355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lexie Greenstwater » Сверхъестественный дневник сумеречного Хогвартса 2. Перезагрузка (СИ) » Текст книги (страница 5)
Сверхъестественный дневник сумеречного Хогвартса 2. Перезагрузка (СИ)
  • Текст добавлен: 5 мая 2017, 12:30

Текст книги "Сверхъестественный дневник сумеречного Хогвартса 2. Перезагрузка (СИ)"


Автор книги: Lexie Greenstwater


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

На глаза попались…колготы.

– Это не по-христиански! – кричал Аро, храбро ринувшись в бой. – Ишь ты, морда басурманская!

Покрутив колготы как нунчаки, Деймон издал боевой клич, слово раненый пингвин, и, отразив атаку мордатого телохранителя, взглянул Аро прямо в глаза.

– Деймон Сальваторе ни с кем не делит своих сучек, – рявкнул военрук, и, используя колготы, как лассо, поймал сразу двух противников и ногой отпинал их в окно. – Подходите по одному, шакалы!

Изящно крутанувшись, как тореадор с колготами вместо красной тряпки, Деймон, увернулся от кулаков очередного вышибалы и, хлыстанув его все теми же колготами как хлыстом, расчистил себе путь до самого главного вампира. Но, увидев, что за спиной Аро возникло еще несколько весьма мощных ребят, Деймон придушил свой накал и, напоследок покрутив колготы, как гимнастка ленту, отсалютовал всем на прощание, а потом выпрыгнул в окно, не забыв вскинуть руку вверх.

– Черный Плащ!

– Питер Пэн!

– Супермен!

– Дебилы! – прикрикнул на учеников Дин. – Да это же генералиссимус использует колготы как парашют!

Надо сказать, что колготы не были хорошим парашютом, поэтому Деймона, орущего непристойные маты, отнесло куда-то в сторону торфяных болот, и, судя по смачному плюху и протяжному вою, которого бы испугалась сама Собака Баскервилей, военрук приземлился прямо в иловую жижу.

Гермиона, которая приземлилась бы удачно, не зацепись она волосами за дерево, захлопала в ладоши и, показав замку средний палец, унеслась в чащу за трудовиком.

В траве снова запели цикады, а ночные птицы заухали с новым вдохновением. Сама природа подталкивала путников на продолжение пути.

====== Глава 16. ======

Отважно шагая по грязи и вытирая трофейными колготами болотную ряску с лица, Деймон, героически прихрамывая, шипел на Эдварда, тыкающего свою камеру ему в лицо, дабы заснять муки героя-спасителя.

– Уйди, Тарантино, командор не в духе, – посоветовал Дин Винчестер, притянув Эдварда за локоть к себе, не дав провалиться в глубочайший котлован грязюки, в которую, впрочем, чуть ли не нырнул по самый кадык военрук.

– Мы идем по болотам уже третий день, – отрапортовал Стефан, закатывая джинсы до колен (ибо Елена их стирать не будет). – Аро говорил, что скоро будет холм, а на нем – указательный камень.

– Что-то я, блядь, не вижу никакого холма, етить вашу! – разорался Деймон, захлебываясь в грязи.

Через болотистую местность наши неутомимые путники передвигались уже третий день, как верно подметил наблюдательный Стефан, и чем дальше на север, тем жиже становилась грязь. Деймон, обляпанный ею с ног до бровей, матерился и ругал себя за то, что забыл дома маску и ласты. Стефан, с каждым новым болотом закатывал джинсы все выше и выше, поэтому к концу пути он рисковал выглядеть, как порноактриса в микроскопических шортах. Дин Винчестер радовался, как дебил, и с радостью плескался в грязи, изредка делая из нее снежки и бросая их в своих друзей, дабы раскрепостить атмосферу. Эдвард, натянув на свои «мужские ботильоны», которые явно позаимствовал у сердобольной Кэтрин, древние бахилы и, пробираясь через трясину, чувствовал стопроцентную защиту. Сэм Винчестер просто плыл в своем казане, вместо весла используя трофейный спиннинг брата, а ученики, привязанные к казану, тащили его вперед, как ездовые лайки. Люцифер соорудил себе и няшкам «грязеступы» из пластмассовых пивных бутылок, оставленных кем-то на опушке. Эпичнее всех пробирался Невилл Долгопупс, которого, смеха ради, военрук обмотал в полиэтиленовые мешки для мусора и с пинка отправил вперед, разведывать глубину грязюки. На крики любимого сержанта «Мне нечем дышать!» никто внимания не обращал, ибо это была чистой воды симуляция, а Деймон и вовсе утверждал, что обмотавшись мусорными мешками, он как-то по пьяни переплыл Суэцкий канал.

Пнув жабу, которая издевательски квакнула прямо в лицо, Дин Винчестер швырнул комок грязи в Клауса, который переплывал грязь на старом надувном матрасе, и, получив от Сэма спиннингом по голове, замер по горло в ряске и раскисшей землице.

– Вы слышите этот леденящий душу вой? – спросил профессор Винчестер, глядя куда-то вдаль. – Господа, вы думаете, что это – собака Баскервилей?

– Ты дебил? – серьезно спросил Деймон. – Это Стефан зевнул.

Стефан раскраснелся под слоем грязи, протер еще более грязной рукой сонные глаза, зацепился бровью за обручальное кольцо, моргнул и….

– Грейнджер мне в сватьи, да это же холм!

– Где?

– Где холм?

– Где этот блядский холм?

Путники суетливо заплескались в грязи. Холм был действительно близко – к ночи они вполне добрались бы до того заветного указательного камня с загадочными надписями.

– Ну-ка поднажмем, окаянные! – заверещал Деймон, пнув Гермиону рожей в грязь. – Грейнджер, сука, ползи!

– Давайте, ребятушки, еще немного, – подбодрил всех Люцифер.

И, с новыми силами, открыв второе дыхание, путешественники-завоеватели ринулись навстречу линии горизонта, к холму, гордым пьедесталом возвышающемуся над трясиной.

* *

Два часа спустя

Грязь на лицах засохла, казан был нещадно чумазым, спиннинг просто трещал, обмотанный пакетами Долгопупс и вовсе напоминал черного снеговика ярости. Эдвард протирал камеру влажной салфеточкой, пачка которых тут же разошлась по кругу, дабы очистить лица других. Все стонали от усталости (а Дин еще и от голода), Люциус натирал Стефану спину мазью от радикулита, Сэм вслух думал насчет ужина, а Деймон, единственный, кто не поддался голоду и усталости, подошел к огромному валуну, на котором были кем-то нацарапаны стрелки и подписи под ними, посветил зажигалкой и попытался прочесть эти древние буковки. Вот такой был указательный камень – огромный и непонятный.

Стоял он посреди традиционного перекрестка трех дорог, вымощенных желтым кирпичом. Эдвард уже бегал туда-сюда, снимая камень с разных ракурсов, чем очень мешал Деймону рассмотреть непонятные символы на шершавой поверхности.

– Эдик, етить твою коромыслом! – рявкнул наконец военрук. – И так нихрена не видно! Бля, душу бы продал за фонарик…

– Вашему вниманию предоставляется широкий ассортимент осветительных приборов «Маруся» отечественного производства от завода изготовителя, – послышался из темноты очень веселый голос. – Осветительные приборы «Маруся» – десять лет на каждом хозяйственном рынке!

Деймон заорал дурным голосом, с ноги заехал ночному продавцу в челюсть, забрал у того фонарик фирмы «Маруся» и посветил прямо в лицо нахальному незнакомцу.

– Ты?! – в ужасе рыкнули Винчестеры, схватившись за оружие (за спиннинг и казан).

Невысокий мужичок с бомжеватой щетиной, одетый в деловой костюм и нелепую желтую кепку с надписью «Маруся», закрыл лицо пухлыми ладошками и пропищал:

– Для постоянных клиентов существует накопительная карта «Маруся» и….

– Кто этот безумец? – взволнованно спросил Стефан, оттащив от незнакомца брата.

– Это самая страшная тварь на земле, – с чувством ответил Дин. – Она появляется там, где ее не ждут, забирает самое дорогое и бросает тебя в пучину вечных мук.

– Продавец-консультант? – ужаснулся Эдвард.

– Хуже, Эдик. Это Кроули, Король Ада.

Кроули низенько поклонился, поправил кепочку.

– Мы должны были это предвидеть, – сокрушался Сэм. – Камень – на перекрестке. Кроули любит такие места. Мы покойники, если только чудо не спасет нас.

Чудо стояло в конце строя, гладило полевую мышку, что-то мило мурчало. Подняв глаза на шум, Люцифер осмотрелся, выпрямился и…

– Ололош, это ты? – умилительно спросил он.

Кроули раскраснелся и кинулся в объятия Люцифера.

– Кум, – проворчал он, поглаживая Люцифера по спине. – Как я скучал….

– Ты никак, голубчик, забираешь души у путников? – поинтересовался Люцифер.

– Ой, кум, хорош уже, это было в лихие девяностые, сейчас я живу другой жизнью, – отмахнулся Кроули. – Я продаю осветительные приборы фирмы «Маруся».

Дин немного успокоился, Кроули опять помахал ему ладошкой, поправил кепочку и вновь начал тираду.

– Светодиодные фонари, люминесцентные лампы, новогодние гирлянды, люстры и лампочки – все это вы найдете в нашем каталоге, – всучив Стефану и Клаусу по каталогу, произнес Кроули. – Вас ждет темный путь, но с приборами «Маруся», и ночь вам будет днем. Вам подсказать что-нибудь?

– Я хотел бы приобрести эту люстру, – сказал Деймон. – Это настоящий хрусталь?

– Настоящий хрусталь, позолота, в подарок – салфеточка и энергосберегающая лампочка, – закивал Кроули. – При покупке двух товаров «Маруся», третий товар вы получаете совершенно бесплатно. Да-да, вы не ослышались, совершенно бесплатно!

– О! – обрадовался Деймон. – Тогда я беру люстру, шахтерский фонарь и новогоднюю гирлянду.

Кроули хлопнул в ладоши, и напротив военрука оказался огромный ящик с хрустальной люстрой, и пакет с фонарем и гирляндой.

– Желаете оформить бонусную карту?

– Да, – кивнул Деймон.

– Мы же спешим, – напомнил Стефан.

– Молчать! – рявкнул Деймон. – Записывайте мой мобильный….

* *

Час спустя

– Пользуйтесь с удовольствием! – крикнул Кроули на прощание. – «Маруся» благодарит вас за ваш выбор и доверие!

– Какой милый мужичок, – улыбнулся Деймон, взвалив на спину Долгопупсу ящик с люстрой. – Оформил мне бонусную карту…Если я накоплю бонусы, то получу фирменную футболку «Маруся».

И, расписывая взмыленным коллегам прелести новой люстры, Деймон повел их по тропе, которая, согласно указательному камню, гласила «Кто прямо пойдет – смерть свою найдет».

====== Глава 17. ======

– Шире шаг, холопы! – кричал Деймон, пребывая в прекрасном расположении духа. – Долгопупс, осторожней с люстрой, етить твою коромыслом!

– Есть, товарищ генералиссимус! – пропыхтел Невилл, который гнул спину под тяжестью ящика.

– Мы почти у Болгарской границы, – проревел Зоркий Глаз Люциус.

Деймон на радостях крепко обнял Эдварда, но сам «хогвартский Тарантино» воспринял этот жест не иначе, как ухаживания, скромно покраснел и свел глазки в кучку.

Стефан, наконец, отколупав засохшую грязь от штанов, не менее счастливо вдохнул свежий лесной воздух, при этом издав совсем не лирическое хрюканье (а со стороны это и вовсе выглядело, будто он вывихнул ноздри). Трудовик Винчестер отважно подтянул свои спортивные штаны. Сэм нежно обнял свой казан. Няшки захлопали в ладоши, а Люцифер, улыбнувшись, взмахом руки создал милую радугу над головами своих воспитанников. Клаус достал из рюкзака складную балалайку. И только один человек не разделял общего восторга.

– Ну дошли, что дальше? – буркнула Гермиона Грейнджер. – Нам еще до Дурмстранга неделю топать.

– Грейнджер, сука, – взревел Деймон, приложив ее головой о вековое дерево. – Курва криворожая, кто тебе слово давал?!

– Убейте ее, товарищ генералиссимус! – кровожадно рявкнул Невилл.

– Отрежьте ей язык, – хмыкнул рядовой Поттер.

– Гарри! – Такой подставы Гермиона не ожидала.

– Ты перечишь генералиссимусу Сальваторе!

– Тихо, тихо, ребятушки, – засуетился Люцифер. – Полно вам ругаться, давайте лучше чай пить. Где-то у меня был двадцатилитровый термос…

– Я организую закусон, – важно сказал Сэм. – Забини…где мой Забини? Забини! Иди сюда, поможешь мне крошить салаты.

– Есть, товарищ повар! – воскликнул Блейз, лихо напялив фартук.

Деймон плюхнулся на зеленую траву и, ехидно взглянув на небо, словно усмехаясь тучам в лицо, с удовольствием поддержал идею о привале.

– Эх, сейчас бы рыбки…да под пиво, – крякнул Деймон. – И пиво как раз холодное, мы его к спине Эдика привязали. Да, Винчестер? Винчестер?

* *

Почесывая укус комара на ноге, Дин оценил свою армию строгим взглядом и потирая руки, хищно улыбнулся.

– Долгопупс, втяни пузо, – рыкнул трудовик. – Поттер, выпрями спину. Грейнджер, надень ведро на голову, не пугай белок. Малфой…ну просто красавчик.

Малфой широко улыбнулся и гордо поправил застиранную майку-алкоголичку с памятным пятном майонеза на груди.

– Сегодня ваше детство закончилось, сосунки, – угрожающе начал Дин Винчестер. – Забудьте мамкину юбку и бабушкины борщи…Для этого дела я избрал вас – моих лучших студентов. Ну кроме Грейнджер, конечно, она сама за нами пошла.

– Профессор, вы считаете, что мы готовы к этому? – затаив дыхание, спросил Гарри.

– Час настал, – коротко, но важно ответил Дин. – От прадеда к деду, от деда к бате, от бати до меня тянулась эта традиция и это умение…оно было названо Тайным Делом Винчестеров.

– Охренеть, – шепотом восхитился Драко. – Чую, попахивает мистикой…Тайное Дело Винчестеров – это как Приорат Сиона…

– Только избранные могут освоить Таинство, – мрачно сказал Дин. – И сегодня я открою завесу великой тайны и научу вас всему, ради чего было создано Таинство.

Гарри от напряжения чуть сознание не потерял. У Невилла подкосились ноги.

– Сегодня я научу вас ловить язя, – произнес профессор Винчестер. – Так, Поттер, где мой спиннинг?

– Здесь, профессор! – торжественно протянув своему гуру спиннинг, Гарри низенько поклонился.

Дин любовно поправил леску и, наставительно произнес:

– Язя лучше всего ловить после нереста, когда он голодный. Язь – хищник. Он смотрит на вас своими круглыми жестокими глазами и мысленно расчленяет вас. У язя плавники по локоть в крови. Вы должны воспринимать его как равного врага.

– Я его уже ненавижу, – сплюнул на землю Невилл.

– Ловить его будем на кукурузу и пареный горох. Давай, Кефирчик, нанизывай кукурузину на крючок.

Поплевав на кукурузку, Драко, вспоминая все, чему его научили «Диалоги о рыбалке», лихо насадил наживку на крючок и благоговейно уставился на своего учителя.

– Закидываем, – комментировал каждое действие Дин. – Язя ловить с берега – это вам не корову за вымя мацать. Хотя, там тоже свои тонкости. Так, орлы, сели в позу гопника. Обратите внимание на поплавок. Дрыгается он?

– Никак нет, – отрапортовали мальчики хором.

– Пидора ответ! – Дин и сам не знал, зачем его потянуло на рифму. – Поплавок – вот что сейчас важно. Сидите и бдите. Чуть дрыгнется – тащи рыбу, как пианино на девятый этаж – аккуратно, уверенно и с матом, чтоб я вас услышал.

– А вы куда? – возмутилась Гермиона.

– Пойду кусты удобрять, – пояснил Дин, помахав перед ее носом охапкой листьев лопуха.

Студенты пристально гипнотизировали взглядом поплавок, а Дин, вприпрыжку понесся в заросли орешника, да так быстро, будто боялся на месте напюрешить в штаны.

Умастившись у муравейника, Дин, уже начал было напевать песенку и жмакать в руках лопушок, как вдруг из соседнего куста высунулась чья-то страшная перекошенная рожа.

– Бабайка! – заорала рожа, не на шутку перепугав Винчестера.

Заорав как оперная дива, Дин и думать забыл о своем деле, подпрыгнул, машинально натянул штаны.

– Ах ты жопа! – выругался Дин, зарядив роже ногой промеж глаз. – ТРЕВОГА!!! СОЛДАТЫ!!!!

– Где тревога?! – на место преступления тут же подоспел Деймон, размахивая банкой пива. – Где мой Долгопупсик?! Где мой сержант?!

– Я здесь, сэр! – крикнул гордый Невилл. – Ловлю язя!

Дин тыкая пальцем в кусты, обнаружил, что рожа пропала. А вот Клаус так не считал.

– Следы, – протянул «золотой голос» Хогвартса. – Значит кто-то был здесь кроме Винчестера. Кто-то с сорок восьмым размером ноги, кто-то, пахнущий духами «Красная Москва»…

– АРО! – в ужасе воскликнули путники.

– Они нагнали нас! – забеспокоился Стефан.

– Сучьи морды! – возмутился Сэм.

Воцарилась паника. Быстро смотав удочки, студенты юркнули за спину генералиссимуса. Стефан героически позировал Эдварду на камеру. Сэм, в качестве щита используя котел, выглядел настолько сурово, что Капитан Америка просто нервно курил в сторонке. Деймон достал из кармана то, что однажды спаcло его в неравной схватке с подручными Аро, то, что стало символом его непокорности и смелости. Деймон достал на свет Божий капроновые колготы Гермионы и, покрутив их как нунчаки, замер в странной позе.

– Вот они где, голубчики. – Вкрадчивый голосок главного вампира эхом отозвался по лесу.

Аро, сверкая фингалом под глазом, отцепил репъяшок от своей пафосной мантии с жабо и кружевом, критически оглядел путешественников, а особенно – Деймона.

– Мимо камня указательного проходили, а, холопы? – поинтересовался Аро.

Все испуганно кивнули.

– Надпись на камне читали?

Опять кивок.

– Ну и хорошо, – обрадовался Аро. – Ребятушки, мочи козлов!

Из кустов, с деревьев, из озера, из дупла и даже из травы высунулись перекошенные вампирьи рожи. Свита Аро, поразившая путников своим количеством и мощью, медленно надвигалась грозной тучей.

Что-то подсказывало Деймону, что колготы его не спасут.

– Ну, погнали наши городских! – радовался Аро, присев на пенек. – Ну, добры молодцы, поубивайте неверных к едрене фене, чтоб прах их скатертью-самобранкой застелил чисто-полюшко наше.

– Какие приказания, командор? – первым спросил Гарри Поттер, нацелив на вампира волшебную палочку.

– Сколько уродов ты видишь, Соколиный Глаз? – в свою очередь спросил Деймон.

– Сорок шесть, и это только у озера, – отозвался Люциус.

Замешательство. Беспокойство. Паника. Тлен.

– Мы ждем ваших приказаний, командор, – напомнил Гарри.

– Сэр, они повсюду! – крикнул Драко.

Деймон сжимая в руке колготы, не мог даже самый убогий план придумать.

– Иногда стратегическое отступление эффективнее бессмысленной бойни, голубчик, – прозвучал над ухом мелодичный голос гуру «добрых парней».

Деймон, скрепя сердце, заехал по морде одному из вампирской армии ногой, и, обернувшись к своим товарищам, почти выплюнул позорные для него слова:

– Слушай мою команду, взвод. Стратегическое отступление! Все ноги в руки и бегом на борт броненосца «Пикачу»!!!

– Что такое стратегическое отступление? – спросил Драко, не поворачиваясь к врагу спиной.

– Мы убегаем…но с честью, – пояснил Стефан. – БЕГОМ!

– БЕГОМ!!! – кровожадно подхватил Невилл.

– ЗА НИМИ!!! – проорал Аро. – Поймать неверных!

И понеслись путники наши быстрым ветром вниз по лесной тропе, отстреливаясь от врага жменями гречки. И быстрее всех, как горный олень под экстази, бежал Деймон Сальваторе, крича благим матом, словно это бы приблизило корабль к ним.

И бежали они куда быстрее, чем шли вперед на Дурмстранг. И остался позади указательный камень, и демон перекрестка в кепочке «Маруся», и болота, и древний замок – обитель вампиров, и темный лес, и деревня Вздрач. Покуда не увидал зоркий взор генералиссимуса на горизонте корабль дивный, «Пикачу» именуемым.

И сами берега остались позади. И вампиры на пирсе рычали от злости, когда броненосец уплывал в далекие дали. И рвал на себе парик Аро. И вздохнул спокойно Игорь Каркаров, директор Дурмстранга, который вряд ли бы оказался харизматичнее нашего командора Сальваторе.

* *

Несколько недель спустя

Обед в Большом зале, устроенный по поводу возвращения завоевателей-неудачников, проходил тихо и скучно. Сэм, разливая по тарелкам свекольник, выглядел мрачнее Кровавого Барона, не радуя толпу голодных детей своими стихами о пользе его стряпни. Дин, сидевший за учительским столом, все еще не отошедший от неожиданного нападения врагов в кустах, вяло ковырял ложкой в этой багровой жиже. Рядом с ним – Деймон, для которого захват Дурмстранга обернулся мягко говоря позорным проигрышем, безучастно смотрел на серые флаги, которые скрыли знамя хогвартской армии. В центре стола – Дамблдор, угрюмый и разочарованный. А слева от него разворачивалась целая драма.

– Эдюшечка, – ласково говорил Северус Снейп, усердно подливая вампирчику бормотухи. – Эдюнчик, ну не убивайся ты так…

Рыдая в грудь рядом сидящей Виктории, Эдвард икнул и завыл еще жалобнее.

– Да хрен с ним, с этим «Оскаром», – подбодрила его Виктория.

– Они сказали, что в фильме нет смысла, – пробулькал Эдвард, которому Снейп совал под нос соленый огурец. – Нет смысла…

– Давай по рюмашке, и все пройдет, – уверенно сказал Снейп. – Давай-давай, Эдик, надо. Клаус, скажи ему, ты же тоже творческая личность.

– Которая в руки больше не возьмет песенник и микрофон, – сухо ответил Клаус. – Мои песни не помогли нам дойти до Болгарской границы. Буду корнишоны выращивать, как батя мой.

Дамблдор обреченно вздохнул и зажевал печаль пряником.

– Что значит, где гречка в казане? – сварливо спросил Сэм, треснув Поттера по лбу черпаком. – Нет ни гречки, ни казана. Жри лапшу из кастрюли, долбодятел…

– Херня какая-то, – протянул Стефан, разломав вилкой тефтелю. – Нахрена вообще я эту байду с книгой затеял?

Деймон критически осмотрел зал, в котором царила воистину похоронная атмосфера. И, под ритм сжимающегося в болезненных судорогах сердца, генералиссимус встал, поднял стакан бормотухи и расправил плечи.

– Господа, дамы и Эдвард, – громогласно начал военрук. – Минуточку внимания.

Вмиг все взгляды устремились на решившего толкнуть тост военрука.

Деймон откашлялся и, выпрямившись еще сильнее, уверенно поднял стакан.

– Для всех нас неудача стала неожиданностью. Каждый из нас воспринял это поражение, как свой личный провал, да-да, Эдвард, это я о тебе, – рыкнул Деймон. – И о тебе, Клаус Майклсон, етить твою. И о тебе, повар. И о каждом, кто балансирует на грани истерики и самоубийства. Да, мы не захватили Дурмстранг. Да, мы бежали, как сцыкуны. И я, генералиссимус Сальваторе, говорю вам: «Да похуй!».

Рты студентов, учителей и гостей синхронно открылись от удивления.

– Но я не считаю эти несколько месяцев бездарно просранными, – продолжал Деймон. – Мы добились целей, не таких глобальных, как завоевание Дурмстранга, но не менее великих.

Посмотрите друг на друга, етить вашу! Раньше слизеринские долдоны и гриффиндорские придурки с заточками караулили друг друга в коридорах, на ножи поднимали факультеты, а сейчас Поттер и Малфой хомячат тефтели с одной тарелки. Это достойно поощрения.

Гарри и Драко переглянулись, чуть не подавившись тефтелями.

– Если бы не наш завоевательный рейд, я бы не догадывался, что Стефан так любит свою жену, – почти кричал Деймон. Стефан раскраснелся и закрыл лицо руками. – Я всегда думал, и, думаю, многие со мной согласны, что Стефан женился на Елене под действием бухла и тупости. Но глядя на то, как он каждую ночь засыпал в каюте, а потом и на холодной земле, прижимая к себе фотографию своей благоверной страхолюдины, я понял, что Елена в муже не ошиблась. Это достойно уважения.

Полгода назад мы с профессором Винчестером искренне желали друг другу мучительной смерти, а сейчас я горд назвать этого забуханного трудовика своим бро. Это достойно благодарности с моей стороны за такого верного друга, который не раз прикрывал мою жопень от вражеских пуль.

Дин аж вилку выронил.

– Кто бы знал, что Сэм Винчестер, за неимением кухни, склада еды и помощников, может прокормить ораву людей с помощью казана, гречки и листьев. Сэм, это талант. Талант, достойный похвалы.

Сэм, расчувствовавшись, плюхнул черпак в кастрюлище свекольника.

– Все это время путь нам освещала доброта этих милых идиотов, – и не думал заканчивать Деймон. – И песня этого бородатого бомжары распугивала диких зверей, пока мы спали. И, Эдвард, если какая падла скажет тебе, что ты хреновый режиссер, знай, это черная зависть.

В Хогварсте наш тыл охраняли женщины, которые с честью дождались своих мужчин. Ну, за Елену я уверен, а вот Катерина…та еще блядина…но не такая, как Грейнджер. Но, кстати о Грейнджер…

Гермиона навострила уши.

В горле военрука словно ком гвоздей застрял.

– Я сразу говорил, что не надо ее с собой брать, – рыкнул Деймон. – Но не суть, одна хромая кобыла не портит табун благородных жеребцов. В завершении моей полупьяной болтовни, хочу сказать, что все мы стали больше, чем армией и чем-то куда большим, чем коллегами. Неудача соткала из нас крепкую семью, каждый член которой способен закрыть своим телом другого…даже сучку Грейнджер. А если это не победа, тогда я чего-то не понимаю в военном деле.

Звенящая тишина застыла в зале, лишь черпак колыхался в свекольнике, создавая звенящий шум. Где-то прожужжала муха, умастившись в чьей-то тарелке. Деймон, залпом осушив стакан, занюхал селедкой и молча оглядел зал.

– А хрен с ним, с «Оскаром», – вдруг воскликнул Эдвард, утирая заплаканные глаза. – Ничего, я им сиквел отсниму…чтоб они там в Голливуде все разрыдались…

– Доедай, и милости прошу в мои апартаменты, сразу саундтрек запишем, – отсалютовал ему стаканом Клаус.

Деймон повертел головой, словно не ожидая такого быстрого эффекта от своей проповеди. А народ потихоньку начал разрывать оковы уныния.

– Подходим, налетаем, тефтели уминаем! – орал Сэм. – Щекастый, ходь сюды, возьми тефтельку!

– Надо бы это дело обмыть! – засуетился Северус Снейп, разливая бормотуху по бокалам. – Хорошая бормотуха, на грушевых шкурках!

– Господа, в сраку все экзамены! – разорался Дамблдор, швырнув в зал свою остроконечную Шляпу. – Устроим последний звонок с блэкджеком и шлюхами!

– Товарищ генералиссимус, – придвинувшись к Деймону, прошептала Кэтрин. – У меня две полоски.

– Ты стала младшим сержантом? – воскликнул Деймон. – Моя ты курочка…

– Еще варианты, – закатила глаза Кэтрин.

– Хм…ты бурундук?

– Дебила кусок, я про то, что в нашей армии скоро будет новый рядовой, – пояснила Кэтрин.

– У Долгопупса брат в Хогвартс поступает? – спросил Деймон.

– Ясно. Потом, – отмахнулась Кэтрин. – Ты салатик ешь, не хлещи бормотуху, как компот.

Вот так закончилось многообещающее путешествие наших героев. До спартанцев армии Хогвартса было еще далеко, но перспектива была очень даже неплохой, особенно после второй рюмки. А когда Деймон и Люцифер начали всерьез обсуждать рейд в Шармбатон, библиотекарь Стефан, самый адекватный работник Хогвартса, крепко поцеловал свою пьяненькую жену в щеку, и понял, что школа не рухнет, покуда не рухнут стены надежды и дружбы в сердцах каждого, кто сейчас был в Большом зале. Даже на сучку Грейнджер можно было рассчитывать в этом случае.

Эпилог

С наступлением ночи затихало обычно все. Люди засыпали, солнышко пряталось в темный карман ночного неба, птички тоже вроде как должны были спать. Именно эти познания, оставленные в голове одного не менее колоритного субъекта уроками школьного природоведения, служили этому самому субъекту основным ориентиром. Прокрадываясь по темным коридорам психиатрической больницы, и, наконец, проскользнув за дверь и глотнув свежего воздуха с запахом бензина, высокий мужик, одетый в обычную больничную одежду – ночнушку, с разрезом от спины и до попы, ползком, как в боевиках, преодолел парковку, выполз на трассу, едва не поймал лбом бампер грузовика, потер то место, на котором у нормальных людей должен быть нос, и отполз в кусты.

Прикрывая худыми руками замерзшие за время побега гениталии и матерясь по поводу отсутствия в униформе нижнего белья, мужик гневно матернулся и ненавистно оглядел округу своими узкими красными глазами.

– Это еще не конец, ублюдки, – прошипел лорд Волан-де-Морт, щурясь от холодного ветра. – Моя мстя будет страшной! МУАХАХАХА!!!!!

И, прикрывая гениталии, которые уже порядком подмерзли и издавали при ходьбе мужика звук типа «динь-динь-динь», Темный Лорд юркнул во тьму, в поисках одежды, союзников и печенюшек.

Комментарий к Глава 17. Товарищи, спасибо вам богатырски-огромное за то, что не замучились читать мои упоротые байки, не устали их комментировать и подбадривать меня. Спасибо!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю