Текст книги "Первое видение слепого. Глаз Нирохеи"
Автор книги: Натаниэль Кольд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
– Буду только благодарен. Позвольте узнать ваше имя?
– Деррин. А что насчет вас?
– Мисткольд, лучше просто Мист. Приятно познакомиться.
– Да… мне тоже, – с секундной задержкой ответила травница, после чего все двинулись обратно в город. На одной из полян их уже ждали несколько других групп учениц, которые после острого взгляда Деррин молча присоединились к процессии. Стражники, переглянувшись и обменявшись несколькими кивками, заняли позиции позади и по бокам, не заметив быстро промелькнувшей тени недовольства на лице лекарши. Впрочем, незнакомец никак на это не отреагировал, так что она тихонько выдохнула и остаток пути провела в неспешном разговоре с ним.
У ворот города Деррин коротко рассказала стражникам о случившемся, после чего все направились дальше, привлекая внимание прохожих, многие из которых с большим удивлением провожали взглядами как самого чужака, так и его снаряжение – четыре клинка нацепил, ну надо же. По пути до Гильдии лекарей отряд растерял весь ученический состав и половину стражников – первых травница отправила по домам, вторые испарились сами в тот момент, как отряд проходил мимо казарм. И вновь незнакомец не обратил на это ни малейшего внимания, заставляя Деррин недоумевать. Он вообще вел себя совершенно беззаботно, ни единым мускулом не выдавая внутреннего напряжения, которое наверняка должно было присутствовать у любого разведчика, окажись он в такой ситуации. Внезапно дворфийку прошиб холодный пот – а что, если он так спокоен, поскольку его целью и было попасть в город? Что, если он не разведчик, а диверсант, которому, допустим, всего-то и нужно что дождаться пары свободных минут и активировать какой-нибудь артефакт? Впрочем, Деррин быстро себя успокоила – никто не даст ему этих пары минут. И если поначалу она думала просто дождаться подмоги, то теперь решила использовать кое-что из старых запасов. Так она точно узнает, кто он такой и что здесь забыл. Когда отряд дошел до внушительного трехэтажного здания гильдии, где и жила Деррин, дворфийка провела Миста через служебный вход. Стражники при этом остались у двери, неуверенно переминаясь, но не пытаясь спорить с прямым приказом. Впрочем, стоило двери закрыться, как двое из них рванулись в сторону здания Совета. Остальные только проводили их взглядами и, отставив копья, бесполезные в помещении, взялись за мечи и дубинки.
Внутреннее убранство второго этажа, куда дворфийка сразу же провела гостя, представляло собой смесь лаборатории с ведьминой избушкой: стеклянных сосудов на огне было достаточно, но дополнялись они не только развешанными повсюду травами, но и телами различных существ на стенах – в том числе там было и несколько огневолков. Кабинет травницы был уменьшенной копией предыдущей комнаты, разве что посреди помещения стоял массивный стол, заваленный свитками и эликсирами, а вдоль стен располагались огромные шкафы. На полу лежал ковер, а по обе стороны стола стояли уютные кресла. Хозяйка помещения предложила гостю присесть, после чего достала из дальнего сундука слегка запыленную бутылку медовухи. Предложение выпить за столь необычную встречу было встречено согласием, после чего, не чокаясь, каждый пригубил из своей кружки.
После короткой и абсолютно выдуманной истории о том, когда и при каких обстоятельствах ей была подарена эта медовуха, Деррин слегка расслабилась и поудобнее откинулась на спинку кресла. Выждав для уверенности еще полминуты, она с улыбкой поинтересовалась:
– Итак, что же вас все-таки привело в наши края, господин Мисткольд? Надеюсь, я правильно запомнила ваше имя?
Гость в это время слегка потряс своей кружкой, после чего с улыбкой сделал еще один глоток.
– Да, правильно, но лучше просто сократить, – оторвавшись от медовухи, ответил он. – Как я и говорил, страсть к путешествиям. Впрочем, я не слепой и вижу, что вам этот ответ не нравится, но другого у меня просто нет. Не желай я путешествий, я бы не прыгнул в тот странный черный портал, который выкинул меня в лесах на западе отсюда, где мне встретился отшельник, обучивший меня этому языку.
Договорив, Мист выжидающе уставился на собеседницу. Деррин несколько раз недоуменно моргнула, после чего резко выдохнула.
– Так вот оно что! Иномирянин, значит! – дворфийка невольно улыбнулась, на миг представив себе все перспективы. После чего предпочла убрать медовуху обратно в сундук и тщательно вымыть кружки – обе, для конспирации. Взамен она предложила гостю сильно пахнущее травами вино, рассказав еще одну выдуманную историю, призванную подчеркнуть ценность напитка. Вампир сделал вид, что поверил в ее рассказы и с улыбкой на лице выпил противоядие, хотя с ядом его организм уже давно успел разобраться сам.
– Что ж вы сразу не сказали, что вы из иномирян? – довольная улыбка не сходила с лица Деррин, и на этот раз она выглядела вполне искренней.
– Да просто мне показалось бы странным, начни кто знакомство с заявления, что он из другого мира. А что, таких, как я, здесь много появляется?
– По-разному, иногда целыми толпами прибывают, иногда всего несколько за целый век, не угадаешь, – пожав плечами, бодро ответила дворфийка и сменила тон на более доверительный. – Однако это в корне меняет дело. Понимаете, с соседними человеческими государствами у нас, по правде говоря, сейчас немного напряженные отношения, вот я и приняла вас за очередного разведчика. Тем более, что путешественники с таким арсеналом не ходят. Можно ли взглянуть на ваш меч?
Кивнув, Мист осторожно достал один из клинков, участвовавших в бою с огневолками, а затем придвинул его к Деррин, развернув лезвием в сторону. Дворфийка с той же осторожностью приподняла его, большую часть внимания уделив лезвию, но не забыв и про рукоятку. Осмотрев его со всех сторон, она перевела взгляд на Миста.
– Какое невероятное оружие. Из чего оно сделано?
– Специальная ударопрочная сталь, но я не мастер-кузнец, так что вряд ли смогу сказать больше, – решил не светить своими знаниями вампир.
Еще раз полюбовавшись на лезвие, Деррин вернула клинок владельцу. Спустя пару минут, воспользовавшись одним из артефактов, она кликнула свою помощницу и недолго с ней пошепталась за дверью – вампир, впрочем, все прекрасно слышал. После чего отряду захвата, готовившемуся к штурму на первом этаже гильдии, был дан отбой, а все та же пара стражников вновь поспешила к зданию Совета – на этот раз уже с новым посланием. В кабинет же вскоре доставили шикарный обед для двоих, а дальнейший разговор быстро превратился в череду взаимных вопросов и ответов. Большая часть обсуждения, понятное дело, теперь вращалась около разницы двух миров.
Продлилось это до самого вечера. Затем вампира провели в лучшую из здешних гостиниц, располагавшуюся в центре города, заодно пообещав завтра провести экскурсию. За дверью остались следить четыре стражника, а сама Деррин, едва не переходя на бег, направилась в здание Совета. Ее взгляд блуждал где-то далеко, но на лице была довольная улыбка.
ГЛАВА 2. ВАМПИР И СЕМЬ ДВОРФОВ
21 Первого месяца тепла 3127 года, утро
– Здравствуйте, госпожа Деррин!
– Никаких происшествий не было?
– Никак нет, госпожа Деррин.
– Отлично.
Разговор этот происходил в холле гостиницы, по местным меркам считавшейся элитной. Тремя этажами выше Мист встал с кровати, на которой просидел всю ночь, продолжая наблюдать за жизнью города через внешние глаза, и подошел к двери. Слегка поправив свой плащ, сумку и клинки, он терпеливо подождал, когда шаги Деррин зазвучат на нужном этаже. Дав ей еще немного времени, вампир вышел ровно в тот момент, как она начала разговор с двумя караульными. Увидев его, дворфийка тут же расплылась в улыбке.
– О, господин Мист. Привыкли рано просыпаться?
– Здравствуйте, госпожа Деррин. Да, есть такое, мне не нужно много времени для отдыха, – с ответной улыбкой произнес вампир.
Обменявшись еще несколькими ничего не значащими фразами, пара спустилась в холл, после чего дворфийка одним кивком хозяину гостиницы заказала шикарный завтрак. Ингредиенты его были вампиру неизвестны, но выглядело все достаточно аппетитно. Состоял он из нескольких видов хорошо прожаренного мяса, двух буханок свежего хлеба, салата из овощей, миски похлебки и исходящей паром каши, весьма похожей на гречневую. В дополнение к этому шли две кружки эля, одна вина и еще одна медовухи. Пыталась ли таким разнообразием дворфийка проверить его аппетит, узнать любимые блюда или просто удивить местной кухней вампир не знал, но в любом случае решил поиздеваться, а потому съел и выпил абсолютно все. Наблюдая, как расширяются глаза Деррин при виде того, как он методично опустошает все тарелки, вампир слегка повеселился, но, к чести дворфийки, комментировать увиденное она никак не стала. С набитым ртом болтать было проблематично, поэтому разговор возобновился, только когда вампир закончил прием пищи и поблагодарил Деррин за угощение, после чего они вместе вышли на улицу. Тут же за их спинами возникли четверо стражников, на которых никто не стал заострять внимание. Немного попетляв по центральным улицам и заглянув в несколько лавок, группа совершенно случайно оказалась у входа в Гильдию магов. Впрочем, вероятность этой случайности была близка к ста процентам – так происходит, когда обе стороны желают одного и того же.
– Значит, это гильдия магов? – вампир посмотрел на здание, которое заметно возвышалось над соседями, из-за чего он отметил его как одну из точек интереса еще во время первого осмотра города. – Выглядит впечатляюще. Хотя я не уверен, что смогу полноценно оценить несомненное великолепие этого места – к сожалению, я так и не смог почувствовать ману этого мира. Может, знаете, почему так?
– Почти никто из иномирян первого поколения не может видеть или использовать нашу ману. Чаще всего сия способность начинает проявляться лишь у второго-третьего поколений, за редкими исключениями. Ну, по крайней мере так написано в хрониках, а я склонна им верить. A почему – это и для меня загадка, увы. Однако результаты заклинаний вы увидеть точно сможете! – заверила его дворфийка, и все же пригласила вампира внутрь.
Войдя в холл местной обители магии, Мист осмотрелся и довольно покивал головой. Отделанные мрамором стены и пол выглядели гораздо красивее серо-грязного камня снаружи, а по ковровым дорожкам было просто приятно идти. Причем пол сохранял такую чистоту, что даже произносить слово «грязь» стоя на нем походило на святотатство. Объяснение этому, впрочем, быстро нашлось – на уровне пола в некоторые стены были вмурованы крохотные камешки лавандового цвета, которые раз в несколько минут создавали из ниоткуда тонкую волну, собиравшую все лишнее и уносившую его в небольшие отверстия в противоположных стенах. За низкой стойкой в углу можно было увидеть опрятного дворфа в мантии с красными нашивками, который сосредоточенно что-то писал. Деррин подошла к караульному и спросила: «У себя?», на что дворф за стойкой лениво помотал головой. Приподняв бровь, лекарша недовольно цокнула, а затем уверенно повела гостя вглубь здания.
– Часто здесь бываете? – поинтересовался вампир.
– Иногда приходится по работе наведываться, но ориентироваться я тут научилась за те пять лет, что обучалась, – обернувшись, ответила она, на ходу заглянув в несколько комнат.
– Вот как? Изучали лечащую магию?
– Один средний курс, то бишь полгода. Магия без правильных трав способна на очень немногое, да и с ними-то далеко не всесильна. Хотя, я с ее помощью значительно улучшила одно из зелий исцеления, за что и получила в итоге свою мантию. А потом уже полностью в лекарское дело ушла.
Во время рассказа Деррин активно заглядывала во все комнаты, явно выискивая кого-то. Последовав ее примеру, Мист открыл одну из дверей, обнаружив за ней просторный зал, в которой стояло не меньше тридцати отдельных закрытых деревянных столов, что по виду напоминало смесь школьного класса и офиса. Деррин зашла внутрь, после чего недовольные взгляды нескольких дворфов снова уткнулись в бумаги перед ними, и приглашающе махнула вампиру рукой.
– Проходите, если вам интересно. Здесь у нас производятся свитки.
Одетые в черно-красные мантии дворфы старательно выводили символы на бумаге, часто обмакивая кисточки в поблескивающие чернила. У тех, что помоложе на столах лежали учебники или тетради с личными записями, другие обходились без них. На передней стене висели дощечки с именами, а рядом крепились ежедневно обновляемые бумажки с количеством и наименованием нужных свитков, а также датами, до которых те должны быть готовы. Поглядев на эту картину, вампир решил восполнить пробел в знаниях и задал Деррин несколько вопросов о местном времяисчислении.
В целом оно было достаточно понятным, пусть и отличающимся от того, к которому он привык за последние четыреста лет. При одинаковой с земным длине часа, в здешних сутках их было двадцать пять, как и дней в любом месяцев. Сам месяц делился на равные промежутки по пять дней: четыре рабочих и один выходной. В году при этом было четырнадцать месяцев, которые делились на два полугодовых сезона. Начало нового года знаменовал «Месяц начала света и тепла», первый день которого практически совпадал с мартовским равноденствием на Земле. Затем шли три месяца света и три месяца тепла, после которых наступал «Месяц начала тьмы и холода», первый день которого также приходился близко к сентябрьскому равноденствию. Следом шли по три месяца тьмы и три месяца холода, а после них цикл начинался заново.
– Вот как-то так, – этими словами Деррин завершила свои пояснения. – Сегодня у нас двадцать первый день Первого месяца тепла Три тысячи сто двадцать седьмого года.
Мист, все это время слушавший ее, кивнул, а затем задумчиво потер подбородок.
– А от чего идет отсчет?
– От появления Богов-Драконов.
– Кто это? Герои каких-то легенд?
Деррин рефлекторно нахмурилась, но затем, опомнившись, вернула лицу прежнее дружелюбное выражение.
– Нет, это реальные исторические личности, – произнесла она, старательно пытаясь скрыть раздражение.
– Вот как? Могу я о них прочитать где-нибудь? – смиренно спросил вампир, отметив ее реакцию.
– Конечно, – лицо Деррин разгладилось. – В библиотеке есть несколько версий на общем. Впрочем, кратко я могу вам о них рассказать. Три с лишним тысяч лет назад дворфы были неотесанными затворниками – как, впрочем, и все остальные народы – и жили под землей, даже не подозревая о кузнечном деле или сильной магии. Но однажды в нашем мире появилась группа невероятно могучих, а, главное, очень мудрых и бесконечно добрых существ. Это были драконы. С их силой они могли с легкостью поработить или уничтожить все народы, но вместо этого они взяли нас под свое крыло, заслужив титулы богов. Покровителем дворфов стал алый дракон по имени Люмехар. Он прекратил войны и сплотил разобщенные поселения; он обучил нас основам многих ремесел, показав, сколько полезных вещей можно создать, умеючи; он помог развить нашу магию; он создал свод законов… в общем, вся наша культура в том виде, в котором она сейчас есть, появилась только благодаря нему! Люмехар помогал нам и защищал тысячу лет, но потом, к огромному сожалению всех дворфов, исчез, как и остальные драконы, – проникновенно поведала Деррин, вздохнув под конец.
– Это… звучит крайне интересно. Теперь я и сам желаю узнать побольше о такой незаурядной личности, – уважительно сказал Мист, не обратив внимания на оценивающий взгляд травницы.
Продолжив осмотр, он дошел до висящего на стене расписания. У здешних магов был десятичасовой рабочий день, который включал в себя два часовых перерыва и еще несколько мелких, что в целом составляло около шести часов работы. Слегка склонив голову, вампир ненадолго задумался, после чего обернулся к Деррин.
– Весьма щадящий график у ваших магов, если так подумать, – вслух произнес он. – Или же производство свитков входит в список профессий с вредными условий труда?
– А вы весьма прозорливы, молодой человек. Дело в том, что каждый раз, когда кисть наших мастеров касается бумаги, они пропускают через себя ману, необходимую для записи заклинания. А в больших количествах это может быть опасно для здоровья, поэтому, если бы они работали столько же, сколько и наши шахтеры – уже через неделю гильдию можно было бы распускать ввиду отсутствия в ней кого-либо, – вместо Деррин ответил седобородый дворф, одетый в черно-фиолетовую мантию с золотистыми нашивками, который только что появился в дверном проеме. – Рад с вами познакомиться, иномирянин Мист. Мое имя Бреннор, и я здешний глава. Если у вас есть какие-либо вопросы касательно магии, не стесняйтесь их задавать.
– Вот именно с ним я и хотела вас познакомить, господин Мист. Он единственный в нашем городе, кто носит звание архимага, так что лучше него в магии здесь не разбирается никто, – произнесла Деррин, не удостоив при этом новоприбывшего мага даже взглядом.
– Мне тоже весьма приятно познакомиться, уважаемый Бреннор, – скопировав его манеру, столь же вежливо ответил вампир. – Вопросов могло быть много больше, но, учитывая мою полную слепоту в магическом плане, я пока начну всего с двух. Мне было бы интересно узнать, как у вас производится бумага и нужно ли ее обрабатывать перед записью заклинания?
Все трое прошли в отдельный кабинет, которым владел архимаг. Хорошо поставленным лекторским тоном Бреннор принялся отвечать на вопросы гостя. Закончив с пояснениями, дворф сам начал задавать вопросы, осторожно интересуясь такими вещами, как теория магии, история и книгопечатание другого мира. В общем, темами, по которым у Деррин не было никаких знаний, поскольку их не обсуждали вчера. Мист отвечал правдиво, однако не слишком детально, что, благодаря настойчивости мага, затянуло разговор на несколько часов. По прошествии этого времени стороны в целом остались довольны друг другом, и, попрощавшись, Мист вместе с Деррин покинули Гильдию магии. Архимаг уютно устроился в кресле, обдумывая полученную информацию и не заметив, что на его мантии появилось небольшое кровавое пятно.
После обеда в так удачно попавшейся по пути таверне экскурсия продолжилась. На этот раз Деррин уже не стала наматывать круги по никому не интересным улицам, а сразу повела Миста в сторону одного из самых крупных зданий в городе. Остановившись перед входом, дворфийка улыбнулась гораздо более искренне, чем до этого.
– Позвольте показать вам, на что способны наши кузнецы и ювелиры, – с гордостью в голосе произнесла она. – Помнится, я когда-то начинала свой путь именно в этом здании. Ювелирными делами занималась. Мастером, может, и не стала, но руки помнят, и сейчас могу колечко или цепочку сделать.
Вампир с интересом покосился на спутницу.
– Могу ли я поинтересоваться, что же помешало добиться высокого звания? Ничуть не сомневаюсь в ваших способностях, видимо, были другие причины?
Перестав улыбаться, Деррин слегка призадумалась перед ответом.
– Да, собственно, жизнь так сложилась. Ювелирному делу меня отец обучал, это, считай, семейное дело было. По его примеру я и выбрала профессию, да и самой мне нравилось. Но обстоятельства поменялись, и мне пришлось много путешествовать. Тогда-то я на травницу и выучилась. Пожила какое-то время в столице и не так давно сюда вернулась. Жаловаться мне, впрочем, не приходится, ибо ювелиром у нас может быть каждый, а вот чтобы эликсир правильно сварить – так тут головой побольше думать надо. Своих дурех уже год обучаю, а все равно, как отвернешься – так такого наварят, что и сарлагу на съедение не дашь, – поведала о своей жизни Деррин.
Мист уже знал, что сарлагами здесь называли тягловых животных, которые использовались практически везде, а поскольку они были всеядными, качество эликсиров ее учениц явно осталось далеким от совершенства. Хмыкнув, он пошел вслед за Деррин, явно заинтересовавшись ее историей. Двери отворились, и вампир получил возможность осмотреть холл. Он был достаточно просторным и представлял собой смесь музея и обычной лавки. В отличие от почти пустого холла магической гильдии, здесь повсюду располагались стенды с различной броней, оружием и бижутерией, застекленные и, судя по светящимся кристаллам, защищенные магией. Но больше всего привлекали внимание не они, а мраморная скульптура, расположенная в самом центре зала. Она изображала низкорослого дворфа и высокого человека с драконьими крыльями и хвостом, который огненным дыханием раскалял лежащий на горне металл, держа в руке молот.
– Это Люмехар? – поинтересовался вампир, заранее зная ответ.
– Да. Несмотря на то, что научил он наш народ очень многому, именно кузнечное дело было первым и наиболее значимым навыком. Поэтому гильдии кузнецов удостоились чести носить его изображение на гербе, – Деррин указала налево, где на стене висел гобелен, с которого и была списана скульптура. Мист с явным интересом осмотрел вначале статую, а затем и гобелен, уделив особое внимание перепончатым крыльям и длинному хвосту дракона, которые были темно-красного цвета. Деррин одобрительно наблюдала за ним.
Чуть подальше от входа, с правой стороны располагался типичный прилавок с тремя дворфами за ним. Братья тепло поприветствовали Деррин – здесь ей явно были рады больше, чем в гильдии магов. После знакомства с вампиром они проявили себя превосходными рассказчиками, наизусть помня историю каждого оружия или артефакта, выставленных в зале. Мист с интересом слушал братьев, иногда задавая наводящие вопросы, но в основном просто рассматривая все, что дворфы считали нужным ему показать. Его интерес был понятен – оружие дворфов значительно отличалось от такового у других народов и, тем более, от того, которое он видел на Земле. Благодаря своему выгодному географическому положению и относительно продвинутым технологиям добычи, дворфы были обеспечены немалыми запасами как металлов, так и драгоценных камней. Вкупе с неразглашаемыми особенностями зачарования, это привело к тому, что их оружие превращало каждого солдата в средней руки мага, пусть и только до тех пор, пока не закончится мана. Происходило это благодаря заклинаниям, которые закладывались в драгоценные камни, инкрустированные в оружие. При этом, даже несмотря на то, что камни подчас располагались прямо в лезвии, оружие не слишком теряло в прочности, оставаясь пригодным для ближнего боя. Повторить подобный трюк не мог никто из соседей, поэтому оружие, произведенное дворфами, ценилось очень высоко.
Вампиру дали достаточно времени, чтобы осмотреть все выставленные в зале экземпляры, а затем провели в маленькую комнату, где располагались более редкие модели. Оценив разнообразие, Мист позволил себе вслух похвалить такое мастерство, чем заставил улыбнуться всех дворфов в комнате. После этого Деррин повела вампира знакомится с местным главой. Вдвоем они спустились на пару этажей и оказались в типичной кузне, которая выделялась лишь ее огромными размерами, настолько большими, что это больше напомнило вампиру заводской цех, а не уютную картину одинокого кузнеца у огня. Здесь были молоты и наковальни всех размеров, звон металла, жар огня и очень занятые дворфы в закопченных фартуках. Присутствовало и несколько магов, выделяющихся своими опрятными и яркими мантиями. Один из них подошел к вампиру с лекаршей и передал небольшие амулеты, по словам последней, зачарованные на защиту от огня. Такие были у всех, кто находился в кузнице, а для их подзарядки и было организовано дежурство, даже несмотря на видимое прохладное отношение кузнецов к магам.
– Соперничество гильдий или еще что? – походя спросил Мист, кивком указав на магов, которые явно старались находиться подальше от других дворфов. Деррин слегка скривилась.
– Да как вам сказать, господин Мист, тут дело в другом…
В том обществе, частью которого сейчас были дворфы, до отдельных хобби еще не доросли, поэтому то, чем ты занимаешься, определяет тебя и как личность. Отсутствие же общих интересов всегда приводило к некоторым проблемам в социальном плане. К примеру, ежели в таверне встретятся горняк, кузнец, ювелир, стражник и торговец, им всем найдется о чем поговорить, ведь горняк руду добывает, кузнец превращает ее в изделие, ювелир снабжает его камнями, стражник – пользуется, а торговец – покупает и перепродает, да и сами торговцы получаются зачастую из тех, кто завершает одну из названных карьер. С травницами тоже найдется что обсудить, да и большинство из них – девушки. А вот о чем говорить с магами – это вопрос. Ты ему про новый молот, а он тебе про свои заклинания, ты его выпить приглашаешь, а он отказывается, за книжками своими сидит. В итоге недопонимание приводит к тому, что те дворфы, которые посвящают свою жизни магии, несмотря на свою огромную пользу оказываются на обочине дворфийского социума, общаясь в основном со своими коллегами. Иногда еще с ювелирами, торговцами и теми же лекаршами, но в целом это ситуацию не очень спасает, и отношение к магам, как к чудакам, успешно закрепилось среди ремесленных слоев населения. В ответ же маги и сами выработали привычку свысока смотреть на всех остальных, после чего круг замкнулся.
– А у людей так же? – поинтересовался Мист.
– Да у людей все всегда через пень-колоду, они, наоборот, своих магов готовы в зад расцеловать и каждый чих им золотом оплачивают, – возмутилась дворфийка в ответ, после чего спохватилась и натянуто улыбнулась. – Ой, прошу прощения, кажется, это было малость грубо.
– Да ничего-ничего, – посмеявшись, успокоил ее Мист, быстро догадавшийся, почему основное ее недовольство было связано именно с их ценой.
За время разговора они дошли практически до конца кузни, где им наконец попался на глаза мастер Горран. Глава гильдии сейчас стоял на небольшом возвышении, видимо, взяв перерыв. Напротив него стояла относительно молодая дворфийка, чью принадлежность к женскому полу выдавало в основном отсутствие бороды и две длинные заплетенные косы. Телосложение и мускулатура обоих кузнецов указывали на немалый опыт в упражнениях с молотом, которым они и мерялись в данный момент на повышенных тонах. Точнее, с учетом общего шума кузни, они просто орали друг другу в лицо. Большую часть сказанного ими составляла ругань, так что было очевидно, что спор зашел в тупик.
– Мастер Горран! Мастер Горра-а-а-ан! – вежливо попыталась докричаться до одного из спорщиков Деррин. – Мастер Горран, у вас гости!..
Попытка оказалась тщетной. Как и следующий десяток. Наконец дворфийка не выдержала.
– ДА ТЕБЕ ЧТО, УШИ МОЛОТОМ ОТДАВИЛО, СТАРЫЙ ХРЫЧ! Я СКОЛЬКО ЗВАТЬ ТЕБЯ БУДУ, АЛКАШ КУВАЛДОГОЛОВЫЙ?! ПРИДЕШЬ ТЫ КО МНЕ ЕЩЕ ЗА НАСТОЙКАМИ ОТ ПОХМЕЛЬЯ, НА ПОРОГ НЕ ПУЩУ! А НУ ТАЩИ СЮДА СВОЮ ЗАДНИЦУ И ВСТРЕЧАЙ ГОСТЯ! – взорвалась Деррин, перейдя на дворфийский – очевидно, дабы не смущать гостя.
Теперь спорщики ее услышали, как, впрочем, и добрая половина кузни. Опасливо поглядывая в сторону Деррин, дворфы внезапно находили что-то невероятно интересное в кусках металла перед собой, так что даже взгляда с них не сводили. Приняв виноватый вид, Горран спустился с возвышения и подошел к посетителям. За ним спустилась и дворфийка, но предусмотрительно осталась на почтительном расстоянии.
– Ну зачем же сразу так ругаться, Деррин. Могла ведь потише меня позвать, а то ребятам мешаешь работать…
– Да я до тебя час докричаться не могла, потише ему, видите ли! А если я кому мешаю, так пусть сами мне скажут, – ответила она, мельком посмотрев на остальных дворфов, которые предпочли не встречаться с ней взглядами. – Я же тебя предупреждала, что мы зайдем после обеда! А ну быстро поздоровайся с гостем!
– Ну полно тебе, забылся, заканчивай тоже, а то отчитываешь, будто безбородого…
После этой перепалки дворфы перешли обратно на общий, не подозревая, что Мист прекрасно их понимал. Горран вежливо представился, после чего по привычке протянул гостю перепачканную руку, заработав недовольный взгляд от Деррин. Впрочем, вампир руку кузнецу спокойно пожал, удивив того крепкой хваткой, что и стало отличным началом разговора. Послушав рассказ об оружии, выкованном лично мастером, вампир поинтересовался причиной недавнего спора.
– Ярмитта, подь сюды и объясни гостю свое безумство, – подозвал Горран дворфийку, заметив, что она так никуда и не ушла.
– Никакое это не безумство, а нужный и своевременный эксперимент! Здравствуйте, господин. Вы ведь уже видели образцы нашего оружия? – спросила Ярмитта, перейдя на общий, что несколько замедлило ее речь. После того, как Мист кивнул, она продолжила: – Так вот, согласно моей теории, для сохранения крепости оружия при инкрустации камней мы сейчас используем в полтора раза больше металла, чем нужно! А если уменьшить его количество, то появится место для большего количества камней, а значит, больше маны и заклинаний, сильнее оружие…
– Ну, вот что за несусветицу ты предлагаешь?! – не удержавшись, перебил ее Горран. – Уменьшить количество металла… Как ты им в ближнем бою махать будешь? Да оно же на части развалится, взрывом прибив при этом и тебя, и всех, кто рядом будет!
– А я говорю, что не развалится! – уперлась дворфийка. – Если поэкспериментировать и подобрать правильные пропорции…
– Да чем тебе нынешние не угодили?! Веками их пользуем, и все было хорошо, а тут тебе в голову взбрело все переиначить! Думаешь, предки дураки были?
– Да при чем тут предки, когда у нас уже технологии изменились! Обработка что металлов, что камней теперь лучше, а значит, можно не беспокоиться насчет прочности! Просто дайте мне провести пару тестов, и я докажу…
– Не позволю! Это же какое транжирство! Пока ты будешь экспериментировать, прорва камней, металла и маны уйдет! А это все деньги! Если соглашусь, то с меня потом и спросят, а спрашивать будут аж из столицы! Если такая умная – сама катись в столицу и с местными крохоборами договаривайся…
Разговор снова зашел в тупик, и спорщики начали переходить на дворфийский, замещая все больше слов матами. Вампир задумчиво погладил свой подбородок, после чего громко откашлялся. Не успевшие полностью разгуляться дворфы обернулись в его сторону.
– Ярмитта, а что ты хотела создать первым по новой технологии?
– Боевой топор, – не задумываясь, выпалила девушка. Горран только застонал, прошептав что-то про стоимость.
– А почему бы не начать с чего-то поменьше? – Мист завел руку за спину, слегка придержав плащ, и достал из-за пояса кинжал. – Например, такого размера.
– Так ведь на такой клинок много камней уместить не получится, максимум только два, – скривилась Ярмитта.
– Какие еще два? Один средний это максимум, – высказался Горран, с интересом поглядывая на лезвие.