Текст книги "Окружная (ЛП)"
Автор книги: merripestin
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
– Я возьму такси, – легко согласился Шерлок.
– Позвонить не из чего будет, – Грег не стал говориться, что, к тому же, Джон останется в машине.
– Она специально толкнула Джона.
– Она была за рулем три часа, – вмешался Джон. – И просто вытянула ноги. Это не преступление! В этой блядской машине мы все поместимся.
– Ты меня тут не оставишь!
– Верно, не оставлю. Просто еще одно дерьмовое замечание и, клянусь, я заклею тебе рот и запихну в багажник. И ты знаешь, что я не шучу.
Грег старательно не думал, что сама фраза подразумевала, что Джон уже связывал Шерлока. Да, Джон теперь жил на планете Шерлок Холмс и забывал, как ведут себя обычные люди.
Шерлок задумался.
– Ладно, – наконец выдавил он из себя. А после издевательски добавил: – Прошу прощения за свои слова, Салли.
После чего сложил руки на груди и сердито уставился перед собой.
– Не сказать, чтобы это было искренне, – сказала Салли.
– Лучше, чем я ожидал, – признался Джон.
Грег вздохнул. Они снова отправились в путь. Во второй раз они ехали быстрее, но, черт возьми, скучно было и на первом круге. Он позволил влезть перед собой «ситроену» 2CV, увеличив тем самым разрыв между ними и байком Вайолет. Деревья по бокам дороги казались тенями. И если бы кто-нибудь поджидал Вайолет специально, то мог сидеть там, готовясь рвануть как только она проедет мимо. Надо быть безумным, чтобы попытаться такое вытворить, но некоторые люди давно и безнадежно сошли с ума.
Только полный псих согласился бы провести ночь на самой дурацкой окружной трассе в мире, да еще, к тому же, с Шерлоком и Салли в одной машине.
Салли взяла свою сумку на заднее сидение. Грег слышал, как она что-то достает оттуда за его спиной. Взревел передатчик – Салли проверила его и снова выключила.
– Это папка с делом? – потребовал ответа Шерлок. – Лестрейд, она что, не читала дела? – Сейчас Шерлок напоминал прилежного пятиклассника, пытающегося посадить одноклассника в лужу перед учителем.
– Ну за рулем я читать не могла. – Салли пожала плечами. – Думаю, все тут за безопасное вождение.
– Вот так полиция Сити ведет расследование, Лестрейд? Даже с делом не знакомятся?
– Ну так расскажи ей сам, Шерлок, – тихо вмешался Джон.
Грег помнил, каким был Шерлок-до-Джона, – блядским выпендрежником, как и сейчас. Вот только объяснял он все лаконично, быстро, словно обстреливал Грега очередями слов. А если кто-то осмеливался задать вопрос, то с агрессивным выражением на лице игнорировал.
Но в Джоне Уотсоне Шерлок нашел того, кто восхищается им едва ли не сильнее, чем он сам восхищается собой. И был готов признать это. Перед свидетелями.
И едва ли не с первой минуты посвящал Джону целые монологи, поясняя свои выводы. Он выставлял себя напоказ. И менялся в лучшую сторону. И Грег чувствовал себя невольно вуайеристом-птицелюбом: Шерлок – самая жутенькая птица в мире – распускал перед Джоном хвост, словно перед самочкой. Только вместо хвоста у него были жуткие сцены преступлений.
Но сегодня, видимо, досада на Салли была сильнее желания покрасоваться перед Джоном.
– Я не собираюсь выполнять за Салли ее работу! – буркнул Шерлок.
Грег, пытающийся не пустить на полосу грязный желтый грузовик с логотипом DeWalt и не потерять из виду Вайолет, только сжал зубы. Почему каждый раз приходилось устраивать танцы вокруг да около?
– Ну да, – заметил Джон, – ты же не хочешь, чтобы кто-то кроме тебя знал, насколько ты умен.
– Да не стоит, я лучше прочитаю.
Грег вздохнул. Прошло около десяти минут. Салли раздраженно фыркнула.
– Шеф, это дело…
– Знаю.
– Но тут только…
– Знаю. Но в основном это записи Шерлока…
– А меня не было рядом, чтобы проверить все ли правильно. Господи, шеф, если уж так нужно было заполнить все бумаги, то, может, стоило подождать записей в блоге Джона?
– Вообще-то это даже не было вашим делом, пока я вчера ночью не переговорил с Грегсоном, – Грег притормозил, пропуская «миникаб». Тот пересек его полосу и ушел влево.
– Хочешь, кое-кто более осведомленный тебе все расскажет? – притворным мучительно-сладким тоном спросил Шерлок.
– Господи, – сердито вздохнула Салли. – Давай, продолжай в том же духе. Заработаешь себе хорошие баллы.
– Три дня назад, – начал Шерлок, – ко мне обратилась Вайолет Смит.
– И слава богу, что обратилась.
Шерлок обернулся, наградив Джона пристальным взглядом.
– Почему? – спросила Салли.
– Да он только что закончил дело того парня, Винсента Хардена. Человек он, конечно, хороший, но заядлый курильщик, – пояснил Джон. – Скуривал одну сигарету за другой, одну за другой… Шерлок едва ли не на стены лез уже.
– О-о-о, так хотелось курнуть, да?
– Салли, – одернул ее Грег. Это было не темой для издевок даже над Шерлоком. Он сам готов был на стены лезть.
– Ты-то это поборол это. Года три ты уже не курил, если верить запаху. А наш блядский гений не может справиться…
– Как мне теперь развидеть, как ты обнюхиваешь Лестрейда, – сказал Шерлок.
– Шерлок, заткнись, – оборвал его Грег. Каждый раз он не давал насмешкам коснуться этой скользкой темы. Любовниками они с Салли не были.
Да, между ними было притяжение. Черт возьми, Салли Донован была самой красивой и независимой женщиной во всем Лондоне. Или, возможно, на всем земном шаре. И надо быть трупом, чтобы ничего к ней не испытывать…
Но дело не в этом. Он – детектив-инспектор, а она его сержант.
Как-то на первое Рождество после их знакомства Грег ее поцеловал – быстро, едва ощутимо коснулся губ, оставляя возможность пойти на попятный и сказать, что они были пьяны, расстроены или что-то в этом роде. Так что ничего такого не случилось, они только несколько раз поцеловались, ничего, что заставило бы на следующий краснеть и неловко молчать.
Дело было не в сексе. Просто это были совершенно другие отношения. Они были друг другу ближе, чем иные парочки, но все же не встречались. Он никогда не тыкал в нее членом, но давал свою кровь для переливания и всю ночь провел на жестком пластиковом стуле в коридоре больницы. Это он позвонил ее матери, он забрал ее из больницы, поправлял ей одеяло и следил, чтобы рана полностью зажила. Они не ходили на свидание, но доедали друг за другом из одной тарелки. И именно она подставила свое плечо, когда брак Грега начал разваливаться. Он не помнил, когда у нее день рождения, но не было такого фастфуда в Лондоне, где он бы не мог выбрать того, что она любит.
Они не были друг для друга центром вселенной, но вместе вращались вокруг частично идеализируемой, частично циничной Работы, состоящей из Справедливости, Мира и За-все-надо-платить. Они жили на одной планете.
– Как Джон и говорил, – сухо продолжил Шерлок, – я только что закончил дело Винсента Хардена. Кузина Вайолет Смит…
– Шарлин Каррутерс, – подсказала Салли.
– Надо же, в папке с делом было это имя?
– Там сказано, что она была найдена повешенной на дереве за автомастерской на Клэкет-Лейн.
– И кто-то из ваших коллег ляпнул Вайолет, что тут и расследовать нечего, что это, скорее всего, драг-дилер Шарлин постарался. Потому что она ездила на мотоцикле.
– Кто? Хоппер? – с пренебрежением уточнила Салли. – Тот еще идиот. Еще хуже тебя, видимо.
– Он немного предвзят и старомоден… – попытался оправдать его Грег.
– Едва я стала сержантом, он обвинил меня в необъективности по отношению к черным женщинам, фигуранткам дела.
– И что ты ему на это ответила? – спросил Джон.
– Согласилась. И поэтому аресты чернокожих женщин проводил он. А я – все аресты белых мужчин. Ведь, очевидно же, что он не мог быть объективен к ним.
Джон рассмеялся.
– Да уж, – с ностальгией в голосе сказал Грег. Он следил за вильнувшим «мерседесом», чей водитель на кого-то орал по мобильнику. – Первая твоя жалоба за все время.
– Так вот, Вайолет заявила, что кузина не была наркоманкой.
– Вайолет хорошо знала ее, – подтвердил Шерлок. – И я знаком с Хоппером. Его способность делать выводы еще хуже, чем у остальных полицейских.
– Ну спасибо, – вставил Грег, хотя знал, что Шерлока это не остановит.
– Шарлин звонила Вайолет перед смертью. Фактически Вайолет была свидетелем нападения. Но мало что слышала – мешали помехи…
– Ага. – Салли перелистнула страницы. – Она сказала: «Не верю… Все это время… Его борода… Он говорил с…» И все?
– Да. А следующей ночью кто-то пытался отправить Вайолет в кювет между пятым съездом – в Дройтвич Спа – и шестым – в Вустер. Машину она не рассмотрела, но Хоппер отмахнулся от этого, мало ли кто хреново водит? Вайолет просто могла не справиться с управлением из-за горя. А он упрямо искал бородатого драг-дилера, не слушая аргументов.
– Каких аргументов?
– Там должно быть. Отчим Шарлин, Боб Каррутерс, преподает химию еще с тех времен, когда Северный Политехнический институт только стал Северным кампусом, а было это в 1970 году. С матерью Шарлин они сошлись из-за общего увлечения мотоциклами. Поженились они в 1994-м. Каррутерс Шарлин и растил как родную дочь. Шарлин была одинокой и замкнутой и дружила только с двоюродной сестрой – Вайолет, которая встречалась с успешным инженером Кириллом. Все изменилось совсем недавно. В дом стали частенько захаживать ученики Каррутерса. Позавчера Каррутерс узнал о смерти дочери и исчез. После его исчезновения жена узнала, что в последние месяцы он постоянно снимал со счетов деньги.
Шерлок замолчал и в машине установилась тишина на несколько минут.
– Так, – наконец сказала Салли. – И как это все связано с убийством?
Грег мог оценить ее попытки держать себя в руках: Салли старалась терпеливо слушать Шерлока.
Шерлок ответил не сразу, и Грег прекрасно понял, что он – больше испугавшись, видимо, обещания Джона, чем угрозы Грега, а не потому что вдруг захотел побыть приличным и вежливым парнем – сдержал первый едкий ответ. Хотите верьте, хотите нет, а для этого тоже требуется много сил.
– Возможно, это станет очевидно после объяснений Джона.
– Ты что, хочешь чтобы я… Ладно, – Джон прекрасно понял, что без посторонней помощи Шерлок снова нагрубит. – Итак, ученики, которых Каррутерс приводил домой. Это были молодые и симпатичные парни. Одного звали Джек Вудли, второго – Виктор Уильямсон. Вайолет считала, что Каррутерс хочет свести их с Шарлин, да ничего не вышло. И выйти не могло – они вообще бабами не интересовались.
– Они были стремными, – добавил Шерлок.
Грег задумался, хватит ли Джону духу назвать Вайолет Смит бабой. Грег бы вот не рискнул.
– Да, – продолжил Джон. – Отношения в семье стали натянутыми. Чета Каррутерсов стала странно себя вести. Вудли и Уильямсон много времени проводили у них дома. Шарлин жаловалась на них Вайолет.
– И у одного из них была борода? – спросила Салли.
Шерлок застонал и взлохматил свои волосы. Грегу всегда было, интересно вьются ли они от природы или Шерлок тратит кучу времени и сил, чтобы уложить их горячим утюжком. А если спросить напрямую, то ведь оскорбится глупостью людей.
– Нет, нет и еще раз нет!
– Ладно-ладно, только не психуй, шизик. – сказала Салли. – Видишь же, что я не понимаю, так рассказал бы. Чем не повод покрасоваться и нацепить корону умника? Как, блядь, и всегда!
– Каррутерс привел домой двух учеников. Привлекательных парней. И так же он зачем-то снимал со счета деньги. Каррутерс был опустошен смертью дочери и куда-то исчез. Шарлин звонит сестра и со слезами говорит о его бороде! Какие из этого можно сделать выводы?!
– Что у Каррутерса была борода?
Грег мысленно печально улыбнулся. Он сказал то же самое недавно. И Шерлок уже это объяснял.
Каждый раз крутишь дело так и сяк, раскладываешь факты, пытаясь понять, что такое увидел Шерлок. И когда вроде кажется, что понял, Шерлок снова все переворачивает с ног на голову. А ты чувствуешь себя идиотом, что не понял этого раньше.
– Да! – рявкнул Шерлок.
– Так ее убил Каррутерс?!
Шерлок вздохнул.
– Подумай еще раз, Салли. Просто подумай.
– Она позвонила кузине в слезах и кого-то описала.
– Не описала. Она сказала «его бородой». Разве ты так человека описываешь? Ну разве что если захочешь сказать что-то вроде «его ярко-розовая борода» или «в его бороде ласка прячется». Я имею в виду, что она бы сказала по-другому, если бы имела в виду его бороду! – он взмахнул рукой, словно правильный ответ мог появиться волшебным образом сам собой, стоит только сделать это решительнее и резче.
– Борода это не борода. – добавил Джон вслух, совсем как с Грегом накануне. Вот уж кто не уставал повторять одно и то же.
– Ты имеешь в виду… Ох… То есть… Борода… Каррутерс что, гей?
– У него был роман или с Джеком Вудли, или с Виктором Уильямсоном. Возможно, с обоими, но я в этом сомневаюсь.
– И Шарлин увидела их вместе, – сказала Салли.
– И с ужасом поняла, что его брак с ее матерью – фикция. Что все эти годы ее мама была лишь «бородой».
– Слушай, вообще-то некоторые люди бисексуальны, – запротестовала Салли. – Не стоит вот так вот сразу…
Шерлок отмахнулся от нее.
– Шарлин был шокирована, она чувствовала себя преданной. Ей плевать было на тактичность и кто там бисексуал,а кто нет. Человек, которого она считала отцом, все это время ей лгал. И плевать ей было, кого он предпочитает. Он изменял ее матери. Этого уже было достаточно, чтобы разрушить семью. И то, что изменял он с каким-то парнем, только еще больше шокировало. На этом она и зациклилась.
– Так почему ты думаешь, что Каррутерс ее не убивал?
– Она была его приемной дочерью. И он сам считал ее родной. Он бы не стал ее убивать. Да если бы и убил, то не бросил тело висеть на дереве за автомастерской.
– Значит, ее убил один из его студентов?
– Да, ее убил тот, кто его шантажировал. Отсюда и пропажа денег со счетов.
– Значит, тот, кто убил Шарлин шантажировал Каррутерса – это один и тот же человек? Умно.
– Думаю, он психически не здоров.
– Что, уже и его блядский профиль составил? Это вполне тебе по силам.
– Я думал, ты в этом больше разбираешься. Не расскажешь что чувствует тот, кто спит с чужими мужьями?
– Отъебись, шизик, – огрызнулась Салли.
– Ну, в этот раз заслуженно хоть, – тихо заметил Джон.
Грег был с ним не согласен, но эти вечные препирательства и обмены колкостями межд Салли и Шерлоком уже давно потеряли оригинальность. Что бы Салли там ни думала, не нужно было каждые пять минут напоминать, что она считает Шерлока шизофреником. И уж точно Шерлоку не стоило озвучивать свои догадки о бурной сексуальной жизни Салли. Ее роман с Андерсоном не должен был касаться Грега, и сам он старательно игнорировал факты. Но и того немного, что он знал, хватало, чтобы понять, что все гораздо сложнее, чем представляет себе Шерлок. И в очередной раз Грег подумал, что Шерлок весьма схематично представляет себе, что чувствуют люди.
– Но все равно это бессмысленно, – пожаловалась Салли. – Борода? Кого сейчас волнуют фиктивные браки? Ну гей он, что с того?
– Думаю, что, когда он впервые устраивался на работу в Политехнический институт, это волновало многих. Так что неважно, фиктивным ли был брак, но для его профессорской карьеры лучше быть гетеросексуалом. Но то, что ему нравятся мужчины, не так плохо, как то, что он изменяет жене со студентами. А то, что фактически это студенты мужского пола, одинаково плохо как для брака, так и для карьеры. Вот почему его шантажировали.
– Но ты сам сказал, что он исчез. Так почему бы ему не быть замешанным? – спросила Салли.
Шерлок покачал головой.
– Он чувствовал вину, стыд. И поэтому сбежал.
Салли недоверчиво фыркнула.
– Ладно. Хорошо. Допустим, это был шантажист. Он убил Шарлин, но зачем ему пытаться убить Вайолет?
– Она разговаривала с Шарлин, когда на ту напали. И услышала что-то, заставившее шантажиста подумать, что нужно избавиться от еще одного свидетеля. Возможно, Вайолет даже не слышала этого, потому что связь была плохая.
– Поэтому он он пытался заставить ее съехать в кювет.
– Да, очевидно, что в машине был он. И, скорее всего, сейчас тоже он, – небрежно обронил Шерлок.
– Что? – встрепенулся Грег. – Где?
– Красный мотоцикл. – Шерлок стукнул пальцами по стеклу, указывая на него. – Тащится рядом с тех пор, как мы выехали с автозаправки. Может, конечно, совпадение, что он едет следом за Вайолет. Нельзя однозначно сказать. Или это вообще Каррутерс. Думаю, у него не только был мотоцикл, но он и ездил на нем с завидным постоянством.
– Я ей позвоню, – оживилась Салли следом за Грегом. И через мгновение уже говорила в трубку:
– Вайолет, это Салли, ты меня слышишь? Хорошо. Слушай, видишь парня на красном мотоцикле? Да, на красном. Шерлок думает, что это может быть наш преследователь. Да… Да, присмотрись к нему. Да, можешь. Хорошо.
Салли замолчала и повесила трубку.
– Сказала, чтобы перезвонили в десять. Она попытается его рассмотреть.
Только теперь Грег увидел мотоциклиста. В кожаной куртке, лицо закрыто шлемом… Все, что о нем можно было сказать – точно парень. Нельзя было понять, толстый он или худой, высокий или коротышка.
– Если это ее дядя, то, может, он все-таки замешан в смерти Шарлин?
Шерлок пожал плечами.
Впереди Вайолет чуть сбросила скорость, чтобы поравняться с мотоциклистом и попытаться его рассмотреть. Вдруг тот резко вильнул в сторону, пересек полосу, влез через синей «хондой» и направился к съезду с окружной.
– Кажется, это было немного неожиданно? – прокомментировал Джон.
– Не нужно быть убийцей, чтобы вести себя как придурок на окружной, – припечатала Салли.
***
После полуночи они снова позвонили Вайолет и договорились об остановке. Место Грега должен был занять Шерлок, и удобнее всего поменяться было на Клэкет-Лейн. Но Вайолет уже уехала вперед, и просить ее вернуться было глупо. Так что Грегу пришлось ехать до Таррока. Было очень поздно, на окружной почти никого не осталось, и большую часть времени они мчались на большой скорости.
Грег дозаправил бак. Шерлок вылез из машины и, нервно расхаживая рядом, выглядел чересчур энергичным. Куда только эта энергия девалась в перерывах его расследованиями, когда он лежит, распластавшись на диванчике в гостиной. Может, он выискивал взглядом таинственного мотоциклиста. Грег остановил свой взгляд на пачке «Криспи Крэм», Грег осознал вдруг, что проголодался. Но в итоге решил ее не покупать.
– Смотри-ка, шеф, у нас новая жертва, – хихикнула Салли, когда Грег, вернувшись, сел в машину.
– Это вы о чем? – поинтересовался Джон.
Грег огляделся. Женщина в машине за ними откровенно рассматривала Шерлока.
– Не буквально. Мы так называем невинных жертв Шерлока…
– А при такой погоде он еще и без пальто, – Салли фыркнула. – У шизика просто божественная задница.
– Просто бо… – начал было Джон. И вдруг осознал. – О.
Джон, как и Грег до него, по-видимому, понял, что только Салли Донован могла вот так вот бесстыдно и в красках говорить о заднице и внешности Шерлока.
А в следующую минуту Шерлок сел на место водителя.
– Что? – явно чувствуя, что остальные сдерживают смех, он посмотрел на них и, нахмурившись, сказал: – Ни слова.
Бог знает, что он подумал. Как-то Шерлок уже возил Грега. И, насколько знал Грег, Джона он тоже возил. А вот Салли – еще ни разу.
– Что, черт возьми ты делаешь, шизик! – завопила она, когда стоило им разогнаться, как Шерлок внезапного затормозил.
– Я же говорил, что не могу точно сказать, кто…
– Смотри. На. Дорогу. Придурок! – резко оборвал его Джон. – Мы уже это обсуждали. Ты или ведешь нормально, или анализируешь других. Не одновременно!
– Но я могу делать это одновременно! – рявкнул Шерлок.
Шерлоку было бы явно комфортнее, будь на трассе только их машина. Он смотрел на колеса, оглядывался на окна, все пытался контролировать.
– И в слепой зоне резко перестраиваться не надо! Другие водители тебя не увидят! – предупредил Джон.
– Ладно, – сквозь зубы процедил Шерлок.
– Тебе только хлыста не хватает, – Салли ухмылялась.
– Не пытайся с ним флиртовать, Салли, – влез Шерлок, – он не настолько отчаялся.
– Ты такой милый, Шерлок, – ответил Джон. – Так ты заведешь столько друзей!
Некоторое время Шерлок молчал и более-менее спокойно ехал, но вдруг резко свернул с крайней правой полосы налево и затормозил. Грузовик, ехавший следом, остервенело загудел.
– Господи! – вскрикнул Грег, упираясь рукой в приборную панель, чтобы не улететь вперед.
– Какого черта, Шерлок?! – огрызнулся Джон.
– Шизик! – заорала Салли.
А потом спереди донесся ужасный хруст, скрежет металла и звон стекла. Проехавшие мимо машины занесло. Две из них едва не столкнулись, потом донесся звук еще одного столкновения. Шерлок отъехал еще левее и в сторону и заглушил мотор.
– Мужчина в синей «ауди» говорил по мобильному, – тихо проговорил он. – Скорее всего, ругался с дочерью и потерял управление.
Салли уже достала мобильный и набрала службу спасения.
Грег покачал головой.
– Какая авария…
– Вот именно из-за таких идиотов и приняли запрет, – прорычал Шерлок. – И теперь даже те, кто может одновременно и вести и говорить по телефону, вынуждены подчиняться закону…
– Шерлок, – с напряжением в голосе оборвал его Джон. – Ты сможешь объехать?
Салли закончила первый звонок.
– Скорая уже в пути. Надо еще Вайолет позвонить.
Они подождали немного.
– Вайолет, это сержант Донован. Ты меня слышишь? Да, мы тут застряли… Застряли, говорю. Что? Не слышу, повтори. Пов… Да, поняла. Будь осторожна.
Салли вздохнула.
– Она в порядке. Проскочила до аварии. Но вроде как видела еще одного мотоциклиста.
– Черт возьми, – ругнулся Шерлок и саданул по рулю. А после наклонился, оказавшись едва ли не на коленях Грега, и вытащил припрятанную мигалку. Он щелкнул переключателем и водрузил ее на крышу машины. Они поехали вперед под звуки и мигания полицейской сирены.
– Пиздец! – выругалась Салли.
Грег уставился в окно. Шерлок пробирался между искореженных машин, разбросанных по асфальту обломков и осколков. Люди выходили из машин, разглядывая их. Когда они наконец-то миновали место аварии, Шерлок ускорился, а пострадавшие смотрели им вслед.
Сначала начал смеяться Грег, потом Джон, сбрасывая так напряжение.
– Видели их лица? – выдавил из себя Джон.
Грег застонал.
– Я буду строчить жалобы всю оставшуюся жизнь.
– Ты имеешь в виду, что этим буду заниматься я, – поправила Салли.
– Замолчите все! – рявкнул Шерлок. – Вы ее видите?
Салли включила передатчик, но из него раздалось только приглушенное шуршание.
Грег осмотрел пустую дорогу перед ними.
– Ничего.
Только спустя минуту Вайолет подала голос.
– Ладно, это что еще за хер… – Вайолет вдруг закричала, раздался треск.
– Тихо всем! – в словах Шерлока не было необходимости. Они и так все молчали, напряженно вслушиваясь.
Грег посмотрел на Салли. Та гипнотизировала взглядом приемник. Ну, по крайней мере, это еще не самое худшее, что могло произойти. Настоящий кошмар для них – для него и для Салли – был бы, если бы они так и не смогли объехать аварию. И сидели бы там, ничего не в силах сделать, но все слыша.
Ну а если бы и передатчик молчал… Им бы оставалось только гадать.
В любом случае, Шерлок мог сказать больше их всех. Он не гадал. Наверняка он знал сотни, тысячи звуков, которые были разложены в его голове на воображаемом столе. Как звучит удар кулаком, ногой, кирпичом, падения на тротуар или автомобиль. Он прекрасно понимал, что происходило там, и ни капли не переживал.
Или, может быть, это было не совсем верно. Он не любил наблюдать за чужими страданиями, и иногда это действительно заставляло его переживать. Иногда. Самую каплю. И только из-за некоторых людей. В круг избранных – хотя это не совсем подходящее слово – попадали те, кого Шерлок знал и кто выражал некоторое восхищение его способностями, и те, кто ценил Шерлока и кого ценил сам Шерлок.
– Вставай! – услышали они мужской голос. Потом снова раздался шум. – … гребаная сука! Вставай давай!
Скорее всего он подошел к микрофону. К Вайолет.
– Убери от меня свои гадкие лапы, Джек Вудли! – услышали они голос Вайолет. – Я не буду садиться в твою серую «мазду»! Отвали!
– Умница, – пробормотала Салли, – Давай, не молчи.
Вайолет сопротивлялась. Потом они услышали то, что нельзя было не понять – вскрик боли. Видимо, один из ее ударов пришелся в цель.
– LE57AR… – четко произнесла Вайолет номер машины. А потом снова раздались звуки борьбы.
– Что за… Что это на тебе такое!.. А ну-ка…
Стало тихо. Вудли нашел микрофон.
– Черт возьми, – выругался Джон.
– Черт возьми, – синхронно с ним пробормотал Шерлок и выжал газ, ускоряясь.
– Вот упрямица, – сказала Салли, – себя не пожалела, чтобы нам помочь.
– А могла бы сбежать, – согласился с ней Джон.
– Видимо, не могла, что-то с мотоциклом, – вставил Грег.
Втихаря Салли пробивала номер.
Шерлок никак не прокомментировал. Он просто ехал, мрачный и напряженный. Должно быть, Шерлок переживал. Даже если все, что его заботило, это обыграть преступника.
Они проехали эстакаду. И тут Грег увидел мотоцикл.
– Вон там, у дороги!
Шерлок развернул машину, фары выхватили мотоцикл и мотоциклиста около съезда.
– Это не она, – сказала Салли.
Это действительно была не Вайолет, а тот тип на красном мотоцикле, которого они уже видели.
– Каррутерс, – сказал Шерлок и выскочил из машины. Остальные бросились следом.
– Полиция! – крикнул Грег. – Поднимите руки вверх и отойдите от мотоцикла.
Мужчина опустил щиток шлема и, как и было сказано, поднял руки и отступил от мотоцикла. В траве у дороги Шерлок заметил второй мотоцикл. Вайолет.
– Где Вайолет? – потребовал Шерлок. – Твоя племянница, Каррутерс, где она?
– Не знаю, – простонал мужчина. – Я ехал перед ней, а потом упустил из вида. Развернулся, чтобы посмотреть, что случилось. И нашел только мотоцикл.
Шерлок прижал пальцы ко лбу, припоминая карту.
– Мосс-лейн, отель «Эштон», KFC, ресторан мексиканской кухни, боулинг…
– Сосед Джека, Чарли, работает в боулинге! – вскричал Каррутерс.
– Боулинг уже закрылся, но если они могут попасть внутрь, это имеет смысл, – Шерлок показал куда-то вперед и, присмотревшись, Грег увидел примятую траву. Следы, вероятно, вели к отелю.
Шерлок бросился бежать, Грег за ним. Он знал, что Салли присмотрит за Каррутерсом, тоже бросившимся за Шерлоком. Конечно,, может быть, стоило объехать все на машине, но обычно на местности Шерлок ориентировался прекрасно.
Они пробежали по склону за отелем, свернули за угол, пересекли пустырь перед Голливуд-боул, едва сейчас освещенной.
Серая «мазда» развернулась в конце дороги и тут же свернула к огромной стоянке перед каким-то зданием. Пока машина кружила по улицам, они успели едва ли не одновременно с ней.
Шерлок и Джон бросились вперед, Грег – в обход здания, выглянул из-за угла, чтобы убедиться, кто в машине.
Кто-то закричал, должно быть, Вайолет, которой пытались зажать рот.
Они боролись. Вайолет и Джек Вудли упали на асфальт, в борьбу поспешили вмешаться Джон и Шерлок. Джон попытался оттащить Вайолет в сторону, подальше от Вудли, пока она пыталась достать его тяжелыми мотоциклетными ботинками.
Раздался выстрел.
Грег сначала подумалось, что это Джон, хочет, видимо, чтобы его арестовали… И только потом понял, что это не Джон.
Каррутерс шел вперед, пошатываясь, сжимая в руках пушку. Салли шла за ним. Первый выстрел, должно быть, был в воздух. Теперь же Каррутерс целился в Вудли.
– Джек, сукин ты сын! Ты убил мою дочь!
Шерлок отступил в сторону. И только теперь Грег мог рассмотреть Джека Вудли. Он был высоким брюнетом, прижимающимся спиной к боку машины. Наверное, раньше он был симпатичным, но сейчас на лице красовались синяки и ссадины после Вайолет.
– Брось, Боб, – усмехнулся Вудли. – Ты не выстрелишь. Не после всего, что меж….
– Заткнись, уебок! – прикрикнул на него Каррутерс.
Джон спокойно подошел к нему и протянул руку.
– Мистер Каррутерс, отдайте пистолет.
Грег только покачал головой. Какого черта он позволял этим двум психам участвовать в расследованиях и опасных переделках?
– Он убил мою Шарлин! Он убил мою девочку… – Каррутерс не смог договорить. Он выглядел потерянным и убитым. Джон осторожно потянулся за пистолетом.
Каррутерс выстрелил. Вудли закричал.
– Да блядь! – выругался Грег. Салли и Джон смогли прижать Каррутерса к земле. Грег, добрался до них и вытащил из руки пистолет.
Они с Салли надели на Каррутерса наручники. Грег обернулся к Вудли: Джон пытался остановить кровь.
– Джон, дай ему сдохнуть! – закричала Вайолет. – Он заслужил! Он убил нашу Шарлин!
Шерлок сжал ее руку своей, не отводя взгляда от Джона.
– Да, – сказал Шерлок. И, будь он преподавателем в школе, его бы назвали школьным богом за этот глубокий баритон. – Да, он убил Шарлин. И отправится за это в тюрьму. Или лучше, чтобы в тюрьму за убийство отправился твой дядя? Стоит ли платить такую цену за жизнь Джека Вудли?
– Он умрет? – требовательно спросила Вайолет.
– Нет, – ответил Джон. – Пуля прошла насквозь.
Грег, как и любой другой, в кого стреляли, скривился бы, скажи это кто-то другой. Люди сначала насмотрятся фильмов, а потом вот так вот сходу отмахиваются от ран. Пули наносят довольно сильный урон.
Но Джон Уотсон со впечатляющим шрамом на плече – убедить его показать можно было, напившись в хлам – к чужим ранениям относился пренебрежительно. Правда, только после того как их перебинтует.
Вайолет, прихрамывая, подошла к Каррутерсу. Салли придерживала ее за плечо, разговаривая параллельно по мобильному – снова звонила в службу спасения. Каррутерс выглядел ошеломленным, шокированным.
– Дядя Бобби! Скажи… – потребовала Вайолет. – Как ты мог? Как…
Каррутерс опустил голову. Он повел ею сначала в одну сторону, потом в другую, словно забыв, как правильно.
– Ви… – прошептал он.
Вайолет не сдвинулась с места, пока Каррутерс не поднял голову. Единственным источником света были автомобильные фары, и в их свете Грег видел на ее лице красные следы от ударов. Она не отводила взгляда и не закрывала лица. Слезы просто текли по щекам.
– Водитель пытается сбежать, – заявил Шерлок.
– Я занят, – спокойно сказал Джон. – Он на тебе.
– Ты уже остановил кровотечение, – прошептал Шерлок.
– Да. И ты не занят. Этот ублюдок никуда не должен деться. – Вудли завыл, когда Джон нажал на импровизированную повязку на его плече. Шерлок вытащил из кармана наручники и протянул их Джону.
– Полицейские, – заверил он Грега.
Грег застонал.
– Разберись там, – сказал Грег Салли, ухватившись за второе плечо Каррутерса.
Салли молча выхватила наручники у Шерлока и пристегнула Вудли за здоровую руку к дверце машины.
Шерлок посмотрел на Джона. Джон посмотрел на Шерлока. И вместе они побежали в сторону леска за стоянкой, где оставили машину.
Этим двоим придуркам было весело. Тут семья развалилась, а эти двое походили на псов, весело гоняющихся за кроликами.
От Шерлока он еще мог подобного ожидать. Но с появлением в его жизни Джона Уотсона стало поспокойнее. Иногда казалось, что Джон ставит Шерлоку оценки по десятибалльной шкале. И Шерлок знал, что с него вычитают баллы каждый раз, когда он доводит свидетеля до слез. Но Шерлок Холмс все равно оставался катастрофой вселенского масштаба. Да и то, что несмотря на все свои свитеры и улыбки, Джон мог вести себя как законченный ублюдок, тоже удивляло Грега. Может, это все солдатское прошлое.