355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нина Новолодская » Академия Колханд » Текст книги (страница 2)
Академия Колханд
  • Текст добавлен: 22 ноября 2020, 06:30

Текст книги "Академия Колханд"


Автор книги: Нина Новолодская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Глава 3

– И тем не менее, Лидия, это факт – Сарра испугалась и усыпила тебя. Я не знаю, сообщила она кому-то о твоем даре или нет. Не представляю, что придумала насчет тех разрушений, которые ты спровоцировала.

– И что теперь? А главное, откуда вы знаете о нем? О даре? – замолчав на секунду, я все же решила для себя. – Нет, Артур, это бред. Нельзя прожить восемнадцать лет и не знать, что ты универсал.

– Можно, Лидди, можно… – добавил он, все еще жмурясь как кот и, кажется, следя за мной из–под опущенных ресниц. – Я принимал участие в его запечатывании. И в запечатывании Маркуса.

– Что? – Его слова поразили меня, а последняя фраза вызвала тупую боль в груди. Маркус. Я тут же вспомнила мальчишку и его огромные распахнутые глаза. Последний наш с братом день вместе.

– Расскажите, – прошептала, так как боялась за свой голос, – пожалуйста.

– Расскажу. Но с одним условием, Лидия. – Артур сел ровно и даже как-то строго посмотрел на меня.

– С каким?

– На аудиенции ты будешь кивать и соглашаться со всем, что я скажу! – он вопросительно изогнул бровь. – Ну, идет?

– Да, – ровно и четко ответила блондину.

 Мне показалось, что он словно расслабился, наконец получив от меня требуемое. Единый! Надо было спросить сначала, что же он задумал.

– Когда родился Маркус, Рэм, твой отец, практически сразу распознал в нем универсала. Вокруг мальчика постоянно что-то взрывалось и разрушалось. Один раз даже Азалия довольно сильно пострадала. Помнишь, у нее еще шрам был на виске, вот тут. – Мужчина протянул руку и коснулся моего лица, аккуратно надавливая на то место, где у мамы был маленький шрамик.

– Д–да, – смущенно выдохнула, не отрывая от него глаз.

– Тогда твой отец перелопатил кучу древних трактатов, дворцовую библиотеку и хранилище деда. И нашел несколько манускриптов об универсалах, а также способ запечатать дар. Он тогда много интересных материалов нарыл, но в одиночку справиться не смог. Тогда и позвал меня, чтобы я помог ему провести ритуал. После этого Маркус был вне опасности. А потом Азалия снова оказалась беременна. Тобой, Лидия.

 Артур прикрыл глаза, словно вспоминая, и продолжил с улыбкой:

– Ты начала чудить уже на последних месяцах беременности Аззи.

– Аззи? – переспросила я.

– Да, Рэм называл Азалию Аззи. Ну и всю семью приучил к этому. После твоего рождения нам удалось запечатать дар и скрывать это много лет. А потом случился взрыв.

 Мужчина резко отвернулся к окну. Помолчал немного.

– Он лишил нас обоих семьи. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы оградить тебя от расплаты за чужую ошибку. Расследование замяли. Мне пришлось самому платить за все. Чтобы ты училась и жила при монастыре, я подписал контракт на пять лет и отправился послом в Гарин. Вернулся полгода назад. Пока закончил все дела, восстановил свой статус во дворце…

– Но как ты узнал о том, что произошло? – Я внимательно слушала его голос, погружаясь в воспоминания. Представляя себе маму и папу, Маркуса и наши игры в драконов.

– Я нанял несколько человек, которые следили за тобой и за тем, чтобы с тобой ничего не случилось. Они почувствовали выброс энергии и именно они нашли тебя тогда. Лидия, что произошло? Ты помнишь? Что послужило причиной срыва печати? На тебя напали или это тот самый парень из деревенской кузницы? – прищурившись на последних словах, спросил Артур, чуть растягивая слоги.

– Что? Нет, – я смутилась, вспоминая, как Тиль накануне учил меня целоваться. – Кхе–кхе, я просто упала с дерева.

– Что? Ты шутишь? – он резко подался вперед. – Упала с дерева?

– Ну да… Я… м–м–м… зацепилась косой и, в общем, застряла, а потом упала и… все. Если что-то и произошло, то я не знаю, что именно. Правда.

– Понятно. – Блондин задумчиво пожевал губу.

– А может… – я постаралась подобрать правильные выражения, но в итоге просто решила спросить в лоб: – Артур, вы… то есть ты же знаешь, как проводить этот ритуал. Ты ведь можешь сделать это снова?

– Не могу, малышка, основные знания были у Рэма. Да и считаю, что это не требуется. Тебе лучше научиться им пользоваться. Или ты так не считаешь?

– Нет, – ответила достаточно сухо. Он сам только пять минут назад рассказывал, как плохо быть универсалом.

 Артур словно прочитав мои мысли, выдал:

– Лидия, стать сильнейшим магом для тебя будет лучшим выходом, чем прятаться даже от себя самой.

– Но я же… – не успела закончить, так как повозка резко затормозила, и с улицы послышалось:

– Хозяин, мы на месте!

 Я по инерции полетела вперед, прямо в раскрытые объятия Артура. Он захохотал и прижал ближе, прошептав на ухо:

– Осторожно, Лидия! – потом резко отстранил меня и, распахнув дверь, выглянул наружу. – Мы успели, Астер?

– Да, хозяин! – слуга проворно спрыгнул на землю. – Но нам надо спешить! Его Величество отбывает в ближайшее время, я вижу его экипаж! Уже укладывают чемоданы и сундуки! Хозяин, поторопитесь!

 Артур схватил меня за руку и практически вытащил из кареты. Широкими шагами он пересек двор неизвестного мне имения и взбежал по ступенькам в дом. А я, словно собачка на поводке, бежала за ним, торопливо переставляя ноги. Зал, еще один зал. Артура никто не остановил. Лакеи только склонялись при виде нас.

– Где он? – Наконец блондин остановился перед высоким мужчиной.

Тот неподвижно застыл около дверей, ведущих в зал, из которого лилась музыка. Внимательно оглядев сначала Артура, потом меня, произнес:

– Пять минут, Артур Ваар.

– Достаточно и двух, Виллис.

– Хорошо, – спокойно ответил тот самый Виллис и отворил двери, пропуская внутрь.

 Артур потащил меня дальше. Посреди зала кружила пара. Мужчина и женщина вальсировали в объятиях друг друга, а в дальнем углу музыканты играли неизвестную мне мелодию. При нашем появлении музыка стихла. Мужчина оторвался от своей партнерши и развернулся к нам.

– Артур?

– Ваше Величество, позвольте представить Вам мою невесту!

– Что? – прошептала, дергая его за руку.

– Невесту, Артур? – мужчина сделал к нам несколько шагов, потом остановился и внимательно посмотрел на меня. – И кто же это?

– Лидия Мартинс. – Артур Ваар вытянул меня за руку вперед, поставив перед собой и обняв за плечи. Затем чуть сжал, не причиняя боли, но заставив замереть.

 Я попыталась вывернуться, но маг держал крепко. Неожиданно он наклонился очень близко и прошептал, отправив целый табун мурашек скакать от уха и до кончиков пальцев:

– Ты обещала, Лидия, слушаться и соглашаться.

– Но не так же, – попыталась ответить и, дернув плечами, сбросить его руки.

– Артур, а невеста в курсе, что она, кхм, невеста? – Его величество приблизился к нам. – Мартинс. Мартинс… Что-то такое знакомое… Мартинс! Артур, что за шутки?

– Никаких шуток, Никодиус. Лидия Мартинс, моя невеста.

– Отверженная… – Его Величество внимательно оглядел меня от макушки до кончиков пыльных сапог.

– Не надо вешать ярлыки, Никодиус…

– Зарываешься, Артур Ваар, – монарх рассерженно топнул ногой, словно обиженный ребенок. – Но можешь не стараться. Я уже все знаю. Она опасна, Артур. Я не согласен!

– Я договорился с Академией Колханд. Они готовы принять ее!

 Я все это время стояла, боясь шевельнуться и даже вздохнуть. Артур пытается выгородить меня? Перед его величеством? Снова?

– В Колханд возьмут её? И что будет дальше? – Никодиус окинул меня новым пробивающим до мурашек взглядом, и я инстинктивно подалась назад, под защиту Артура, а тот прижал меня сильнее.

– Никодиус, я договорился! Все остальное будет только моей проблемой!

– Артур, – неожиданно Его Величество подал мне руку и пригласил подойти, – позволишь пригласить твою невесту?

 Артур Ваар сжал мои плечи сильнее, словно пытаясь что-то сказать, а потом отпустил и даже немного подтолкнул вперед.

– Конечно, Ники, – ответил ему дядя. На что Его Величество скривил рот, словно съел лимон, а потом схватил меня, чуть притягивая к себе. Музыканты начали слаженно играть менуэт. А меня в этот момент интересовало только одно – что за дурацкая привычка у Артура сокращать имена?

– Итак, Лидия Мартинс… – начал Никодиус, когда мы сделали несколько первых движений. – Дочь Рэма Мартинс и Азалии Мартинс…

– Да, Ваше Величество, – ответила при очередном подходе и наклоне.

– Мне кажется, что ты не похожа на счастливую невесту, Лидия Мартинс…

 Я молчала, так как не знала, что нужно на это ответить. Я была в ужасе, в шоке, вообще не понимала, что происходит, а главное, что такое Колханд… А еще я в дорожном костюме танцую менуэт с его величеством…

– Я не знаю, что вам ответить, Ваше Величество.

 В этот момент мужчина, согласно фигурам танца, взял меня за правую руку и развернул. Его палец коснулся узкого медного ободка на большом пальце моей руки. Мужчина замер, аккуратно поглаживая кольцо матушки Сарры. Потом развернулся к Артуру, напряженно стоящему на том же месте, и приподнял руку в сторону музыкантов. В ту же секунду стало тихо.

– Хорошо, Артур, я согласен на Колханд! – потом он развернулся ко мне, все еще держа за руку и касаясь колечка. – Лидия Мартинс по окончании Академии получит обратно все свое наследство и клеймо отверженной будет снято с нее и ее потомков. Ты согласен, Артур?

 Я не верила своим ушам. Неужели это возможно? Я смогу вернуть всю собственность семьи? Воскресить имя рода? Мои дети будут ходить с высоко поднятой головой?

– Что ты хочешь за это, Никодиус? – голос Артура был сух.

– Ничего. – Его Величество отпустил наконец мою руку и сделал шаг назад. – Разве что…

– Что? Говори уже! – Артур потерял терпение, и я снова увидела на его лице то самое выражение. Жесткая, страшная маска, полная ненависти и презрения. Я гулко сглотнула.

– По окончании Академии Лидия сама решит, останется ли она твоей невестой, Артур Ваар. А сейчас ее статус в Академии будет свободным.

На это дядя Артур дико заржал, да так громко и раскрепощенно, что я невольно вздрогнула.

– Не переживай, Никодиус. У тебя никаких шансов!

– Что? – А вот теперь уже я не поняла Артура и попыталась привлечь к себе внимание, но мужчины совершенно меня не замечали и продолжали сверлить друг друга смертоносными взглядами.

Глава 4

– Лидия, иди ко мне, мы отправляемся! – Артур протянул руку, даже не взглянув в мою сторону. Я же повернулась к Его Величеству, так как для меня сейчас он был главным. Никодиус кивнул и взмахнул кистью, словно давая мне свободу.

– Спасибо, Ваше Величество, – ответила громко и четко, поклонившись монарху, как и полагается.

– Не за что, Лидия Мартинс! Буду рад новой встрече и еще, – он восторженно улыбнулся. – Присутствие на зимнем балу обязательно! Милая! – последнее было уже обращено к девушке, простоявшей все это время в центре зала безмолвной тенью. – Нам пора!

 Он направился к своей паре, позволив подхватить себя под локоть, и удалился.

– Что это было? – наконец смогла я вымолвить, приложив руку к груди. – Неужели это правда?! Я смогу вернуть земли и замок, и…

– Да, малышка, – кивком сопроводил свой ответ маг и добавил чуть погодя гораздо тише, – только вначале надо закончить Академию.

– Разве с этим могут быть проблемы? И что это за Академия?

– Надеюсь, никаких проблем. Единый! Вот же подстава! – мужчина был явно зол и с силой стукнул кулаком в косяк двери, у которой в данный момент стоял. – Ладно! Спокойно. Идем, Лидия, нам пора ехать! Надо успеть в Лирр.

– Артур, но Лирр – это же практически другой конец страны! – Я пребывала в шоке. Север, где располагался городок, был холодным, сырым и промозглым. Мало солнечных дней и много, очень много дождей.

– Милая, я бы на твоем месте переживал не из-за погоды, а из-за Никодиуса! Ты вызвала его интерес, и это плохо. Но! До зимнего бала что-нибудь придумаем! Так, а теперь возвращаемся!

 Он просто ухватил меня за ладонь и потянул за собой. Еле поспевая, мы добежали до нашей кареты и устроились в ней. Маг ударил два раза в потолок экипажа, и мы тронулись.

– Ну что ж, Лидия, завтра к вечеру мы доберемся до Лирра и сразу отправимся в Академию. Так, надо сейчас отправить вестника домой.

 Он сосредоточился и создал в правой ладони небольшой образ огненнокрылой птицы. Поднес ее к губам и подул. Маленький феникс размером не больше стрекозы встрепенулся и, взлетев в воздух, замер над ладонью мага. Блондин потянулся и раскрыл окно, позволяя вестнику вылететь на свободу.

– Отлично, а теперь поговорим об Академии, малышка.

 Я вся подобралась, готовая слушать. За этот день со мной уже произошло столько чудесных и невероятных событий! Еще вчера, как мне казалось, я была обычной слабой магичкой, а сегодня утром я в компании потрясающе красивого мужчины, объявившего перед Его Величеством о своем желании жениться на мне, еду в какую-то загадочную академию для того, чтобы получить возможность стать великим магом-универсалом! Единый, как много всего!

– Лидия, ты где витаешь? – Артур недовольно нахмурил брови. – Я тут вообще-то распинаюсь перед тобой.

– Простите, то есть прости, Артур. Просто я задумалась. Сегодня очень необычный и насыщенный день!

– Это да! Ты в своем монастыре небось привыкла, что все размеренно и просто.

– Да, – я замолчала на секунду, а потом все же спросила: – Зачем ты объявил меня своей невестой перед Никодиусом? Я не понимаю этого.

– Чтобы привлечь его внимание, малышка! Ник не всегда был Его Величеством. Для меня он в первую очередь однокурсник. Мы вместе учились. И я знал, как заставить его слушать…

– Но ты же сам сказал, что привлекать его внимание – плохо?! – я уже ничего не понимала. – Ты буквально пять минут назад…

– Я не собирался привлекать его внимание к тебе, Лидия, а хотел привлечь его внимание к себе! Малышка, чем же ты могла его заинтересовать? Ты не знаешь?

– Н–нет, – прошептала в ответ, промолчав про кольцо и то, что именно оно, должно быть, и вызвало интерес Никодиуса. К тому же фраза, чем я могла бы привлечь Его Величество, несколько покоробила. – Не знаю.

– Ну ладно. Итак, насчет Академии Колханд. Никаких ассоциаций? – Маг заинтересованно выгнул бровь.

 Я помотала головой.

– Ну же, Лидия, не разочаровывай меня. Подумай!

– Колханд – это местность на юге, – начала перечислять я, явно не попадая в цель. Так как Лирр, о котором говорил Артур ранее, располагался как раз на Севере страны. – Как можно назвать Академию на Севере в честь современной местности у Южного моря?

– Уже теплее, подумай еще немного. – Совершенно невыносимо привлекательный мужчина лукаво улыбнулся.

– Колханд – это фамилия рода. Один из сильнейших магических родов. Ему больше восьмисот лет, и если я не ошибаюсь, живых потомков носителей фамилии Колханд не осталось.

– Верно, Академия была основана около двухсот лет назад Маркесом Колхандом!

– Маркесом Колхандом. Но подожди, я знаю это имя! Его портрет висит в кабинете матушки Сарры! Это же… – я в восторге подняла глаза на блондина. – Это последний из магов универсалов!

– Не последний, Лидия, а самый известный! Не путай, пожалуйста. А последний из сильнейших сейчас преподает в Академии. Именно к нему мы и попытаемся попасть. Хотя говорят, к этому уроду не пробиться.

– К уроду? – переспросила у Артура. – Что это значит?

– Он маг–универсал, Лидия, и не сразу обуял свою силу. За что и поплатился. Он изуродован собственным огнем. Я только слышал о нем, но не помню, встречался ли с ним лично. Академия – довольно закрытое место, там учатся только самые сильные и одаренные маги. Универсалов среди студентов нет. Сейчас, когда у тебя уже случился столь большой выброс энергии, ты достаточно безопасна для себя и окружающих, но уже к концу месяца тебя начнет накрывать всплесками магии.

 Я гулко сглотнула, пытаясь осознать все его слова, а из головы до сих пор почему-то не выходил мой танец с его величеством. Я и король! Невероятно!

 Неожиданно экипаж сбавил скорость, а уже через минуту мы совсем остановились.

– Посиди немного, Лидия, отдохни пока. А я сейчас вернусь.

 Он раскрыл дверь и ловко выскочил на улицу. Широкими шагами прошел до небольшой таверны и скрылся за дверью. С козел на землю спрыгнул Астер. Он помог мне выбраться из экипажа. Я сделала пару наклонов, разминая затекшие мышцы.

– Не волнуйтесь, госпожа Лидия, хозяин ненадолго! Эта остановка была запланирована. – И он открыто улыбнулся мне.

– Простите, Астер, а вы давно работаете на Артура Ваара? – решила немного разузнать про своего «дядюшку», пока его нет рядом.

– А что вы хотите узнать, госпожа Лидия? – лукаво прищурился мужчина.

– Я… ничего такого, господин Астер, – смутилась от его откровенности и догадливости, – просто…

 Но договорить не успела, так как дверь таверны резко распахнулась и из нее вышел Артур с огромной корзиной в руках.

– Ну вот, – крикнул он, – у нас есть еда в дорогу.

 Подойдя ближе, Артур поставил корзину на сиденье экипажа. Неожиданно рядом с нами раздался хлопок, из воздуха соткался крошечный вестник в виде птички с прозрачными крылышками и замер перед магом. Артур нахмурился, но все же подставил правую ладонь. Птичка аккуратно приземлилась на руку и распалась тонкой дымкой, оплетая его пальцы и впитываясь в кожу.

 Артур прикрыл глаза, словно прислушиваясь к чему-то. Потом скривил красивые губы и выругался.

– Мне необходимо срочно вернуться. Лидия, дальше ты поедешь с Астером. Не переживай, он опытный воин и отличный проводник. Знает, куда ехать и к кому обращаться, так что можешь полностью на него положиться, – обратился ко мне и тут же приказал Астеру: – Выпрягай одного, а я пока достану седло. Хорошо, что вестник нас тут поймал.

 Я молча смотрела, как Артур вытаскивает из ящика, закрепленного к задней стенке экипажа, седло, а Астер выпрягает одного коня и подводит его к магу. Вместе они очень быстро оседлали черного жеребца. Я, стоя в сторонке и переминаясь с ноги на ногу, с волнением следила за их молчаливой работой. Когда все было готово, Артур достал из экипажа куртку и плащ и быстро надел их. Подошел ко мне и, взяв за руки, наклонился к моему лицу.

– Лидия, послушай меня внимательно. До конца дня вы приедете в гостиницу, там уже заказаны и оплачены номера. Астер приглядит за тобой. Во всем на него полагайся! Завтра после обеда вы уже будете в Лирре. Он проводит тебя в Академию. Там тоже уже соблюдены все формальности. Мне же срочно нужно вернуться, – все это он произнес медленно и неторопливо, словно боялся, что я не пойму его слов.

 А я понимаю! Стараюсь не думать о том, какие у него синие глаза и густые ресницы, и…

– Малышка, ты меня слышишь? – его голос прозвучал резковато, но это заставило меня быстро кивнуть в ответ.

– Да, конечно!

 Артур улыбнулся и, отпустив мои руки, направился к жеребцу. С какой-то невероятной грацией вскочил в седло и, потянув поводья, заставил коня развернуться.

– А мы, мы… еще увидимся? – с какой–то глупой надеждой в голосе крикнула в спину магу. Тот тут же молча подъехал ко мне и, наклонившись, поцеловал. Как Тиль, по-настоящему. А потом поскакал прочь, поднимая клубы пыли.

– Пфф! – выдал на это Астер, закатывая глаза к небу. А я красная как рак на деревянных ногах подошла к экипажу и залезла внутрь. Я не просила Артура это делать, и мне сейчас было почему-то неприятно.

 Спустя пару часов тряски мне стало откровенно скучно. Сунув нос в корзинку и выудив оттуда пару свертков с хлебом и мясом, я аккуратно открыла дверь экипажа и выглянула наружу. Астер неотрывно смотрел вперед и подгонял лошадей.

– Астер! Господин А-а-астер! – закричала я, привлекая его внимание, и, заметив, что он косится на меня, продолжила: – Не хотите перекусить?

 Мужчина улыбнулся и ответил, не поворачивая головы:

– Госпожа Лидия, нам нельзя останавливаться! Опаздываем немного!

 Я улыбнулась и, затолкав свертки с хлебом и мясом за пазуху, ловко хватаясь руками за перекладины, перелезла на козлы и устроилась рядом с извозчиком.

– Ого! Госпожа Лидия, вы бы поосторожнее, а то мне голову снимут, если что…

– Я там больше не могу сидеть. Это невыносимо! И скучно! А отсюда такие виды открываются!

 Выудила два свертка, разложила их на коленях и быстро собрала несколько бутербродов. Один протянула удивленному мужчине, а второй с удовольствием съела сама. Оставшиеся часы пути до гостиницы я провела рядом с помощником господина Ваара. Он хорошо знал эти места и много рассказывал о проносящихся мимо деревнях и имениях.

 К заходу солнца мы прибыли в небольшой городок и остановились возле двухэтажного здания. Мужчина помог снять сумку с вещами и занес внутрь, после чего сдал меня на руки хозяйке и горничной. Девушка в белом фартуке проводила в номер, а через пять минут уже принесла ужин.

 Я стояла посреди комнаты и с удивлением рассматривала большую двуспальную кровать.

– Простите, как вас зовут? – обратилась я к девушке, расставляющей на столе тарелки с едой.

– Дженни, госпожа, –  отвечая, кивнула она.

– Простите, Дженни, а когда забронировали номера? – спросила, все еще изучая обстановку.

– Позавчера, госпожа!

– А что, одну бронь уже сняли? – задала следующий вопрос.

– Нет, госпожа, все как и было, один номер для пары и один для одного мужчины, госпожа.

– Вот, значит, как… для пары… – протянула я недобро.

– Что-то не так, госпожа? – заволновалась девушка, но я улыбнулась ей, стараясь успокоить.

– Нет, Дженни, все отлично. Спасибо!

– Я могу идти?

– Да, конечно. Еще раз спасибо. – Подождав, пока за той закроется дверь, поставила руки в бока и ухмыльнулась.

– Значит, номер для пары заказал… То есть к вечеру ты уже в постель хотел меня уложить, ну-ну, дядюшка Артур. – Покачала головой, развернулась к двери и, закрыв ее на замок, отправилась в ванную комнату.

 По словам Астера, меня ожидал ранний подъем. Быстро ополоснувшись и поужинав, я завалилась на широкую кровать и, укрывшись с головой мягким одеялом, провалилась в сон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю