Автор книги: Mix777
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 35 страниц)
“Анализы в норме, какой-либо инфекции не обнаружено… узнать кто он тоже не удалось… но его слова, которые он произносил… мое предположение, что это список имен… но...” задумчиво ответил доктор Дейв, сделав паузу, он продолжил: “Помнишь, что ты рассказала мне про исчезновение твоего щенка?”.
“Вы нам очень помогли тогда, полиция, а также все кто знают, благодарны вам за это, но… причем тут это?” удивленно спросила Делайла.
Доктор Дейв вздохнул, а затем нахмурился и, сделав серьезный вид, заявил: “Потому что я более чем уверен, что поступивший из того места, где побывал ваш сын… а также у меня подозрения, что он пришел за ним”.
Делайла улыбнулась, а затем спросила: “С чего вы взяли, что такое возможно?”.
Доктор вздохнул и, сняв очки, помассировал себе лоб и продолжил: “По вот этому списку, что мы записали… и почему я решил, что это именно список имен? Во-первых, интонация, он будто звал их, во-вторых, большинство имен не существует… кроме одного”, передавая ей записи.
Взяв в лапы список, она ужаснулась и посмотрела на ее наставника.
“Ошибки быть не может, он несколько раз повторял их… а учитывая, что его спаситель в том мире… ну… того… то…” не договорил лабрадор.
“Что же делать?!” испуганно воскликнула Делайла, а затем добавила: “Если он и вправду из того мира, и он пришел за Диланом, то…”.
“Успокойся, Делайла!” вежливо произнес доктор Дейв, а затем добавил: “То что он оттуда, в этом я уверен, после того инцидента… а вот насчет его намерений я не уверен… к тому же он сейчас в слабом состоянии и вреда не несет, но если он не с добрыми намерениями...”, задумавшись.
“Сделаем так, хоть он не разговаривает, но по его глазам видно, что он в ясном сознании, поэтому я попытаюсь с ним поговорить, может он что-то и скажет… а ты пока зови тех полицейских, которые знают, что случилось с твоим сыном несколько месяцев назад” Доктор Дейв рассказал свой план.
“Перл! Она знает! Но если отправить сообщение через Всемирный Гав, то…” неуверенно произнесла Делайла.
“Не нужно, лучше беги и найди ее, а я пока попробую побеседовать с нашим иномирцем” ответил доктор Дейв.
Делайла кивнула и побежала искать Перл, а доктор отправился в палату к пациенту.
В это время, научный институт имени первого астродога Дилана
“... так что, я думаю, что благодаря усовершенствованию, а также небольших изменений, то через время можно будет отправить астронавтов на Луну” произнес Дилан, стоя у микрофона в лекционном зале.
Все сидящие ученый стали аплодировать.
Затем к Дилану подошел один из научных руководителей, породы западносибирской лайки, и, пожав ему лапу, сказал в микрофон: “На сегодня все, благодарю всех за внимание!”.
Все стали расходиться.
Пока слушатели расходились, к далматинцу обратился научный руководитель, улыбаясь: “Должен признать, Дилан, ты умеешь поразить, мало того, что благодаря тебе удалось отправить спутник, да и ты сам отправился в первых рядах в космос, так я думаю, что благодаря тебе скоро будет создана новая космическая программа, направленная на полет на Луну!... Как же я рад, что на моем веку, мне удалось воспитать такого щенка!”, пуская слезу и обнимая Дилана.
Далматинец улыбнулся и произнес: “Спасибо вам, за теплые слова, наставник Лукас… но я же говорил, что в этом мне помог старший брат”.
“Твой брат был великим знатоком! Мне жаль, что он ушел в столь юном возрасте и я не смог лично его поблагодарить, что он воспитал такого великого астродога… но думаю, что он был бы горд за тебя, как я!” радостно улыбаясь, произнес наставник, а затем добавил: “Через несколько лет я уйду на пенсию, но я буду спокоен, так как оставлю учение и развитие в надежных лапах, а именно в твоих!”.
Дилан улыбнулся, а затем произнес: “Но до этого успеет пройти еще много времени”.
“Конечно, конечно, а пока нам нынче остается продумывать дальнейшее развитие нашей науки, а также составлять новые программы и задачи… но сейчас у наших инженеров уже стоят задачи, да и тебе стоит развлечься, ты еще молодой, вдобавок у тебя большая семья, которая скоро вернется с поездки, так что пока можешь проводить время с ними, я дам знать, когда ты понадобишься… а за зарплату не беспокойся, все будет приходить, как того и полагается” произнес профессор.
Дилан улыбнулся и, завиляв хвостом, произнес: “Спасибо вам, наставник!”, обнимав профессора, а затем уходя.
Кое-что вспомнив профессор произнес: “Кстати, Дилан, недавно произошли ограбления, а полиция так и не поймала преступников… будь осторожен”, пожелав.
“Не волнуйтесь! Скоро вернется Долли! Так что я не переживаю!” воскликнул Дилан, выходя из лекционного зала.
Профессор Лукас улыбнулся и подумал: “Тогда мне не о чем беспокоиться, если они попадутся ей на пути… грабителям не повезло”.
Идя по коридорам института, Дилан думал про себя: “Вау! Теперь у меня столько свободного времени! Нужно будет прибраться дома, до их приезда… Хмм… может зайти к маме на работу? Но для начала я схожу к Хиро, он ведь обещал угостить раменом”.
В это время, больница
“Хочешь сказать, что у вас в палате лежит пришелец с того мира, где побывал Дилан?” удивленно спросила Перл.
“Все сошлось… но я переживаю… вдруг это тот, кто преследовал его?” взволнованно спросила Делайла.
Перл озлобленно фыркнула, а затем произнесла: “Если он и вправду пришел за твоим щенком… то его ждут огромные неприятности”.
Затем они встретили доктора Дейва, который отвел их в свой кабинет.
Зайдя туда, перл спросила: “Здравствуйте, доктор, что скажете насчет подозреваемого?”.
“Здравствуйте, офицер, сознание у него ясное, видно, что реагирует на слова… но напуган и не особо желает разговаривать” ответил доктор Дейв.
“Хмм… а какие-нибудь признаки агрессии он проявлял?” поинтересовалась Перл.
“Ну… ничего такого нет… но что-то тихо произносит про себя… когда я пытался потихоньку подойти поближе и услышать, что он говорит, то пациент резко переставал говорить и следил за каждым моим движением…” неуверенно ответил доктор Дейв.
“И как же нам узнать о его намерениях?” спросила Перл.
Они стали думать.
“Может попробовать спросить, что означают произнесенные им слова? Какова функциональность его мимики?” предложила и спросила Делайла.
“Учитывая его состояния, то за нервные импульсы… а также... ” думал доктор Дейв, а затем ответил: “Думаю, по выражению мускулатуры на его морде будут проявляться эмоции, которые ясно дадут нам понять, что у него на уме… учитывая, что он быстро идет на поправку, нам следует, как можно быстрее провести ему этот тест… не навредив, конечно же”.
“Если он вдруг резко нападет, то мне придется приложить силу, чтобы обезопасить вас… но я попытаюсь ему не навредить… все же здесь больница… также я считаю, что нужно продумать пару ходов заранее” задумчиво произнесла Перл.
За час они обсудили множество вариантов, а затем решили действовать.
Подойдя к двери палаты, где лежал их гость, доктор Дейв посмотрел на Делайлу и Перл, а затем тихо спросил: “Вы готовы?”.
Они кивнули, после чего доктор Дейв вздохнул и, заходя в палату, стал вежливо говорить: “Здравствуйте, это снова я, доктор Дейв”.
========== Часть 3 ==========
Заходя в палату Делайла и Перл увидели лежащего на кровати далматинца.
У него были черные уши, черный хвост, пятна, но самое странное было то, что у него на груди было черное пятно, напоминающее ножевой ранение.
Лежал он на боку и, посмотрев на зашедших, произнес: “Здравствуйте, док”.
Доктор слегка растерялся, а затем улыбнулся и воскликнул: “Я вижу вам стало лучше! Как вы себя чувствуете?”.
“Если не учитывать обстановку, то боль хотя бы стихла, да и я думал, что умер” спокойно произнес далматинец, смотря на стену.
“Ваше состояние было и вправду крайне плачевное… я бы сказал критическое, но нам удалось вам помочь” улыбнулся доктор Дейв, а затем спросил: “Скажите, а вы помните, что с вами случилось? И что означают слова произнесенные вами?”.
Тот вздохнул и ответил: “Предостаточно… но рассказывать вам я не собираюсь”, нахмурившись.
Перл тоже нахмурилась, а доктор Дейв и Делайла опешили.
Отойдя от неожиданности, доктор Дейв откашлялся и продолжил: “Ну что же вы… мы хотим вам помочь и…”.
“Поэтому вы привели сюда полицейского?” хмуро спросила далматинец, смотря на Перл, а затем он продолжил: “У меня были знакомые полицейские, я уже по взгляду научился определять кто и о чем думает… и ее глаза не внушают доверия”.
Доктор Дейв вновь опешил, а Делайла взволнованно посмотрела на Перл, которая продолжала хмуриться.
“Быстро он пришел в себя… да и вовсе не глупый…” подумала про себя Перл, хмуро смотря далматинцу прямо в глаза.
Затем раздался еще один голос: “Вот вы где! Мам, надеюсь ты не против… меня отпустили сегодня пораньше и…”.
Услышав голоса, Делайла испуганно воскликнула: “Дилан?! Ты…”, затем она посмотрела на пациента.
Все тоже опешили, так как не ожидали, что Дилан так быстро наведается сюда, а затем посмотрели на лежащего.
Перл напряглась, так как тот с прищуром смотрел на Дилана.
Затем далматинец ухмыльнулся и произнес: “Ну надо же… какая встреча, а ты так и не изменился… надеюсь ты сдержал обещание и больше не замерзаешь, мерзляк?”.
Дилан нахмурился, а затем набрал воздуха, закрыл глаза и, подняв правую лапу с указательным пальцем, хотел ответить, но затем в удивлении открыл глаза и произнес: “Мне это прозвище дал старший брат… но… этот голос…”, смотря на лежащего далматинца.
Тот лежал и улыбался, а Дилан подошел чуть поближе, всматриваясь в пациента.
Затем Дилан расплылся в улыбке, при этом у него из глаз потекли слезы.
“Не может быть! Артур! Ты живой!” воскликнул Дилан и рванул к далматинцу.
Все опешили, а Дилан налетел на лежачего и стал его обнимать.
“Осторожней же, дурашка! Добьешь ведь!” воскликнул Артур, улыбаясь и обнимая Дилана в ответ, пока тот плакал.
Доктор Дейв, Делайла и Перл удивленно переглянулись и стали дальше наблюдать.
Дилан отстранился от Артура, а затем спросил: “Я же видел, что провалился под лед?!”, недоумевая.
Артур вновь ухмыльнулся и ответил: “Если ты не смог замочить меня в ванной комнате, то реке и подавно! Каким-то чудом мне удалось всплыть…”.
“Я так рад, что ты жив, старший братец!” вновь воскликнул Дилан, улыбаясь и вытирая слезы, а затем добавил: “Мама! Перл! Доктор Дейв! Это Артур! Он же меня и спас в том мире”.
“Обалдеть…” изумленно произнесла Перл, смотря на далматинца.
Доктор Дейв стал протирать очки, намереваясь лучше рассмотреть Артура.
Делайла же, отойдя от шока и подходя к Артуру, произнесла: “Вы и есть тот самый Артур, который спас моего мальчика?”.
Тот кивнул и спросил: “А вы и если Делайла, мать Дилана, а также заместительница заведующего больницей?”.
Та лишь залилась краской и удивленно посмотрела на Дилана, поняв, что он рассказал ему о ней.
Дилан лишь неловко улыбался и чесал затылок.
“За всю мою жизнь, я никогда не видел ничего подобного… простите, позвольте еще раз представиться, мистер Артур, я доктор Дейв и я заведующий этой больницей” представился доктор.
“Так вы заведующий? Прости за высказывание… нынешняя обстановка меня сильно пугает” неловко ответил Артур.
Доктор лишь улыбнулся и ответил: “Это я должен перед вами извиниться и…”.
Артур остановил его жестом лапы и продолжил: “Я хорошо вас понимаю, доктор, вы действовали по протоколу… да и там я являюсь сотрудником здравоохранения”.
“Так вы коллега из другого мира! Очень приятно с вам познакомиться!” воскликнул доктор Дейв.
Удивляясь происходящему, Перл подошла поближе.
Посмотрев на нее, Артур произнес: “А вы и есть офицер Перл, а также наставница сестры Дилана?”.
Перл уронила челюсть и так же удивленно посмотрела на Дилана.
Артур усмехнулся и произнес: “Не удивляйтесь… младший братец мне все уши прожужжал про вас”, улыбаясь.
“Поразительно” удивленно произнес доктор Дейв, а затем, откашлявшись, произнес: “И все же, как вы себя сейчас чувствуете?”.
“Намного лучше… если не считать этого… у меня вроде были другие конечности” взволнованно ответил Артур, указывая на лапы.
“Позвольте нам с Делайлой осмотреть вас” попросил докторов Дейв, затем он вместе с ней стали осматривать далматинца.
В течении нескольких минут, они осматривали Артура, проверяя его рефлексы.
Осмотрев его, доктор Дейв произнес: “Отклонений никаких не видно… если бы я не знал откуда вы, то сказал бы, что вы были рождены далматинцем”, улыбаясь.
“Зато я точно могу называть тебя старшим братом!” радостно воскликнул Дилан.
“Ты только не взорвись от радости” пошутил Артур, после чего все стали смеяться.
Дилан лишь закатил глаза и улыбнулся.
Посмеявшись, Делайла спросила: “А ты точно не помнишь, что случилось с тобой до того, как ты оказался здесь?”.
Затем у Артура заурчал живот.
Доктор Дейв улыбнулся и произнес: “Полагаю ваша пищеварительная система требует своего… хм… молодой астронавт, не могли бы вы позвать сюда медсестру, чтобы она принесла нашему другу поесть”.
“Я мигом!” произнес Дилан и пулей вылетел из палаты.
Затем они услышали вздох Артура, который начал: “Память у меня не отшибло… хоть я и не понимаю, как я тут оказался, но зато помню все, что случилось до этого… но лучше это не слушать посторонним ушам, да и Дилану не стоит это слышать”.
“Поняла” сказала Перл, прикрыв дверь.
“Так что же с вами случилось?” поинтересовался доктор Дейв.
Вновь вздохнув, Артур стал рассказывать, что произошло в том мире.
Выслушав, Перл изумленно спросила: “То есть, до того, как ты попал сюда, тебя ранили кинжалом в сердце?!”.
“Да… хоть шаман нам и помог, но я ему не доверял… и не зря… может он что-то подсыпал мне, но эту адскую боль я стал испытывать после… будто меня в костер закинули” ответил Артур.
“Когда вас нашли, ваша температура тела была очень высокой, возможно поэтому у вас и были ощущения” задумчиво произнес доктор Дейв.
“Все же остается непонятным, как Артур оказался здесь и… в ином обличье” недоуменно произнесла Делайла.
“Это очень странно… но факт теперь в том, что Артур оказался в этом мире, и теперь ему нужно здесь прижиться” произнесла Перл, смотря на далматинца.
“Звучит интересно, но можно ли задать вопрос?” спросил Артур.
Все посмотрели на него, а он спросил: “Как вообще перелечь на другой бок… или хотя бы присесть?... Мое тело будто не слушается”.
“Ох… ваше состояние действительно напоминает синдром щенка…вас нужно научить управляться телом, тут я вам лично помогу, а также расскажу…” тут доктор Дейв не договорил.
В палату зашла медсестра вместе в Диланом, везя на повозке еду.
Остановив ее около кровати, медсестра сказала: “Здравствуйте, молодой далматинец попросил привезти для пациента порцию обеденной еды”, указывая на Дилана.
“Вы как раз вовремя, спасибо” поблагодарив медсестру, произнес доктор Дейв.
Она ушла, а затем он произнес: “Что же, я думаю, что сейчас уже нужно начать учить Артура пользоваться своим телом, благо, что мы уже проходили такое обучение… ты же мне подсобишь, Делайла?”.
Та улыбнулась и кивнула, а затем Дилан спросил: “А можно мне тоже помочь в этом… хотя бы в хождении?”.
“Любая помощь сейчас будет неоценима… реабилитация с синдром щенка проходит где-то неделю… тут у нас особый случай, благо, что Артур в полнейшем понимании” ответила Делайла, улыбаясь.
“Кстати говоря, учитывая ситуацию, нашему новому другу нужно адаптироваться, а также научиться жить в новых условиях… в юридическом вопросе я помогу, правда нужно решить две проблемы” произнесла Перл.
Все посмотрели на нее.
“Первая, в виду событий, я бы не рекомендовала вам рассказывать еще кому-либо о событиях, связанных с прошлой жизнью, это может вызывать ряд неуместных вопросов, а также привести к непредсказуемым последствиям… к тому же это распоряжение самого Аполлона” продолжила Перл.
“То есть, я больше не могу называть тебя старшим братом?” грустно спросил Дилан.
“Я бы сказала, что не при всех или по крайней мере это позволительно только при тех, кто знает это” вновь ответила Перл.
“Новые места, новые правила, к тому же говорить об этом действительно не стоит” согласился Артур.
“Абсолютно верно, можно считать, что таким образом это будет относиться к врачебной тайне” произнес доктор Дейв.
“Полагаю, все согласны?” серьезно спросила Перл.
Все кивнули.
“Отлично, этот вопрос решен, остался последний… относится лично к вам, Артур” Перл обратилась к далматинцу.
“Можно на ‘ты’, да и вы все может так обращаться “, ответил Артур.
Перл улыбнулась, а затем сказала: “В нашем мире твое имя нигде не встречается и отнестись к этому могут двояко…”.