355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Mad Fan » Истерия, или верните мне моё тело! (СИ) » Текст книги (страница 3)
Истерия, или верните мне моё тело! (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 14:30

Текст книги "Истерия, или верните мне моё тело! (СИ)"


Автор книги: Mad Fan


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Полицейские напряженно наблюдали за приближающимся парнем, и были сильно удивлены, узнав в нём сына мистера Хейла.

– Добрый вечер, – поздоровался Джаспер, подойдя к дежурным.

– Добрый вечер, мистер Хейл, чем можем Вам помочь?

– Я спешу домой, меня родители ждут, а тут… я могу проехать?

– Никак нет, завтра мост должны отремонтировать, тогда откроют, а сейчас, только в объезд.

– Что-то долго ремонтируют.

– Да, вызвали дорожников с Порт-Анжелеса, вот только завтра приедут.

– Ну, хорошо, для меня вы можете сделать исключение? Я аккуратно проеду.

– Извините, мистер, никак не можем.

– Послушайте, – (Белла) начала нервничать, – я реально очень сильно спешу! У меня нет времени с вами тут спорить! Меня ждут родители! Вы же не хотите проблем на свои головы?!

– Но…но… – растерянно пробормотал полицейский, – это распоряжение самого мистера Хейла и ещё шерифа – мистера Свона, мы не можем нарушить их приказ, а если с Вами что-то случится, то нам точно головы оторвут.

Джаспер молча развернулся и пошёл к машине. Полицейские наблюдали за тем, как он сел в Вольво на заднее сидение.

(Белла) пересказала весь диалог друзьям.

– Суки позорные! Копы голимые! – взревел (Эмметт). – Ща я пойду с ними базарить! Я ж, блядь, как-никак, дочь мэра!

– Не надо! – сказал (Джаспер). – Розали, заводи машину, поедем напролом.

– Нет! – испугано крикнула (Элис) и выскочила из Вольво. Нервы (девушки) не выдержали. Да, (она) очень хотела вернуться в своё тело, но не могла пересилить свой страх перед прыжком в машине, в реку. Все тоже сразу же вышли.


Полицейские с удивлением наблюдали за тем, как шестеро человек выскочили из машины, и между ними разворачивалась какая-то ссора.


(Эмметт), (Эдвард) и (Джаспер) сразу же окружили (Элис), чтобы (она) не сбежала. (Белла) и (Розали) стояли около машины.

– Элис, перестань гнать, – промолвил (Эдвард), – сядь в машину.

– Нет! – крикнула (Элис). На глаза Эмметта наворачивались слёзы. – Я не поеду! Я не могу! Мне страшно!

– Блядь, Элис! Если ты сейчас же не влезешь в машину, мы тебя силой туда затолкаем! – взревел (Эмметт).

– Попробуйте, – угрожающе промолвила (Элис), со слезами на глазах, – я буду отбиваться… Пожалуйста, не надо, давайте без меня… я… я вас тут подожду…

Каждый в своей голове прокрутил цепочку, что будет, если (Элис) не прыгнет с ними… Значит, она останется в теле Эмметта, тогда (Эмметт) останется в теле Розали, (Розали) – в теле Эдварда, (Эдвард) – в теле Беллы, (Белла) – в теле Джаспера, а (Джаспер) – в теле Элис. Замкнутый круг. Первым эту цепочку сложил (Эдвард).

– Не выйдет, Элис, – вздохнул (он), – или все, или ничего не выйдет.

– Нет! – (Элис) отчаянно закачала головой.

Все понимали, что затолкать (Элис), которая находится в теле Эмметта, будет нелегко.

– Ну всё, хватайте её, пацаны, – скомандовал (Эмметт), и (он) с (Эдвардом) и (Джаспером) бросился на огромное тело Эмметта.


Полицейские изумленно наблюдали за тем, как два парня стоят у машины, а три девушки борются с самым огромным парнем, пытаясь затолкать его внутрь Вольво.

– Смотри-смотри, что творят, это точно, наверное, эти психи кричали на кладбище, – промолвил один.

– Точно, – кивнул второй и достал бинокль. Взглянув в него, он тихо присвистнул, говоря:

– Нихрена себе… Как тебе это: пацаны, возле машины, это сын Хейла, что подходил к нам, а второй, сын нашего главврача Каллена. Девицы: дочь Хейла, дочь Каллена и дочь нашего шерифа Свона, а тот здоровый, которого они прессуют, сын МакКартни.

– Да уж, что бабло с детьми делает. Интересно, чего они пристали к МакКартни-младшему?


Тем временем, (Эдвард), (Джаспер) и (Эмметт) совсем выдохлись в тяжелой борьбе. Да, у (парней) были навыки борьбы, но у них были слабые женские тела, (Элис) не очень-то умела драться, но у (неё) была сила Эмметта. (Розали) и (Белла), молча, за всем наблюдали. Им хотелось, чтобы это всё уже поскорее закончилось, но с другой стороны, они не могли помогать (парням) заламывать (Элис).

– Короче, – тяжело дыша, промолвил (Эмметт), принимая боксёрскую позу, – давайте, я её сейчас просто вырублю, погрузим в машину, и в реку.

– Не надо, – встрял (Эдвард). (Ему) тоже надоела вся эта возня, но (сестру) было жаль, (он) не хотел, чтоб (её) «вырубали».

– Элис, пожалуйста, – (Эдвард) попытался ещё раз решить вопрос мирным путём.

– Нет, – категорично прошипела (Элис).

– Девчонки, помогите! – (Джаспер) обратилась к (Розали) и (Белле). – Без вашей силы мы не справимся.

(Девчонки) переглянулись.

– Прости, Элис, но так надо, – промолвила (Белла), и они с (Розали) двинулись в сторону Эмметта.

– Не подходите, уроды! – закричал качок, срываясь на плач.


– Смотри, они уже все на него набросились, – вскрикнул один полицейский, наблюдая за тем, как пятеро человек заламывают Эмметта, а он отбивается и слёзно кричит: «Не трогайте! Не надо! Я не поеду! Отпустите меня!»

– Надо что-то делать, может, пошли, вмешаемся.

– Да, и что ты сделаешь? Дашь в морду сыну Хейла? А завтра тебя вышвырнут из полиции…

– А если они прикончат МакКартни, тогда нам его папаша головы оторвет за то, что не защитили сына.

– Бля, вот попали. Так, я звоню сейчас шерифу Свону, а ты давай звони мистеру Хейлу.

– В три часа ночи?

– А что делать? Звони, давай!

Дежурные быстро достали телефоны и принялись звонить.


Ребята уже затолкали плачущую (Элис) на заднее сидение машины, по бокам от (неё) сели (Белла) и (Розали). (Они) продолжали (её) держать, так как (та) всё ещё пыталась вырваться. За руль сел (Эдвард) и рядом впереди примостились (Эмметт) и (Джаспер).

– Элис, – промолвил (Эдвард), глядя в зеркало заднего вида, – ты не выйдешь из машины, это точно, так что перестань вырываться и лучше пристегнись. Все пристегнитесь.

Все пристегнулись и пристегнули Эмметта. (Эдвард) поднял все стекла, резко развернулся и поехал, удаляясь от моста.


– Всё, свалили, – выдохнул с облегчением один из полицейских.

– Интересно, куда они его повезли?

Через минуту дежурные увидели, как прямо на них, на большой скорости и громко сигналя, несётся серебристый Вольво.

– Стой! – крикнул один полицейский, размахивая руками.

– Куда-а-а?! – закричал второй.


(Эдвард), находясь в теле Беллы, со всей силы сжимал руль и жал на газ. (Его) нервы были напряжены до предела, тело бросало в дрожь. (Эдвард) понимал, что через пару секунд, (он) должен будет направить машину с моста в реку. (Он) знал, что (ему) придётся утопить свою любимую Вольво. Но не знал, чем это падение для них всех закончится. В тот раз, друзья чудом остались целы и невредимы, как всё обернется в этот раз, никто не знал. «А если кто-то погибнет? Тогда мне придётся сесть в тюрьму, – думал (Эдвард), – вернее, посадят Беллу, но мне придется всё это переживать морально. А если погибну я, то, как это будет? Умрёт тело Беллы и моя душа? Или как? Бред какой-то. Выхода нет. Надо нырять». Эти мысли пронеслись в голове (парня) за считанные секунды. (Он) смотрел вперед, на машущих руками полицейских.

– Жми! Не останавливайся! – крикнул (Эмметт).

Но (Эдвард) и не собирался останавливаться. Полицейские вовремя отпрыгнули в стороны, машина снесла деревянные перегородки. (Девчонки), сидящие на заднем сидении, закрыли глаза руками. (Джаспер) и (Эмметт), сидевшие на переднем сидении в женских телах, закрыли лица руками, ожидая удара подушек безопасности. На середине моста (Эдвард) резко повернул руль вправо, и машина, сбив бортик, не далеко от предыдущего удара, полетела в реку.


Шокированные полицейские успели заметить, что за рулём была дочь шерифа – Белла Свон, и что машину не занесло, что её специально и уверенно направили с моста в реку.


Для пассажиров Вольво всё происходило, как при замедленной съемке: полёт с моста, погружение в воду, медленное наполнение салона водой… (Эдвард), приказав всем набрать воздух, опустил стёкла, в ту же секунду, машина мгновенно наполнилась водой. Друзья, стараясь не паниковать, быстро выбирались из автомобиля и гребли вверх, к воздуху. Плывя кверху, они видели друг друга и понимали, что ничего не произошло, что они так и остались в чужих телах.

Вынырнув, подростки услышали сирены полицейских машин. На берегу, в темноте, были видны фары нескольких автомобилей и силуэты людей с фонарями, светившими на воду.

– Вон! Я их вижу! – послышался голос с берега.

– Все?!

– Да! Все шестеро!


Друзья шли по дну, приближаясь к берегу. Они уже видели, среди прочих полицейских, родителей Хейлов, родителей Калленов и шерифа Свона…


Глава 4. Чужие дома, чужие родители

Компания из шести подростков приближалась к берегу. Все они, промокшие и дрожавшие от холода, думали о том, что сейчас придётся разъехаться с чужими родителями по чужим домам. Друзья шли, как можно медленнее, негромко договариваясь на ходу.

– Элис, ключ под карнизом, – сказал (Эмметт).

– Знаю, – промолвила (Элис).

– В реку мы свалились случайно, – предупредил (Джаспер).

– Понятное дело, – вздохнула (Белла).

Приближаясь к берегу, подростки обратили внимание на родителей. Миссис Каллен рыдала навзрыд, мистер Каллен держался спокойно и невозмутимо, он всегда умел держать себя в руках. У шерифа Свона подёргивались скулы, а выражение лица говорило о каком-то шоковом состоянии. Миссис Хейл была бледной, как привидение, а у мистера Хейла лицо было буквально искажено от гнева и ярости, в тот момент он был похож на быка во время корриды.

Увидев выражение лица своего отца, (Джаспер) впервые обрадовался своему перевоплощению. Сейчас, вместо того, чтобы испытать на себе весь гнев предка, он уедет с уравновешенными и спокойными мистером и миссис Каллен, а вот (Белле), которая находится в (его) теле, придётся не сладко.

– Держись, Белла, – прошептал (Джаспер).

Когда (Белла) обратила внимание на мистера Хейла, который буквально убивал (её) своим взглядом, первое, что (ей) захотелось – это развернуться, броситься в реку и плыть, плыть, плыть, а потом выбраться на другом берегу и бежать, бежать, бежать до самого Порт-Анжелеса, без оглядки.


Ещё шаг, второй, третий, и вот она, суша, и вот они, родители…

Миссис Каллен, со слезами, бросилась к Элис и Эдварду, обнимая их и проверяя, целы ли у них руки, ноги, головы.

– Всё нормально, мы целы, – пробормотали дети.

Мистер Хейл бросился к Джасперу, и, схватив его за шиворот, со словами: «Ну я вам дома устрою», потащил к машине.

«А-а-а-а! – мысленно вопила (Белла), – почему я? Почему именно я попала в тело Джаспера?!»

– Быстро в машину, – сдержано промолвила миссис Хейл, глядя на Розали.

«И что, даже не будете меня тащить за патлы?» – подумал (Эмметт), идя к машине Хейлов.

Шериф стоял напротив своей дочери и молча смотрел ей в глаза, не в силах вымолвить ни слова. Белла тоже смотрела ему в глаза.

«Всё, что угодно, мистер Свон, – думал (Эдвард), – только не в Джексонвилл». Шериф молча кивнул на свою машину, и Белла поплелась за ним. Одна (Элис), находящаяся в теле Эмметта, стояла и смотрела на уходящих родителей Калленов. Миссис Каллен обернулась.

– Эмметт… – позвал она. Шериф тоже взглянул на дрожащего от холода парня и сказал:

– Его родителей нет в городе, иди в машину, Эмметт, я отвезу тебя домой.

Эмметт молча побрёл к машине шерифа и уселся на заднем сидении, рядом с Беллой.

Шериф, перед тем, как сесть в машину, отдал распоряжения полицейским:

– С утра вызвать водолазов, эвакуатор и всё остальное, достанете машину и в участок. На мост никого не пускать.


Родители с детьми, рассевшись по машинам, поехали по домам.


В машине шерифа царила мёртвая тишина, (Элис) с (Эдвардом) переглядывались, но заговорить не решались. Чарли решил при Эмметте не начинать разговор, и если честно, он даже не знал, с чего его начинать. Его мозг просто разрывался от множества вопросов: почему Белла решила покончить жизнь самоубийством? Почему они все решили? Зачем они специально направили машину в реку? Почему именно его дочь была за рулем машины Каллена? Зачем они напали на Эмметта? Наверное, он не хотел участвовать в этом суициде. А может, это не суицид? Может, просто такое идиотское развлечение? Вчера машину Эмметта в реке нашли. Они тоже тогда все вместе в ней находились? Или Эмметт был один? С ума можно сойти!


В машине Калленов, пока Эсми успокаивалась, Карлайл устроил детям нравоучение.

– Я не понимаю! Как можно, так безответственно себя вести?! Вы посмотрите, до чего мать довели! Я, конечно, долго терпел ваши выходки, но то, что вы учудили сейчас… Вот вы скажите мне, вы что действительно специально съехали с моста в реку?!

– Конечно, нет! – ответила Элис.

– А дежурные утверждают, что специально, – сказал Карлайл.

– Нас можно назвать кем угодно, только не самоубийцами, – настаивала Элис. – Они нас не пускали, мы хотели быстренько прорваться и Эд… Белла не справилась с управлением.

– Эдвард, почему за рулём была Белла?! – спросил Карлайл.

– Просто… – пробормотал Эдвард, – просто она давно просила покататься. У неё такой старый, стрёмный пикап, она хотела попробовать на нормальной машине… вот я и пустил её за руль.

– Боже, – снова всхлипнула Эсми, – вы же могли все погибнуть.


В машине Хейлов кипели страсти.

– Это не дети! – орал мистер Хейл. – Это наказание Господне! Это исчадие ада!

– Джордж, – возмутилась миссис Хейл, – как ты можешь, так говорить о наших детях?!

– Не-е-ет! – качал головой Джордж. – Это твои дети! Это ТЫ их такими воспитала! Они все в тебя!

– В меня?! А ты будто не при делах?!

– Это ты их разбаловала!

– Всё, – вздохнула миссис Хейл, – успокойся, ты за рулем, давай дома поговорим.

– Дома?! О да-а! Дома мы обязательно поговорим! Я с ними так поговорю, что надолго запомнят! – Джордж гневно глянул в зеркало заднего вида на своих детей, отчего у (Беллы) сердце сжалось в комочек.

«Надолго запомнят? – в панике думала (она). – Неужели бить будет?!»

(Белла) попыталась вспомнить, рассказывал ли когда-нибудь Джаспер, чтобы родители его наказывали, применяя физическую силу. И тут (её) объял ужас: ДА! Было такое два года назад, когда хоронили покойного мистера Джереди…

(Белла) вспомнила, как два года назад умер мистер Джереди, как его должны были хоронить, а их компания решила пошутить и поиграть в «восставшего из мертвых». Этим восставшим согласился стать Джаспер. Ребята нашли выкопанную яму, приготовленную для покойного, притащили на кладбище три мешка земли и надмогильный камень, написав на нём белой краской выдуманное имя и даты. Перед тем, как должны были появиться родственники покойного с гробом, Джаспер надел на себя маску с трубкой, для подводного плаванья, и ласты, лёг на землю недалеко от ямы, друзья засыпали его землей, изобразив могилу. Маску он надел, чтобы дышать через трубку под землей, а ласты просто для прикола. У изголовья положили камень, а торчащую трубку замаскировали цветами.

«Да-а, натурально тогда получилось», – вспоминала (Белла).

Пока Джаспер лежал под землей, друзья залезли рядом на дерево, прячась за ветками и листьями. Принесли гроб с покойником, начали читать молитвы. Друзья сидели, затаив дыхание и зажав руками рты. Когда родственники покойного заметили, что рядом свежая могила зашевелилась, и из неё начал вылезать Джаспер в маске и ластах, началась такая паника, что словами не передать. Друзья, чтобы не засмеяться, до крови искусали свои кулаки, тихо трясясь от смеха.

У одной родственницы случился сердечный приступ. Джаспер хотел удрать, но не успел стащить с себя ласты, и его быстро поймали. Друзья вначале хотели прийти к нему на помощь, но потом решили, что родственников слишком много, им с ними не справиться, и они остались на дереве до конца похорон. Даму с приступом увезла «скорая», а Джаспера с маской, ластами, и в земле, привезли прямо в мэрию, в кабинет мистера Хейла. Джаспер тогда проявил благородство и на все вопросы: «кто засыпал его землей» и «кто ему помогал», отвечал: «я сам».

(Белла) помнила, как после похорон, Джасперу около недели было больно сидеть, так как мистер Хейл выпорол его своим кожаным ремнем.

(Белла) нервно сглотнула. (Её) часто наказывали, часто чего-то лишали, что-то запрещали, домашних арестов было столько, что пересчитать все просто не реально, но ни разу за всю её недолгую жизнь, ни Рене, ни Чарли не наказывали её физически. А сейчас, наверное, придётся испытать на себе ремешок мэра города.


Машина шерифа остановилась у дома МакКартни, из неё вышел Эмметт и, пожелав спокойной ночи Белле и мистеру Свону, отправился домой. Чарли с Беллой поехали к себе.

– Белла, – начал Чарли, – я тебя заранее предупреждаю: не вздумай юлить, отвечай честно и прямо на поставленные вопросы.

«Бля-я, базарит, как с преступником на допросе», – подумал (Эдвард).

– Скажи мне, – продолжал Чарли, – зачем вы съехали с моста в воду?

– Мы случайно. Так получилось.

– Допустим. Почему ты сидела за рулём чужой машины?

– Просто нас не хотели пропускать… и все подумали, если я сяду за руль, ну я ж твоя дочь, то так будет проще, а управлять Вольво совсем не так, как моим пикапом, и я чё-то не справилась, ну и… дальше ты знаешь. – (Эдвард) пытался говорить убедительно, Чарли терпеливо слушал. Пока, вроде, получалось.

– Почему Эмметт не хотел с вами ехать, зачем вы его силой заталкивали?

«Пиздец, приехали. И что тут скажешь?» – мозг (Эдварда) лихорадочно пытался придумать что-то правдоподобное. – Может, рассказать про умершую бабушку? Нет. Вдруг они уже связались с предками МакКартни и знают, что это всё туфта».

– Просто Эмметт… – начал (Эдвард), – он это… он просто не хотел с нами ехать, потому что… ну там стояли дежурные, и он не хотел нарушать порядок…

Чарли хорошо знал свою дочь, и когда она начинала вот так «мычать» и заикаться, значит, точно что-то врёт.

– Хватит, Белла, – Чарли старался держать себя в руках, – я не желаю дальше слушать твои сказки. Я долго терпел выходки, твои и твоих друзей. Но когда это стало опасным для жизни…

– Па, мы больше не будем! Я больше не буду, честное слово!

– Белла, я уже всё решил.

«Что?!! Что решил?!» – (Эдвард) почувствовал, как на душе вдруг образовался неподъемный груз, который мешал дышать.

– Ты уезжаешь к маме в Джексонвилл. Послезавтра, – закончил Чарли.

«Не-е-ет!» – (Эдвард) был в отчаянии. – В Джексонвилл?! В теле Беллы?! Жить с её матерью?! Далеко от Форкса?! От друзей, от родителей?! Не-е-ет! Что делать?! Бля-я-я! Что делать?! Может, признаться, что я не Белла? Сказать им, что я Эдвард? Тогда меня просто запрут где-нибудь в дурдоме, возможно, недалеко от Форкса. И тогда, по крайней мере, меня будут навещать мои друзья. А если нам всем признаться, тогда нас всех вместе и запрут. А там можно будет потусоваться немного с психами, и потом сбежать, и уехать в Африку, как мы и планировали. Думай, Эдвард, думай! Так, он сказал послезавтра... Время ещё есть, надо будет что-то придумать. А в Джексонвилл я точно не поеду», – твёрдо решил (Эдвард).

Когда они оказались дома, Чарли просто сказал Белле: «Иди спать» и она, тяжело вздохнув, отправилась наверх в комнату.


Пока мистер Хейл ставил машину в гараж, миссис Хейл с Розали и Джаспером вошли в дом. (Белла) мысленно представляла, как сейчас мистер Хейл начнет (её) пороть кожаным ремнем.

«Что же делать?! Пипец, как страшно! И никто меня не спасет! Хотя…» – (Белла) взглянула на миссис Хейл, которая удивленно рассматривала, во что одеты её дети.

«Миссис Хейл! – с надеждой подумала (Свон), – может, надавить на жалость? Всё-таки Джаспер её сын. Эх, была не была, хуже точно не станет».

– Мам, – несмело начал Джаспер, – мам, прости нас, пожалуйста, мы так больше не будем.

Миссис Хейл удивленно уставилась на сына.

– Послушай, Джаспер, ваше поведение перешло все дозволенные и недозволенные границы. А вы не просто дети сапожника и домохозяйки! Я не буду вам в сотый раз говорить о положении, которое мы занимаем и которого должны придерживаться! Вы наши дети, вы должны быть нашей гордостью, а вы… вы нас позорите! И не просто позорите, вы – социально опасные субъекты! И знаешь, что? Я сейчас очень жалею, что не позволила отцу, после того случая с мистером Джереди, отправить тебя в спецшколу. Да, ты сидел бы там в конкретных ограничениях, но я была бы спокойна, что ты не свернёшь себе шею, ныряя в машине с моста в реку! – миссис Хейл закончила, тяжело вздохнув.

– Мамочка! Честное слово! Клянусь! Больше никаких рек! – в глазах у Джаспера блеснули слёзы.

«Белла, твою мать! – подумал (Эмметт). – Не гони! Джаспер в жизни бы не стал реветь!»

Розали пристально смотрела на Джаспера, делая мимикой какие-то знаки, на которые тот не обращал внимания. Миссис Хейл была поражена: «Слезы?! Джаспер готов расплакаться?! Не помню, когда он вообще последний раз плакал, даже тогда, когда Джордж его выпорол, он всё перенес молча. Боже, что происходит? Что с ним? Может, это падение в реку действительно произошло случайно? Может, он ещё не отошёл от пережитого шока? Бедный мой мальчик! А Розали?» – с этими мыслями она взглянула на дочь, которая стояла рядом с невозмутимым видом.

– Ладно, – промолвила миссис Хейл, – уже поздно, или рано, в общем, идите спать, через пару часов вставать в школу.

Услышав эти слова, Джаспер крикнул:

– Спокойной ночи! – и пулей помчался наверх.

Розали, улыбнувшись, подмигнула матери и тоже, не спеша, последовала за братом. Миссис Хейл удивлённо смотрела им вслед.

Все друзья много раз были друг у друга в гостях, поэтому хорошо ориентировались в обстановке, знали: где чья комната, кто где спит, и что где лежит.

Оказавшись в комнате Джаспера, (Белла) быстро переоделась в сухую одежду и прямо в одежде прыгнула под одеяло, закрыв глаза и притворившись спящей.

«Может, если мистер Хейл увидит, что сын уснул, то не станет его будить для того, чтобы отлупить, а до утра его попустит и может пронесёт. А если уж всё-таки решит сейчас наказать, то лучше быть в одежде, чтоб не так больно было», – взволнованно думала (Белла), прислушиваясь к звукам за дверью комнаты.


Когда Каллены оказались дома, Карлайл просто сказал детям:

– Идите спать, завтра поговорим.

(Джаспер) отправился в комнату Элис, (Розали) пошла в комнату Эдварда. (Джаспер) стоял в комнате около своей двери и ждал, когда мистер и миссис Каллен уйдут спать. Как только они ушли в свою комнату, (он) переоделся в сухую одежду Элис и тихонько прошмыгнул в комнату Эдварда.

– Розали, – тихонько позвал (Джаспер).

– Заходи, я не сплю, – шёпотом ответила (Розали). В темноте (Джаспер) рассмотрел, что (сестра) лежит уже в кровати, под одеялом. (Он) подошёл и сел рядом.

– Вообще не спится, – вздохнула (Розали).

– Да уж, – согласился (Джаспер). – Я вот думаю, как там Белла с Эмметтом у наших.

– Интересно, папа вставил Белле пилюлей? Бедная Белла.

– Он может, – кивнул (Джаспер), – ты видела его лицо?

– Видела. Смотри, как интересно получилось, – сказала (Розали), – мы с тобой по-настоящему брат и сестра и теперь оказались братом и сестрой.

– Да, – усмехнулся (Джаспер), – только теперь ты брат, а я сестра. Н-да. Но я вот знаешь, зачем пришёл, зная наших предков, они первым делом отобрали бы наши мобилы, чтоб мы с остальными не могли созваниваться. Возможно, Каллены тоже захотят отобрать, а мобилы-то все у Эмметта дома остались. Спросят почему, а мы ж не сможем сказать: «оставили, чтоб не намокли, когда в реке окажемся». Понимаешь, в чём засада?

– Та, – махнула рукой (Розали), – тут с телами нашими херня полная, а ты за мобилы переживаешь. Скажем, что забыли и всё, на зарядку поставили и забыли.

– Ладно, – (Джаспер) встал с кровати, – ну я пошёл. Давай до завтра.

– Ага. Пока.

(Джаспер) вышел из комнаты Эдварда и быстро прошмыгнул в комнату Элис. Разделся, лёг в постель и сразу почувствовал, как что-то мягкое, пушистое и тёплое коснулось (его) плеча. (Он) дёрнул плечом от неожиданности, протянул руку и нащупал маленького пушистого котёнка. «Чёрт, – подумал (Джаспер), – это же кот Элис, как там его? Бобик, Робик… а хрен с ним».

– Брысь отсюда, – (он) сбросил кота с кровати. Котёнок тихо мяукнул и снова полез на постель, пробираясь к голове хозяйки. (Джаспер) схватил кота, вскочил с кровати, подошёл к двери, и выбросил животное из комнаты.

– Она что, блин, постоянно с ним спит? – пробурчал (Джаспер), забираясь под одеяло.


(Элис), находящаяся в теле Эмметта, оказалась одна в огромном, пустом доме МакКартни. (Ей) было грустно и одиноко. (Она) думала о своих родителях, о Джаспере, который находится в её теле, о своём брате Эдварде, который находится в теле Беллы, и о родителях Эмметта. Что будет, когда они вернутся?

Под утро (Элис) всё-таки уснула, а проснулась от настойчивого звонка стационарного телефона, который (она) включила перед тем, как пойти спать. Вначале (Элис) решила сделать вид, что никого нет дома и не подходить к телефону, но вспомнив все события вчерашнего дня, (она) быстро вскочила с кровати и побежала отвечать на звонок. Вдруг что-то важное?

– Алло, – пробормотала (Элис) сонным голосом.

– Алло! Эмметт? Привет, дорогой! Ну как ты там? Я тебя разбудила? Да? – радостно защебетали миссис МакКартни. (Элис) сразу напряглась и отогнала от себя остатки сна. «Сейчас, главное, не протупить», – подумала (она).

– Привет, мам, не разбудила. Я в школу собираюсь.

– Ну, рассказывай, как ты там без нас поживаешь? Дом ещё цел?

«Вау, они ещё ничего не знают, значит, к ним не дозвонились», – мысленно обрадовалась (Элис).

– Да, дом цел, – ответила (она).

– А что там в школе, нас туда ещё не вызывали?

– Нет, не вызывали.

– Ну, слава Богу! Эмик, дорогой, я тебя прошу, будь умничкой! Папа думает, что это не реально, но я в тебя верю, слышишь?

– Да, мам, слышу.

– Как тебе новая машина? Что сказали друзья?

– Э-э… машина…

– Что? Что-то не так? – заволновалась миссис МакКартни.

– Она это… м-м-м… сломалась.

– Как сломалась? Почему сломалась?

– Не знаю, не едет почему-то, с мотором, наверное, что-то.

– Ужас какой! Но ничего, не расстраивайся, сынок, машина на гарантии, мы вернёмся, и папа со всем разберётся. Он им ещё покажет, как такие машины продавать. А пока можешь взять папин старый форд, ну на котором ты ездил.

– Хорошо, мам, спасибо.

«Ес!», – снова обрадовалась (Элис).

– Сынок, а как там мистер Джордан поживает?

«Что? Бля-я, кто такой Джордан?» – радость (Элис) вмиг исчезла.

– Э-э-э… нормально поживает.

– Ты его кормил? Что ты ему давал?

– Нет… не кормил.

– Эмик, ну я ж тебя просила! Как ты мог?!

– Да он не голоден, – оправдывалась (Элис).

«Кто? Кто такой мистер Джордан, мать его?!» – (девушка) лихорадочно пыталась вспомнить, упоминал ли Эмметт про какого-то Джордана.

– Откуда ты знаешь, что не голоден? – не унималась миссис МакКартни.

– Да он сам сказал. Сказал, что в кафе поел, – уверенно произнесла (Элис), после чего в трубке повисла тишина.

– Эмик, – вдруг резко рассмеялась мама, – ты такой шутник, хватит уже. Ну, забыл, так и скажи. Ну всё, ладно, давай, мистера Джордана покорми, продуктов себе купи, за машину не переживай – разберёмся. Давай, целую, пока.

– Пока, мам, – облегченно выдохнула (Элис).

– И в нашу с отцом спальню никого не впускай! – на прощанье крикнула в трубку мама. – И никакого секса на нашей кровати!

– Ладно-ладно, мам, пока! – (Элис) повесила трубку.

«Фух, пронесло! – подумала (она). – Значит, они ещё не в курсе о последних событиях. Классно, что тачку разрешили взять. Это, конечно, не новая бэха, но старый форд лучше, чем ничего. Так, и главное, не забыть спросить у Эмметта, кто такой мистер Джордан. Может, какой-нибудь старый, больной сосед, за которым они ухаживают? Возможно, он ходить не может, а я тут про кафе прогнала. Чёрт». (Элис) пошла собираться в школу.


(Эдвард), находящийся в теле Беллы, так и не уснул за прошедшую ночь, напряжённо думая, как остаться в Форксе и не отправиться в Джексонвилл. Вначале было только два варианта: или Джексонвилл, или психиатрическая клиника, но под утро (ему) в голову пришла идея. Да, (Эдвард) понимал, что идея жестокая, что для Чарли это будет удар ниже пояса, но другого выхода (он) не видел.

(Эдвард) лежал в постели и прислушивался, когда проснётся мистер Свон, чтобы сразу начать действовать. И главное, не дать Чарли отправиться в школу, забирать документы.

Чарли вышел из своей комнаты и направился на кухню.

«Вначале созвонюсь с Рене, она давно хотела, чтобы Белла переехала к ней, а потом поеду в школу за документами» – думал он. На лестнице послышались шаги. «Хм, уже встала, что ж, пусть поедет со мной в школу, попрощается с друзьями», – решил шериф. На кухню зашла Белла в спортивных штанах и в футболке, под глазами были мешки, появившиеся после бессонной ночи.

– Привет, пап, – начала Белла.

– Доброе утро, – угрюмо промолвил Чарли.

– Пап… в общем… я. Никуда. Не поеду, – чётко вымолвила каждое слово дочь.

Чарли отрицательно покачал головой.

– Белла, решение принято. И ты уже не сможешь ничего изменить.

– Пап, вчера, когда мы упали в реку, я задумалась о самоубийстве… я подумала, что уйти из жизни – это не так уж и страшно…

У Чарли отвисла нижняя челюсть, округлились глаза, из руки выскользнул стакан и разлетелся на мелкие осколки.

– Папа, – продолжала Белла, – моя жизнь – это Форкс. И если ты решил отнять у меня Форкс, то можешь отнять и жизнь.

«Бля-я, вот это меня понесло, – удивлялся (Эдвард) своим собственным фразам. – Может, стоит задумать о карьере писателя? Так, главное не расслабляться», и (он) продолжил:

– Потому что отправить меня в Джексонвилл – это всё равно, что убить. Без Форкса я жить не смогу и не буду. Поэтому, если ты прогонишь меня из своего дома, я сразу же умру. Клянусь!

«Наверное, „клянусь“ было лишним», – тут же подумал (Эдвард), внимательно наблюдая за Чарли, лицо которого стало бледным, а дыхание давалось с огромным трудом. Схватившись рукой за сердце, шериф медленно опустился на табуретку, ошарашено смотря на дочь.

«Чёрт, – забеспокоился (Эдвард), – хоть бы не откинулся тут. Не хочется быть виновным в смерти шерифа, да и Белла мне этого не простит».

– Пап, слышишь, прости за всё, что я тебе наговорила. Просто, я серьёзно, больше не буду так себя вести. Я… я не буду больше говорить о суициде… и думать тоже о нём не буду. Просто… – Белла тяжело вздохнула, – я всю жизнь прожила в Форксе, с тобой, и я не могу сейчас так взять и уехать.

Чарли постепенно начал приходить в себя.

– Белла… – тяжелый вздох, – ты… ты, вообще, соображаешь, что ты только что сказала?

– Соображаю. Прости. Больше не буду.

– Иди. Собирайся в школу.

«В школу? И что это значит? Никакого Джексонвилла? – (Эдвард) мысленно начал ликовать. – А, может, в школу за документами? – снова поник. – Может, уточнить? Нет, лучше не надо». И (он) молча побрёл в комнату Беллы, чувствуя нутром, что Джексонвилл отменяется.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю