355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леди Катрина » Дьявольский коридор (СИ) » Текст книги (страница 15)
Дьявольский коридор (СИ)
  • Текст добавлен: 24 мая 2017, 22:01

Текст книги "Дьявольский коридор (СИ)"


Автор книги: Леди Катрина


Жанр:

   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 29 страниц)

– Нет, – с трудом сохраняя невозмутимый вид, ответил Чарли.

– Майкл тебе потом покажет. Это самый лучший самолет, – с азартом поделился Макс. – А в полете он может набирать высоту и долго-долго висеть, он легкий и маневры на нем совершать одно удовольствие. В первый раз я этот самолет увидел еще в Академии, – уже с искренней улыбкой продолжил Макс. – Помнишь, Майкл? Ты пригласил меня на свидание в небо. Это было самым лучшим моим свиданием.

– Почему бы нам вновь не сходить на это свидание? – предложил Майкл.

– Как-то я уже не в той форме, – хлопнув себя по коленям, произнес Макс. Он старался казаться веселым, но Чарли видел, как тяжело ему дается это. Небо для отца всегда было чем-то особенным.

– Вам точно нужно проветрится, – поддержал Чарли идею Майкла.

– Нет, – отмахнулся Макс. – Ничего. Я отсюда посмотрю.

– Пап, ты должен сесть в самолет, – понимая насколько это важно и нужно для отца, продолжил настаивать Чарли.

– Я не могу, – глухо признался Макс. – Ноги, – пояснил он и, немного помолчав, добавил, – я больше не могу ходить, Чарли.

Стало дурно. Сердце ухнуло вниз от жестоких слов.

– Но ничего страшного, пока я могу еще вас видеть и слышать. Мне этого достаточно, – продолжил храбриться отец.

– Нет, – Чарли не мог уложить в голове, что процесс был запущен, и смерть отца теперь будет приближаться с катастрофической скоростью. Макс сжал его ладонь и снова снял очки. В покрасневших глазах не было страха.

– Все нормально. Со мной все уже хорошо.

– Но только от неба отказываться это еще не повод, – произнес Майкл. – Ну-ка, Чарли, подержи плед.

– Эй, ты что задумал? – заволновался Макс.

– Приглашаю тебя на свидание, – аккуратно подхватывая омегу на руки, шутливо произнес Майкл. Чарли был безмерно рад, что рядом с отцом сейчас есть такой человек, как Галагер. – Макс, ты как-то легче был в семнадцать лет.

Отец рассмеялся.

– Чокнутый, верни меня на место. У меня сын сильный, ты же помнишь?

– Он сегодня на моей стороне, и он знает, как ты любишь небо.

Чарли видел, как заблестели глаза отца в предвкушении.

– Привезите мне фоток, – с трудом выдавливая из себя улыбку, произнес Чарли.

– Мы постараемся, – бросил Майкл и потащил отца к взлетной полосе.

Чарли пошел следом за ними.

– Ты меня хоть до самолета-то донесешь?

– Не сомневайся.

– Майкл, если уронишь меня, я убью тебя.

– Черт, Макс, прекрати ерзать, ты уже немало весишь. Уверен, что тебя самолет выдержит?

– Дай мне штурвал, я тебе еще покажу, кого из нас самолет не выдержит. Чарли, ты слышал? Он меня уже чуть ли не свиньей обзывает.

Чарли слышал за видимой перепалкой скрываемую нежность и любовь, он слышал, в каком радостном предвкушении находилось сердце отца. Он все прекрасно слышал, отчего становилось еще невыносимее.

Майкл донес омегу до самолета на взлетной полосе. Чарли открыл дверцу и помог Майклу усадить Макса за штурвал. У отца был такой счастливый взгляд, когда он дотронулся до штурвала, что Чарли готов был разрыдаться. Они с Майклом наблюдали, с какой любовью Макс провел по приборной панели, как погладил штурвал.

– Ну, привет, моя бабочка, – с нежностью произнес он, осматривая все датчики. – Как же ты тут без меня была?

– Она скучала, – улыбнулся Майкл.

– И я по ней скучал. Ты в штабе предупредил о нас?

– Да, – сообщил Майкл, забираясь в кабину самолета.

Когда они вдвоем уселись, Макс надел наушники и помахал рукой сыну.

Чарли тоже махнул, чувствуя, как екает в сердце.

– Не волнуйся, я буду рядом с ним, – пообещал Майкл и закрыл дверцу самолета. Чарли кивнул и отошел в сторону. Через несколько минут самолет Макса с диким ревом устремился в небо. Чарли поднял голову, наблюдая, как самолет кружит в облаках, совершая замысловатые виражи. Там, в небе, Макс был в своей стихии. Думать, что это возможно последний полет отца, было тяжело. Чарли, решив заняться делом, гнал от себя эти мысли, это желание умереть вместо отца.

Вернувшись на жилую часть, альфа отправился в административное здание прямиком к генералу базы. Но он не ожидал встретить там Тома и Сэма. Едва открыв дверь, Чарли застыл на пороге. За столом, склонившись над бумагами, стояли Альфред и Том, а чуть правее, на диванчике, сидел Сэм, листая толстую папку.

– Привет, – неловко поздоровался отец.

Чарли перевел дыхание и шагнул внутрь.

– Пускай он уйдет, – кивнув в сторону Сэма, произнес Чарли. Он был еще в состоянии вынести присутствие отца, но вот находиться с Сэмом в одной комнате было слишком сложно.

Все застыли на местах, не зная, что делать.

– Что? Почему это? – поднялся с дивана Сэм.

– Ты мешаешь, – не поворачиваясь в его сторону, грубо бросил Чарли. Он с ума сходил от того, что омега рядом, но к нему нельзя даже прикоснуться.

– Я хочу помочь, – Сэм не собирался так просто сдаваться.

– Ты поможешь, если свалишь отсюда, – отчеканил Чарли, повернув голову в сторону омеги. Это было ошибкой. Большой ошибкой. Смотреть в родное лицо и вспоминать, как вчера он был в постели с отцом, сам предлагал себя… Чарли сжал кулаки и отвернулся. Надо держать себя в руках. Главное сейчас – Макс.

– Сэм, посмотри пока базу, хорошо? – попросил Том.

Омега бросил в сторону альфы недоверчивый взгляд и, больше не возражая, вышел.

– У вас есть данные по Дейстеру? – приступая сразу к делу, спросил Чарли. После того, как отец сообщил ему о невозможности ходить, после шквала паники пришла первая разумная мысль – надо узнать все о Дейстере. Чарли жалел, что не сразу все выяснил.

– Кое-что. Есть данные по разработкам. В Небраско Алекс с командой ученых пытается разработать антидот, но пока успехов нет, – ответил Том, пряча глаза. Даже смешно. – Прости, – неожиданно произнес он, повернувшись к нему.

– Не надо, – резко остановил его Чарли. Если сейчас они начнут говорить еще и о вчерашнем, то Чарли сомневался, что сможет взять ненависть под контроль и здраво мыслить. – Вы знаете, что я могу помочь.

– Если ты не генетик, то мы полностью бессильны, потому что в тех данных, что мы перехватывали, лишь формулы, – тяжело вздохнул Альфред.

– Я не генетик, но я особенный, – подходя к столу, произнес Чарли. – Мне нужно немного времени, чтобы в этом разобраться, – заглянул он в бумаги.

– Он сможет? – удивленно спросил Альфред у Тома.

– В шесть лет, прочитав книгу по автомеханике, он мог собрать и разобрать мой джип по винтикам, чем и занимался каждые выходные, – с теплой улыбкой ответил Том.

Чарли тоже это помнил, то время, когда они были настоящей семьей, когда они вместе с Томом сидели в гараже и отец позволял ему разбирать двигатель своей любимой машины. На сердце стало безумно тоскливо.

Чарли уткнулся в бумаги, чтобы не показать своего состояния.

– Ладно, тогда мы не будем мешать, – сдался Альфред. – И перейдем в соседний кабинет, чтобы обсудить, как можно защититься от вашего любимого родственничка, полковника Хейла.

Чарли чувствовал, что отец смотрит на него, но так и не поднял головы. Когда все ушли, он сел за стол и принялся изучать документы. Сложно было вникнуть в суть, не имея должной подготовки, но через несколько часов Чарли так увлекся, что и сам мог составить несколько несложных формул препарата. Схемы и графики потоком вливались в мозг, который цеплялся за любую мелочь, в считанные секунды систематизируя и укладывая полученную информацию по полкам. Цифры, цифры, цифры, протоколы и снова цифры. Их было столько, что начинала болеть голова, но Чарли продолжал просматривать стопки документов, результаты проводимых опытов, которые порой заканчивались неудачно. В итоге уже ближе к обеду, когда голова распухала от безумного количества данных, Чарли знал Дейстер до молекулы. И дед не лгал. У препарата были две фазы. Чтобы пройти первую, омега должен родить. История разработки показывала, что более десятка омег скончались, прежде чем ученные нашли способ, как адаптировать их организм к Дейстеру. Когда наступит второй этап, никто предугадать был не в силах. У каждой омеги разный период. Но как только вторая фаза вступала в действие, Дейстер начинал медленно и мучительно разрушать организм омеги. В результате смерть растягивалась на длительный промежуток времени, превращая последние дни омеги в настоящий ад. Чарли, просматривая отчеты руководителей проектов, заметил на нескольких документах имя Галагера.

Майкл знал, что надежды нет.

Это приговор, который нельзя изменить.

Но Чарли не мог с этим смириться. Прокручивая в голове варианты, ему на ум пришла лаборатория деда. Сумасшедшее количество электроэнергии, закрытые куполообразные лаборатории. Чарли раньше даже не задумывался о том, над чем работает Джонатан, что за эксперименты он снова проводит. Возможно, дед что-то знает.

Нет-нет, он точно знает!

Чарли стремительно поднялся и, взбудораженный неожиданной мыслью, ворвался в соседний кабинет.

– Джонатан знает, как спасти отца, – с порога заявил он. Чарли даже затрясло от понимания, что он прав. И как только это не пришло в голову раньше?

Альфред и Том удивленно уставились на него.

– С чего ты так решил? – спросил Альфред.

– Он ничего не делает просто так, верно же? Он следил за мной с самого побега, они все время подталкивали меня к омегам, чтобы, – Чарли задыхался от набежавших мыслей, складывая все в одно. Мужчины внимательно смотрели на него, но ничего не понимали.

– Успокойся. Присядь, – предложил Том. Отец хотел подойти ближе, но не решился.

Чарли, лихорадочно взлохматив себе волосы, сел. Да, надо успокоиться и все внятно объяснить.

– Почему ты решил, что Джонатан знает, как спасти Макса? – спросил Том. Чарли с облегчением вздохнул, когда понял, что отец относится к его словам серьезно, что он верит ему.

– Он все подстроил, – Чарли не мог собраться с мыслями, ему хотелось оставить все эти попытки объяснить и рвануть на базу деда, чтобы вытрясти из Джонатана душу и узнать ответы. – Он не просто так отпустил нас с Максом. Джонатан знал, что я начну изучать бумаги и догадаюсь о его разработках. Электричество. Ты видел, сколько там электричества? Его хватит, чтобы обеспечить целый штат, понимаешь? Он что-то разрабатывает. И ждет, что я приду к нему. Он знает о лекарстве, я уверен. Иначе бы Джонатан не отпустил меня с базы, он просто ловит нас на крючок, показывая, чего мы можем лишиться, если не будем следовать его плану.

Озвучив все вслух, Чарли уже был уверен в своей правоте на все сто процентов.

– Если все так, как ты говоришь, то мы тем более не можем вернуться туда, – произнес Том.

– Мы должны вернуться, иначе Макс умрет!

– А так умрешь ты, – жестко ответил отец. – Потому что именно ты нужен Джонатану, и я более, чем уверен, что у него есть план, как превратить тебя в послушного солдата, выполняющего все его приказы.

– Я смогу все контролировать, – упрямо заявил Чарли, не принимая в расчет слова отца.

– Я тоже думал, что могу все контролировать, Чарли. Но когда они стали угрожать вам с Максом, у меня не было другого выбора, как подчиниться, – произнес отец. – Джонатан знает твое слабое место, и всегда будет давить, пока не сломает тебя окончательно, пока не подчинит себе.

– Я сильнее тебя, – посмотрев в лицо отца, напомнил Чарли.

– Как ты не поймешь, – расстроено покачал Том головой. – Когда дело коснется твоих родных и любимых, ты станешь беспомощным котенком, готовым на все, лишь бы не тронули тех, кого ты любишь. Я не позволю тебе добровольно пойти в руки Джонатана.

– Тогда Макс умрет.

– Прикажешь мне выбирать между тобой и им? – резко спросил Том. – Макс сам бы предпочел умереть, только бы тебя не отдавать.

– А мне как жить потом с этим? – Чарли едва держался, чтобы не закричать. Его трясло от этого бессмысленного разговора. – Как, пап? У меня ничего не остается, я и так всех потерял. Я не смогу потом жить, зная, что у меня была возможность спасти Макса, но я ничего не сделал.

Том молчал. Отец понимал, но не хотел этого признавать. Чарли видел его мучения и терзания, но все, что было сейчас важно – это Макс.

– Надо придумать пути отступления, – потерев виски, произнес Том. – И ты, прежде чем что-то сделать, должен посоветоваться с нами, понял?

Чарли лихорадочно кивнул. Он сейчас готов был на все, чтобы спасти Макса.

– Чарли, ты меня понял? Если я скажу тебе уходить, мы уйдем, – пытаясь добиться от него осмысленного ответа, произнес Том.

– Да. Хорошо, – снова кивнул он, находясь уже в состоянии необходимого действия.

– Альф, мы должны продумать операцию.

– Хорошо. А Галагера предупредить вы не хотите?

– Кто-то должен остаться с Максом.

Чарли нервно закивал.

– Ты в порядке? – заметив его взбудораженное состояние, спросил Том.

– Да. Я пойду, прогуляюсь.

– Хорошо, я пока соберу группу. Одни мы туда не поедем, – сообщил Том.

Чарли стало дурно в маленькой комнате. Надежда на то, что есть шанс спасти отца, была такой призрачной, что Чарли боялся в нее поверить.

Он вышел из здания, решив немного успокоиться. Солнце уже стояло в зените, а Майкл с Максом все еще кружили над базой, то появляясь на горизонте, то снова исчезая за облаками. Чарли не хотел обнадеживать отца и рассказывать ему о своих идеях, но вот Майклу стоило все знать.

– Мы можем поговорить? – подошел со спины Сэм.

Чарли отшатнулся от него, не понимая, как мог не услышать его приближения.

– Хватит от меня бегать, – предупредил Сэм. – Я пытаюсь вспомнить, но у меня ничего не выходит. И это меня жутко раздражает. Поэтому я решил, что ты можешь мне помочь вспомнить.

– Я не доктор, – грубо ответил Чарли и направился обратно в здание, но Сэм перехватил его за локоть и тут же, вскрикнув, одернул свою ладонь.

Смотреть, как расширяются от удивления его глаза, было невыносимо.

– Что это? – с опаской поглядывая на оставшийся ожог на руке альфы, спросил Сэм.

– Причина, по которой тебе стоит держаться от меня подальше, – сдержанно ответил Чарли. Боль от ожога даже не чувствовалась, сильнее жгло внутри. – Еще вопросы?

– Почему на тебе следы остаются, а на мне – нет? – все еще ничего не понимая, Сэм переводил взгляд со своей ладони на руку альфы.

– Не знаю, в книжках почитай, – стараясь отделаться от него, Чарли снова шагнул к проходу в здание, но Сэм и в этот раз перегородил ему путь.

– Я могу тебя спалить, так что не стоит рисковать, – с угрозой произнес Сэм. Он казался таким смелым и воинственным, но до ужаса родным. Чарли подавил в себе желание прикоснуться к нему, спрятав руки глубоко в карманы, чтобы не искушать себя.

– Что тебе надо? – грубо спросил Чарли. – Вспомнить меня? А вспоминать нечего. Перепихнулись разок, а ты чуть коньки не отбросил. Все, конец истории.

Сэм озадачено смотрел на него, хмурясь. Ему не нравилось то, что он слышал, но это было и к лучшему. Сэму будет проще, если он не вспомнит его, ему будет легче сблизиться с Томом, родить ребенка, выжить.

– Я не верю тебе, – беспомощно произнес Сэм, мотнув головой.

– А мне как-то все равно, – пожал Чарли плечами, хотя хотелось схватить омегу в охапку и целовать его до одурения, запретить ему даже думать о других альфах. Сейчас Чарли начинал понимать, что Том, действительно, наилучшая кандидатура для Сэма, потому что другого альфу, Чарли просто убил бы, не раздумывая ни секунды.

– То есть между нами ничего и не было? – не зная, во что верить, спросил Сэм.

– Верно. Ничего такого, из-за чего можно было бы расстраиваться. Это все родители, они сделали нас героями трагедии Шекспира, – небрежно бросил Чарли. – И думают, что между нами была любовь до гробовой доски. Ни ты, ни я ничего не испытывали друг к другу. Это был просто секс. Который был неплох, но оказался весьма проблемным по последствиям. Тебе всегда нравился Том.

Сэм криво улыбнулся.

– Кажется, ты прав, – произнес он. – Потому что мне слабо верится, что я мог обратить внимание на такого, как ты.

– В точку, – кивнул Чарли, желая встряхнуть Сэма, заставить его вспомнить все, чтобы не слышать столь жестокие слова. – А теперь свали с дороги, у меня проблем и без тебя хватает.

На деревянных ногах добравшись до здания, Чарли завернул в коридоре и без сил прислонился к стене. Надо держаться. Сэм не должен искать прошлое, он должен выжить и довериться Тому. А сейчас главное – спасти Макса. От тревожных мыслей его отвлек телефонный звонок. Увидев незнакомый номер, Чарли насторожился, но ответил.

– Здравствуй, внук.

– Джонатан.

– Звоню узнать, как вы там? Как Макс? Сэм?

Чарли крепче сжал телефон, чувствуя жуткую ненависть к этому человеку. Джонатана не просто хотелось убить, его хотелось выпотрошить, разорвать на части, заставить его страдать бесконечно долго.

– Что мне нужно сделать, чтобы ты сказал мне то, что знаешь? – прямо спросил Чарли.

– Я хочу помочь тебе спасти отца.

– Я слушаю.

– Приезжай ко мне. Один. Не тревожь родных, они все равно ничего сделать не смогут. За воротами тебя ждет машина.

– Хорошо, я приеду.

Убирая телефон обратно в карман, Чарли перевел дыхание. Как и предполагалось, Джонатан может помочь спасти Макса. А остальное Чарли не волновало. Без разницы, что за игры ведет дед, управлять собой Чарли ему больше не позволит. Альфа решительно направился к ожидающей его за воротами машине.

====== Глава 21. ======

Военный вертолет был рассчитан на их группу. Десять человек сидели на скамейках в ожидании высадки. Десять минут до цели. В экипировке было душно и тесно. Тяжелая платформа сапог, предназначенных для дальнего пешего марша, неприметная темно-зеленая форма с многочисленными потайными карманами, в которых заложено разнокалиберное оружие, автомат на перевес, за спиной рюкзак парашюта, а в ушах микрофон-передатчик. Чарли неподвижно сидел на своем месте возле двери вертолета, как командир этой военной группы. Он согнулся под тяжестью не снаряжения, а ужасной, дьявольской правды, которую ему раскрыл дед. Внутри словно все заледенело от разговора с Джонатаном несколько часов назад. Чарли посмотрел на скамейку напротив, где сидел Майкл. На нем была точно такая же экипировка.

… Четыре часа назад.

– Я пойду с ним, и это не обсуждается! – ворвавшись в кабинет полковника Хейла, Майкл диктовал свои правила. Ему было плевать на все, он казался таким сильным, уверенным и непобедимым, что вызывал восхищение. Увидев его, Чарли в первые секунды даже обрадовался, но потом вспомнил о Максе и плечи поникли. Галагер должен быть не здесь.

Но то, что он узнал от Джонатана, придавливало его к стулу и заставляло молчать, потому что все равно ничего нельзя исправить или изменить. Потому что их война уже проиграна и Джонатан победил.

– Не лучше ли тебе быть с омегой, который умирает? – раздраженно спросил полковник. – Разве это разумно оставлять его одного в такой страшный момент?

Майкл дернулся вперед, хватая Джонатана за ворот пиджака. Он был в шаге от того, чтобы свернуть ему шею. Чарли поднялся и, не произнося ни слова, оторвал руку Майкла от деда. Он не поднимал глаз, боясь, что Галагер увидит в нем предателя.

– Уходи, – коротко бросил он в сторону Майкла.

– Что? – пораженно уставился на него Галагер. – Черт возьми, да что произошло, Чарли? Что они успели тебе внушить за несколько часов?

Джонатан довольно скалился.

Майкл казался растерянным.

– Все уже готово. Я привезу лекарство для отца, – отчеканил Чарли, по-прежнему не решаясь посмотреть Майклу в лицо. Он хотел ему сказать о том, что все бессмысленно, что Джонатана им никогда не победить, но не мог этого сделать. Внутри стоял противный комок страха за жизни близких людей.

– Я у тебя не спрашиваю дозволения, – жестко произнес Майкл. – Одного тебя не оставлю!

– Том участвует в операции, – напомнил Джонатан.

– Отлично. Он хороший координатор, а я полевой работник. Мы профессионалы в своем деле, и ты это знаешь, – не унимался Галагер. – Поэтому не вижу оснований не брать меня в группу.

– Хорошо, – сдался полковник. – Может тебя наконец-то пристрелят там. Свободны. Идите, готовьтесь к операции. Чарли, надеюсь ты понял то, о чем мы говорили.

Чарли кивнул.

Он прекрасно все понял, от этого понимания в груди образовывалась дыра кромешного страха, которую Чарли пытался скрыть за холодностью и равнодушием…

От шума вертушки уже болела голова. Чарли никогда так долго не летал на вертолете, но сейчас вся прошлая жизнь стала такой невозможно далекой, что казалась нереальной. Майкл не сводил с него глаз, словно хотел что-то сказать одним взглядом. Но Чарли ничего больше не хотел слушать, для него было достаточно того, что он уже узнал от Джонатана.

– До места высадки осталось пять минут, – перекрикивая шум лопастей, произнес летчик.

Чарли заторможено кивнул и бегло посмотрел на тех шестерых солдат, что с непроницаемыми, каменными лицами сидели вдоль стенки. Совершенные, безразличные ко всему, кроме своей миссии, солдаты. От одного их нечитаемого выражения лица и пустых глаз становилось дурно. Чарли отвернулся.

– Ты справишься, – повернулся к нему Дитрих. – Мы поможем.

Чарли ничего не ответил. Из всех здесь присутствующих лишним был только Майкл. Только он не вписывался в их команду, потому что только он еще оставался из всей их своры человеком. Надо было настаивать на том, чтобы Галагер остался в штабе, потому что его безопасность здесь находилась под угрозой. Но в тот момент, на земле, Чарли все еще находился под впечатлением от экскурсии, которую ему устроил Джонатан. Всего пять часов назад Чарли думал, что у него есть шанс покончить со всем. Когда его привезли на базу деда, он верил в то, что сильнее всех на свете, в то, что в любой момент сможет разрушить планы Джонатана.

… Пять часов назад.

– Я хочу, чтобы ты помог мне добыть одну недостающую деталь, которая всем нам может помочь, – были первые слова Джонатана, когда он встретил Чарли на пороге своего кабинета.

Несколько часов в пути Чарли размышлял над сложившейся ситуацией, но перед глазами стоял только Сэм, с упреком смотревший на него, как на постороннего человека, Макс, который делал вид, что ему совсем не страшно умирать. Это было слишком для него одного. Чарли чувствовал, что еще немного, и его придавит гнетом тяжелых обстоятельств. Он хотел позвонить отцу, предупредить его, но не стал. Чем ему сможет помочь Том? Разве он сможет защитить его от Джонатана? Да и что может сделать Джонатан? Чарли наглядно доказал деду, что в состоянии разобраться в одиночку даже с особенными, поэтому парень не видел никакой опасности от встречи с дедом.

– Как эта деталь может помочь мне спасти отца? – ровно спросил Чарли, свободно сев в кожаное кресло. Если Джонатан сейчас не скажет ему все, что нужно, Чарли готов был вытрясти эту правду из мужчины.

– Это вещество называют нейролин. Оно может заставить формулу антидота Дейстора работать, – сообщил Джонатан.

– Мне тебе просто так поверить? – удивленно спросил Чарли.

За спиной раздался шум и Хейл обернулся. Шейн втолкнул в кабинет Алекса, того самого мужчину, который пытался им помочь найти лекарство для Макса.

– Эта крыса уже давно ворует наши сведения, – произнес Джонатан. Алекс испугано озирался по сторонам, словно до конца еще не верил, что его схватили. – Ему-то ты доверяешь?

– Убери от него руки, – потребовал Чарли, поднимаясь со стула.

– Какой ты нервный стал, Хейл, – усмехнулся Шейн. – Может это из-за того, что твой папаша умирает? Не волнуйся, он скоро уже сдохнет.

Чарли не успел опомниться, как вся комната вдруг окрасилась в черно-красные тона. Он не хотел этого, но слова Шейна били прямо в цель, в самое сердце.

– А за Сэмми можешь не волноваться, я позабочусь о нем, после того, как твой второй папаша его оприходует, – продолжал нарываться Грэгори.

Терпеть Чарли больше не стал. С Шейном можно было не сдерживать себя. Его можно было бить в полную силу, не боясь, что он умрет от одного удара. Отшвырнув Грэгори от Алекса, Чарли поймал испуганный взгляд медика и резко остановился, осознавая, что в глазах человека кажется сейчас монстром. Взяв себя в руки, он на мгновение прикрыл глаза, возвращая себе прежнее спокойствие. С трудом, но ему удалось это сделать.

– Это вещество может помочь? – повернувшись через мгновение к Алексу, спросил Чарли.

– Д-да, – заикаясь, произнес мужчина. – Оно бы смогло удержать антитрин и польнол, что в совокупности дало бы эффект сцепления и дало возможность антидоту разрушать молекулы Дейстера, вклиниваясь непосредственно в структуру ДНК, – затараторил генетик. – Но… – Алекс покосился в сторону Джонатана. – Нейролин может быть опасен, если его использовать в других целях, – выпалил он.

– Достаточно, – оборвал его полковник.

Чарли не интересовали другие цели, ему было безразлично, что может сделать это вещество. Его волновал только отец и Сэм, которым этот препарат мог помочь.

– Чарли, ты не должен соглашаться, – с опаской бросил Алекс. – Не должен.

– Увести его, – приказал Джонатан до этого молча наблюдавшему Шейну. – А мы пойдем с тобой прогуляемся, – посмотрел он на внука…

От этой прогулки Чарли до сих пор не мог прийти в себя.

– Через две минуты будем на месте, может, скоординируем наши действия? – небрежно бросил Кит, еще один особенный.

Чарли проигнорировал его. Все и так было скоординировано. Маленький городок в Мексике, где занимались военными разработками, был недоступной крепостью для обычной группы военных. Сэльфив не раз пытались атаковать и с воздуха, и наземным транспортом не одна крупная держава, но хорошо обученная армия и военная техника с новыми разработками защищала город от любого вторжения. Наверное, даже если бы началась война, и весь мир рухнул, этот город остался бы цел. Чарли успел изучить основные схемы за время, что ему дали, но полностью вникнуть в суть города за такой короткий промежуток изучения было невозможно. Джонатан представил разработанный когда-то Эдом план, где целью становился небольшой домик в сердце города. Лаборатория находилась именно там, в окружении круглосуточной охраны и камер слежения. Чарли не считал этот план идеальным, но другого выхода просто не было. Если срочно не доставить нейролин в штаты, то Макс может умереть.

Чарли старался не думать об отце, только не сейчас, когда нужно сконцентрироваться и сделать все возможное, чтобы спасти Макса и Сэма. Ведь после того, как Сэм пройдет первую стадию и родит, ему тоже будет необходим антидот.

Родит ребенка, но не от него.

Чарли приложился затылком к металлическому корпусу вертолета и закрыл глаза. В жизни Сэма больше не было места для него.

Отмахиваясь от ненужных сейчас эмоций, Чарли надел наушники и выдвинул микрофон.

– База, прием, – прочистив горло, произнес он в микрофон. – Команда два-один готова к посадке.

– Команда два-один, это база. Слышу вас хорошо, – раздался в наушнике голос Тома. Слышать отца было больно. Они не заслуживали того, что с ними делали. Том не должен был быть их координатором, не должен был смотреть на то, как его ребенок отправляется на верную смерть. – Как ты? – тихий вопрос.

– В порядке, – коротко ответил Чарли. – Готовы к высадке, через две минуты начинаем, – заставив все свои чувства замолчать, ровно произнес Чарли. Сейчас именно от него зависит судьба их омег.

Майкл по-прежнему не сводил с него глаз.

Отключив связь, Чарли подал знак своей команде к высадке, и поднялся. Открыв дверь вертолета, он уже полностью настроился на цель. В голове схема города лежала открытой картой с пунктирной линией. Ветер хлестал по щекам, врываясь в салон вертолета. Остальные участники команды поднялись со своих мест. Майкл стал за спиной.

– Ты справишься, – негромко, но четко произнес он на ухо.

– Вперед! – выкрикнул Чарли и сделал шаг в пустоту.

Поток воздуха подхватил и унес его немного левее, от скорости падения свистело в ушах и замирало сердце. На острове он всего несколько раз прыгал с парашютом. Этот азарт и адреналин нравился ему, но сейчас не было ничего, кроме четкого понимания своей миссии. Пара секунд и, дернув за рычаг, Чарли раскрыл свой парашют. Еще несколько секунд полета и земля. Сгруппировавшись, он аккуратно приземлился, быстро убирая парашют. Вокруг высокая трава, которая скрывала его от любых посторонних взглядов. В нескольких метрах от него приземлились остальные участники. Майкл, скинув парашют, подошел к нему.

– Этот план не продуман до конца. Я пойду первым, – заявил он, едва подойдя к Хейлу.

– Нет. Все уже решено, – сухо ответил Чарли, стараясь не смотреть на Майкла.

– Почему ты так изменился? Что произошло? – Галагер с тревогой заглянул ему в глаза. – Чарли, поговори со мной. Мы должны действовать сообща, иначе нам не обыграть Джонатана.

Чарли посмотрел на тех шестерых солдат, что с идеальной четкостью одновременно приземлились на землю.

– Нам его не обыграть, Майкл, – впервые за все время Чарли посмотрел мужчине в лицо. – Все, что я могу сделать, это помочь спасти Сэма и Макса. Больше не требуй от меня ничего. Собираемся! – Обернувшись к остальным, крикнул Чарли. – Ты и ты, – указал он на солдат, – отправляетесь с Майклом. Вторая группа – Дитрих. Еще двое с Китом. Остальные за мной.

– Мы так не договаривались, – возмутился Кит, подходя ближе. – У нас был другой план.

Чарли разозлился. Одним движением схватив альфу за горло, он опрокинул парня на спину и вжал в землю.

– Я – командир команды! Не нравится, могу освободить тебя от этого, – намереваясь сломать ублюдку шею, Чарли едва сдерживал себя. В нем бурлила сила, которая требовала выхода.

– Я понял-понял, – захрипел альфа. – Отпусти.

Чарли разжал руку, с раздражением смотря на Кита. Больше никто не собирался возражать.

– Тогда за дело, – пытаясь сбросить с себя злость, Чарли поправил оружие и направился в сторону самой непреступной базы.

– Чарли, – окликнул его Галагер.

Да что же он такой надоедливый и не понимает очевидных истин! Резко развернувшись, Чарли подошел к мужчине максимально близко и прошипел практически ему в лицо:

– Тебе тоже показать, кто сегодня командир группы?

В глазах Майкла было и волнение, и упрек, смешанный с разочарованием.

– Мы уже проиграли, – жестко произнес Чарли. – Или помогай, или я пристрелю тебя, чтобы ты не путался у меня под ногами.

Датчик на поясе пиликнул. Чарли, выдержав осуждающий взгляд Галагера, выдвинул наушник и подключил связь.

– Два-один, это база, как слышите, прием.

Снова разворачиваясь на свой путь, Чарли слышал, как Майкл подает знак своей команде следовать по указанному маршруту.

– База, это два-один, – переведя дыхание, ответил Чарли ровным тоном. Не хватало еще, чтобы отец ему сейчас разбор полетов устроил. – Выдвигаемся по секторам, в обход запланированному плану.

– Это противоречит инструкциям, следуйте по главной траектории, – Том старался казаться спокойным, но в его голосе промелькнуло волнение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю