Текст книги "И ухватит за бочок (СИ)"
Автор книги: Монастырь св. Элана
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
– Я… – мямлит Рей, – Я должна кое-что сказать… про чистоту… мы… с волком…
– Что? Говори громче!
– Мы с ним… – шепчет Рей. – Понимаете, хвост… он такой… шаловливый…
Фигура наклоняется к ней.
– Что?
В этот момент Рей приподнимается и резко бьет злодея головой по носу! Точнее, по тому месту под капюшоном, где должен быть нос. Он вскрикивает и падает, прижимая к лицу костлявые руки, ударяется затылком о камень и замирает. Кое-как выпутавшись, Рей спрыгивает с алтаря и бежит к лесу. Она бежит, бежит… И понимает, что в голове у нее мутится. Силы ее оставляют, и она оседает на землю.
… Она словно в тумане. Кто-то несет ее на руках, напевая: «Баю-баюшки-баю, не ложися на краю, а не то придет волчок…»
Где она слышала этот голос? Но думать слишком тяжело, и Рей погружается в темноту.
…и ухватит за бочок…
***
Волчок что есть духу несётся через лес, петляя, уходя от погони. Ножи… эти гады натыкали в окно ножи! И он напоролся на них с разбегу! Едва не лишился глаза, пропорол грудь, но успел увернуться и сбежать. А вот Рей… что теперь будет с Рей?..
Привкус крови во рту, мутнеющее сознание… он падает на землю и, повинуясь инстинкту, находит какую-то травку, начинает ее жевать. Сразу становится немного легче. С морды перестаёт капать кровь. Но лежать нельзя, он слышит улюлюканье и стрельбу, охотники близко!
Он вскакивает и снова бежит, бежит, бежит, пока опять не выбивается из сил. Нос опять находит нужную травку. Теперь вот эту, с другим вкусом. А ещё эту…
Он жует нужные травки, и ему легчает. Боль отпускает, по телу растекается тепло. Голова как в дурмане, но это хороший дурман, целительный.
Вроде бы он ушёл далеко. Выстрелов и криков больше не слышно. Хвост… хвост на месте! Его волчья сила и гордость. И… он так нравится Рей…
Волчок забирается под ракитовый куст, кладёт голову на лапы, глаза сами закрываются… Мысли путаются… Рей… что с ней теперь станет? Как только он подлечится хоть немного, он вернётся! Вернётся ее спасать… хватать за бочок… есть пирожки… мммм…
– На-ка, поешь. Полегчает.
Он втягивает носом воздух. Прямо у его носа… пирожок?
Волк приоткрывает один глаз. Рядом с ним присела женщина в годах, но все еще поразительно красивая. У нее с собой корзинка…
Не удержавшись, он берет из ее руки пирожок, жуёт…
Оооо, как же вкусно!
– Внучоок… волчооок… – приговаривает женщина и ласково гладит его по ушам.
– В… внучок? – изумленно переспрашивает Кайло.
– Внучок… я твоя бабушка Падме, – говорит женщина и протягивает ещё один пирожок. – Наконец-то я тебя нашла, Бен.
Бен? Что-то забытое пробуждается в нем. Большой дом. Богатый. Бабушка. Бабушка Падме. Ее пирожки…
– Своевольный был, не слушал никого, вот в волка и превратился, – словно отвечая его мыслям, говорит бабушка. – Прямо как дед твой… В лес убежал и дорогу назад забыл. Да только я знала, что девушку встретишь, полюбишь и снова человеком станешь…
– Ты знаешь про Рей? – спрашивает Кайло, уминая ещё один пирожок. – Откуда?
– Знаю, внучок. Не упокоюсь никак, за тобой слежу, сердце болит. Один ты у нас остался, наследник рода… и кровинушка моя…
– Так ты… – задумывается Кайло и резко грустнеет, – ты… тебя на самом деле нет?..
Сердце сжимается от непонятной тоски. Только что у него появилась бабушка, а теперь ее сразу нет?
– Есть. И всегда с тобой буду. Как и мы все… А ты возвращайся, дом наш в порядок приведи, Рей свою туда приводи. На Самайн обратно в человека обратишься. Только и она без тебя страдает… пойдёт спасать и в ловушку попадёт. Послушает зло, которое и деда твоего совратило. Как наступит Самайн, беги ночью за ней к алтарю, сам ее спаси!
– Бабушка… – начинает Кайло, но она приложила палец к губам.
– Тшш… Отдохни пока, – теплые руки укладывают его голову на бабушкины колени, пальцы снова принимаются поглаживать по ушам. – Поспи, сил наберись… Баю-баюшки-баю… не ложися на краю…
Он закрывает глаза, чувствуя, как его успокаивает, лечит и убаюкивает бабушкин голос, и проваливается в безмятежный глубокий сон.
***
Рей просыпается рано утром, едва только рассвело. Она лежит под теплым одеялом, утопая в мягкой перине. О! Рей приподнимается, отодвигает полог и изумленно оглядывается. Комната выглядит… роскошно. Рей никогда не видела своими глазами ничего подобного. На стуле у кровати лежит красивое бархатное платье. И жемчужное ожерелье. Что… Что это значит? Где она? Кто ее сюда принес? Она опускает глаза и видит, что на ней надета шелковая сорочка, отделанная кружевом. Рей в панике вскакивает. О, она не настолько наивна, чтобы не понимать, что девушке в лесу угрожают не только волки!
Рей осторожно высовывается в коридор. Никого. Тишина. Она на цыпочках обходит дом в поисках своей одежды. Дом выглядит странно. В большинстве комнат мебель закрыта чехлами, словно хозяева надолго уехали. Обжитой выглядит только одна комната… И она явно принадлежит мужчине. Кто он? Добрый самаритянин, спасший ее в лесу, или… Внезапно Рей замечает что-то на полу у кровати. Ее одежда! А нижняя рубашка, в которой она была, лежит на подушке!
Она хватает рубашку, кофту, юбку.. Быстро переодевается и вылезает в окно. Надо вернуться домой, пока ее не хватились. Надо… продолжать как-то жить дальше. Искать волчка. А если… его больше нет, то хотя бы выкрасть у мастера Дамерона его хвост.
***
Сложно перестать быть волком, когда ты был им столько лет. Но нужно. Очень нужно. Кайло – нет, он теперь Бен, Бен Соло – с трудом привыкает к человеческому телу. Он высокого роста и вообще большой. Во всем. Иногда это неловко. Иногда он косолапит, спотыкается, натыкается на дверные косяки. По привычке пытается рулить хвостом. (Отсутствующего толстого красивого хвоста немного жаль, но вместо него есть… ну, в общем, тоже нашлось кое-какое приятное преимущество у человеческого облика.)
Но вот куда сложнее вести себя по-человечески. Хотя надо. Очень надо. Рей заслуживает гораздо большего, чем какой-то дикий лесной волк из-под ракитового куста… Он со стыдом вспоминает, как говорил ей про «закон леса», как приставал с кусанием бочка! Как рычал «моя!» Какая невоспитанность! Он рвал на ней рубашку! Кусал ее за живот и ещё много где! Он… он совал ей свой хвост!.. Впрочем, она вроде бы была не против, но все равно! Как так можно? Позор семьи! Никаких долгих ухаживаний, никакого обхождения, он, Бен Соло, внук такой благородной бабушки, обращался с прекрасной девушкой совсем по-звериному!
Когда он приносит Рей к себе домой, она без сознания. Но Бен точно знает, что с ней все хорошо. Бабушка его уверила, что Рей успела сбежать до проведения ритуала, злой Палпатин повержен. Бабушка даже показывает направление, где искать Рей…
Бен осторожно укладывает ее на кровать, снимает испачканную в грязи юбку, кофту… Невольно сглатывает слюну, предвкушая, как увидит бочок. Оба бочка. И живот… Нет, он не должен! Он больше не дикий зверь! Он не будет мыслить как волчок!
Закрыв глаза, чтобы избежать искушения, он кое-как переодевает Рей в роскошную ночную рубашку, вытащенную из бабушкиного сундука. Полночи он наводит порядок, красиво все расставляет, готовит подарки для Рей (тоже позаимствованные из бабушкиных запасов). А под утро выбегает из дома: нужно добыть ей свежие булочки и молока!
У Рей должен быть красивый завтрак, поданный в постель. Надо все сделать правильно. Как благородный внук благородной бабушки…
Нагруженный покупками, он вбегает в дом – тишина! Значит, ещё спит, значит, он успеет все приготовить…
Он осторожно заглядывает в спальню и… с грохотом роняет свертки с едой.
Рей исчезла! Ее нет!
Он в ужасе мечется, думая, что ее нашли и украли, но… нет! Вот смятая ночная рубашка, а ее старая одежда исчезла. Значит, она ушла сама! Значит, он все испортил… Она вспомнила кусание за бочок, грубость и хвост, она больше так не хочет! Нет, он никогда не сможет стать нормальным! Он никогда не будет счастлив! Уууууууу!!!!
***
Спрятавшись за поленницей, Рей ждет, когда мастер Дамерон выйдет из дома. Вся деревня занята последними приготовлениями к празднику. День окончания уборки урожая у них всегда отмечали с размахом. А тут еще и победа над Такоданским зверем! Рей сжимает кулаки. Она выкрадет хвост. Она не позволит, чтобы мастер Дамерон им размахивал, хвастался…
Вот наконец охотник уходит.
Рей, пригибаясь, подбирается к окну, залезает в дом и начинает обыскивать комнату. У кровати стоит небольшой дорожный сундучок. Наверное, хвост там!
Рей откидывает крышку. Так и есть! Она хватает драгоценный хвост и… понимает, что это не хвост ее волчка! Он другого цвета, не такой толстый… И, кажется, вообще не волчий! Это кролик! Хвост фальшивый! Он сшит из меха кролика!
Рей достает из сундучка многочисленные грамоты за избавление от волков, портреты… Мастер Дамерон, широко улыбаясь, позирует с якобы волчьим хвостом.
Рей не знает, плакать ей или смеяться. Волчок жив, она уверена! Он жив и он к ней вернется!
Внезапно она слышит какой-то шум. Это мастер Дамерон! Рей захлопывает сундук и выскакивает в окно. Замирает внизу и прислушивается.
– И это был мой сотый волк! – говорит мастер Дамерон.
– Потрясающе, – отзывается Финн. – Словно своими глазами все увидел!
– Послушай, приятель… – Голос охотника становится низким, с хрипотцой. – Тебе не обязательно торчать всю жизнь в этой дыре. Ты заслуживаешь гораздо большего!… Славы! Денег! Я … могу показать тебе столицу… Лучшие кабаки… Все, что захочешь…
Раздается какой-то странный шорох. Рей осторожно заглядывает в комнату и видит… что мастер Дамерон целуется с Финном!
***
– Ну прямо как дед…
Бен поднимает голову. Он что… сейчас выл? Какой позор! Благородный внук благородной…
Бабушка присаживается рядом на кровать. Гладит его по волосам.
– Она убежала, – мрачно говорит он, глядя перед собой в пол. – Поняла, что все это было ошибкой… И больше не хочет!
Бабушка слушает молча.
– Я все испортил. Я строил с ней отношения на… хвосте! – Бен продолжает, будто сам с собой. – И она считает меня диким зверем! А если не считает, то все равно все пропало! Я сейчас ходил в деревню за покупками, там только и разговоров, как знаменитый охотник показал всем отрубленный волчий хвост, как завалил Такоданского зверя. Рей решила, что хвоста больше нет! А без него я ей не нужен! Она любила меня только за хвост!
Он с досадой бьет кулаком себе по колену и закусывает губу.
– …тот тоже все в крайности кидался, чуть что – сразу «все пропало», – со вздохом произносит бабушка, как будто отвечает каким-то своим мыслям.
– Но разве не так?! – вскрикивает Бен, он в таком отчаянии, что готов поругаться уже даже с собственной бабушкой. – Разве я не прав? Ведь все очевидно!
Бабушка качает головой.
– Ты, как и дед, все время смотришь только с одной стороны… Со своей… – Она вздыхает. – А ты с ее стороны посмотри… Она же не знала, что ты обратился. Искала волка. А принес к себе в дом ее какой-то человек. Дом богатый, подарки… Что девушка должна подумать?
Бен снова смотрит в пол. Гнев постепенно затихает. Может быть, еще есть надежда?
– Я хотел сделать все идеально, – бурчит он. – Чтобы она точно… чтобы как благородный внук благородной…
– А не надо идеально, – перебивает бабушка. – Делай так, как хочется. И тебе, и ей…
Бен вспоминает про бочок, про хвост, про то, что было в амбаре, и краснеет. Но нет, обсуждать такое с бабушкой – это уже слишком! Он очень надеется, что она не… не наблюдала за ним, когда они были с Рей вместе.
– Там сейчас в деревне к празднику готовятся, – добавляет бабушка. – Танцы будут. Самое время поступить по-человечески…
Он недоуменно смотрит на нее, еще не до конца понимая, что она имеет в виду.
– А хвост – тоже важная штука, – продолжает она, – и ты можешь его оставлять и в человеческом обличье. Когда он будет нужен!
Бабушка Падме вдруг хитро подмигивает и тут же исчезает.
========== ❤️❤️❤️ ==========
Рей решает пойти на праздник. Она знает, что за ее спиной шепчутся, говорят, что что-то с ней не так. Что уж больно сильно она страдает, что, может быть, Платт прав, и она привечала этого волка… Раньше ей было все равно. Но теперь, когда у нее вновь появилась надежда…
Рей надевает лучшее платье – подарок старой Маз – и идет к большому сараю, где всегда устраивают танцы и деревенские собрания. Она знает, что ей, скорее всего, придется стоять у стенки. Сирота без гроша за душой, да еще и недотрога, она никогда не пользовалась особенным успехом. Раньше с ней всегда танцевал Финн… Рей усмехается. Но ей все равно. Она будет улыбаться и пить сидр, и пусть все видят, что ей хорошо!
…Рей замечает, что шум внезапно стих, и все смотрят в сторону входа. Там стоит… незнакомец. Высокий, широкоплечий, с густыми темными волосами. И шрамом, который пересекает его щеку. Он оглядывается, словно кого-то ищет. Кайдел и Базин – первые красавицы деревни, которым, очевидно, уже наскучил мастер Дамерон, – устремляются к нему.
Но он… заметив Рей, внезапно расплывается в улыбке и направляется прямо к ней, не обращая ни на кого внимания.
Рей на всякий случай смотрит по сторонам: нет, рядом никого нет.
Незнакомец идет именно к ней! Вот он подходит совсем близко. Шевелит губами, словно пытаясь подобрать слова.
– Ты сказала, что если бы я был человеком, то мог бы прийти на танцы. Вот… я пришел.
Его голос… Она узнает этот голос! Это голос ее волчка!
– Кайло? – пораженно шепчет она.
Он кивает, и Рей, забыв обо всем на свете, кидается к нему на шею. Он жив, ее волчок жив!
И ей все равно, что на них все смотрят и перешептываются, она хватает Кайло за руку и тащит к выходу. Им надо поговорить, им надо… Ей надо…
– Рей? – раздается рядом голос Финна. – Могу я узнать…
О, как ей хочется ему сказать, что нет, он не может узнать, пусть не сует нос не в свое дело, пусть идет к своему… мастеру Дамерону, пусть… Но она берет себя в руки.
– О, привет Финн. Я думала, ты занят. Это…
– Бен, – говорит Кайло. – Бен Соло.
Финн выглядит ошарашенным. Рей тоже.
– Соло? Тот самый…
– Тот самый. Вернулся из-за границы.
– Как вы познакомились? – недоверчиво спрашивает Финн.
– В лесу, – говорит Рей и тут же спохватывается. – То есть у отшельника Люка. Мистер Соло его… навещал. А теперь извини нас, Финн, нам пора. К тому же, тебе там уже вовсю машет мастер Дамерон. Ты же не хочешь заставлять ждать человека, который… обещал тебе показать лучшие кабаки столицы?
Финн краснеет. Ха! Рей триумфально берет под руку Кайло… Бена… И внезапно на нее словно выливают ушат холодной воды. Бен Соло. Внук Падме Амидалы, которая, как говорят, была королевских кровей… Он дворянин, наследник богатого состояния. А она… никто! Сирота без денег и дома… И как она себя вела? Как последняя потаскуха! Хватала его за хвост, просила еще! Стонала, как… Рей осторожно высвобождает свою руку, делает шаг в сторону. Щеки у нее горят от стыда. Она еще и только что вешалась ему на шею! Что он о ней подумает?..
Они выходят на улицу, какое-то время идут молча. Бен не пытается взять ее за руку, и у нее больно сжимается сердце.
– Рей, – наконец начинает он. – Я…теперь человек, я больше не зверь.
– Я понимаю, – шепчет она.
– Мне очень жаль, что все так…
Конечно, он сожалеет! Наверняка вспоминает обо всем со стыдом и отвращением! Он-то был зверем, ему простительно, а она…
– Мне тоже, – поспешно говорит Рей.
– О… – выдыхает он и замолкает.
Это неловко. Это ужасно. Нужно найти в себе силы и вежливо с ним попрощаться, но она не находит этих самых сил. На глаза наворачиваются слезы. Почему?.. Ведь ее волчок жив! Но в то же время он как будто… не ее волчок.
– Черт! Совсем забыл! – Он вдруг останавливается и вытаскивает из кармана сюртука букетик фиалок. – Это… цветы, – говорит он запинаясь.
– Спасибо, – шепчет Рей, не поднимая глаз.
– Так, на танцы пришел, цветы подарил… еще что-то, – бормочет Бен, неуловимо напоминая ей прежнего волчка, – что-то еще надо, да? Мне просто немножко пока сложно… по-человечески. Что еще делают на свидании?
– Можно проводить до дома, – осторожно говорит Рей.
Он вдруг радостно ухмыляется, совсем по-волчьи.
– Да! Можно проводить?
Они доходят до ее дома. Рей останавливается. Она вообще не понимает, как теперь с ним обращаться. Раньше все было просто. Раньше она молча ложилась на краю, а он молча приходил ночью, потом они…
Воспоминания про хвост и кусание бочка заставляют ее покраснеть до ушей. Она поднимает на Бена взгляд.
– Теперь… поцеловать? – спрашивает он не очень уверенно. – Уже можно, да?
Рей едва успевает кивнуть, собираясь сказать «да, на прощание можно в щечку», как Бен вдруг наклоняется и целует ее в губы. Коротко, но так…
Она судорожно вздыхает, с трудом удерживаясь от того, чтобы не обхватить его за шею и не повиснуть на нем. Не ответить ему горячим и глубоким поцелуем.
Нет, она не будет! Не будет вести себя как раньше! Если за ней ухаживает сам Бен Соло…
– Ну вот, – отстраняясь, говорит он немного смущенно и растерянно. – Тогда я… завтра?
Рей находит в себе силы только кивнуть и убежать домой.
***
– Да, конечно, сейчас принесу, – галантно говорит он, вскакивает и… опрокидывает столик. Прямо на нее. Чашки с чаем, молочник, тарелку с сэндвичами, пирожные, вазочку с цветами…
… А ведь все так хорошо начиналось! Он без труда добыл коляску с кучером – имя Соло оказывало на людей поистине магическое воздействие. Днем подкатил к дому Рей, встретил ее на пороге, сдержанно поцеловал ей руку, не обнюхал, не обслюнявил. Не накинулся с рычанием на Платта! Галантно пригласил ее на прогулку до своего собственного дома, в коляске ухитрился сесть так, чтобы не касаться Рей ногами. Подал ей руку, когда выходили из экипажа, красивым жестом отпустил кучера, помог ей подняться на крыльцо, открыл дверь.
Но едва они пересекли порог… Как будто сработало какое-то семейное проклятие! Пропустив Рей вперед, он тут же налетел на дверной косяк. Сев с ней за чайный столик, обнаружил, что ему некуда девать ноги. Он подворачивал их и так, и эдак, но выглядело это все равно глупо. А чашки! Чертовы фарфоровые чашки из бабушкиного сервиза! Они были такие маленькие, такие хрупкие! Он пытался делать все аккуратно, но чай почему-то постоянно проливался на блюдце… Забывшись, он заглотил пирожное и облизался, как зверь. Разговор не клеился. Он попытался поговорить о погоде, но лучше бы молчал. Но когда он молчал, он только и мог, что пялиться на ее губы! И вот теперь это! Катастрофа. Ужас. Вечный позор!
Бен пытается как-то отряхнуть платье Рей, но, кажется, делает только хуже, размазывая крем по ткани. Он отпрыгивает от нее, и его просто прорывает.
– Я не могу! – кричит он. – Я не могу как человек! Я… я слишком долго был зверем, я не могу ухаживать, как надо, как благородный внук благородной бабушки!
Он пытается убежать, спрятаться, но опрокидывает заодно и стул.
– Ты куда? – кричит Рей.
– В лес! Под куст! Мне там самое место!
– Погоди! Я с тобой!
Он замирает.
– Со мной? Под куст?..
– Да! Мне не нужно, как надо! Мне нужен мой волчок…
– Тебе больше нравился волк? – тихо спрашивает он.
Она смущенно качает головой.
– Мне… нравится, какой ты сейчас! Очень! Ты такой… красивый и большой и… Но я… я не могу, как леди… я не умею правильно есть и правильно сидеть! Я не могу поддержать беседу о погоде! Я лучше с тобой… под кустом… я…
Бен недоуменно смотрит на нее, не веря своим ушам.
– Но…ты же сама говорила: нужны танцы, погулять… нельзя сразу… надо как люди…
– Говорила! – Рей в отчаянии закусывает губу. – Но… оказалось, что…
Она краснеет до ушей, резко разворачивается, как будто собирается бежать, и Бен вдруг прыгает за ней. Инстинкт сильнее, инстинкт заставляет схватить ее, немедленно, немедленно, потому что она – его! Схватить и не пустить, утащить к себе, долго кусать бочки и всю обтрогать хвостом…
Он обхватывает Рей руками сзади, крепко стискивает, вжимает в себя. Он слышит, как быстро бьется ее сердце, как она часто дышит, как вдруг становится такой податливой и теплой, как будто только и ждала, что он…
– Что оказалось?.. – шепчет он ей на ухо. – Что ты хочешь мой хвост?
Рей, зажмурившись, кивает и вся дрожит в его руках. Он сам тоже дрожит – от возбуждения, азарта и желания.
– А ты знаешь… – снова шепчет он томно и слегка прихватывает ее ухо зубами, – … что я могу… оставлять хвост и в человечьем обличье?
Рей едва ли не стонет, стремительно оборачивается в его руках и обхватывает его за шею.
«Под куст холодно», – последняя мысль, как комета, проносится в голове у Бена. – «Кровать!»
Он рывком поднимает Рей, и она тут же обхватывает его еще и ногами.
***
По дороге они опрокидывают два стула, налетают на книжный шкаф и, не размыкая объятий, продолжая одержимо целоваться, наконец вламываются в спальню. Балдахин у кровати, в котором они тут же запутываются, обрывается прямо с деревянной балкой, рушится на них и накрывает душным бархатом, из-за чего возникает некоторая заминка и растерянность, но они отчаянно сражаются с этим врагом, пока наконец не повергают его на пол. Следом летит рубашка Бена (где-то на краю сознания у него появляется мысль, что быть волком и ходить без одежды было куда удобнее), рубашка Рей под его руками вдруг рвется с громким треском, но Рей, не обращая на это внимания, еще и вздергивает юбку вверх. Внизу кружево, оно тоже рвется…
Бен уже ничего не видит и не понимает. Он кидается вперед, зарывается носом в бочок, кусает и лижет, Рей привычно хватает его за уши. Другой бочок, и низ живота, и бедро, и вот тут, еще, еще…
Он сам не замечает, но вдруг чувствует – хвост. У него снова есть хвост, напряженный, упругий и толстый. И Рей, как будто только этого и ждала, нетерпеливо тащит его к себе между колен, зажимает бедрами, проталкивает выше, туда, где разорванное кружево и…
О… О… он не может дышать. Там жарко, горячо, влажно, хвосту невозможно хорошо, и Рей так его сжимает, что Бен стонет в голос. Невозможно, невозможно, не…
Она вдруг яростно выдыхает и с собственническим рычанием сильно кусает его за плечо. Он охает от неожиданности, но тут же отвечает ей таким же укусом. Смотрит ей в лицо… Глаза у Рей шальные, дикие, она тяжело дышит, она норовит укусить снова… И он чувствует, как теряет последний контроль. Безумие захлестывает их обоих с головой. Они рвут друг на друге остатки одежды, рыча, одержимо кусают друг друга везде, где могут дотянуться. Больше ничего не остается, никаких преград, ни одежды, ни стеснения, только невыносимый жар и звериное желание обладать. Рей – обнаженная, разгоряченная, дрожащая, с пылающими щеками, стискивает хвост, вскрикивает и извивается…
Перед глазами все плывет, дикий хмель бьет в голову – повинуясь инстинкту, Бен вдруг переворачивает ее на живот, чуть приподнимает, подсунув под нее руку. Она мгновенно выгибается, подставляясь ему, стонет.
Наклонившись над ней, прижавшись грудью к ее спине, он шепчет ей на ухо:
– Сейчас я тебя возьму…
Она кивает, зажмурившись.
Он далеко просовывает ей хвост между ног, кончиком касается снизу груди, потом гладит по животу, спускается ниже.
– Ты готова?..
– Да… – выдыхает она.
– Ты этого хочешь? – Голос у него срывается. – Хочешь меня? Хочешь быть моей?
– Да!
– По закону леса…
Рей вся дрожит…
– …ты…
Он сдерживается из последних сил. Еще одна мысль на краю сознания словно загорается красным: надо осторожнее! Это ее первый раз… Поглаживая ее хвостом между ног, он чуть подается вперед. И еще… и…
– …моя… – выдыхает он, и слышит ее ответный полустон-полувздох.
Его. Теперь целиком и полностью. Его. Вся его…
Она первая подается ему навстречу, потому что хочет. Хочет движения. Хочет, чтобы… Прижимая ее, прихватывая зубами то за плечо, то за шею, то за ухо, он начинает двигаться.
– Моя, – выдыхает Бен с каждым движением. – Моя… Моя! Моя!
Она согласно стонет.
– Скажи это! – требует он, наклоняясь ниже, прижимая руками ее вытянутые вперед руки.
– Твоя! – вскрикивает Рей, и его уносит окончательно.
Все превращается в полное безумие. Он делает это с ней. Яростно. Сильно. Одержимо. Не сдерживаясь.
– Хвост… – всхлипывает она в какой-то момент.
Хвост снова проходится ей между ног, толкается там, где ей больше всего нужно. Бен слышит ее крик, чувствует, как она сжимается в экстазе, сжимает его хвост и…
Его накрывает тоже. Он сам не помнит, как рушится на нее, чуть сместившись в сторону, чтобы только не всем весом, он же такой тяжелый…
…Он – ее. Отныне и навсегда. А она – его… Рей удовлетворенно вздыхает, потягивается и… просыпается. В первый момент она даже не понимает, где находится: обломки балки над стойками кровати, обрывки одежды и балдахина вперемешку с перьями из подушки валяются кучей на полу… Бен дышит рядом, такой большой и… Точно! Они вчера… по закону леса… а потом уснули без сил…
Чуть смутившись от нахлынувших воспоминаний, она приподнимает голову. И приглушенный крик ужаса застревает у нее в горле.
Прямо на них с Беном смотрит дуло охотничьего ружья.
***
– Мерзавец! – гневно кричит Финн, потрясая кулаком. – Ты обесчестил нашу Рей!
Бен открывает рот, чтобы возразить, но Рей успевает первой. Ее просто переполняет ярость.
– Я не «ваша Рей»! – вопит она так пронзительно, что Финн и мастер Дамерон подскакивают на месте.
Рей закрывает рот рукой, с ужасом понимая, что охотник мог от неожиданности спустить курок.
– Я своя собственная! – уже тише продолжает она. – И не смейте угрожать моему вол… возлюбленному!
– Возлюбленному? – Финн качает головой и цокает языком. – Рей, я думал ты умнее, не поведешься на сказочки о любви. Он тебя обесчестил!
– Почему обесчестил? – нахмурившись, спрашивает Бен, притягивая Рей к себе. – Все было по-честному. Рей даже больше раз…
– По-честному – это после свадьбы! – Финн в отчаянии воздевает руки.
– Свадьбы?
Выражение лица у Бена внезапно меняется с рассерженного на… такое, будто его только что осенила гениальная идея.
– Свадьба! Точно! Моя! Моя и по человеческим законам! – подскакивает он. – Церковь же открыта, да? Вы двое будете свидетелями. Что еще… Было же что-то еще… Точно!
Он вскакивает. В чем был. То есть… совершенно без ничего! Финн взвизгивает и закрывает глаза. Мастер Дамерон опускает ружье, и его взгляд становится оценивающим… и очень заинтересованным. Рей возмущенно сжимает кулаки. Сначала охотник уводит у нее Финна – ладно, тут ей было все равно – а теперь откровенно пялится на ее волчка? Да она ему глаза выцарапает! Рей открывает рот, чтобы высказать мастеру Дамерону все, что она о нем думает, но тут… До нее доходит, что у Бена все еще был хвост! Что сейчас он обойдет Финна и мастера Дамерона, и они все увидят! Финн открывает глаза… Рей вскакивает, тоже не заботясь о приличиях. Финн ойкает и опять зажмуривается. Рей подбегает к мастеру Дамерону, который как раз обернулся вслед за Беном, и тихо шипит ему на ухо:
– Одно только слово, и я всем расскажу про крашеного кролика в вашем сундуке!
Мастер Дамерон нервно сглатывает и кивает. Рей хватает покрывало и бежит за своим волчком.
Ей удается его нагнать коридоре.
– Бен! Да постой ты! Ты куда?
– Как куда? За кольцом. Видел у бабушки в сундуке. Больше ничего ведь не надо, да?
– Бен…
– Что-то еще было, я почти уверен! Надо было спросить бабушку…
– Бен!
– Точно! Забыл! Забыл спросить! Ты за меня выйдешь? Волки заводят пару на всю жизнь, так что…
Покрывало падает у нее из рук.
– Да, – отвечает она. – На всю жизнь. На меньшее я не согласна.
Возможно, ей бы надо смутиться, сказать, что он не обязан, особенно со всеми этими угрозами… Но он – ее. Она его хочет. И она возьмет то, что хочет. Прямо… сейчас…
– Эй! – доносится из спальни голос Финна. – Я сказал – после свадьбы!
***
Так и получилось, что знаменитый охотник, победитель Такоданского зверя мастер Дамерон и его верный компаньон и биограф Финн оказались свидетелями на свадьбе мистера Соло и мисс Платт. Скоропалительность свадьбы поначалу вызвала немало кривотолков, но потом женская часть деревни признала, что мистер Соло все же весьма хорош собой (поместье с внушительным годовым доходом с лихвой компенсировало некоторую неправильность его черт), так что Рей можно понять. Мужская часть добавила, что и Рей очень даже миленькая, и даже бедность ее почти не портила, так что и мистера Соло можно понять. И все были единодушны, что Платт – та еще скотина, так что сбежать от него, тем более к богатому наследнику, сам бог велел.
Вернувшаяся из столицы миссис Соло (с супругом) поначалу была недовольна, что не попала на свадьбу, но быстро оттаяла. И закатила такой пир, что в деревне до сих пор его вспоминают с восторгом. Сколько было вкусной еды! А как все веселились! Даже мрачный отшельник Люк, который неожиданно оказался прекрасным танцором. Некоторые даже утверждали, что видели на празднике саму покойную леди Амидалу, но это наверняка от злоупотребления лившимся рекой вином.
Только Платт злился и пытался распускать слухи, будто Бен Соло – на самом деле волк, который скоро сожрет свою жену. И мать. И отца. И дядю-отшельника. Его, конечно, обсмеяли, но… Со временем настоящая история забылась, а вместо нее сочинили небылицу про волка, который съел Красную шапочку и ее бабушку! Но вы-то теперь знаете, как все было на самом деле..
========== Триумф хвоста 🎼 ==========
Комментарий к Триумф хвоста 🎼
По многочисленным просьбам читателей, которые очень полюбили волчка, наш монастырь написал проду. Надеемся, вам понравится ❤️
– Главная партия? Это так… неожиданно! У меня же нет опыта! – удивленно восклицает Бен Соло.
– Ах, ну что вы! – Его собеседник машет рукой, словно желая прогнать все сомнения. – Опыт! Кому нужен опыт, с вашим-то голосом! С вашим, не побоюсь этого слова, божественным голосом! Какое у вас вибрато! А ваши верхние ноты? А тембр! Вы еще превзойдете своего дедушку, вот увидите!
Бен смущен. И польщен. Да, Рей очень нравится его голос, и он часто ей поет… Особенно ее любимую колыбельную. Но опера? Это… так неожиданно, так волнительно!
– Я должен посоветоваться с супругой, – наконец произносит он.
– Ну разумеется! Столь же мудрая, сколь и обворожительная миссис Соло! Как чудесно, что вы такой хороший семьянин. Не буду вас задерживать. Но, сначала, может, вина? Всего один бокал!
Собеседник встает, поправляя свой золотой камзол, и приносит Бену вина в хрустальном бокале. Бен берет, принюхивается по старой волчьей привычке. Но человеческий нюх, увы, так несовершенен! Он улавливает какие-то незнакомые нотки, что-то странное, но… в конце концов, его трудно назвать знатоком вин. Делает глоток. Немного горчит и вяжет рот, однако Бен решает вежливо об этом не говорить. Он ведь больше не волк! Он знает, как вести себя в светском обществе. Как благородный внук благородной бабушки. А если кто и считает его зверем и дикарем… пусть теперь десять раз подумает, прежде чем подкатывать к его, Кайло Рена, бочкам. В смысле – делать авансы законной супруге Бена Соло!