355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миха Французов » Глоток воздуха (СИ) » Текст книги (страница 3)
Глоток воздуха (СИ)
  • Текст добавлен: 24 марта 2017, 02:00

Текст книги "Глоток воздуха (СИ)"


Автор книги: Миха Французов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

– Почему бы и нет?

*

“Бойфренд Арисавы Тацки сломал челюсть чемпиону Японии по карате”, – с красным, как маков цвет, лицом и чуть ли не дымом, поднимающимся от ушей, читал Куросаки-младший заголовок на первой странице газеты.

Эту треклятую газету притащил в класс Кейго. И самое пакостное, что не одну! Буквально на каждой парте красовалось подобное украшение.

И с каждой газеты, ровно под заголовком, глядела на мир фотография, где некто рыжий, в белом кимоно, вбивает свою ногу в лицо Чемпиона.

А ниже, в обрамлении текста, еще две, чуть поменьше размером. На одной этот же некто, но уже лицом к объективу, тащит несопротивляющуюся Арисаву Тацки в одному ему известном направлении. На другой этот же некто, но уже в джинсах и рыжей майке, дарит краснеющей девушке цветы. На следующей странице фото чемпиона с гипсом на руке и на челюсти. И в самом конце статьи фото этого некто в странном косплейном белом костюме, входящего в зал (как ни странно, Гин на это фото не попал).

Всё. Абзац. Финиш.

– Ксо! – выдохнул Ичиго и со стуком впечатал голову в парту. Не помогло, и он повторил процедуру ещё несколько раз.

На другом конце класса с точно такими же дымящимися ушами читала такую же газету Арисава Тацки.

Минута ошарашенного молчания, пока весь класс внимательно читал статью и осмысливал полученную информацию, закончилась, и помещение буквально взорвалось гвалтом. Каждый считал своим долгом обсудить эту новость буквально с каждым. Правда, подойти с вопросами к чемпионке Японии по карате и знаменитому всей школе хулигану со взрывным характером решался не каждый.

Но были и исключения.

– Мужик! – веско припечатал и не менее веско хлопнул друга по плечу Садо Ясутора. Говорить что-то ещё он нужным не считал. Ичиго его и вообще без слов бы понял.

– Куросоки-кун, – обратилась к нему не смело Иноуэ Орихимэ. – Это правда? Вы с Тацки-тян встречаетесь? – затаила она дыхание.

– Нет. Мы просто друзья. Я пришёл на чемпионат поддержать её в трудную минуту, – не надеясь, что ему кто-то поверит, ответил Ичиго.

– В Йокогаму? – удивилась девушка.

– К тебе же, в Хуэко Мундо, пришёл? – пожал плечами парень. Девушка задумалась, приложив палец к губам. Потом просветлела. Потом снова задумалась.

– А откуда там взялся Айзен? И почему рыжий? – спросила она. Ичиго снова мучительно покраснел и выдавил из себя.

– Это я… В косплее… – чего ему стоило произнести это, знал только Гин, беспалевно подглядывающий в окно в своей духовной форме.

– О! – протянула девушка. – А кого ты косплеел? Или, правильнее, “изображал”?

– Айзена… – чуть ли не прошептал он и уткнулся в газету.

Следующим смертником был сам Кейго. Но с ним Ичиго не церемонился…

Пока в другом углу класса бесились Кейго и Ичиго, красная, как помидор, Тацки выдерживала наплыв интересующихся её приключениями. Правда, они быстро кончились. Как оказалось, сплетничать между собой окружающим гораздо интереснее, чем узнавать реальные события у первоисточника. Вот так и получилось, что говорила она исключительно с Орихиме.

*

========== Веселые старты ==========

К магазинчику Урахары Ичиго пришел сразу после школы, хоть и продолжал сомневаться до последнего момента.

Но решительность была настолько неотъемлемой чертой Куросаки, что эти сомнения и сомнениями назвать сложно.

У магазинчика, по обыкновению, переругивались Дзинта с Уруру (а если точнее, то Дзинта кричал на Уруру).

– Йо, Дзинта! Уруру! – поздоровался с ними Ичиго.

– Привет, дылда, чего припёрся? – по своему обыкновению, грубо отозвался мелкий.

– Шляпник дома? – поинтересовался рыжий, проходя внутрь.

– Дома, куда же он денется, – пробурчал Дзинта и больше уже не обращал внимания на него.

– О! Куросаки-сан! Проходите! Как я рад вас видеть! Какими судьбами? – поприветствовал Ичиго блондин, невесть откуда появившийся прямо перед ним в своей знаменитой полосатой панамке.

– Йо, Урахара! – поздоровался с ним рыжий (особой вежливостью он никогда не отличался). – Расскажи мне о подчиняющих! – сходу перешёл к делу Ичиго.

– О! – округлил глаза и спрятал половину лица за веером Шляпник. – Может чашечку чая?

Ичиго кивнул и прошёл вслед за ним в комнату. Там уселся на татами и приготовился слушать. Пришел Тессай, принес чай. Ичиго поздоровался в ответ на приветствие. Тессай присоединился к ним с Урохарой в чаепитии.

– Так что вы хотели узнать, Куросаки-сан? – удобно расположившись и прихлёбывая чай, перешел к предмету разговора Киске.

– Кто такие подчиняющие? Как ими становятся, и что они могут? – перечислил свои основные вопросы Ичиго.

– А могу я поинтересоваться причиной такого вопроса? И где вы о них слышали? – прикрыл лицо веером и хитро сверкнул глазами Урахара. Надо признать, что после долгого общения с Гином, этот веер почти не раздражал.

– Конечно, – согласился Ичиго. – Интересуйтесь, – с абсолютно серьезным видом кивнул он. У Тессая глаза стали по размеру очков, а Урахара чуть не уронил веер от удивления. Но вдруг, глянул куда-то рядом с рыжим и быстро взял себя в руки. Ичиго проследил направление того взгляда.

– Здравствуйте Йоруичи-сан! Как жаль, что я не могу вас увидеть, – чуть поклонился он в ту сторону. Урахара удивился ещё сильней.

– Она передаёт тебе: “Йо, Ичиго!”, – сказал он. Ичиго снова чуть поклонился он пустому месту.

– Кхм… – прочистив горло и хлебнув чаю, окончательно взял себя в руки Шляпник. – Так откуда ты узнал о “подчиняющих”, Куросаки-сан?

– Встретил одного в Йокогаме, – пожал плечами парень.

– А как ты понял, что это именно “подчиняющий”? – заинтересовался Урахара.

– Он так назвался, – не моргнув глазом, соврал Ичиго (рассказывать про Гина ему не хотелось совершенно).

– Вот как… А можно поинтересоваться обстоятельствами вашей встречи? – протянул Шляпник, скрываясь за веером.

– Можно, – кивнул Ичиго. – Интересуйтесь, – повторил свою шутку он. Куросаки-младший с удовольствием наблюдал реакцию на свое поведение. Он, кажется, начинал понимать Гина, с его постоянным желанием троллить всех окружающих. Ему и самому начинало это нравиться.

В этот раз, заминка вышла не такой долгой, но и это было приятно.

– Хорошо, Куросаки-сан, расскажи, пожалуйста, об обстоятельствах вашей встречи, – попросил Урахара.

– Он на меня напал, – начал рассказ Ичиго. – Видимо, его нанял кто-то из знакомых нынешнего чемпиона, поскольку он упоминал его имя…

– А при чем тут чемпион? – заинтересовался Шляпник.

– А вы разве газеты ещё не читали? – спросил рыжий.

– Не-е-ет… – протянул Киске, прячась за веером и сверкнув глазами.

И вот тут Ичиго понял, что сюда он сегодня пришел зря. Он мгновенно побледнел и хмуро глянул на то место, где должна находиться Йоруичи. Похоже, троллить будут его…

– Ну, я, пожалуй, пойду, – отставил от себя кружку и начал вставать Ичиго, но тут же почувствовал в ноге когти.

– Куросаки-сан, – чуть склонил голову Шляпник, теперь уже точно пряча за веером улыбку. – Йоруичи-сан просит вас остаться…

Ичиго сглотнул и обреченно сел на место.

– Так, что с тем подчиняющим? – напомнил основную тему разговора.

– Я раскровил ему лицо и, пока он отвлекся стереть кровь с глаз, выбежал на людную улицу. А там уже в толпе он меня потерял, – слегка отредактировал случившееся Ичиго.

– Так, что в нем было необычного? – продолжал задавать уточняющие вопросы Урахара.

– Его шипастый кожаный браслет засветился зелёным и превратился в железные когти, приросшие к пальцам, длинной сантиметров семь-восемь, которыми он процарапал кирпичную кладку, словно песок граблями. К тому же, само тело его… Оно было очень крепким, – стараясь быть максимально точным, описывал нападавшего Куросаки.

– Насколько крепким?

– Ну, я раз десять ударил его в лицо кулаком, не сдерживая силы. Но это было всё равно, что в дерево бить. Только и смог, что губу слегка раскровить… А когда я бросил его лбом об асфальт, он, как ни в чём не бывало, вскочил, только нос и бровь немного стесал. Потом я снова его бросил на землю, но теперь уже ударив со всего размаха об бордюрный камень затылком, а он опять вскочил и только слегка пошатывался. Затем по его телу прошла серия легких зеленоватых вспышек и он стал ОЧЕНЬ быстрым. От его пинка я не смог уклониться, и меня откинуло почти к самому углу. Тут я сообразил, что пора делать ноги, и сбежал, – закончил свой рассказ Ичиго.

– Тут ещё вопрос. Кто на кого напал, Куросаки-кун? – усмехнулся в свой веер Шляпник. – И Йоруичи-сан спрашивает: “Когда это малыш Ичиго научился вовремя отступать?”. Это дословно. Меня, кстати, тоже этот вопрос интересует, – опустил свой веер Урахара.

– Когда перестал быть самой крутой кочкой на болоте и любой обладатель необычных способностей стал способен прибить меня щелчком пальцев, – хмуро признался парень.

– А ты взрослеешь, Куросаки-сан! – воскликнул Шляпник, всплеснув руками.

– Так вы мне расскажите про “подчиняющих”? – решил перевести тему разговора на то, что его собственно и интересует Куросаки.

– Что же. Подчиняющие – это люди с необычными способностями. Они довольно редки, надо признать.

– Как и почему у них появляются эти способности? – спросил Ичиго, неудовлетворенный таким ответом .

– Такие способности обычно могут проявиться у людей, в детстве подвергшихся нападению пустых. У них остается сильный отпечаток силы пустого на духовной сущности… Который, чаще всего, сводит их впоследствии с ума. В редких случаях, особенно если душа сильная, этот отпечаток способен спровоцировать появление этих способностей.

– А в чём они собственно заключаются, эти способности? – задал весьма интересующий вопрос Ичиго.

– В общем случае, их способности заключаются в умении подчинять духовную составляющую материальных тел. Предметов, веществ, известны даже случаи подчинения времени и пространства как таковых. В целом, очень многогранная сила… – задумчиво произнес Урахара.

– А они используют для этого реацу? – затаив дыхание, спросил Куросаки.

– Непосредственно для подчинения – нет. Для этого необходима только сила воли. Собственно, только люди с очень сильной волей и могут не сойти с ума, имея отпечаток пустого на своей сущности. Она же, сила воли, и позволяет влиять им на окружающий мир, заставляя подчинять “души” вещей. Но реацу у подчиняющих развивается сама собой, по мере развития их способностей. Просто потому, что их собственная духовная составляющая становится сильней. Так что по реацу их вполне можно отличить от обычных людей, – ответил на вопрос парня Шляпник. А Ичиго, услышав этот ответ, серьезно задумался. По всему выходило, что способности подчиняющего у него вполне могут быть. Но вот как до них достучаться?

– Получается Иноуе и Чад – подчиняющие? – спросил Куросаки, зная ответ.

– Да. В большей степени, они – именно подчиняющие. Но на них сильно повлияло Хоугиоку. Так что типичным случаем они не являются.

– Что же, это понятно. Но что это были за зеленые вспышки? – перевел в нейтральное русло разговор Ичиго.

– А это как раз одно из внешних проявлений самого процесса подчинения. Неопытные подчиняющие вкладывают слишком много усилий, и поэтому проявляются такие вот “спецэффекты”. Но не обольщайся, их может и не быть. Вообще, их сила одна из самых “невидимых”. Это ведь не колебания реацу, которые можно почувствовать, тут непосредственное управление окружающей реальностью. Этим они и неудобны в бою. Приходится всегда быть начеку, готовым реагировать на самые неожиданные изменения, как противника, так и самого поля боя. Сильный подчиняющий – очень серьёзный противник. А учитывая фуллбринг…

– Что учитывая? – не понял Ичиго.

– Фуллбринг – у них это нечто вроде Шиккая у шинигами, – попытался объяснить Урохара.

– Это как? – совсем запутался Ичиго.

– Начну издалека, – сложил свой веер Урахара. – Предмет, который однажды подчинили, второй раз подчинить легче. А третий раз ещё легче, и так далее. Так вот, с предметом, который им чем-то дорог, который долгое время был с ними, пропитанным их эмоциями, воспоминаниями… подчиняющие могут творить вообще потрясающие, удивительные вещи. Примерно, как асаучи у шинигами со временем вырастает в Занпакто, обладающее уникальными возможностями, так и у них. Вот это и называется фуллбринг. Так что, сбежав от того подчиняющего в Йокогаме, ты поступил правильно. Они очень опасны. Тем более, что многие из них имеют те или иные психические отклонения…

– Другими словами, психи? – уточнил Ичиго.

– Если не быть политкорректным, то… Да. Конченные психопаты. Так что будь осторожнее, Куросаки-сан. Надеюсь, они больше тебе не повстречаются, – серьезно закончил Урахара.

– Что же. Многое стало понятно, – решил закончить с расспросами Ичиго. Тессая в комнате не было. Когда он вышел, парень заметить не успел. Но ОЧЕНЬ сильно подозревал, что тот ушёл за газетой.

– Спасибо за беседу, за вкусный чай… Я пойду, мне еще на тренировку бежать… – говорил Ичиго, вставая и раскланиваясь. Урахара снова развернул свой веер, но по глазам было видно, что он улыбается, еле сдерживаясь, чтобы не начать смеяться.

– Может задержишься ещё на чашечку чая? Куросаки-сан? – предложил Панамочник.

– Спасибо, но я спешу, – максимально твёрдо ответил парень и, едва не переходя на бег, рванул из магазина. И буквально на секунду опередил входящего с ГАЗЕТОЙ Тессая.

Тут уж нервы у Ичиго сдали, и он припустил во весь дух, слыша за спиной восхищенный возглас Шляпника: “Куросаки-сан!”.

И подросток понял, что ближайший месяц в этом районе лучше не появляться… А лучше в городе… Пару лет…

========== 9 ==========

-Йо, Гин! – поздоровался Ичиго, заходя в зал. Гин развернулся к нему. В руках Ичимару держал газету. И, естественно, улыбался. И веяло от него таким ехидством, что Ичиго буквально перекосило. Все-таки к Ичимару невозможно привыкнуть.

Но нервы, определенно, стали крепче. Всего за две минуты Ичиго удалось взять себя в руки настолько, чтобы спокойно подойти к сэнсэю и поклониться, приглашая начать занятие.

– Бойфренд Арисавы Тацки? Поздравляю! – пропел Гин, отвечая на поклон ученика. Ичиго так и застыл в склоненном состоянии, медленно справляясь со своим гневом и желанием придушить одного слишком улыбчивого змея. Останавливало его то, что он и сам уже знал как минимум пять техник, которые можно применить на этом движении. А Гин их знал значительно больше.

– Я ведь отомщу, Гин. Ты же понимаешь это? – совладав наконец с собой, отозвался рыжий, не угрожая. Нет. Констатируя факт.

– Месть предполагает наличие терпения. Обладаешь ли ты достаточным его запасом? – не убирая своей улыбки, поинтересовался серебряноволосый.

– Не знаю, сэнсэй, – честно ответил Ичиго, потом поднял голову и улыбнулся, неосознанно копируя улыбку Гина (естественно, как сумел, до совершенства своего сэнсэя ему ещё, как пешком до Петербурга). – Но попробовать стоит!

Ичимару склонил голову на бок, кивнул, что к сведению принял, и закрыл тему, начав обычную тренировку.

*

В шепотках за спиной и липнущих любопытных взглядах, преследующих в любом месте школы, приятного мало. Но многолетний опыт подобного (сначала из-за цвета волос, потом из-за постоянных драк) помогал справиться Куросаки-младшему. А вот Арисава подобного опыта не имела, и время в школе, после появления той злосчастной газеты, было для нее мукой.

Первый день новость только расползалась по умам учеников, всё же и слухи не мгновенны. А вот второй день уже был нестерпимым. Все. АБСОЛЮТНО все знали о происшествии на чемпионате. И обсуждали его на каждом углу.

Плюсом, хоть и сомнительным, конечно, было то, что вся школа, да и не только (Каракура город маленький, не каждый день про неё пишут), узнала о том, что Тацки выиграла этот самый чемпионат. И поздравили её больше сотни раз.

Так что Арисава дождаться не могла окончания уроков, и чуть ли не бегом покидала школу. И нос к носу встретилась с Куросаки.

– Йо, Тацки! Куда бежишь? – поднял руку в приветствии парень.

– Куда подальше из этого ада! – в сердцах крикнула она. – Привет, Ичи. Прости за резкость, наболело, – исправилась она тут же.

– Это из-за меня, да? – нахмурился Куросаки.

– Да нет, что ты! – поспешила остановить его, пока он, как всегда, не накрутил себя виноватым во всех бедах человечества. – Я тебя так, кстати, и не поблагодарила за то, что заступился тогда. Ты спас от гораздо худшего скандала. Если бы он всё же ударил меня тогда, добром бы дело не кончилось… Так что спасибо, Ичиго, – сказала она и быстро чмокнула его в щеку, тут же отскочив назад. Ичиго замер, заливаясь красой.

– Не за что, мы же друзья? – отозвался он. Тацки кивнула и чуть опустила голову, скрывая заалевшие щеки. И оба замолчали, шагая рядом.

– Послушай, Тацки, – нарушил молчание парень. – Ты помнишь тот день, когда Айзен убил… ранил Гина?

– Помню, – уцепилась за новую тему, не столь смущающую, Арисава. – А что?

– Там ведь была какая-то шинигами… Кажется, она очень волновалась за этого Змея… – задумчиво сказал Ичиго. Его действительно очень интересовал этот момент.

Это всё его особенность. Особенность, которая ещё в той битве пугала Ичимару. Особенность, не завязанная ни на силе, ни на реацу.

Понимание души того, с кем сражаешься. Ичиго дважды бился с Гином. Первый раз он не чувствовал ничего, потому что Змей и не сражался с ним вовсе. Второй раз – чувствовал решимость, боль, надежду… Любовь.

Сейчас же, на каждой тренировке, через путь ай-ки он всё чётче и чётче чувствовал щемящую тоску, боль… и опять же любовь.

Вот и пытался понять, кого же может любить этот странный шинигами. И сколько не напрягал память Ичиго, на ум приходил только момент со склонившейся над телом блондинкой-шинигами. Да и там, этот момент, сам Ичиго видел лишь издалека, да и то, мельком.

– Да, я помню её… – подтвердила Арисава. – Она нас тогда спасла… Высокая, с длинными светлыми волосами. У неё ещё повязка какая-то на плече была. Кажется, Гин называл её Рангику… Если я не ошибаюсь… Да! Она приходила же в наш класс тогда, с малышом Тоширо. Он всё время кричал на неё. Мацумото её звали. Ещё все парни наши вокруг за ней увивались! – припомнила Тацки.

– Мацумото Рангику, значит, – задумчиво проговорил Ичиго. – Лейтенант десятого отряда… Хм. А ведь и правда, возможно… возможно…

– Что возможно? – заинтересовалась Арисава.

– Да нет, ни чего, – свернул тему Ичиго. – Просто вспомнилось.

– Понятно.. – не стала вникать она. – Послушай, как ты всё это терпишь? Все эти взгляды и разговоры по углам, смолкающие при твоём появлении… Брр!

– Просто привык уже, – вздохнул Ичиго. – Всё равно ведь ничего нельзя сделать с этим. Можно только переждать. Я где-то слышал, что новая сплетня живет семьдесят два дня. Так что через пару месяцев уже мало кто вспомнит об этой треклятой статье. Не то, чтобы они все забудут. Просто это будет уже никому не интересно…

– Всего-то осталось перетерпеть этот ад два месяца, – с нескрываемым сарказмом констатировала она.

– Просто расслабься, – посоветовал парень…

*

Месяц пролетел незаметно. Всё те же взгляды и разговоры в школе. Тренировки, тренировки и снова тренировки. Ичиго уже реально ловил кайф от этих занятий. С каждым днем получалось немножечко лучше. День за днем, движения приносили радость своей правильностью, законченностью, естественностью. В конце этого месяца Гин вывез Ичиго ещё на один семинар на выходных. Теперь уже в Хомбу Додзё. Впечатлений, полученных в поездке, хватило на неделю восторга.

А затем, собрав в кулак всё свое мужество, Ичиго пришел в магазинчик сладостей Урахары. Кстати, помимо всего прочего, в этом магазине действительно продавались потрясающие сладости. И как бы Куросаки-младший не относился к самому Шляпнику, а прекратить к нему ходить ему не позволили бы грустные глаза Юдзу. Лишить её любимых конфет, которые ни в одном другом месте достать было невозможно, было за пределами возможного для “любимого Ичи-нии”.

Карин, кстати, тоже с энтузиазмом налегала на них, но лучше умела прятать свои чувства. Да и сама могла наведаться к Урахаре, благо повод всегда можно придумать, учитывая силы медиума, которые и не думали пропадать, а даже наоборот, всё росли и росли.

– Куросаки-сан! Давненько ты не захаживал в мой скромный магазинчик! – поприветствовал Ичиго Шляпник.

– Йо! – вяло ответил на приветствие рыжий, поднимая руку.

– Какими судьбами, ко мне? – спрятал улыбку за веером Урахара.

– Я за конфетами для девочек, – сказал Ичиго, проходя в здание.

– О! Как поживают Юдзу-сан и Карин-сан? – поинтересовался Урахара, проходя к прилавку.

– Совсем большие уже, – с нежностью улыбнулся Ичиго, вспоминая своих сестренок. – Карин только в последнее время сильно осунулась. Постоянное общество призраков не даёт ей толком расслабиться… Кстати, Урахара-сан, не могли бы вы отправить всю ту кучу плюсов, что сейчас за ней таскаются, в Общество Душ? Пусть хоть недельку она поживет спокойно.

– К глубокому моему сожалению, Курасаки-кун, я не могу этим заниматься. Я больше не на службе готея… Однако, я могу попросить дежурного шинигами, который сейчас отвечает за Каракуру, – как обычно отмазался от работы Шляпник.

– Попросите, – кивнул Ичиго. Работа не сложная, так что справится даже рядовой член любого отряда. – А кто сейчас дежурит? Я его знаю? – заинтересовался он.

– Вряд ли. Девятнадцатый офицер шестого отряда.

– Действительно, даже близко не представляю, кто это, – пожал плечами Ичиго, теряя к этой теме интерес. – Урахара-сан, у меня к вам небольшое дело, – перешёл к главному он.

– Во-о-от как? – заинтересовался Шляпник. – И какое же?

– Передадите вот эту посылку адресату в Общество Душ? Так, чтобы никто не знал об этом? – раскрыл суть своей просьбы Курасаки-младший, передавая коробку, размером примерно двадцать на тридцать на десять сантиметров, замотанную в оберточную бумагу, перемотанную веревкой и запечатанную почтовым сургучом с оттиском Каракурского почтового отделения. Коробка была легкая и в ней что-то перекатывалось.

– И кому же её передать? – спросил Урахара, принимая коробку.

– Лейтенанту десятого отряда, Мацумото Рангику, – сообщил Ичиго.

– Во-о-от ка-к, – протянул Киске. – Одной девушки тебе уже мало, Куросаки-сан? Хотя, в чём то я тебя понимаю… Достоинства Мацумото-сан несколько весомее, чем, всего лишь, у Чемпионки Японии…

– Урахара-сан, – до корней волос побурел Ичиго. – Я безмерно уважаю твоё мнение, но лезть в мою личную жизнь не надо! – прорычал он, с трудом удерживая себя в руках. Но вдруг успокоился. – Да и что бы сказала Йоруичи-сан, услышь она ваше восхищение “достоинствами” лейтенанта десятого отряда? – подражая своему сэнсэю, проговорил Куросаки-младший с приторной улыбкой, весьма забавно смотревшейся на покрасневшем лице рыжего подростка. – Ты, кстати, уверен, что её точно здесь нет?

Урахара непроизвольно бросил взгляд на пустое место рядом с собой на прилавке.

– Добрый день, Йоруичи-сан, – поклонился этому пространству Ичиго. – Извините, что не поздоровался раньше.

– Йоруичи-сан передаёт тебе привет “Ичи-бой”, – сглотнул Шляпник и закрылся своим веером. – И говорит: “Классный косплей, малыш! Белый тебе идет”.

Лицо Ичиго, только-только принявшее свой нормальный цвет, вновь залилось краской.

– Спасибо, мне уже говорили об этом…

– Но где ты достал костюм? – поинтересовался Урахара, хитро сверкнув глазами.

– По памяти сделал, – выдал заранее подготовленную отмазку Ичиго. – У меня было мнооого времени после потери сил.

– Что же, у тебя несомненно получилось. Действительно, вылитый Айзен!

– Спасибо, – кивнул всё ещё красный Курасаки. – Надеюсь на вас, Урахара-сан, Йоруичи-сан, – попрощался он с присутствующими и вышел.

========== 10 ==========

Утро лейтенанта десятого отряда началось с неожиданности в виде небольшой, перемотанной веревкой с сургучными печатями посылки на тумбочке возле её кровати.

Сам факт того, что посылка там оказалась так, что девушка ничего не почувствовала, говорил о том, что к её содержимому стоит отнестись, как минимум, серьёзно.

Мацумото для начала внимательно осмотрела находку, не прикасаясь к ней. На сургучном оттиске красовалась эмблема почтового отделения Каракуры. Посылка из мира живых? Подобное открытие интриговало ещё сильнее. Впервые за несколько месяцев, прошедших с той памятной битвы, у неё проснулся к чему-то интерес.

Для очистки совести, проверив стандартным кидо на наличие ловушек, девушка кончиком занпакто перерезала веревки, скрепляющие коробку. Веревки упали, и страшного ничего не случилось. Так же, с максимальной осторожностью, девушка развернула оберточную бумагу и открыла коробку. Внутри лежала красная, едва раскрывшаяся роза на коротком стебле и открытка под ней.

Мацумото взяла розу, вдохнула аромат и достала открытку. На внешней стороне была фотография белой полярной лисы, что вызвало волну щемящих сердце ассоциаций и воспоминаний.

Рангику грустно вздохнула, раскрыла открытку и чуть не выронила её от неожиданности. На совершенно чистом, без всяких надписей, картоне были всего три черты, складывающиеся в такую знакомую улыбку и щелочки глаз.

Кто бы ни отправил ей это послание, самое пристальное внимание Мацумото Рангику он привлечь сумел, что случается далеко не каждый день.

*

У Ичиго дни шли своим чередом. Школа, тренировки, дом. Так что даже безумие прошедшего года начало понемногу забываться.

Удивительно, но после всего того шума с результатами чемпионата, как-то так получилось, что они с Арисавой стали держаться вместе.

Это не значило, что с остальными своими друзьями они перестали общаться, нет. Просто, как-то само собой получилось, что они больше времени проводили вместе. Арисава и сама не могла понять почему, но рядом с Ичиго ей становилось спокойнее. Легче переносилось все это нездоровое внимание.

Лишних слухов это не вызвало, поскольку в глазах школьной общественности они и так были парой.

Так что из школы и в школу они ходили теперь вместе, благо и жили не слишком далеко друг от друга.

На фоне этого почти незамеченным прошло появление еще одной забавной пары.

В отличии от тормозного и подслеповатого в плане отношений и романтики Ичиго, “последний квинси” Исида Урюу прекрасно знал что делает . И свои тёплые, совсем не дружеские чувства к одной обладательнице цветочных заколок и странных кулинарных пристрастий решился реализовать, как только увидел, что место подле неё свободно.

И что самое интересное, взаимности постепенно добился. Хоть и пришлось ему для этого потрудиться. Но искренность и настойчивость всё же смогли пробиться в сердце Иноуе Орихиме. И вот теперь они уже как неделю официально “встречались” (то есть ходили, держась за руки, и целовались в безлюдных аллеях парка)

И нынешний день не сильно отличался от череды предыдущих. До определенного момента.

Куросаки вместе с Арисавой шли из школы домой, обсуждая прошедший урок физики. Удивительно, но в последние полтора месяца оценки Тацки сильно пошли вверх. Что не осталось незамеченно учителями.

Внезапно, у них на пути появилась ослепительная блондинка в чёрных обтягивающих брюках, в чёрных туфлях на высоком каблуке, чёрной блузке с блестками и в столь интригующим декольте на её четвертом размере, что взгляды мужской половины прохожих обреченно проваливались в него, откуда бы они не начинали своё путешествие.

И лишь Арисава видела классическую катану у этой девушки на поясе.

Вот только Ичиго бегло глянул на неё и продолжил объяснять Арисаве основы электродинамики, в частности, что такое открытый колебательный контур и каким образом звуковой сигнал преобразуется в электромагнитные волны в простейшем радиопередатчике.

И именно так, занятые разговором, они почти поравнялись с блондинкой, когда она внезапно воскликнула, всплеснув руками.

– Куросаки-кун! Как я рада встрече! – Ичиго удивленно вскинул голову и несколько долгих мгновений пытался сосредоточиться на ней, выкидывая из головы формулу расчёта частоты колебаний. Это ему удалось.

– Мацумото-сан? А почему я вас вижу? – задал он слегка идиотский вопрос.

– Я в гигае, дурачок! – потрепала она Куросаки-младшего по его как обычно растрепанной макушке.

– Действительно, что-то я туплю, – согласился он, с блондинкой. – Рад приветствовать вас в Каракуре, – вежливо поклонился он. – Так вот, когда в проводнике появляется электрический ток, то вокруг него, проводника, возникает поле…

На ошарашенное выражение лица Мацумото можно было бы любоваться вечно, но некому. Она быстро оправилась от удивления и обиженно надулась.

– Куросаки-кун! Ты совсем не рад меня видеть?! – притопнула она ногой.

– А?.. – повернул к ней голову парень, снова пытаясь выкинуть из головы всё ту же формулу расчета частоты колебаний, до которой он уже почти добрался в своих объяснениях.

– Ну это уже и вовсе не вежливо! – воскликнула блондинка, а Тацки выполнила классический международный жест рука-лицо.

– Мацумото-сан, это бесполезно, – обратилась она к блондинке. – Он сейчас не здесь, он полностью в своей физике. Но рассказывает он, кстати, интересно. Так что лучше просто присоединяйтесь к нам!

– Точно, Мацумото-фукутайчо, – на мгновение всё же сосредоточился на ней парень. Но лишь на мгновение. – … Возникает поле. Его и называют электромагнитным, поскольку хоть по природе своей оно и аналогично тому полю, что возникает вокруг магнита, но вот именно самого магнита нет. Его роль выполняет поток заряженных частиц, движущихся в одном направлении: фактически, поток движущихся в одном направлении миллионов маленьких магнитиков… – блондинка мученически вздохнула, закатив глаза, и двинулась вместе с Арисавой и Куросаки, начиная прислушиваться к его объяснениям.

*

Лишь только подойдя к самому дому Тацки, Ичиго наконец закончил свою речь.

Распрощавшись со всеми, Арисава ушла домой.

Куросаки и Мацумото в молчании прошли пару кварталов. И вдруг, Рангику, не по-женски сильными руками схватила Ичиго за грудки, и парень, не сообразив, что происходит, на рефлексе, старательно поставленном ему сэнсэем, выполнил шихо наге (бросок на четыре стороны). Слава всем богам, успел опомниться и бросок не завершил, мягко подстраховав девушку под спину, когда она уже начала падать. В итоге, получилось так, что парень склонился над лежащей у него на руке, словно в одном из финтов танго, но с обеими руками заведенными за голову девушке.

Выражение лица девушки при этом было зеркальным отражением лица держащего её парня. Выражение полнейшего недоумения и непонимания, что же собственно произошло.

Однако девушка вернула самообладание немного раньше парня, сказывался значительно больший боевой опыт.

– Поставь меня на место, – спокойно и серьёзно потребовала она. Парень слегка смутился и тут же помог ей принять вертикальное положение, после чего отскочил на два шага от неё.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache