом, направленным ей в голову.
Не раздумывая ни секунды, Саня выхватил из пакета с подарком первое, что попалось под руку – кухонный нож – и ринулся в комнату.
Грянул выстрел. Острая боль пронзила тело, и Саня начал оседать на пол. Теряя сознание, он из последних сил попытался дотянуться ножом до нападавшего.
[Когда вы снова открыли глаза, то с удивлением обнаружили себя лежащим на огромной кровати в спальне Анны Викторовны. Только тогда до вас дошло – это было испытание, которое она устроила, чтобы проверить вашу искренность и смелость.]
[Вы прошли эту проверку, заслужив ее доверие и… нечто большее.]
Анна Викторовна сидела рядом, глядя на Саню с непривычной теплотой во взгляде. Но в ее глазах мелькнула искра веселья:
– Саша, объясни мне одну вещь. Почему ты пришел ко мне с кухонным ножом?
Саня, все еще немного дезориентированный, выпалил первое, что пришло в голову:
– Это был подарок для вас, Анна Викторовна! Символ того, что вы прекрасны во всем – и на кухне, и в светском обществе.
Анна Викторовна рассмеялась, и этот искренний, чистый смех преобразил ее лицо, сделав удивительно юным и прекрасным.
Глядя на ее улыбающиеся губы, Саня почувствовал, как его захлестывает волна нежности и страсти. Повинуясь внезапному порыву, он притянул Анну Викторовну к себе и поцеловал.
Саня сначала нежно прикоснулся к губам Анны Викторовны, но его поцелуй быстро стал более глубоким и страстным. Он почувствовал, как она ответила на его объятия, прижимаясь к нему с такой же силой. Тепло ее тела заставляло его сердце биться быстрее, и он не мог удержаться от того, чтобы не провести рукой по ее спине, ощущая каждое ее движение.
Анна Викторовна прервала поцелуй, лишь чтобы заглянуть ему в глаза. Ее взгляд был наполнен тем же чувством, что и у него – смесью нежности и желания. Не сказав ни слова, она медленно провела руками по его плечам, спускаясь вниз к его рукам, будто приглашая его продолжать.
Саня чувствовал, как между ними нарастает напряжение, как будто весь мир вокруг замер, оставляя их наедине с их чувствами. Он бережно приподнял ее, позволяя Анне Викторовне сесть на его колени, и вновь поцеловал ее, на этот раз еще нежнее, будто пытаясь выразить всю глубину своих чувств.
Они молчали, но их тела говорили за них. Анна Викторовна легонько коснулась его лица, поглаживая его щеку, и Саня почувствовал, как ее пальцы дрожат от чувств. Он ответил на ее прикосновения, осторожно проведя рукой по ее волосам, затем к ее шее и плечам. В каждой из этих мелких ласк была ощутима осторожность, уважение и глубокая привязанность.
Время будто остановилось, и они оба понимали, что этот момент был неизбежным. Анна Викторовна, не отрываясь от его взгляда, аккуратно потянула его за собой, приглашая лечь рядом. Их прикосновения стали более уверенными, но по-прежнему оставались нежными и трепетными, как если бы они боялись разрушить магию этого момента.
Когда они наконец оказались близко друг к другу, все было естественно и правильно. Их сердца били в унисон, а каждый новый поцелуй, каждое прикосновение приносили лишь больше близости и единства. Это был момент полной гармонии, когда два человека, ведомые искренними чувствами, дарили друг другу себя полностью, не требуя ничего взамен.
Их руки синхронно опустились вниз, изучая самые потайные места…
И в тишине, наполненной теплом их тел и любовью, они нашли друг в друге тот уют и спокойствие, которые искали, не сказав ни единого слова.
[В этот момент ваши отношения перешли черту, за которой не было пути назад.]
За дверью спальни, сжав кулаки и закусив губу, стояла Ира. Ее лицо было бледным, а в глазах стояли слезы, когда она слушала приглушенные стоны и скрип кровати, доносящиеся из комнаты.
Глава 21. Восхождение на криминальный олимп
Ира застыла за дверью спальни, вслушиваясь в доносящиеся оттуда звуки. Ее кулаки непроизвольно сжимались от гнева. В голове не укладывалось: всего несколько месяцев прошло со смерти отца, а мачеха уже развлекается с другим мужчиной прямо у них дома.
«Нет, это не может быть вина Анны Викторовны! – мелькнула мысль. – Наверняка этот хмырь ее соблазнил! Кто он вообще такой?»
Решение пришло мгновенно: к черту школу, она устроит засаду и выяснит личность этого негодяя. Ира была полна решимости отомстить за отца.
Время тянулось невыносимо медленно. Прошло больше трех часов, глаза слипались, но Ира упрямо ждала. Наконец скрипнула дверь спальни. Ира встрепенулась, впившись взглядом в дверной проем.
Первой появилась Анна Викторовна в черном кружевном пеньюаре. Ира отметила, что мачеха слегка прихрамывает, но эта деталь тут же вылетела из головы – она напряженно всматривалась в проем, ожидая увидеть того самого мужчину.
И вот он показался. Ира увидела его лицо и застыла, не веря своим глазам.
Как такое возможно?! Мужчиной, соблазнившим ее мачеху, оказался… Саша Воронцов, ее одноклассник!
Ира смотрела на эту сцену, не в силах пошевелиться. В этот момент Саня по-хозяйски обнял Анну Викторовну за талию, что-то зашептал ей на ухо, а его рука медленно скользнула вниз по ее телу. Они выглядели до отвращения близкими. И Анна Викторовна, похоже, ничуть не возражала!
Это стало последней каплей. Ира сорвалась с места и с силой оттолкнула руку Сани.
– Убери свои лапы от моей мачехи! – выкрикнула она, задыхаясь от ярости.
– Ира? – Саня уставился на нее с неподдельным удивлением.
– Не смей называть меня по имени, ублюдок! – прошипела Ира, испепеляя Саню взглядом. Она не могла поверить, что парень, который ей нравился, после ухода из школы превратился в такую мразь.
Саня на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки. Он окинул Иру оценивающим взглядом и сказал с наигранным дружелюбием:
– Слушай, Ира, теперь мы одна семья. Если что, всегда можешь обратиться ко мне. Например, если застрянешь на контрольной по математике…
– Засунь свою помощь знаешь куда?! – взорвалась Ира. – Ты… ты… мерзавец! Вон из моего дома! Немедленно!
– Ира, – раздался спокойный, но властный голос Анны Викторовны.
Ира вздрогнула и немного притихла. Было очевидно, что она не просто уважает мачеху – она ее побаивается.
Анна Викторовна едва заметно вздохнула и посмотрела на падчерицу:
– Саша не плохой человек, ты должна это понимать. Ведь именно ты рассказывала мне, какой он прекрасный ученик и порядочный парень. Наши чувства с ним взаимны…
От этих слов Ира буквально задохнулась от возмущения. Откуда ей было знать, что этот подонок положит глаз на ее мачеху? Знай она об этом раньше, держалась бы от него подальше!
Анна Викторовна, видя бурю эмоций на лице Иры, мягко продолжила:
– Ира, Саша пока поживет с нами. Со временем вы лучше узнаете друг друга.
– Да чтоб я… Да никогда в жизни! – выпалила Ира, бросила на Саню испепеляющий взгляд и вылетела из дома, хлопнув дверью так, что задрожали стекла.
[Ира, узнав о ваших отношениях с Анной Викторовной, не смогла их принять и в порыве гнева убежала из дома.]
[Анна Викторовна отправила нескольких телохранителей тайно следить за Ирой, поэтому вы не слишком беспокоились о ее безопасности.]
[В последующие недели вы с помощью Анны Викторовны начали проникать в криминальный мир. Благодаря мощной поддержке и связям Анны Викторовны, вы моментально заняли высокое положение в преступной группировке и получили значительную власть. Однако заместитель главаря постоянно пытался вас подсидеть.]
[Вы провели расследование и выяснили, что именно этот заместитель угрожал Анне Викторовне, и он же является главным препятствием на пути к вашему полному контролю над группировкой.]
[Вы вступили в жестокую борьбу за власть с заместителем главаря.]
[В этот напряженный период ваша сводная сестра Маша несколько раз порывалась приехать к вам, но вы каждый раз жестко отказывали. Вы не могли допустить, чтобы в разгар борьбы за власть произошло что-нибудь непредвиденное.]
[Вы продолжили противостояние с заместителем. Узнав, что он планирует использовать влияние группировки для торговли наркотиками, вы начали действовать на опережение.]
[Через несколько дней на вас и Анну Викторовну было совершено дерзкое покушение.]
[Однако вы предвидели возможность такого развития событий и заранее подготовили план действий, поэтому никто не пострадал.]
[Вы поняли, что заместитель может попытаться навредить Ире, поэтому бросились спасать ее, когда она оказалась в смертельной опасности.]
[После того, как вы предотвратили покушение со стороны заместителя, вы начали полномасштабное и беспощадное контрнаступление.]
«Надо же, а у этой симуляции личности неплохие мозги», – удивленно подумал Саня.
Похоже, при низкой морали высокий интеллект и неплохие бойцовские навыки. А главное – в драке он беспощаден и готов идти до конца. С таким характером либо взлетишь до небес, либо разобьешься вдребезги…
Саня решил, что на этот раз, кажется, выбрал верный путь. Какими бы низкими ни казались поступки его альтер-эго, результат был налицо.
Симуляция продолжилась.
[В кровавой борьбе за власть с заместителем вы одержали сокрушительную победу.]
[Вы жестоко разделались с заместителем, пытавшимся захватить власть, и полностью подчинили себе всю группировку.]
[Некоторые авторитетные члены группировки выступили против вашего восхождения на вершину власти. Один из них публично унизил вас перед другими, назвав «альфонсом на побегушках».]
[На следующий день Анна Викторовна хладнокровно приказала убить оскорбившего вас авторитета. После этого никто из них больше не осмеливался даже косо посмотреть в вашу сторону.]
[Благодаря всесторонней поддержке Анны Викторовны, вы наконец полностью подчинили группировку своей воле и стали ее неоспоримым лидером.]
[Заполучив контроль над группировкой, вы начали стремительно расширять сферу влияния, безжалостно поглощая другие преступные организации.]
[Спустя несколько месяцев вы уже заработали себе громкое имя в криминальной Москве. Многие известные лидеры группировок при встрече с плохо скрываемым страхом обращались к вам «Сан Саныч».]
[Однако вы начали задумываться о смене курса. Вы прекрасно понимали, что путь криминала не может быть долгим. Поэтому вы начали осторожно переориентироваться на недвижимость и легальный бизнес, постепенно сокращая теневую деятельность группировки.]
[Ваш бизнес процветал, а семейная атмосфера заметно улучшилась.]
Ира нерешительно остановилась у знакомой калитки. Прошло несколько месяцев с тех пор, как она в ярости сбежала из дома. За это время она ни разу не возвращалась.
Глядя на родной двор, Ира почувствовала, как к горлу подкатывает комок. Все-таки дома лучше всего! Да, теперь в доме появился еще один мужчина, но… она уже не испытывала прежней слепой ярости.
За эти месяцы Ира немного остыла и больше не чувствовала такой жгучей ненависти к Сане. Их отношения постепенно наладились, и Ира, скрепя сердце, начала смиряться с мыслью, что кто-то заменил ее отца и заботится о мачехе.
Она много думала обо всем этом. Отец все-таки умер, и мачехе, наверное, было чертовски одиноко все это время. Хотя Саня намного моложе Анны Викторовны, но за эти месяцы стало ясно, что он неплохой парень. Он хорошо относится к мачехе, добр к самой Ире и даже спас ей жизнь, черт возьми. Поэтому она уже не испытывала такой лютой ненависти к своему бывшему однокласснику…
– Анна Викторовна? – неуверенно позвала Ира, войдя в дом. Никто не отозвался.
В комнатах было пусто и тихо.
Она бросила рюкзак в прихожей и поднялась на второй этаж.
Заглянув в спальню мачехи, Ира по-прежнему никого не обнаружила.
«Наверное, Анна Викторовна все еще занята делами», – подумала Ира, чувствуя, как навалилась усталость. Глядя на огромную кровать в комнате мачехи, она ощутила, как ноют мышцы, и, не задумываясь, плюхнулась на мягкую перину.
Но не успела она расслабиться, как что-то больно кольнуло ее в ягодицу.
– Ай! Какого черта? – Ира, потирая ушибленное место, вскочила и уставилась на кровать. Она запустила руку под одеяло и вытащила… белый лисий хвост.
– Это еще что за хрень? – Ира недоуменно повертела в руках странный предмет. Один конец был заостренным – именно он и уколол ее.
– Хм… А выглядит довольно мило, – пробормотала Ира, рассеянно поглаживая мягкий мех. – Может, купить такой и повесить у себя на дверь? Будет прикольно.
В этот момент дверь с тихим скрипом отворилась.
На пороге застыли Анна Викторовна и Саня, с изумлением глядя на Иру, которая с детским восторгом размахивала белым лисьим хвостом, явно не подозревая о его истинном предназначении…
Глава 22. Идеальная женщина
– Анна Викторовна, вы вернулись, – Ира встретила мачеху у двери, переводя взгляд на Саню за ее спиной.
Между ними все еще витало напряжение после ссоры. Ира на мгновение замялась, но все же решилась:
– Привет, Саш. Давно не виделись!
– И правда давненько, – уголки губ Сани дрогнули в легкой улыбке.
Ира улыбнулась в ответ. Казалось, эта простая любезность стерла все прошлые обиды.
Анна Викторовна, наблюдая эту сцену, не смогла сдержать довольной улыбки.
Если бы не странный лисий хвост в руках Иры, эта картина выглядела бы как идиллическое воссоединение семьи… Особенно учитывая то, с каким невинным выражением лица падчерица крутила этот хвост, отчего Анна Викторовна ерзала, чувствуя себя крайне неловко.
[Симуляция замедлилась и остановилась, возвращая Саню в реальность.]
– Черт возьми, Анна Викторовна и правда идеальная женщина, – пробормотал настоящий Саня, откинувшись на диване и потирая виски.
Богатая, с влиятельными связями и при этом с золотым характером. Она нежно заботится о своей семье и всегда готова подставить плечо своему мужчине… Но порой Анна Викторовна может показать зубки. Например, если какой-нибудь бывший коллега ее покойного мужа посмеет косо взглянуть на ее нынешнего избранника, она без колебаний разберется с обидчиком.
Решительная и беспощадная. Нежная и заботливая со своими близкими, безжалостная к врагам. Настоящая женщина мечты, как ни крути.
Затянувшаяся симуляция вновь затянула Саню в свой водоворот.
[После того, как ваша группировка перешла на легальный бизнес, доходы взлетели до небес. Однако вместе с этим на вас обрушилась лавина проблем, грозящая похоронить все, чего вы достигли.]
[Власти, прекрасно зная о вашем темном прошлом, постоянно вставляют палки в колеса вашему бизнесу.]
[Пока вы отбиваетесь от наездов чиновников, другие бандиты, почуяв слабину, начинают отжимать ваши территории и даже открыто бросать вам вызов.]
[Столкнувшись с угрозами со стороны конкурентов, вы решаете не идти в лобовую атаку. Вместо этого вы бьете по самому больному – семьям рядовых членов банд. Подкуп, шантаж, угрозы – все средства хороши.]
[Некоторые бойцы, узнав, что их близкие в ваших руках, вынуждены предать своих боссов.]
[Всего за две недели вам удается практически уничтожить все группировки, посмевшие встать у вас на пути.]
[Столкнувшись с последней оставшейся враждебной бандой, вы идете ва-банк. Вы угрожаете их рядовым членам, требуя убить своего босса. Взамен вы обещаете золотые горы – свободу их семьям и кругленькую сумму, чтобы свалить за бугор и жить там припеваючи.]
[Загнанные в угол, бандиты вынуждены подчиниться. Со слезами на глазах и комом в горле они убивают человека, которому еще вчера клялись в верности.]
[Вы держите слово – каждый получает по 20 миллионов долларов и билет в один конец.]
[В самолете родственники ваших врагов не могут перестать вас хвалить. Еще бы, ведь когда вы их «пригласили в гости», вы были сама любезность, даже детишкам подарки надарили. Семьи ваших врагов в восторге от вашего обаяния.]
[Даже сами бывшие враги, хоть и кипят от ярости, вынуждены признать – слово вы держите. Но они уже строят планы мести, мечтая когда-нибудь вернуться в Россию и поквитаться.]
[Вот только они не знают, что как только трап самолета поднялся, вы отдали приказ своим людям в Штатах. Парочка головорезов устроит показательное ограбление со смертельным исходом. Концы в воду, и можно спать спокойно.]
– Твою мать, вот это отморозок, – Саня не мог не прокомментировать увиденное, чувствуя смесь отвращения и невольного восхищения.
Но, с другой стороны, разве можно добиться вершины, не замарав руки? Будь он хоть немного мягче, его банду давно растерзали бы конкуренты. К тому же этот персонаж не просто отморозок – он хитер и расчетлив как лис.
Немного отдышавшись, Саня вновь погрузился в пучину симуляции.
[Разделавшись с конкурентами, вы всерьез взялись за легализацию бизнеса.]
[Вы швыряете миллионы направо и налево, пытаясь подмазать московских шишек. Но дело идет со скрипом – многие уперлись рогом и не хотят продаваться.]
[Когда вы уже готовы рвать на себе волосы от отчаяния, неожиданно подворачивается помощь. Катя, та самая девчонка из прошлого, предлагает свои услуги. Вы не теряли связи с Катей, оплачивая ее учебу в универе. Похоже, она не забыла вашу доброту.]
В шикарном гостиничном номере Катя прильнула к Сане, внимательно слушая о его проблемах. Закусив губу, она, казалось, приняла нелегкое решение.
– Саня, я, кажется, знаю, как тебе помочь, – тихо произнесла Катя.
– Да? – Саня вопросительно приподнял бровь.
– Понимаешь, у меня были… клиенты. Из тех, кого обычно только по ящику видишь. Я могу помочь тебе заснять их на видео. А потом ты сможешь нагнуть их по полной.
Саня медленно кивнул:
– Ясно. Спасибо, Катя. Ты меня очень выручишь.
Для него Катя была всего лишь удобным инструментом. Ни о каких чувствах и речи не шло.
– Да ладно, ерунда. Для тебя, Саш, я на все готова, – Катя потерлась щекой о его ладонь, словно кошка, с блаженной улыбкой на лице.
[Катя ради вас переспала с половиной политической элиты России. С ее помощью вы получили убойный компромат на одного за другим высокопоставленных чинуш.]
[Даже мэр Москвы, который постоянно вставлял вам палки в колеса, попался на вашу удочку. Вы пригласили его на ужин, но он вел себя надменно, словно делал одолжение.]
[Ваша улыбка мгновенно испарилась, и вы спокойно выложили на стол папку с компроматом. Увидев содержимое, мэр побледнел и обмяк в кресле.]
[Мэр мгновенно осознал потенциальные негативные последствия, которые могут наступить в случае разглашения этой информации. Он немедленно изменил свое поведение, став более услужливым. Он начал давать многочисленные обещания: «Все законы в стране теперь трактуются так, как вам угодно. Хоть в космос летите – слова поперек не скажу!»]
[Глядя на униженного мэра, вы едва заметно усмехнулись. Теперь вся Москва у ваших ног.]
[Заручившись поддержкой политической верхушки и опираясь на свои бандитские связи, вы за считанные месяцы взлетели в списке Форбс, обогнав половину олигархов.]
[Вы стали известным бизнесменом и филантропом. В эпоху экономического спада народ чуть ли не молился на вас, называя спасителем отечества.]
[Но вам мало денег и славы. Вы нацелились на самую вершину власти.]
[Год спустя…]
[Симуляция завершена.]
Когда симуляция наконец закончилась, Саня со стоном откинулся на спинку кресла, массируя гудящие виски. Это погружение выжало его как лимон, загрузив мозг тоннами фальшивых воспоминаний.
Однако результат того стоил. С такими сногсшибательными достижениями оценка должна зашкаливать. По крайней мере, на это очень хотелось надеяться.








