355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лори Гоуэл » Милитант 2. Любовь терпит боль » Текст книги (страница 3)
Милитант 2. Любовь терпит боль
  • Текст добавлен: 11 февраля 2021, 14:30

Текст книги "Милитант 2. Любовь терпит боль"


Автор книги: Лори Гоуэл


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

– Его отец, конечно, тот ещё ублюдок, но не настолько, чтобы причинить серьёзный вред своему родному сыну. Скорее всего, Стивен просто держит Гарри дома, желая таким образом не дать ему помешать своему идеальному плану насчёт тебя. И, скорее всего, он уже даже успел пустить за нами своих людей.

– Тот человек в домике – один из его людей? – впервые подаёт голос Моника. – Как они узнали о нашем местоположении?

– Думаю, не трудно было просто проследить, откуда исходил звонок от Нейта, – предполагает Лэнс. – В любом случае, теперь нам пока придётся защищать тебя, Белла, самим, без твоего бойфренда.

– Вы что, собираетесь оставить его там? А что, если с ним всё же что-то случится?

Нейт вдруг смеётся, удивив лишь одну меня. Остальные даже бровью не пошевелили.

– Ты слишком плохо знаешь его, – наконец говорит он. – Он и не из такого дерьма выбирался абсолютно чистым. Мы даже волноваться за него не станем. Для него это сущий пустяк.

Во мне смешиваются непонятные чувства. Мне стыдно, неловко, но дико страшно и неприятно на душе. Всё это они проворачивают из-за меня, и от этого как-то не по себе.

Я смотрю в окно, наблюдая за пролетающими мимо деревьями, затем и домами, людьми, и невольно вспоминаю родителей. Телефон я оставила дома, у них нет никакой возможности со мной связаться. Я испортила им наш потрясающий запланированный отдых в кругу семьи. Они всю жизнь пытались отгородить меня от всего плохого, а теперь я втянута во всё это дерьмо из-за отца, если верить всем словам, что мне выдалось выслушать. Я даже более чем уверена, что родители обратились к Харди, может, ещё и к Джозефу, поставили на уши всю полицию, посчитав, что меня похитили или что-то в этом роде. Об этом, думаю, уже знают все близкие родственники. Представить не могу, какого сейчас маме, и понятия не имею, когда смогу увидеться с ней ещё. Будет ли у меня вообще такая возможность когда-нибудь?

Как же быть дальше?

– Куда мы теперь поедем? – выводит меня из моих мыслей голос Моники, который странно весело звучит на фоне этой мрачной атмосферы.

Я не перестаю удивляться её спокойствию и невозмутимости. Кажется, вся эта история ни капли её не поразила. Она ведёт себя так, словно каждый день участвует в подобных ситуациях, спасает вместе с друзьями девчонку, которую во весь этот криминал втянул её парень, и теперь намерена скрываться от преследований босса своего женишка. С ума сойти можно!

– Поедем ко мне, – отвечает Лэнс.

– Чувак, а как же Софи? – с лёгким удивлением выдаёт Нейт.

– Я ведь не идиот и не стал бы, конечно, рисковать своей женой. Она уехала в Сан-Франциско к родителям, так что ближайшее время её рядом не будет. То и лучше.

– А где остальные? Уэйн? Зак?

– Ищут Хизер. После той не совсем удачной поездки она куда-то уехала, так что теперь придётся постараться, чтобы найти её.

– Кто такая Хизер? – наконец задаю я вопрос, который интересовал меня с того самого первого упоминания этого имени.

– О-о-о, это одна наша классная подруга, – с восхищением отвечает Нейт, при этом получив от Моники шуточный удар локтем в бок. – Но она не сравнится с тобой, мой апельсинчик, – улыбаясь, добавляет блондин, обращаясь к своей девушке.

– Она очень со многим нам помогла, – решает взять объяснения на себя Лэнс. – Особенно у неё очень близкие отношения с Гарри, так что она точно поможет нам хотя бы ради него.

Парень столько всего произнёс, но единственное, что врезалось мне в уши, так это предложение «У неё очень близкие отношения с Гарри». В миг я, незаметно для себя нахмурилась, но всё же попыталась отогнать глупые навязчивые мысли.

Сейчас не время для ревности, Белла. Держи себя в руках.

Доехали мы до пункта назначения быстрее, чем я предполагала. Дом Лэнса всё так же стоит на улице, не привлекая никакого внимания. Простенький, но со вкусом, которым с ним поделилась именно Софи, насколько я точно помню.

Вот чёрт. Никому и в голову не могло бы прийти, что в этом на первый взгляд уютном доме живёт наёмный убийца.

– Идите в дом, – говорит Лэнс твёрдо и, отдавая ключи Нейту, продолжает: – Я поеду к Уэйну с Заком. Думаю, им нужна моя помощь.

– Ну и какого хрена именно я всегда должен оставаться здесь, пока вы выполняете самые охрененные задания? – недовольно бубнит Нейт, но в голосе проскальзывает шуточный тон.

– Заткнись и делай, что я сказал, – коротко отрезает Лэнс. – Моника, постарайся за ним приглядеть. Увидимся.

Лексус отъезжает от дома за пару минут, исчезнув где-то вдалеке и оставив нас стоять на почти безлюдной улице одних. Позади раздаётся звон ключей: Нейт отпирает двери и приглашает нас войти в дом, изображая джентльмена.

Слишком тихо внутри. Слишком спокойно. И лишь одна мысль, что на нас вновь может кто-то напасть и разгромить тут всё, не даёт мне покоя.

* * *

Очнувшись, Гарри испытывает жуткое желание потереть запястья, но не может. В глазах всё ещё плывёт, а спина, кажется, онемела. Парень хочет встать, но руки оказываются прикованными. Гарри удивлённо хмурится и первым делом оглядывает помещение, тут же для себя отмечая, что находится в кабинете своего отца. Его руки прикованы сзади при помощи наручников, а сам он сидит на стуле, лишённый возможности встать.

– Отлично, что ты очнулся, сынок, – проскальзывает голос по стенам кабинета. – Я уже начал волноваться.

Гарри с отвращением поднимает глаза на мужчину, стоящего перед ним и дёргает головой, словно слово «сынок» ему противно.

– Ты думаешь, что эти наручники смогут удержать меня? – с издёвкой выдаёт кудрявый.

– Они – нет. А вот охрана вполне может. Ты ведь тоже не всемогущ.

Сил больше не хватает, и Гарри еле держится, чтобы не сорваться. Страх за девушку, поселившийся в его, казалось бы, чёрством сердце могут легко подтолкнуть его на глупости… Он уже подталкивает.

– Зачем тебе это всё нужно? – тихим и спокойным тоном выговаривает парень. – Оставь её. Она ведь здесь не при чём.

– Забавно, а раньше ведь ты желал отомстить за Вивьен так же, как я… – Стивен медленно подходит к сыну и чуть наклоняется, чтобы их лица находились на одном уровне. – Что же случилось, Гарри? Почему из-за какой-то девчонки ты забыл о том, что сделал её отец с твоей матерью? А? Скажи мне! Неужели ты забыл, как тебя предала Алексис? Как бросила тебя в тот день, когда ты сделал ей предложение? Забыл?

– Перестань, – грубо кидает Гарри, почувствовав, как при упоминании этого имени у него сжалось сердце в груди.

– Ты думаешь, эта девчонка не способна на тоже самое?

– Просто оставь её в покое… Белла не виновата.

– Да, не виновата. Это я виноват! Виноват в том, что решил доверить это дело своему неотёсанному сыну! – Мужчина отходит от парня и направляется к двери. – Я очень разочарован в тебе. До этого дня ты со спокойной душой убивал людей без счёту, а стоило какой-то стерве состроить тебе глазки, как ты тут же позабыл о своём предназначении.

– Не смей её так называть, – сквозь зубы шипит Гарри.

– Посиди здесь. Может, тогда ты придёшь в себя.

Выйдя из кабинета, Стивен захлопнул дверь с такой силой, что задрожало стекло на окнах. За сына он спокоен: дом охраняет более сорока человек, и ни одна живая душа не проберётся и не выберется отсюда без разрешения.

– Мистер Сильва! – вдруг зовёт кто-то.

К Стивену подбегает запыхавшийся молодой мужчина с чёрным наушником в ухе и сходу быстро парирует:

– Как вы и велели, я отправил Дезмонда на нужный адрес. Но мы внезапно потеряли связь с ним. Скорее всего, он давно уже мёртв.

– Я знал, что на вас – кретинов – нельзя положиться… К вашему счастью я нанял человека, который на сто процентов справится с задачей. Так что пока вы все свободны.

Разговор мужчины отлично слышен Гарри, который, уловив слова отца, тут же словно почувствовал заряд тока, прошедший по его телу. Нервы «задвигались» с новой силой.

Теперь ему придётся поторопиться, чтобы успеть к друзьям, пока не стало поздно. Осталось дождаться отъезда папаши, и можно выбираться из дома.

– Па-а-ап!

Нежный голосок Даниэлы, пробравшийся в этот длинный нескончаемый коридор тут же привлекает к себе всеобщее внимание. Девушка, всё ещё одетая в свадебное платье, быстро, но модельной походкой подходит к Стивену.

– Пап, ну где ты возишься? Мы уже давно должны ехать в ресторан. Я не смогу без тебя.

Лицо мужчины тут же теряет всю суровую гримасу, губы расплываются в улыбке при виде любимой дочери.

– Да, моё сокровище, – приобняв девушку, произносит Стивен. – Едем-едем. – Поворачивается к своему информатору и громко выдаёт: – Проваливай! И проследи, чтобы охрана глаз не спускала с этого чёртового мальчишки!

– Да, сэр, – кивает тот и быстро скрывается из виду.

– Как там Гарри? – кинув взгляд на дверь, интересуется Даниэла.

– Этому щенку необходимо психологическое промывание мозгов. Из-за этой девчонки он совсем выжил из ума… Но не волнуйся. Скоро всё это закончится.

* * *

Нейт практически не отходит от окна, то и дело заглядывая наружу, чем заставляет меня тревожно наблюдать за ним.

Каждая секунда, проведённая в доме Лэнса, заряжается новой порцией напряжения, что мне не хватает сил успокоиться и сосредоточиться.

– Я хочу пи́сать, – неожиданно заявляет Нейт.

Еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

– Спасибо за полезную информацию, – с наигранным восхищением отвечаю я.

– Я не могу отойти от вас. Зная тебя, – (он демонстративно указывает пальцем на меня), – Белла, ты во что-нибудь опять вляпаешься. А я не хочу, чтобы с Моникой что-то случилось.

– Спасибо, что волнуешься за меня, – произношу я саркастически.

– Да бросьте, ребята, – весело говорит Моника. – Нейт, ты тоже не преувеличивай. Словно для того, чтобы сходить в туалет, тебе нужно пробраться через океан на другой конец света. Я за ней прослежу.

– Не сможешь. Всякие неприятности слишком сильно тащатся по ней. Она их тянет за собой как запах мяса притягивает к себе хищников… Как магнит притягивает железо… Как…

– Мы поняли.

В другой ситуации его слова показались бы грубыми и слегка обидными, но из уст Нейта они звучат просто как дружеская шутка. Только поэтому я не дуюсь сейчас.

– Ладно, – сдаётся блондин, разведя руки в стороны. – Если в дверь постучат, открывайте только парням. Я быстро.

Не дав нам ответить, блондин быстро исчезает за дверью. Без Нейта комната тут же погружается в тишину. Я сижу на диване с опущенным взглядом, пытаясь бороться с огромным количеством мыслей, смешавшихся в моей бедной голове.

– Как ты до сих не сошла с ума с ним? – интересуюсь я, желая прервать эту неловкую тишину.

Моника коротко хихикает, прежде чем ответить:

– Он только по началу кажется таким простаком. На самом деле он очень ответственный. А ещё с ним никогда не соскучишься.

– Ну, я это уже поняла.

– Мы вместе уже больше трёх лет… И, знала бы ты, каким стесняшкой он был, когда мы только познакомились с ним.

– Сколько ему лет?

– Нейт сверстник Гарри. Они ведь практически с детства вместе.

Моментально вспоминаю тот рассказ Гарри о его замечательных друзьях, что стали ему второй семьёй.

– Ты знала, что Нейт занимается торговлей наркотиков, и продолжаешь с ним встречаться… Как тебе это удалось?

Моника вдруг издаёт смешок, словно так, если бы я сказала что-то весёлое.

– Думаю, твоя история намного удивительней, Белла… Ты на днях узнала, что тот, в кого ты впервые по-настоящему влюбилась, появился в твоей жизни только для того, чтобы убить, и ты нашла в себе силы с лёгкостью простить его… Ты любишь его, несмотря на то, что он так поступил с тобой. Так что вопрос «Как тебе это удалось?» по настоящему подходит именно тебе.

Её слова дают повод для глубоких размышлений, и я полностью падаю в бездну нескончаемых мыслей, сочившихся из моей головы, слово кровь из глубоких ран.

Почему я его простила?

Главный вопрос, мучащий меня каждую минуту. Ответа я и сама не могу дать.

Вдруг раздался звук отворившейся двери. Мы не успеваем отреагировать, как в дом входит три человека.

– Привет, девчонки, – с порога здоровается с нами Зак, поправляя свою укладку рукой.

– Привет! – лучезарно улыбается Моника в ответ.

– Так, – строго хмурится Лэнс, не успев даже до конца войти в дом, и осматривая гостиную, – я не понял… Где Нейт?

– Он в туалете. – Девушка лишь кивает головой в сторону двери, откуда и вышел Нейт со своей нуждой.

– Нашёл время, – фыркает Уэйн. В своём репертуаре.

Лэнс проходит в середину гостиной, сходу информируя, скорее Монику, чем нас обеих:

– Хизер сможет приехать только завтра. Пока нам нужно подождать Гарри. Дженкинс как раз выходит из тюрьмы. Нужно будет съездить к нему. Выкупим у него оружие. На случай непредвиденных обстоятельств.

«Выходит из тюрьмы», выкуп оружия и до боли знакомая фамилия бьются об голову слишком сильно, что я заставляю себя активно поразмышлять.

Для чего оружие и без того наёмному убийце? Кто такой этот Дженкинс, почему выходит из тюрьмы и почему эта фамилия кажется мне очень знакомой?

Неужели всё настолько серьёзно?

– А кто это? – наконец спрашиваю я.

– Майк Дженкинс – очень хороший друг Стивена, которого тот упрятал в тюрьму по ложным показаниям… Так что уже не друг. Это даже играет в нашу пользу.

Вот теперь-то я с лёгкостью вспоминаю это имя.

– Это тот киллер, которого наняли для убийства того охранника в общежитии моего колледжа? – уточняю я.

Лэнс кивает:

– Всё верно. Стивен сделал этот заказ у меня, но обвинил Майка, выдав его полиции, чтобы никто не копал это преступление.

– Почему же он не сказал, что это Стивен его подставил?

– Любимая тактика мести Дженкинса – предать в ответ. Так что он всего-лишь терпеливо ждал, когда выйдет, чтобы самому отомстить Стивену, который, даже если бы и попал в тюрьму, то легко откупился бы. Нам Дженкинс точно поможет, если рассказать ему всю историю о тебе и Гарри. Ведь Майку выгодно помогать врагам своего врага.

Теперь всё становится на свои места.

Но, чёрт возьми, столько проблематичных, долгих и нудных действий исполнил отец Гарри. И всё только для того, чтобы убить меня. Чтобы отомстить моему отцу через меня… И я всё ещё не знаю, за что.

– А оружие зачем? – так же не забываю поинтересоваться я.

Ответ Лэнса оказался коротким, но чётким:

– Увидишь, на что способны люди Стивена, сама поймёшь.

* * *

Руки затекли; Гарри чувствует это всем туловищем. В доме стало непривычно тихо. Лишь изредка до него доносится чей-то разговор. Скорее всего, это болтает охрана, что была наставлена для того, чтобы не дать парню выбраться из дома.

Гарри активно трёт наручники об деревянный прут спинки стула, к которому он был прикован. Видеть он ничего не может, но продолжает тереть, уверенный, что рано или поздно железные наручники точно разломают прут, если долго и упорно этим заниматься.

Нервы на пределе, сердце ускоряет свой обычный ритм биения, на лбу выступает пот, брови нахмурены, как всегда бывает, когда Гарри озабочен чем-то. Наручники сильно сжимают руки, поэтому навряд ли удастся обойтись без красных отметин на запястьях.

– Чёрт бы вас всех побрал, – вслух ругается Гарри, продолжая своё занятие.

Услышав разговор отца с Даниэлой за дверью, парень словно зарядился энергией и мощнейшим стимулом как можно быстрее выбраться из этого дома и помчаться к друзьям. Факт о том, что Стивен нанял кого-то для этого дела, теперь не даст Гарри усидеть на месте ровно.

Вдруг раздался долгожданный щелчок, и на пол упал тонкий деревянный прут со спинки стула. Гарри теперь свободен. Почти. Парень быстро встаёт, всё ещё держа руки за спиной, прикованные друг к другу железными наручниками. Одним лёгким прыжком Гарри перепрыгивает наручники так, что руки у него теперь спереди. Он хватает со стола телефон, который Стивен, видимо, забыл забрать, и набирает телефон Нейта. Раздаются долгие гудки, но блондин всё же наконец берёт трубку.

– Эй, чувак, ты сейчас совсем не вовремя, – доносится по ту сторону. – Я справляю свои естественные нужды.

– Где вы сейчас находитесь? – проигнорировав ответ Нейта, спрашивает Гарри.

– В доме у Вэлдона. Ты когда к нам собираешься?

– Никуда не уезжайте. И не отходите от Беллы ни на шаг. Я скоро еду… Давай.

Глава 44

– Тебе придётся вернуться домой, Моника, – заявляет Лэнс, сидя за столом.

Девушка удивлённо моргает, затем даже переводит взгляд на меня, дав понять, что здесь она только ради моей жалкой пятой точки.

– Почему же? – спрашивает она, выгнув бровь.

– Нас слишком много. К тому же это опасно. Не стоит забывать, что Стивен легко пришибёт любого, даже если это окажется девушка.

– Но я не могу оставить Беллу. Я уже представляю, как она умрёт от скуки в обществе вас.

– Класс! – Уэйн резко раскидывает руки в стороны, озвучив свой ядовитый сарказм. – Если ты забыла, мы здесь не для того, чтобы развлекать Беллу, – грубо кидает он, окинув меня взглядом своих голубых глаз. – Будь моя воля, давно отдал бы её Стивену.

– Уэйн! – прикрикивает Лэнс, и мне впервые предоставляется возможность услышать его повышенный тон. Обычно он всегда говорит спокойно и ровно. – Иди на улицу. Подыши свежим воздухом и угомонись наконец.

Парень что-то бормочет себе под нос, вновь косо на меня смотрит и, раздражённо фыркнув, выходит за дверь, прямиком во двор.

Я опускаю глаза в пол, испытывая неприятное чувство внутри себя. Обидно, и даже очень.

Но чертовски интересно, что такого я сделала Уэйну? Почему он меня так ненавидит?

– Не бери в голову, – отмахивается Нейт, сев рядом и положив руку мне на плечо. – Он всегда такой. Даже с нами.

Он всё ещё жуёт третий по счёту бургер, сильно меня этим поразив. Внешне такой подтянутый, без грамма жира, а к фастфуду испытывает неимоверную любовь. Как такое возможно?

– Может, нам следует отделить его как-нибудь? – впервые за долгое время подаёт голос Зак. – Как бы он не натворил глупостей.

– Если он вернётся обратно, – отвечает Лэнс, – Стивен легко сможет выпытать у него наше местоположение. Я опасаюсь, что Уэйн наговорит много чего лишнего. А нам это ни к чему.

– Тогда я отвезу Монику домой, и дальше будем ждать Гарри. – Нейт встаёт с дивана и вытирает руки салфеткой, которую хватает со стола.

– Отлично, – кивает Лэнс. – Но постарайся вернуться быстро и не попадаться на глаза не тем людям.

– Я ведь профессионал, – отвечает блондин и уже открывает входную дверь, чтобы выйти на улицу.

– Белла, ты как? – Моника мягко обращается ко мне, словно моё слово действительно имеет здесь огромную роль, и если я скажу, чтобы она осталась, она действительно останется.

Я смотрю в её карие глаза, обрамлённые пышными ресницами, и просто положительно киваю, дав ей чёткий ответ.

– Конечно, я с ними согласна, – отвечаю я уже словами. – Тебе и правда следует держаться от меня подальше.

– Неправильно, – шуточно говорит она. – Не держаться от тебя подальше, а просто сделать небольшой перерыв. С этими несчастными всё равно хлопот не оберёшься, так что мы с тобой будем видеться намного чаще, чем ты думаешь.

Я улыбаюсь, улыбается и Моника. Она обнимает меня, дав мне почувствовать дружескую любовь, которую мне так хотелось испытать вновь после ссоры с Ирэн и Вэнди. Хотя, по сути, каждый из присутствующих был в каком-то роде другом мне. А как иначе объяснить их риск и жертвы, на которые они идут ради моего спасения?

– Что ж… – Девушка встаёт. Встаём все мы. – Ещё увидимся, ребята! Спасибо за это кратковременное приключение!

– Удачи, Моника, – обнимает её Лэнс.

– Береги себя, – присоединяется Зак.

И после ещё некоторого времени провожания подруги, комната вновь погрузилась в тишину.

Нейт уехал с Моникой, а я осталась вместе с Заком, Лэнсом и Уэйном. Последний, хоть и сидел на другой стороне комнаты, всё продолжал прожигать меня своим взглядом. Так и хотелось резко встать, раскинуть руки в стороны и громко поинтересоваться, какие у него есть претензии насчёт меня. Я могла понять, если бы Уэйн испытывал неприязнь ко мне именно из-за этой ситуации, связанной со мной, с отцом Гарри и всем прочим дерьмом. Но он показывал всё своё грубое отношение ко мне с самого начала. Это и вводит меня в тупик.

Лэнс же сидит на диване, уставившись задумчивым взглядом куда-то в стену. Я более чем уверена, что он тщательно обдумывает план наших будущих действий. Я успела заметить, что Лэнс играет в этой компании роль старшего брата, который всегда решает проблемы всех младших. Возможно, именно чувствуя ответственность за меня перед Гарри, он и помогает мне.

Я перевожу взгляд на Зака, стоящего перед столом и активно режущего фрукты, которые они успели привести, пока были в отъезде. Парень кидает нарезанные кусочки в глубокую тарелку и подходит ко мне, спрашивая:

– Будешь?

– Нет, спасибо, – как можно более вежливо отвечаю я, очень удивившаяся его заботливому поведению.

– Ну как хочешь.

Зак плюхается на диван между Уэйном и Лэнсом, предлагая отведать своей фруктовой нарезки и им. Я смотрю в окно и вижу, как солнце медленно уходит вниз, намекая на скорое наступление ночи. Как же быстро проходит время. И я даже не успеваю посчитать, сколько дней уже прошло с момента моего уезда из дома посреди ночи.

– Что сделал мой отец? – наконец задаю я вопрос, который не переставал интересовать меня буквально каждую минуту, проведённую в этом доме.

Все трое тут же посмотрели в мою сторону, и я даже чуть не отпрянула от их резкого действия.

– Нам хотелось бы, чтобы это ты узнала от самого Гарри, – отвечает Лэнс, и я даже не разочаровываюсь.

Примерно такого ответа я и ожидала. Была уверена, что никто мне так просто не раскроет эту жуткую тайну о моём собственном отце, о котором, как мне раньше казалось, я знала всё. Чёрт… Как же я ошибалась.

Я встаю и направляюсь к входной двери, тем самым вновь привлекая всеобщее внимание.

– Куда ты собралась? – интересуется Лэнс, повернувшись ко мне всем телом.

– Поумнела, наконец, – издаёт смешок Уэйн. – Решила избавить нас от своего нежеланного присутствия. Сдаться Стивену.

Ну всё! Мои нервы на пределе! Вижу, как руки трясутся от злости, а кровь словно прожигает мне вены. Я глубоко вздыхаю, резко разворачиваюсь к Уэйну, при этом встречая его наглую ухмылку, растянувшуюся по губам.

– Что ты, чёрт возьми, от меня хочешь?! – кричу я настолько громко, что соседи, думаю, могут подумать о чьих-то пытках, совершаемых в этом доме.

Зак и Лэнс в миг вскочили со своих мест. Зак спешит привести Уэйна в чувства, а Лэнс направляется ко мне, слабо подталкивая меня к двери.

– Давай подышим свежим воздухом, – говорит он, пока мы выходим из его дома.

Во дворе прохладно, и утреннее жаркое солнце куда-то пропало. Парень, всегда отличающийся своей заботой, накидывает мне на плечи плед, который успел схватить со стула, находящегося рядом с дверью. Меня окутывает приятное тепло, и я даже нахожу в себе силы улыбнуться другу Гарри. Он ведёт меня к перилам, чуть дальше от входной двери, откуда виднеется прекрасный вид на небольшой цветочный сад, который, я уверена, тут устроила Софи. Веет уютом, что я даже забываю о холодноватой погоде.

– Ты не обращай внимание на Уэйна, – наконец заговаривает Лэнс. – Скорее всего, это из-за его… В прочем, это неважно.

Вновь тайны? Вновь недосказанности? Как же я устала от всего этого…

Даже не собираюсь выпытывать у него ответ и просто пялюсь вперёд, обводя взглядом лилии и тюльпаны под перилами.

Мимо дома проходят люди, некоторые из них гуляют со своими собаками, а некоторые держатся за руки: скорее всего, парочки. Я смотрю на них и думаю, смогу ли я когда-нибудь быть с Гарри такой же, как эти девушки со своими парнями? Смогу ли я после всего этого, что происходит в моей жизни, спокойно разгуливать по улицам, не опасаясь чего-то? Смогу ли быть с Гарри – с человеком, который с самого начала желал моей смерти?

– Лэнс, – начинаю я, не глядя на парня, – почему ты мне помогаешь?

Теперь я всё же поворачиваю лицо в сторону Лэнса, встречая его задумчивый взгляд, но никак не удивлённый. Мне даже застать его врасплох, видимо, не удалось.

– Наёмные убийцы вроде не спасают, а наоборот, – добавляю я, и при этом слова с трудом укладываются у меня в голове.

Не могу привыкнуть к этой информации. Возможно, в любой другой ситуации я давно побежала бы к своему дяде-полицейскому, Джозефу, и сдала бы Лэнса и всех остальных с их преступлениями. В другой ситуации, да, но не сейчас. Я обязана им за спасение своей задницы. Ведь если бы не они, меня, возможно, уже давно прикончили.

– Ты права, – кивает парень. – Но предать тебя означало бы предать Гарри. А ему уже разбили сердце. Я не могу допустить того, чтобы это случилось снова.

Его загадочные слова, которые он словно издевательски растянул, я уверена, не дадут мне чувствовать себя спокойно ещё долгое время, ведь объяснить мне их значение Лэнс точно не собирается.

– О чём ты? – решаю рискнуть я.

Нет, конечно, я и без всего этого стопроцентно могу сказать, что у Гарри было сто пятьдесят девушек до меня, но неужели кто-то из них как-то предал его или ещё что похуже? Если судить по мрачному лицу Лэнса, когда он это говорил. Парень не отвечает мне, и наше внимание тут же привлекает звук подъезжающего автомобиля. Я сразу замечаю, как Лэнс в миг напрягся, словно уже готовый легко прихлопнуть любого, кто представит хоть каплю угрозы. Но почему-то он сразу расслабляется, этим заставив меня получше разглядеть старенькую Тойоту, приближающуюся к ограждению забора.

– Твой бойфренд, – коротко говорит Лэнс, лишь одной этой фразочкой дав мне невероятное ощущение внутри.

Я смотрю, как из машины выходит зеленоглазый шатен, который всего несколько месяцев назад покорил моё сердце своей воле, заставил думать о нём каждый день и сбегать из дома по ночам, лишь бы его увидеть. Не могу до сих пор поверить, что он совсем недавно горел идеей меня прикончить.

Гарри приближается к крыльцу дома и в мгновение оказывается прямо передо мной. На нём нет ни царапины, что тут же меня успокаивает. Насилию или чему-то подобному он точно не подвергался.

– Привет? – произносит Гарри, чуть ухмыльнувшись уголком губ.

И я не выдержала этого наплыва внутри себя.

К чёрту обиды! К чёрту всё!

Я крепко обнимаю его за талию, прижавшись щекой к его крепкой груди и вдыхая этот потрясающий запах, исходящий только от него одного.

Он цел, здоров и жив. Только это сейчас главное.

Спиной чувствую, как Лэнс уходит в дом, оставляя нас наедине, и вновь испытываю напряжение.

– Вижу, ты по мне скучала? – говорит парень, и я наконец ощущаю его руки на своих волосах, которые он нежно поглаживает.

– Я думала, что с тобой случится что-то плохое, – еле выдавливаю я. – Как ты выбрался оттуда?

– Ты слишком плохо меня знаешь.

Я отстраняюсь от него.

– И здесь нечему радоваться, – отвечаю я, пытаясь добавить голосу нотки строгости, но выходит не очень.

Гарри лишь издаёт смешок, что я решаю проигнорировать.

– Как дела у тебя? Постоянно думал о тебе, пока там был.

– Вот только не надо сейчас подлизываться… Я, правда, чуть не… Хотя, знаешь?.. У меня всё прекрасно!

Не стану я два часа отчитываться перед ним о том, что сильно переживала за него, и выглядеть пустышкой. Он всё же сильно обидел меня всей этой историей. Возьми же себя в руки, тупица! Хватит быть бесхребетным существом!

– Раз ты так по мне скучала, не хочешь меня поцеловать?

После сказанного Гарри опасно быстро ко мне приближается, но я уже успеваю взять себя в руки и остановить его, положив ладонь на его грудь и чуть оттолкнув от себя.

– Нет, спасибо, – сухо говорю я и, демонстративно развернувшись, вхожу в дом.

Уверена, он растерян. А я зато довольна.

* * *

Сидя в гостиной Лэнса, я нарочно притворяюсь, что мне глубоко всё равно на разговор парней, хотя слух мой заострён так, как никогда ещё не был заострён.

– Где Нейт? – спрашивает Гарри.

И при его голосе я ещё с большим энтузиазмом смотрю в окно, словно нашла там что-то очень интересное.

– Отвёз Монику домой, – отвечает Лэнс. – Так, думаю, будет лучше.

– Да. Возможно, ты и прав… – задумчиво кивает парень. – Так что там с Хизер?

Вновь эта Хизер… Почему я уже недолюбливаю её?

Эти дурацкие мысли не дадут мне покоя. С чего я вообще взяла, что Хизер плохая? А вдруг она очень мила, дружелюбна? Может, она такая же как Моника?

– Сможет приехать завтра, – отвечает Лэнс.

Ну что ж, завтра я наконец познакомлюсь с этой особой, с которой у Гарри «самые близкие отношения». А что, если Лэнс говорил о ней? Это она разбила ему сердце?

Ты всего несколько минут назад на него обижалась и строила из себя «самодостаточную женщину». И что ты делаешь сейчас? Ты совсем чокнутая?

Да, в каком-то смысле я согласна со своим внутренним голосом и надеюсь, это не перейдёт в шизофрению в ближайшие пару лет.

– Как дела дома? – интересуется Зак.

– Отец отъехал в ресторан к свадьбе Даниэлы, – отвечает Гарри. – Так что этим я и воспользовался.

– Жаль, что такое событие тебе придётся пропустить.

– Не особо. Оказалось, Даниэла в сговоре с отцом. Её нам тоже придётся избегать какое-то время.

– Я всегда знал, что твоя сестричка не из робкого десятка. Поэтому всегда хотел с ней сблизиться и познакомить со своим…

– Заткнись, Зак. Ты всё же говоришь о моей сестре.

Тот издаёт смешок и больше не произносит ни слова. Боковым зрением вижу, как ко мне приближается Гарри, и из-за этого сердце застучало сильнее. Я буквально чувствовала этот стук всем телом.

– Ну и что я тебе сделал? – шепчет в ухо парень, но я резко отодвигаюсь, стараясь держать дистанцию. Гарри поворачивается к друзьям и громко спрашивает: – Что с ней?

– Должно быть, разволновалась, – отвечает Зак, и в его голосе отчётливо распознаётся насмешливый тон. – Боялась, что ты попал в беду, вот и дуется теперь.

– Я не дуюсь! – возмущённо выдаю я, хоть и все слова Зака были абсолютной правдой.

– Тогда в чём дело? – вновь спрашивает Гарри.

– Ни в чём. Я в норме.

– Что-то непохоже.

– Слушай, мне просто хочется, чтобы этот ужас прекратился… Вы даже не говорите мне, за что моего отца хотят так наказать! И я должна спокойно сидеть и мило улыбаться вам в ответ?

Гарри вздыхает, словно ему тяжело вспоминать всё, что связано с моим папой. Он садится рядом со мной и обхватывает руками голову, зарывшись пальцами в свои кудрявые каштановые волосы.

– Хочешь знать правду, значит? – выговаривает Гарри. Затем наконец смотрит на меня. – Что ж, ты имеешь право знать… Твой отец виновен в смерти моей матери. Это он её убил.

Глава 45

Мне не хочется верить в слова, так легко вылетевшие из уст Гарри. Всё это кажется таким бредом, что я невольно начинаю испытывать какое-то жжение внутри себя. Сердце, кажется, падает вниз, к желудку, а душа и вовсе покидает тело.

– О чём ты говоришь? – тихо произношу я. – Что ты такое говоришь?

Гарри вздыхает вновь и опускает глаза, словно он виноват в чём-то. Челюсть сильно сжата, на скулах играют желваки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю