355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » LiliMaLf » Прости за любовь (СИ) » Текст книги (страница 1)
Прости за любовь (СИ)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Прости за любовь (СИ)"


Автор книги: LiliMaLf


Соавторы: ,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 29 страниц)

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

========== Пролог ==========

Девушка стояла у самого края Астрономической башни, держась за небольшой выступ. Несмотря на высоту и силу ветра, она совсем не ощущала холода. Чтобы не замёрзнуть, – это не входило в ее планы, – она воспользовалась согревающими чарами, ведь на улице стоял конец октября, и солнце уже давно не появлялось из-за туч в хмурой и пасмурной Шотландии.

Девушка была одета в черное бальное платье. Ветер трепал ее рыжие волосы, которые безвольно следовали за его порывами. Лишь одна прядь спадала ей на лицо. Рыжеволосая опустила взгляд к подножью башни. Ей хотелось спрыгнуть и почувствовать, как ветер бьет ей в лицо, как стучит в висках кровь, а по телу медленно разливается адреналин, как в голове постепенно формируется всего одна мысль: «Ты сейчас умрешь». Ей было все равно, что подумают другие. Ведь о ней никто и не вспомнит. Она испортила свою жизнь, и теперь все, кто ее любил, ненавидят ее. Всего несколько неосознанных действий – и тебя презирает вся школа, включая членов семьи.

Всего один шаг отделял хрупкую девушку от мира, где нет ни боли, ни преград, где все счастливы и есть право на ошибку… Но ведь так сложно его сделать. Так сложно решиться на едва ли не самый важный и необдуманный поступок в своей жизни. В голове девушки пронеслась очередная мысль: «Что скажут папа и мама? Заметят ли они мое отсутствие? Будут ли страдать? И простят ли все мои ошибки родственники, которых я по-своему очень люблю?»

Ну, вот и все… Она решилась. Как в замедленной съемке, девушка занесла ногу в пустоту, туда, где ее ничего не ждет, туда, где она в очередной раз потеряет саму себя. В этот момент в ее голове замелькали тысячи воспоминаний, а перед глазами промелькнула вся ее короткая жизнь…

========== Глава 1 ==========

Как много повидал вокзал Кингс-Кросс на своем веку! Сколько разных людей приходят и уходят отсюда! Большинство из них даже не замечают, что творится в его пределах. Если бы хоть один случайный прохожий обратил внимание на множество странных людей, которые приезжают сюда со своими детьми, то он бы не поверил своим глазам, и дорога ему была бы в психиатрическую клинику. Ведь не каждый день увидишь, как человек безо всяких препятствий проходит через стену и исчезает. А такое происходило каждое первое сентября уже на протяжении многих лет.

На стоянке у вокзала остановилась обычная черная машина, небольшая и невзрачная. Если задуматься, то в Лондоне у каждого третьего такой автомобиль. Дверь открылась, и оттуда вышла группа людей. Сложно было представить, как они туда все поместились. Их было целых 9 человек – четверо взрослых и пятеро детей разных возрастов. Однако прохожие не обратили на столь внушительную процессию никакого внимания.

Тем временем вышедшие из машины люди двинулись в сторону вокзала, нисколько не заботясь о том, что кто-то будет с удивлением глазеть на них. Они шли все вместе с большими тележками, которые были заставлены чемоданами и клетками с животными. Черноволосый мужчина двигался рядом с маленькой, чем-то явно взволнованной, рыжей девочкой. Он вел ее за руку и толкал вперед ее тележку. Следом за ними шла элегантная женщина в красивом белом платье, а чуть позади нее – два мальчика, у каждого из них была своя ноша. Оба мальчика как две капли воды были похожи на впереди идущего мужчину, хотя между ними чувствовалась какая-то неуловимая разница. Какая? Скорее возраст, да и у мальчика, который был чуть повыше второго, были светло-карие глаза, а у другого – пронзительно зеленые. Первый – старший, был высоким, худым, с темными, взлохмаченными волосами, с рыжеватым оттенком, а на губах его играла счастливая улыбка. Его брат был поменьше ростом, волосы его были черными, как смоль. Было видно, что с утра кто-то, вероятно, мать, аккуратно причесал паренька, но ему это явно не сильно нравилось, так как всю дорогу он то и дело запускал пальцы в волосы, пытаясь вернуть привычную прическу.

Позади братьев шла девочка, ее каштановые волосы были заплетены в толстую косу, которая болталась из стороны в сторону по спине. Рядом с ней шагал ее младший брат, он был совершенно рыжий, весь в веснушках. На его лице сияла широкая счастливая улыбка. А завершали эту делегацию двое – такой же рыжий, как и мальчуган, идущий впереди, высокий, статный мужчина, везущий большую тележку с чемоданами и клеткой с совой, и его супруга в строгом костюме и не менее строгим взглядом. Она покровительственно оглядывала впереди идущих.

– Роза! Хью! Давайте скорее! – нетерпеливо крикнула рыжеволосая девчушка, до этого шедшая в самом начале. Вместе с отцом они уже стояли у платформы 9 ¾.

– Да идем мы, Лили, идем. Не волнуйся ты так, не опоздаешь, у нас еще куча времени! – проговорила Роза, подходя к кузине.

– Но это же мой первый год! Я так долго этого ждала! – верещала Лили, чуть ли не прыгая от радости.

– Дорогая, как же она напоминает тебя, – сказал Гарри, с нежностью глядя на свою непоседливую дочь. Джинни только улыбнулась.

– Лишь бы она не встретила на перроне свою любовь, как я однажды, – рассмеялась она, и Гарри заметил, что щеки ее заалели. В своих мыслях миссис Поттер перенеслась в ту золотую осень 1991 года, когда совсем еще юная Джинни Уизли впервые увидела на вокзале знаменитого Гарри Поттера – свою первую и единственную любовь.

– И достанется Лили такой же оболтус, как и мой дорогой дружище Гарри, – закончил за сестру Рон. Он был как всегда в своем репертуаре. Лили на мгновение покраснела от услышанного, но потом быстро взяла себя в руки и начала с любопытством оглядывать перрон.

Здесь практически все были ей знакомы. Вот недалеко от них тетя Полумна прощается со своими непутевыми близнецами, которые были сильно на нее похожи – все те же светлые волосы, лазурно-голубые глаза, смотрящие на всех с удивлением. В отца они пошли лишь высоким ростом. Мальчикам было всего по одиннадцать, а они уже выглядели как тринадцатилетние подростки. Заметив, что девочка на них смотрит, Лисандер и Лоркан весело помахали ей и жестами показали, что эта дорога будет очень и очень веселой. Лили была просто уверена, что Скамандеры что-то задумали, и очень скоро им всем предстоит узнать, что же именно.

Чуть дальше от них расположилась семья Финниган, старшие члены которой трогательно прощались со своей единственной дочерью Ангелиной. Девочка была невысокого роста, со стороны казалось, что ей не больше девяти. Не по годам умные карие глаза на всех смотрели с мудростью, что говорило о том, что девочка пошла в мать. Симус Финниган через три года после окончания войны женился на Лаванде Браун, в которую был втайне влюблен все эти годы в Хогвартсе. Несмотря на всеобщее мнение о том, что Лаванда, мягко говоря, глупа и легкомысленна, Симус видел в ней ту глубину, которая никому не была доступна. Свою жену он любил безмерно, столь же горячо, как и единственную дочь.

Младшая Поттер переместила свой взгляд чуть левее, и ее взору открылась «странная семейка», состоящая из трех человек. Мать семейства была очень милой и доброй женщиной, по крайней мере, так показалось девочке на первый взгляд, взор ее черных глаз, словно магнит, притягивал к себе и не хотел отпускать из своего плена. А мужчина, стоявший рядом с ней, наоборот, выглядел как-то строго. Он хмуро взирал на окружающих, и, кажется, периодически на ком-то задерживал взгляд, а потом снова возвращался к девочке, державшей его за руку. Она походила на магловскую фарфоровую куколку с большими удивленными зелеными глазами, которые с интересом рассматривали собирающийся отправляться Хогвартс-экспресс, а ее светлые волосы развевал ветер, отчего она походила на нимфу, сошедшую со страниц детских книжек.

Лили на нее засмотрелась, уж очень та была красивой. Девочка, видимо, почувствовав на себе чей-то взгляд, посмотрела на Лили. Ее ответный взгляд испугал Поттер, но девочка ей очаровательно улыбнулась и тут же отвернулась.

– Мам, а кто это такие? – Лили указала на черноволосую девочку, которая стояла рядом с родителями, скрестив руки на груди. Выглядела она возмущенной. Рядом с ней стоял мальчик лет тринадцати, очень похожий на нее.

– Это Нейт, – ответил вместо матери Джеймс. – Мой однокурсник. А рядом вроде его сестра, Алекс Забини.

– Забини? – переспросил Хью, недовольно уставившись на Джеймса. – Ты с ним дружишь?

– Да. А что, мне с ним нельзя дружить? Альбус же дружит со Скорпиусом Малфоем! – немного обиженно проговорил тот. – Ладно, я пойду занесу багаж.

– Эй! Скорп не такой плохой, каким кажется, а вот твой Нейт Забини любит поиздеваться над другими, небось, его сестра такая же! – начал заступаться за друга Альбус, тщательно высматривая блондинистую макушку в толпе учеников.

– А где же этот твой Малфой, Ал? Ты о нем все лето говорил, но даже ни разу не позвал в гости?! – спросила брата Лили, пока её родители были увлечены разговором.

– Вон он идет, – Альбус указал на приближавшегося к ним парня. Да, Лили до сих пор помнила тот момент, когда впервые увидела Малфоя. Тогда он показался ей чересчур холодным и надменным, она и сейчас так считала. За год Скорпиус ничуть не изменился: все те же светлые, почти белые волосы, все та же безукоризненная осанка, все те же тонкие черты лица и холодные глаза.

– Здравствуйте, мистер и миссис Поттер! – поздоровался подошедший Скорпиус Малфой. Родители Лили поздоровались с сыном бывшего врага в ответ и снова обратили все свое внимание на Полумну, которая рассказывала им, что приключилось с ее сыновьями этим летом.

– Ал, почему твоя сестра так на меня уставилась? – спросил Скорпиус, останавливаясь около брата девочки. Лили фыркнула:

– Да было бы на что смотреть, ты же вылитый скелет: одна кожа да кости, – в ее голосе чувствовался сарказм. Малфой вспыхнул, ему еще никто никогда такого не говорил.

– Да ты сама не блещешь красотой, я гляжу. Так что молчи, иначе я тебя заткну сам. Поттер, пошли уже, нам еще надо занять купе, – сказал он, и Ал двинулся с ним к поезду. – Знаешь, что-то мне подсказывает, что твоя сестра попадет на Пуффендуй…

С этими словами два друга скрылись.

Лили обиженно от них отвернулась и посмотрела на Розу, которая о чем-то спорила с матерью. Скорее всего, Рон опять что-то забыл!

– Ладно, Лили, ступай в поезд. Вон Джеймс идет, – мама ласково поцеловала ее в лоб, а папа обнял и пожелал удачи. Когда к ней подошел старший брат, вместе с Розой и Хью они наконец сели в поезд.

– Джеймс, присматривай за ними! – строго наказал Гарри Поттер своему старшему сыну, отходя от поезда. Тот только кивнул, и дети зашли в вагон, заняв первое пустое купе. Тут же высунувшись из окна, они помахали своим родителям, которых не увидят до самого Рождества.

Лили сидела в купе рядом с Хью, они во все глаза смотрели в окно, не веря, что наступил их первый учебный год. Роза уже успела открыть книжку по Трансфигурации и теперь изучала первые формулы, которые они только будут проходить. Джеймс смотрел журнал о квиддиче. Он сказал, что посидит с ними, а потом пойдет к своим однокурсникам. Дверь в купе открылась, и зашла Доминик Уизли, она была ровесницей Розы и училась с ней, только на факультете Когтевран. Ее волосы были медного оттенка, который достался ей от семейства Уизли, и голубые глаза от ее матери – Флер.

– Всем привет! – радостно проговорила Никки, усаживаясь рядом с Розой. – Роза! Ты опять за свое, мы еще даже учиться не начали, а ты уже зубришь формулы!

– Ничего подобного! Я просто хочу посмотреть, что нам придется учить в этом году, – рассеянно ответила Роуз, не отрывая своего взора от книги.

– Да ты от книжек не отходишь с того момента, как тебе их купили, – радостно сказал Хью, тем самым с потрохами выдавая сестру.

– Хьюго!

Лили хихикнула, ее семья была особенной, и, конечно же, она их всех любила.

– Лилс, я пойду к своим однокурсникам, хорошо? Скоро к тебе Ал заглянет, – Джеймс вышел из купе, но дверь за ним закрыться не успела, – в купе зашли веселые близнецы Скамандеры.

– Всем привет! – весело проговорили Лоркан и Лисандер, садясь. Вид у них был такой, будто они уже успели совершить что-то, отчего у всех на головах волосы встанут дыбом.

– Что вы успели натворить? – серьезным голосом спросила у близнецов Роза, на мгновение отрываясь от интереснейшего учебника.

– Почему сразу натворили? – возмутился Лоркан, весело подмигивая своему брату. Тот усмехнулся. Тут дверь в купе вновь отъехала в сторону, и перед ребятами предстали разъяренные Ал и Скорпиус.

– Что с вами? – удивленно воскликнули все, пытаясь унять смех, так и рвущийся наружу. Дело было в том, что парочка выглядела мягко говоря странно: их волосы были ярко-голубого цвета, половина лица была замазана белой краской, а носы стали ярко-красными. В довершение всего, они были одеты в женскую одежду. Да ладно бы обычную, на парнях теперь красовались женские мини-юбочки, больше похожие на широкие пояса, коротенькие топики и туфли на шпильках сантиметров эдак десять длинной. Зрелище было то еще, и Лили едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться в голос.

– Скамандеры, начинайте прятаться, иначе вам не жить! – яростно воскликнули Ал и Скорпиус, подходя ближе к близнецам. Те захлопали голубыми глазками, а-ля «мы невинные и пушистые».

– Что произошло? – поинтересовалась Лили, с интересом глядя на эту парочку, сейчас больше напоминавшую клоунов.

– Эти придурки использовали какое-то заклинание на нашем купе, и теперь все, кто там сидел, выглядят как шуты при дворах магловских королей, – сквозь зубы ответил Ал, яростно сверкая своими зелеными глазами.

– Быстро убрали действие своего заклинания! – приказал Скорпиус властным голосом. Близнецы переглянулись и убежали из купе, пока их не поймали и не наказали. Хьюго достал колдоаппарат и снял главную сенсацию дня. В итоге от заклинания все избавились лишь к концу пути, когда Скорпиус и Альбус совсем потеряли надежду вернуть свои школьные мантии в нормальный вид, да и лица тоже.

Когда поезд подъехал к станции Хогсмид, Лили и Хьюго отправились с другими первокурсниками к лодкам, у которых стоял Хагрид. Поттер была в неописуемом восторге. Она столько лет мечтала об этом дне, и вот он наступил, теперь она ученица Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс».

Лили с Хью залезли в лодку, в которой уже сидело два мальчика. Один был русый с зелеными глазами, а второй брюнет с улыбкой до ушей. Всю дорогу через озеро Лили зачарованно смотрела на замок, он был именно таким, каким она его и представляла.

У берега их ждал высокий мужчина в запахнутой черной мантии. У него были короткие черные волосы и суровые глаза. Он оглядел ребят и кивнул Хагриду.

– Первокурсники, я профессор Фауст, декан Гриффиндора. Идите за мной! – сурово сказал профессор и, развернувшись, направился к блистающему огнями замку.

Лили постоянно оглядывалась по сторонам. Вокруг было столько неизведанного и интересного, что дух захватывало! Она даже видела приведение, которое помахало ей… головой. Тут процессия первокурсников вошла в Большой зал, где их уже все ждали. Поттер увидела своих многочисленных родственников, которые радостно махали им с Хьюго. Тут Лили обратила внимание на потолок, который выглядел в точности как небо за пределами замка. Сейчас потолок был усыпан звездами.

– Когда я назову вашу фамилию, проходите, садитесь и надевайте Шляпу, – громко проговорил профессор Фауст, доставая длинный свиток. – Затем садитесь за стол названного факультета.

После этих слов он начал читать:

– Финниган, Ангелина!

Услышав свое имя, она чуть ли не бегом рванулась к табурету. Шляпа, едва оказавшись на голове девочки, тут же заорала:

– Когтевран!

Ангелина, прыгая от радости, бросилась к столу своего факультета, который тут же разразился бурными аплодисментами.

– Фрай, Саймон!

Маленький толстый мальчик, с которым Лили ехала в лодке, спотыкаясь, вышел из шеренги и смущенно залез на табурет.

– Пуффйендуй!

– Уизли, Хьюго!

Лили заметила, как Хью даже позеленел от страха. Все-таки не каждый стремится остаться без наследства. Но Шляпа, вопреки его страхам, громко завопила:

– Гриффиндор!

Лили не могла дождаться, когда уже будет ее очередь.

– Забини, Александра! – эта была та самая девочка, которую видела Лили – с длинными черными волосами и пронзительными карими глазами. Она села на табурет, и Шляпа, как только коснулась макушки девочки, выкрикнула:

– Слизерин!

– Скамандер, Лоркан!

– Гриффиндор!

– Скамандер, Лисандер!

– Гриффиндор!

Близнецы, радостные оттого, что попали на один факультет, были еще веселее, чем обычно.

– Лорэн, Хлоя!

Та самая фарфоровая кукла, которая улыбнулась Лили на платформе, отделилась от общей массы детей и медленно направилась к профессору. Девочка выглядела спокойной, как будто для нее это обычная процедура.

– Гриффиндор!

– Паркинсон, Тейлор!

– Слизерин!

– Поттер, Лилиан!

По залу пробежался шепоток:

– Поттер? Еще один Поттер?

– Да нет, это девочка!

– Дочь того самого Гарри Поттера?

Стараясь ни на кого не смотреть, Лили уверенно шагнула вперед. Она увидела множество удивленных лиц, ожидающих вердикта Шляпы. Еще бы! Наверное, они до сих пор не отошли от того потрясения, когда Альбус попал в Слизерин! Дядю Рона чуть не хватил удар, похоже, он переживал даже больше Гарри.

«И куда же тебя определить?» – послышался голос Шляпы в голове Лили.

«Простите?»

«Может, Слизерин?»

«Нет!» – громко сказала Лили.

«Значит, только Гриффиндор? А ты уверена, что это твой выбор? Ты же пожалеешь об этом, в Слизерине тебя ждет счастье, а у Львов – лишь сплошное разочарование».

«Какое еще счастье? Счастье в виде Малфоя мне не нужно!»

«Хорошо, значит, ты считаешь, что Гриффиндор – твоя судьба?»

«Конечно, чья же еще?!»

«Ладно, пусть будет по-твоему».

– Гриффиндор!

========== Глава 2 ==========

Наступил первый учебный день в жизни Лилиан Поттер, которая встала с первыми лучами солнца. Её душа пела, а мысли переполняло предвкушение интересного учебного года и чего-то незабываемого. День, который она так долго ждала, наконец-то наступил, и Лили не могла дождаться, когда же начнётся её первый урок.

До начала занятий должен был быть завтрак, который Лили также не хотела пропускать, поэтому она быстро надела школьную форму и вышла из спальни для первокурсниц. В этой спальне с ней проживали еще четыре девочки. Всех имен и фамилий Поттер пока не запомнила, только лишь Брианну Остин, с короткими каштановыми волосами и шоколадными глазами – она спала на соседней кровати. Второй соседкой была Хлоя, ее имя Лили узнала, когда ту вызывали для распределения. Хлоя заинтересовала ее своей необычностью, уж очень она была не похожа на других. Поттер хотелось, чтобы девочка стала ее подругой, но заговорить с ней первой стеснялась, так так в душе зародился страх, что однокурсница не захочет с ней дружить.

Когда Лили спустилась в Общую гостиную Гриффиндора, где уже толпились как первокурсники, так и другие ребята с разных курсов. Она заметила около кресла Розу и Хью и пошла к ним, надеясь отправиться на завтрак вместе с кузенами. Ей не хотелось приставать к старосте, у которого уже болела голова от глупых однообразных вопросов первокурсников. Как оказалось, Хью и Роза как раз именно Лили и ждали, поэтому, когда она к ним подошла, они все вместе направились в Большой зал. Роза не переставая рассказывала кузине о школе: где какие лестницы, какие двери, куда нельзя заходить и куда можно. Хогвартс быстро покорил сердце юной Лили. Так же, как и Хьюго, она испытывала чувство трепета и благоговения, когда проходила по широким коридорам или спускалась по массивным лестницам.

– Когда вы будете ходить одни, не волнуйтесь, со временем ко всему привыкните. Только смотрите, куда ведет лестница, на которую вы забрались, – говорила им Роза на ходу, когда они спускались в Большой зал.

После сытного завтрака Лили и Хью раздали расписание, и Роза проводила их к кабинету Заклинаний, который был первым в их списке. Поттер весь завтрак искала глазами своих братьев, но ни одного из них видно не было. Джим, наверное, еще спал. По рассказам кузенов, он вечно опаздывал на уроки в первые дни учебы, да и в остальное учебное время тоже. А Альбус, скорее всего, был либо в подземельях, либо он уже позавтракал со своим другом Малфоем. Этот мальчик привлекал внимание Лили, однако, благодаря своему поведению, и отталкивал одновременно. Его глаза цвета стали удивляли ее, прежде она таких никогда не встречала.

Когда Лили и Хью зашли в кабинет, Роза ласково пожелала им удачи и ушла на свои занятия. Поттер сначала думала, что сядет за одну парту со своим кузеном, но тот прошел мимо свободной парты и сел к мальчику, который пока был один. Лили оглядела кабинет в поисках, куда бы сесть ей. В классе уже расположились ученики факультета Слизерин. Лили заметила, что Хлоя сидит одна, и решила подсесть к ней, к тому же это был отличный повод завязать дружеские отношения.

Лили в нерешительности сделала шаг к парте блондинки и, смущаясь, проговорила:

– Можно? – Хлоя подняла на нее свои зеленые глаза.

– Конечно, – ответила она, улыбнувшись, – я Хлоя. – И девочка протянула Лили свою маленькую ладошку.

– Лили.

– Да, я знаю, ты дочь Гарри Поттера.

– Ага, – Лили чувствовала себя неуверенно, не так она представляла себе их первый разговор.

– Рада знакомству, – тепло проговорила Хлоя, не отрывая взгляда от Поттер. Лили кивнула ей и принялась доставать учебники, свитки и перья. А в это время в кабинет вошел маленький человек, который и был профессором Флитвиком.

Занятия показались Лили увлекательными. Гриффиндорка была в восторге от изученного, они отрабатывали движения палочкой для заклятия левитации. Украдкой Лили попробовала применить заклинание на практике, и к большой радости рыжеволосой, у нее все вышло с первого раза. Все-таки тетя Гермиона не позволила девочке отправиться в Хогвартс совсем неподготовленной. Да и Хлое не пришлось долго мучиться с пером. Они очень быстро нашли общий язык. К сожалению, не у всех все получалось. Мальчик по имени Саймон с Пуффендуя, который тоже решил поупражняться самостоятельно, вместо того, чтобы поднять в воздух маленькое белоснежное пёрышко, умудрился сжечь его дотла. И в классе воцарился не очень-то и приятный аромат, который профессор смог быстро устранить.

Лили не сразу заметила девочку, которой она заинтересовалась еще на платформе – Алекс Забини. Она была не похожа на других детей. Девочка сильно выделялась, но Лили не могла сказать, что именно в ней было столь необычно. Слизеринка весь урок сидела и смотрела то в окно, то на остальных учеников, но даже не пробовала тренировать движения заклинания. Ей будто было наплевать на происходящее вокруг нее. Однако, когда профессор подошел к ней, чтобы проверить, что она изучила, то Алекс с первого же раза выполнила задание.

Первый и трудный день подходил к концу, Лили со своей новой подругой Хлоей расположились в библиотеке и выполняли свою первую домашнюю работу. Поттер то и дело отвлекалась от работы по Заклинаниям, засматриваясь на все чудеса библиотеки. Многие никогда не интересовались всеми тайнами этого храма книг, даже магловского. Но почему? Почему все люди настолько черствы, чтобы почувствовать магию, скрытую в каждой страничке, каждой строчке книги? Почему никто не испытывает душевного трепета, открывая новую непрочитанную книгу? Ведь эти фолианты дороже всех сокровищ и драгоценностей мира. В них скрыта могучая магия, которая заставляет перенестись в особый мир, мир фантазии, стоит только начать читать. И Лили каждой клеточкой своего тела чувствовала эту неукротимую энергию и силу, скрытую в стенах библиотеки.

– Лилс, о чем задумалась? – поинтересовалась Хлоя, небрежно строча эссе по Зельям, которое им уже успели задать.

– О том, что это, конечно, все очень-очень интересно, Хлоя, но я, если честно, хочу приключений. Чтобы было как в книжках. Ты же понимаешь, о чем я? – с азартом ответила Лили, ее глаза блестели живым огоньком, а всем своим видом она показывала тягу к приключениям, так присущую всем гриффиндорцам.

– Если честно, Лили, то нет. Мне кажется, что мы не в том возрасте, чтобы думать о таких вещах. Для нас с тобой сейчас должна быть важна учеба и то, как мы учимся! – ответила блондинка, не отрывая взгляда от пергамента.

– Да, это естественно. Но не так я представляла свой первый день в Хогвартсе. Папа с дядей Роном столько всего нам рассказывали! Как они философский камень искали, как Тайную комнату нашли, даже как на гиппогрифе летали! А мы что? Мы свой первый год начали с книжек. Я, конечно, люблю читать, но чего-то мне сейчас не хватает. А тебе нет? Не будь такой занудой, как моя кузина Роза!

– Мне всего хватает. Может, ты просто устала… Это был долгий день! – предположила Хлоя.

– Нет, – бессильно простонала Лили. Как же ей хотелось чего-то нового, неизведанного… и вдруг Лили встрепенулась, – она поняла, чего ей не хватает, – я хочу исследовать замок!

– Что, прямо сейчас? – захлопала своими длинными светлыми ресницами подруга.

– Да.

– Лили, нам же надо много работы сделать, может, в другой раз? Да и уже поздно! – попробовала переубедить ее Хлоя, но, как видно, у нее это не очень-то и получилось.

– Нет! Давай сейчас, Хлоя, ну пожалуйста, – захныкала рыжеволосая.

– Не знаю, Лили… Мне кажется, этого не стоит делать, ведь скоро отбой! А если мы профессоров встретим?

– Ничего, никого мы не встретим! Мои братья уже третий год спокойно бродят по Хогвартсу по ночам и не попались.

– Ну, не знаю, если только недолго, – неуверенно начала Хлоя, Лили радостно заулыбалась и начала собирать свои вещи. Блондинка неуверенно посмотрела на нее, но все же убрала со стола свои исписанные пергаменты.

***

Две девочки неспешно брели по замку, совершенно не заботясь о времени, хотя отбой должны были объявить через десять минут. Подруги уже успели исследовать часть замка, но они не нашли ничего интересного. Ну что может быть таинственного в кабинетах, в которых им придется проучиться ближайшие семь лет?

Лили остановилась в темном коридоре, кроме них тут никого не было. Ее постепенно охватывало разочарование: ну, где все приключения, которых она так жаждала? Где темные и потайные коридоры, где таится куча опасностей? Неужели ее братья наврали ей?

– Мы так ничего интересного и не нашли!

– Может, тогда вернемся в гостиную? – предложила Хлоя. Ей не нравилась идея бродить по ночному Хогвартсу.

– Погоди, а что это за дверь? – спросила Лили, указывая на проем в конце коридора. Её настроение постепенно улучшалось, возможно, вот оно – то приключение, которого она ждала уже несколько часов.

– Лили, не надо, пошли обратно, – запротестовала блондинка, которой почему-то не понравилась идея подруги. Мало ли что могло с ними случиться? Девочка читала, что все знаменитые приключения Золотой троицы начинались именно так. Хлоя любила проводить параллель между ней и Гермионой Грейнджер, вообще, нынешняя миссис Уизли была ее кумиром, на которую девочка хотела быть похожей.

Но Лили уже заинтересовалась той самой дверью и медленно подходила к ней. Дверь была покрыта пылью и, видимо, была заперта. Поттер потянулась к дверной ручке, хватаясь за нее, но та не поддавалась. Девочка дернула ручку со всей силы и та открылась, от чего Лили упала и потянула за собой Хлою.

– Бу! – крикнул кто-то из-за той самой двери.

– А-а-а-а-а! – девочки завизжали от страха, закрывая лицо руками.

Справившись со страхом, Лили подняла глаза и увидела перед собой усмехавшуюся Алекс Забини.

– И что же две гриффирдорки бродят по замку в столь позднее время? – ехидно поинтересовалась она, закрывая за собой дверь. Поттер успела заглянуть за ее плечо и поняла, что это была обычная кладовка.

– Тебе-то что? – вставая, сердито бросила Лили, отряхивая свою юбку. Хлоя поднялась вслед за подругой.

– Я могу рассказать вашему декану, что вы бродите где попало, – медленно произнесла Алекс, растягивая свои губы в усмешке.

– А сама-то не боишься декана? – спросила Хлоя, понимая, что выглядит не как гриффиндорка, а как испуганная пуффендуйка.

– Да мне все равно, – равнодушно ответила слизеринка, – А вот вас накажут.

– Ты не скажешь! – несмело проговорила Хлоя. – Лили, пойдем, – она начала тянуть подругу за рукав.

Лили позволила Хлое взять ее за руку и увести от слизеринки. Но, видимо, Забини не устраивало, что гриффиндорки хотят уйти просто так.

– Поттер! Ты же жаждала приключений, а теперь сама убегаешь! – крикнула Алекс им вслед, надеясь вернуть Лили. Что же, ее надежды оправдались.

Лили застыла на месте и тут же резко развернулась, направляясь обратно к слизеринке.

– Так ты еще и подслушиваешь! – яростно крикнула Поттер. Хлоя пыталась предотвратить ссору и всеми силами старалась остановить Лили.

– Очень мне нужно подслушивать всякие пустые разговоры глупых гриффиндорок, – скучающим тоном произнесла Алекс, скрещивая руки на груди. – Да это все по твоему милому личику видно. Девочки вскипели:

– Сама ты глупая холодная жаба, – произнесли они почти хором, но Забини лишь гадко улыбнулась:

– Других слов не знаете? Да и совсем не умеете постоять за себя? Да, я была о вас лучшего мнения.

– Ну, раз ты о нас была лучшего мнения, значит, ошибалась, – попробовала найти компромисс Хлоя и уйти, пока не стало поздно. Но Лили не дала Алекс ответить, она заверещала:

– А кто спрашивает твоего мнения, проклятая слизеринка? Весь ваш факультет черномагический, да и ваши родители были ПСами Того-Кого-Нельзя-Называть!

– Кто бы говорил, – та лишь усмехнулась в ответ, она вообще сохраняла ледяное хладнокровие, – у тебя у самой там брат учится. Тут Лили покраснела, вспомнив об Але, своем родном брате. Да уж, глупо получилось… Но ведь нужно было что-то ответить этой заносчивой девчонке.

– Мой брат не в счет. В отличие от твоей семьи, мой семья боролась с Волдемортом, а не потакала ему! – в голосе Лили звучала неприкрытая гордость за своих близких. Вот здесь уже не выдержала Алекс:

– Ты за это поплатишься, – она быстро вытащила из рукава свою изящную волшебную палочку и выкрикнула: “Остолбеней!” Девочки с ужасом уставились на нее, ведь они еще не знали такого заклинания, в отличие от Забини. Но тут кто-то произнес:

– Протего, – и заклинание отскочило с сторону. Алекс удивленно заозиралась, а из темноты вышли два парня.

– Так-так, – растягивая слова, произнес Скорпиус, с интересом рассматривая девочек. – Что здесь происходит? И почему первокурсники не в постелях?

– Лили? – удивленно произнес Альбус, узнав в одной из девочек свою сестру, – Почему ты не в гостиной? И что вы здесь устроили?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю