Текст книги "«Werewolf» (СИ)"
Автор книги: KurosakyK
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
«Werewolf»
https://ficbook.net/readfic/3143196
Автор:
KurosakyK (https://ficbook.net/authors/7591)
Беты (редакторы):
NiceTigerMonster (https://ficbook.net/authors/9164), Teka-tyan (https://ficbook.net/authors/48504)
Фэндом:
Fairy Tail
Пейринг или персонажи:
Нацу/Люси
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Гет, Романтика, Фэнтези, AU, Мифические существа
Предупреждения:
OOC
Размер:
Миди, 26 страниц
Кол-во частей:
1
Статус:
закончен
Описание:
«Однажды, давным-давно, когда оборотней и людей разделяла огромная Стена, встретились Дитя Луны и Дитя Огня…».
Посвящение:
**Anorsel.Dочь_солнца** – спасибо огромное за заявку. Я уже и забыла, какую эйфорию можно испытывать от работы.
**Riggi** – ты подарила мне музыку. Она подарила мне Вдохновение. Без нее не было бы и этой работы. Спасибо.
**luska-chan** – за пинки и подстегивания. Упоротость в конфе рулит!
**Teka-tyan** и **NiceTigerMonster** – за их непосильный труд.
Публикация на других ресурсах:
Только с моего разрешения!
Примечания автора:
Попался оборотень. Фантазия разгулялась на славу.
Ссылка на группу автора: http://vk.com/kuromil
Часть 1
«Давным-давно, когда мир был един и не было и следа магической стены, когда реки и озера отражали лики Богов и Богинь, а шепот ветра всегда был готов помочь заплутавшим путникам, настигла мир великая беда. Два лучших друга, Дитя Луны и Дитя Огня, полюбили Мену, богиню ночного светила. И разразилась между друзьями страшная вражда.
Оросилась девственная земля реками крови. Жалобный вой тысяч Детей Луны и крики Детей Огня были слышны на всех уголках Вселенной, и Мена, богиня ночного светила, не смогла вытерпеть силы ярости двух народов. Собрала она в чашу свои слезы и вылила их на Землю, воздвигая между народами величественную стену, и сказала Мена, богиня ночного светила:
– С этого момента нельзя Детям Луны касаться Детей Огня, ибо муки страшные постигнут обоих. С этого момента Стена, что вы видите, станет для вас границей, через которую нельзя переступать враждующим народам. И только тогда, когда Дитя Луны сможет коснуться Дитя Огня, не испытав адских мук, стена падет, и я разрушу свое проклятье.
Да было так».
Древние сказания народов Фиора.
***
07.07.777.
– Воду. Горячую воду, срочно!
– Нам нужны свежие полотенца!
– Где носит жрицу? Она скоро родит!
Лейла вымучено улыбнулась, крепко сжимая теплую руку мужа. Она ждала этого долгие годы. Она молила всевышнюю Мену и всевышнего Одина о даре небес, и вот, ее желание исполнилось. От нового приступа боли из ее рта вырвался жалобный скулеж, но Лейла только сильнее сжала руку мужа, зажмурившись и попытавшись сосредоточиться на мягком голосе лекаря.
– Давай, милая, тужься, – подбодрила старая волчица. – Еще чуть-чуть! Давай!
Джудо обхватил ладонь жены, ободряюще шепча что-то ей на ухо. Двенадцатый советник молодого Альфы сорвался прямо с собрания стаи, как только услышал жалобный полу-крик полу-вой волчицы.
– Грандина, все точно будет хорошо? – обеспокоенно спросил мужчина. – До полнолуния считанные часы.
Волчица нахмурилась, вновь подбодрив будущую мать, и посмотрела на Джудо своими яркими, пронизывающими насквозь голубыми глазами.
– Твой ребенок уже благословлен Меной и Полной Луной. Это величайший дар, молодой советник. Все будет хорошо.
– Но ведь обращение…
Договорить мужчине было не суждено. В дом ворвалась облаченная в темное бархатное платье с россыпью серебряных лун на подоле друидесса, сжимавшая в руке посох из тысячелетнего аксиса с дарованным Меной лунным камнем. Каштановые волосы молодой жрицы россыпью древесной глади покоились на ее плечах, и взгляд ее темных глаз нес всю глубину вселенских познаний, переданных ей по наследству. Она мягкой поступью подошла к изголовью кровати, коснувшись мокрого от пота лба Лейлы.
– Волчица рвется наружу, – прошептала жрица. – Свет Полнолуния манит ее.
Болезненный крик Лейлы разнесся по хижине, и вой сотни собратьев раздался в ответ. Стая чувствовала приближение новой жизни.
– Кана, – Лейла посмотрела в глаза жрицы. – Что ждет мою дочь?
Девушка внимательно посмотрела в глаза роженицы. С минуту она решала, достойна ли была эта женщина ее предсказаний, после чего коснулась мокрого лба, и голубым светом загорелись ее глаза.
– Рожденная под седьмой Полной Луной, седьмого месяца, седьмого числа, суждено дочери твоей стать Благословленной Меной, богиней ночного светила нашего. Станет она прекрасной волчицей, и будут о ней слагать легенды в песнопениях нашего народа. Принесет она мир и благодать на землю наших предков своей добротой и благородством. Проложен путь ей из лунных камней и огня. Нарекаю ее именем Люси, как дочь Мены и Одина, и даю ей свое благословение.
И вознесся к Луне крик двоих – матери и ее новорожденного малыша. И улыбнулась Мена в своей обители.
***
16.06.795.
В Магнолии наступила неделя Фестиваля Огня. Люди со всех уголков мира съезжались в столицу магов, чтобы насладиться величественным представлением самых прославленных в мире гильдий. На улицах и днем, и ночью разносился громкий смех гостей, аромат дорогого эля и портового рома; приезжие купцы наперебой нахваливали заморские шелка, сделанные волшебными светлячками, привезенные со всех уголков людского мира яства (от ароматно приправленного драконьими специями мяса до изысканных десертов, к которым тут же сбегались ребятишки); восточные купцы славились удивительной красоты драгоценностями, а купцы с севера – тяжелыми фолиантами, облаченными в редкую кожу драконов и фурий. Особой же популярностью пользовались переправленные через стену товары оборотней: лекарственные настойки и снадобья из волчьей слюны от ликантропов*; одежда из шерсти лисы, которая подверглась линьке, от кицунэ**; удивительные сувениры от милых тануки*** и мясо редких животных от аниото****.
Торговля с оборотнями была налаженной. Подписанный несколько веков назад мирный договор между королем Фиора и Альфой всех оборотней принес на землю спокойствие и процветание. Между народами установились взаимовыгодные отношения. Купцы и торговцы спокойно могли переправляться через специальный проход в стене, перевозя через границу товары и спокойно торгуя как на людском рынке, так и на рынке оборотней. Никто уже давно не верил в сказки, которые рассказывали матери своим детям на ночь. Мир был установлен, и никакого Дитя Луны и Огня не могло быть. От ужасных ожогов от прикосновений двух когда-то враждующих народов изобрели специальные перчатки, а магическая сила стены пробуждались только во время Полной Луны, и тогда обратившиеся оборотни, не контролируя себя, не могли переправиться на сторону людей. Оба народа считали это необходимой мерой.
– Нацу, видел новое объявление? – крикнула светловолосая девушка парню, который отсчитывал продавцу золотые драконы за два копченных окорока.
Парень заинтересовано поднял голову.
– Хорошо платят?
Девушка задорно подмигнула, подойдя к Нацу вплотную, и дала сложенную надвое листовку.
– Баснословно.
Парень кивнул девушке, взял свои окорока и двинулся сквозь шумную толпу на главной площади в сторону более уединенного места.
Нацу Драгнил ступал тяжелой поступью по мощеной дороге. Любопытные прохожие косились в сторону диковинных для этих мест розовых волос, но на это он только широко, до глубоких лучиков в уголках глаз, улыбался, демонстрируя миру, что, как бы они не смеялись и не тыкали пальцем, ему плевать. Парень выглядел как заправской моряк: темные потертые слоппы***** были заправлены в высокие кожаные (на первый взгляд, кожа диких змей. Цена за пару – пятнадцать тысяч драконов) сапоги с металлическим сверкающем на солнце носком; серая льняная рубашка прекрасно сидела на подтянутом теле путника, а удивительной красоты вышивка алых языков пламени говорила о том, что он был не из здешних мест; и поверх широких плеч был накинут черный камзол на серебряных, размером с десять драконов, пуговицах. Через плечо у Нацу была перекинута сумка, а на поясе брюк покоился меч.
Нацу Драгнил был охотником на мифических существ. Одним из лучших в своем роде, хоть и знали это в очень узких кругах. Такая деятельность считалась контрабандой, и каралась их королем смертной казнью. Но когда тебе платят за рог дракона полмиллиона золотых, а за ожерелья из клыков оборотней – миллион серебром, трудно было задумываться о благочестивости своих действий.
Зайдя в таверну, находящуюся на окраине ярмарки, Нацу коротко кивнул местной хозяйке и заказал кружку эля, устроившись в самом дальнем уголке заведения. В этом городе он был мало с кем знаком. Только с такой же охотницей, как и он, Лисанной и ее семьей: огромным, как скала, братом Эльфманом и красавицей-сестрой Мирой, заправляющей одной из самых дорогих таверн в городе. В Магнолии он появился только три дня назад в поисках новых заданий, и как оказалось, не прогадал. Уже спустя три дня он держал лакомый кусочек в виде задания от Неизвестного заказчика.
Листовка гласила:
«ОХОТА НА ОБОРОТНЯ!
По другую сторону стены, в стае ликантропов, живет волчица с серебряной шерстью и глазами, впитавшими в себя цвет тысячелетней древесины. У этой волчицы золотая прядь спадает на глаза, и знак Полнолуния оставлен при рождении на боку. Приведите волчицу через стену живой или мертвой.
НАГРАДА: 1.000.000.000 Dr.»
Нацу поперхнулся элем. Выполнить это задание и можно спокойно жить припеваючи до конца своих дней, не зная горести и бед. Ловить оборотней было не в новинку охотнику, но обычно заказывали поймать кицунэ или тануки для увеселения народа. Поймать же ликантропа или аниото было намного сложнее. Эти хищники были не только сильны и выносливы, но и обладали силой регенерации и духом семьи. Главным оружием ликантропа был вой. Главным оружием аниото – рык. И если ты позволил своей добычи обратиться своим кличем к стае, считай, что ты уже труп. Расправа с охотниками была безжалостна. Сколько историй Нацу слышал о прилюдных раздираниях чужаков на главных площадях поселений оборотней. Этими страшилками пугали детей, чтобы они – упаси боже! – не решили пойти по скользкой дорожке контрабандиста.
Но у Нацу не было родителей. Нацу вырастила улица вместе со строгой старушенцией, которая обучила его магии Огня. По Нацу никто не будет плакать. Полюшка, наверняка, лишь фыркнет и скажет что-то наподобие: «Так и надо сорванцу. Слушать меня надо было!».
Терпкий эль обжог горло. Купленное мясо было невероятно вкусным.
Вновь прочитав листовку, Нацу усмехнулся. Нужно будет набрать побольше еды, дорога предстояла не из близких. До стены ни много, ни мало два дня пути, а до полнолуния целых двадцать два дня. Отправляться придется с восходом солнца, чтобы успеть раньше других охотников за лакомой добычей.
***
Он видел, как рушилась стена. Он видел серебро шерсти волчицы, и клеймо, которое аккуратным шрамом было отпечатано на серебристом боку. Волчица выла на лик луны, и Мена, богиня ночного светила, улыбалась Волчице с небес, протягивая свою ладонь. Волчица выла, и чей-то смутный образ стоял рядом с ней. И Мена улыбалась, шепча что-то на своем языке.
Волчица взвыла пуще прежнего, и камни, что тысячелетиями прочно складывались в волшебную стену, начали крошиться на миллионы золотых пылинок, которые, взмыв в небеса, превратились в Светлячков.
Мена поманила Светлячков, а чей-то смутный образ опустился рядом с Волчицей.
Стена была разрушена полностью.
Мужчина резко вскочил со своей постели. Его сердце гулко билось в груди, и все тело было мокрым от пота. Он тяжело дышал, пытаясь успокоиться и прогнать ужасный образ из сна.
– Этого не может быть, – прошептал, словно в бреду, мужчина. – Этого просто не может быть.
Он встал со своего места. На ночном небосводе, будто насмехаясь, светила полная луна.
Дрожащими руками он окунул орлиное перо в чернила.
– Этого просто не может быть, – вновь прошептал он.
А перед глазами вместе с образом Волчицы из сна стояли воспоминания из прошлого. Кровожадные чудовища, которые так безжалостно раздирали его отца и мать на всеобщем суде.
– Ни за что! – неожиданно твердо прошипел мужчина, выводя на листе пергамента первые слова. – Не позволю! Не позволю этим тварям вырваться наружу!
На пергаменте появлялись все новые и новые слова. Этой же ночью королевский Маг и Ясновидящий Жозе Порте отправил охотникам свой заказ.
Поймать волчицу с клеймом в виде Полной Луны.
***
18.06.795
Десятки повозок двигались по неровной дороге, покачиваясь в такт движениям лошадей. День стоял погожий. Солнце ярко светило на безоблачном небе, до ушей доносился мелодичный стрекот сверчков, а по обе стороны дороги расстилались бескрайние поля золотой пшеницы. Нацу поправил соломенную шляпу, широкие поля которой кидали тень на его лицо, и перекинул длинный колос пшена с одного уголка губ на другой.
Долгая дорога выматывала. Даже его гнедая лошадь, которая в начале пути норовила перейти на галоп, под действием палящего солнца ленно перебирала копытами. Ее он купил за сорок драконов у какого-то пьянчуги. Кобыла была хорошей, с крепкими икрами, умными черными глазами и до невозможности длинными ресницами. Повозку Нацу раздобыл у кочующих цыган, а товар (в основном, мясные деликатесы) скупил у того же продавца, у которого двумя днями ранее купил два копченных окорока.
Пробраться через стену можно было только торговцам, которые перевозили через границу товар, да высшей знати с королевского двора, и раздобыть повозку, фальшивую лицензию и дюжину бараньих ребрышек было легче, чем попытаться выдать себя за какого-то-там-на-очереди-наследника-престола.
Нацу был уверен, что еще никто не двинулся к ликантропам за добычей. До Полнолуния оставалось двадцать дней, и самым легким путем было дождаться этого дня. Только в Полную Луну оборотни, обращаясь, теряли свою связь с человеческим началом и полностью становились волками. И хоть Луна делала их сильнее, намного легче было поймать просто Волчицу, чем Волчицу с разумом человека. Но Нацу не был простым охотником, и простых путей он не искал.
Ближе к полуночи, когда темный бархат синевы накрыл небосвод и лишь светлый лик луны да свет тысячи звезд освещал им дорогу, перед ними предстала она. Стена. Высотой с многовековые деревья, ее верхушку невозможно было увидеть, и юные торговцы с трепетом и восхищением в глазах поднимали голову, запоминая этот момент: озаренную светом луны стену, которая громадным изваянием ограждала мир людей от мира оборотней. Никто не знал, кто создал эту стену. Богиню Мену считали выдуманной сказкой для тех, кто не хотел искать истину, но кто бы ни воздвиг ее, какая цивилизация или народ, неведомый мастер создал произведение искусства. Из черного камня, гладкого и блестящего, будто облитого водой, с изящными узорами и хранящейся внутри нее магией, Стена была главным чудом света. Сколько сказаний было написано о ней, сколько тайн и загадок крутилось вокруг нее. Ее изучали в академиях, на нее приезжали посмотреть путники. Стена была запечатлена на картинах известных художников разных эпох, о ней ставили пьесы и мюзиклы в театрах, слагали песни и сказания.
И сейчас она предстала перед ними. Стена Богини Мены.
Чем ближе они подъезжали к ней, тем взволнованней становились торговцы. От былой усталости не осталось и следа. Отовсюду начали разноситься громкие разговоры и смех, а кто-то даже достал инструменты, и тишину ночи разрезала мелодия скрипки, которая, сплетаясь со звуками тин-вистла******, рождала традиционный мотив, под который впору было плясать. Атмосфера стала более дружелюбной, и Нацу даже поддался всеобщему веселью, подхватив слова известной песни о Стене.
«…И Мена взмолилась Луне,
Прошептав слова священной молитвы…»
Уже можно было разглядеть свет огней у прохода через границу.
«…И черные слезы богини
Упали на грешную землю людей…»
К скрипке примешались ритмичные звуки трещотки. Торговцы запели громче, возвещая постовых о своем скором приезде.
«…Мы ждем вас и молим…»
Лошади дружно заржали, и в лицо ударил отголосок свежего лесного воздуха. За стеной был уже совершенно другой мир.
«Придите, Дети Огня и Луны!»
– Пропуск, – прохрипел стражник у прохода через Стену.
Нацу широко улыбнулся, достав из кармана потертых шаровар аккуратно сложенный лист пергамента с государственной печатью, гербом королевства и отпечатком лапы Альфы оборотней. Стражник приблизил к листу стеклянный подсвечник и осмотрел его придирчивым взглядом. Наконец, не найдя ничего подозрительного, он поставил на листе размашистую подпись и, отдав честь, открыл проход.
Охотник усмехнулся, давая знак лошади идти вперед, в расстилающуюся впереди пугающей гладью темноту.
***
Земля оборотней встретила торговцев огромными многовековыми деревьями, чья крона в обхват могла достигать до нескольких десятков метров. Воздух здесь разительно отличался от привычного путникам, поражая своей чистотой и свежестью. До ушей тут же донеслись звуки лесной жизни: журчание славившихся на весь мир своей чистотой ручьев, уханье сов и успокаивающий шелест листвы.
Стражники по эту сторону стены стояли недвижными статуями по бокам от прохода и даже не тронулись с места, когда на тропу выехала первая повозка.
Нацу скинул с головы соломенную шляпу, двинувшись по удивительно ровной лесной тропе. Колеса повозки чуть поскрипывали, торговцы перешли на шепот, а лошади заинтересованно подняли морды, учуяв запах воды.
Казалось, что они попали в сказку. Лес пленял своей магией, и каждый, кто двигался по этой тропе, ощущал ее в полной своей силе. Юные торговцы заворожено смотрели на растущие по бокам тропы, похожие на медузы, цветы, светящиеся глубоким бирюзовым светом, вокруг которых порхали мотыльки. Изредка над головами путников пролетали сказочной расцветки бабочки, которые стряхивали со своих крыльев серебряную пыльцу. В кронах деревьев можно было увидеть чьи-то светящиеся глаза, и Нацу мог поклясться, что видел где-то вдали белоснежные крылья Пегаса.
Спустя полчаса дороги торговцы подъехали к развилке, на который им предстояло разделиться. Посреди стояли деревянные указатели, на которых изящным почерком были написаны направления: черные чернила – аниото, коричневые – тануки, оранжевые – кицунэ, красные – ликантропы. Нацу, не задумываясь, свернул на тропу, ведшую в поселения оборотней-волков, и насколько он мог судить по стуку копыт, за ним последовали еще три повозки.
Дорога предстояла неблизкая. Между поселениями оборотней могли простираться несколько десятков тысяч миль, ведь для полу-людей полу-зверей эти расстояния были смехотворны. Однако для людей, которые не обладали выносливостью и скоростью животных, дорога могла затянуться и на несколько суток, а то и недель, и месяцев. И в сравнении с расстоянием до пристанища аниото (одиннадцать дней на повозке), какие-то двадцать часов до ликантропов были незначительны, а в окружении хорошей компании так и практически незаметны.
От торговцев можно было услышать десятки захватывающих историй о странах, простирающихся за пределами Фиора. Об островах, на которых женщины носили лишь набедренные повязки, но изготавливали самые изысканные платья для королевского двора; об юных мужах, живущих в мире и согласии с драконами; о королевствах, в которых у людей были другие мифы о Стене, в одном из которых их языческий бог («кажется, Флуторис или Млуторис. Черт сломит их язык!») разгневался на людей и решил превратить каждого второго ребенка в монстра, которые и стали оборотнями. По преданию, его молодая жена Гвинея была настолько опечалена судьбой человечества, что попросила у мужа всего одно желание. И возжелала она стену, да такую высокую, что ее не перепрыгнуть, и такую широкую, что ее не разрушить. Не мог противиться бог мольбам своей жены и создал стену из длинной, длиной с весь земной шар, косы Гвинеи.
– С тех пор стена охраняет покой людей, – закончил бывалый торговец глубоким тягучим голосом. Юный Ромео, который в первый раз отправился на сторону оборотней, слушал мужчину, раскрыв рот. Нацу только посмеялся. Этих преданий было десятки во всем мире, и каждое из них матери рассказывали своим детям на ночь.
С наступлением полудня, когда солнце засветило ярко и лес перестал казаться наполненным мистической опасностью, торговцы увидели просвет между деревьями, и до носа долетел аппетитный аромат каких-то яств да громкий детский смех. Нацу тут же выпрямился и достал из нагрудного кармана маленький стеклянный пузырек с ярко-красной жидкостью. Оборотни обладали не только силой и проворством, скоростью и силой духа, но и также невероятным нюхом. И умение чуять ложь и злой умысел лежало у них в природе, а маскирующее зелье могло прекрасно скрыть ауру огненного мага, который собирался украсть из стаи Волчицу с клеймом Полной Луны.
Поселение оборотней было большим, со множеством маленьких домиков и пестрящей отовсюду зеленью. Маленькие дети, быстро-быстро перебирая босыми ножками, бегали по сочно-зеленой траве, играя в шарады. Женщины, облаченные в легкие льняные платья с длинным шлейфом, переговаривались друг с другом, смотрели за детьми и делали домашнюю работу. Их длинные волосы были распущены, а из украшений были только опоясывающие лоб ленты с вплетенными драгоценными камнями (опалами и изумрудами) и вколотые в волосы цветы. Мужчины были большими, внушающими страх и с прослеживающимся чем-то волчьим в лицах.
Оборотни жили в мире и гармонии с природой. Они не вырубали леса и, словно в благодарность за это, природа создала такое место, где деревья росли на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы между ними можно было построить дом. Сюда почти не проникал солнечный свет, и при наблюдении за этими людьми в темных одеяниях, проворно передвигающихся между деревьями и цветами, невольно появлялись ассоциации с лесными эльфами. Оборотней так обычно и называли. Дети леса. И они полностью оправдывали это прозвище.
– Торговцы! Торговцы приехали! – раздался тонкий голосок маленькой девочки, которая быстро побежала вглубь поселения, выкрикивая весть о прибытии путников.
Оборотни тут же оживились, направившись навстречу гостям. Ромео, похоже, наслышанный о «свирепых и страшных» чудовищах, не мог отвести ошарашенного взгляда от этих людей, которые своим искренним смехом и льющимся через край дружелюбием никак не походили на ужасных волков с картинок детских сказок. Нацу усмехнулся от вида такого удивленного мальчугана, и, наконец, слез с повозки. Затекшие мышцы неприятно заныли, и, потянувшись, он не заметил, как к нему подбежал рыжеволосый мальчишка, который, обнажив свои только-только намечавшиеся клыки (неполная трансформация), потянул Нацу за штанину.
– Я чую мясо, – промямлил мальчонка, посмотрев на парня огромными карими глазами. Нацу по-доброму улыбнулся, натянул на руки перчатки из красной драконьей чешуи, выудил из повозки пару копченных отбивных и протянул их мальчишке, потрепав рыжие вихры.
– Держи, малец!
Маленький оборотень широко улыбнулся, еще сильнее обнажив белоснежные клыки, и тут же ринулся в сторону любопытно глазеющих в их сторону ребятишек. Добыча всегда делилась между стаей. Даже пока такой маленькой и до конца не сформировавшейся.
– Я думал оборотни… другие, – пробормотал Ромео, подойдя к Нацу, пока тот распрягал лошадь.
– Какие другие? Кровожадные, поедающие сырое мясо молоденьких оленят и запивающие все это чарками крови?
Ромео пожал плечами, неопределенно махнув рукой.
– Ну, не так... Не знаю, я думал, что они угрюмые, нелюдимые. Грубые, может быть? – парнишка обвел глазами поселение. Как раз в этот момент молодая волчица, до этого перебиравшая изящными пальцами тонкие струны арфы, подняла голову. На ее губах заиграла улыбка, и она медленно провела рукой по длинной косе цвета ночного небосвода. Ромео замер, удивленно выдохнув. – Но не такие.
Нацу проследил за взглядом Комбольта, про себя только усмехнувшись. Пусть парнишка даже не думает об этом. Оборотни чтили чистоту крови, и не позволяли заключать браки даже с оборотнями другого вида. Да, и жить в браке, вечно нося броню из драконьей чешуи, которая была единственной защитой от приносящих адские муки прикосновений оборотней и людей, было не лучшей перспективой.
Не успел он закончить свою мысль, как вдали замелькали красные плащи советников. Двое мужчин с доброй улыбкой подошли к повозкам и склонились в поклоне.
– Желаю вам здравия, торговцы с чужих земель, – проговорил низкорослый мужчина с пухлыми румяными щеками. – Надеюсь, путь ваш был освещен светом богини Мены, и никакие беды не настигли вас на пути к нашему поселению.
Самый старший из торговцев склонился в ответном поклоне.
– И вам желаем здравия, Седьмой Советник Альфы Боб Добросердечный. Наш путь был неблизким, но прошел без происшествий.
Второй Советник заглянул за спину торговцу.
– Я вижу четыре повозки. Должно было приехать пять. Что-то случилось?
– Да, Макаров еще не приплыл с Северных островов. Приносим свои извинения. Он прибудет со дня на день и тут же отправит опалы как раз к наступлению Полнолуния.
Советник согласно кивнул, начав говорить о скором прибытии Альфы, который должен был лично удостовериться в целостности и качестве товара. Нацу внимательно смотрел на мужчину. Хотя он мало был знаком с ликантропами, о составе Советников Альфы слагали легенды даже на людских землях. А о таком свирепом Оборотне, как Джудо Хартфилий, Главном Советнике Альфы знала каждая дворовая собака. За восемнадцать лет службы в Стае он поднялся с самого нижнего, двенадцатого Советника до правой руки вожака стаи. Во многом благодаря своему ораторскому таланту и мудрым советам, к которым молодой Альфа внимательно прислушивался.
Но сильнее всего, сильнее короля Фиора и первого советника, в мире страшились и одновременно благоговели перед Альфой всех оборотней.
Нацу склонился в поклоне под напором невероятной Силы, которую источал мужчина, мягко ступающий по траве босыми ногами. Черная, точно вуаль накидка окутывала его темным туманом, любовно касаясь тела вожака; серебряная цепь с лунным камнем билась о его торс, и острые стальные когти заставили что-то тягучее поселиться в животе. Кажется, это называлось страхом. Сжав кулаки, пытаясь взять под контроль вдруг предавшее его тело, Нацу чуть приподнял голову. Альфа был бледен с черными, словно смоль волосами и темными, пронизывающими насквозь глазами. Альфа ступал бесшумно, и казалось, что он и не касался земли. Перед Альфой склонились все, но он только мягко улыбнулся, призвав рукой всех встать.
Нацу выпрямился, гордо подняв голову. Он не любил быть слабым. Пусть даже перед ним стоял молодой Альфа оборотней Зереф Дрейс, чье имя вызывало трепетный ужас в любом уголке земного шара.
Зереф поприветствовал торговцев своим медленным, тягучим голосом, и у Нацу появилось чувство, будто он на королевском приеме. Но строящие позади Альфы рожицы ребятишки не давали этому чувству развиться. Рыжеволосый волчонок, встретившись взглядом с Нацу, показал язык. Нацу фыркнул, показав язык в ответ. Волчата согнулись в приступе смеха.
За всеми этими дурачествами, он не заметил, как настала его очередь показывать Альфе товар, и только вновь накрывший с приближением вожака страх возвестил о внимании к его персоне.
– Здравствуйте, глубокоуважаемый Альфа, – поприветствовал Нацу. Зереф смотрел на него внимательно, чуть сощурив глаза, и Драгнил не мог понять, чем вызвано такое пристальное внимание. – Я привез из Магнолии…
– От тебя воняет, – вдруг оборвал его речь Альфа.
Нацу замолк на полуслове, непонимающе посмотрев мужчину. От былого великодушия на лице Альфы не осталось ни следа. Руки были сжаты в кулаки, и несколько капель крови упало на зеленую траву от того, как сильно он впивался когтями в ладони; ноздри широко раздувались, и весь вид Волка говорил о напряжении.
– Простите? – посмотрев в темные глаза Альфы, ровно проговорил Нацу, пытаясь сохранять маску спокойствия до самого конца.
Советники позади Альфы непонимающе переглянулись между собой, и, казалось, поселение обратилось в слух. Охотник чувствовал на себя взгляды всех, кто находился сейчас здесь.
Зереф зарычал, вдохнув полной грудью, и в следующий миг Нацу почувствовал, как воздух уходит из его легких. Альфа припечатал его к повозке, сжав руками воротник рубахи, и страх вновь вступил в свои владения. Напротив него невероятно близко сияли два огромных алых глаза с пересекающим все глазное яблоко вертикальным зрачком. Нацу сглотнул.
– От тебя воняет охотником, – прошипел Альфа, крепче сжав грудки парня, и одним движением перекинул его через себя, бросив на землю. Все тут же расступились, создавая «арену». Нацу приподнялся на локтях, встретившись взглядом с приближающимся Зерефом. Волосы Альфы выросли на глазах и встали дыбом, будто у готового ринуться в бой волка, и черная, точно уголь, шерсть покрыла его тело. Зереф вновь зарычал, и ровный ряд острых, как бритва, зубов отразил солнце. – Как посмел ты, охотник, ворваться в мои владения и надеяться уйти живым? Как посмел ты осквернить мою землю своим жалким запахом и надеяться, что какое-то зелье скроет твой запах от меня?! От АЛЬФЫ!
Охотник фыркнул, поднявшись. Против Альфы оборотней у него не было и шанса, но и умирать без боя он не собирался. Нацу окинул взглядом засмотревшихся на них зевак. Оборотни смотрели с неприкрытой неприязнью, а торговцы – со страхом.
– Я бы больше забеспокоился о том, что у твоих шавок не настолько хороший нюх, – вернув взгляд на ощетинившегося Альфу, нахально проговорил Нацу. – Если бы мое зелье было чуть получше, ты бы ничего не почуял, темный волчара, а я уже с наступлением сумерек забрал бы одну из твоих сучек.
Яростный рык разнесся по всему лесу, и в следующий миг на Нацу набросился огромный черный волк. Охотник отскочил в сторону. Стальные зубы пронеслись в каких-то жалких сантиметрах от его шеи. Он тут же, не медля, призвал магию огня, и алые языки пламени покрыли его кулаки. Альфа рыкнул, вновь ринувшись в нападение. Он черной молнией двигался вокруг охотника, сливаясь в одно сплошное черное пятно, и в какой-то момент Нацу почувствовал своим шестым чувством, что нужно нападать. В это же время Альфа прекратил свой бег, накинувшись на него. Пламенный кулак встретился со стальными когтями, и Нацу почувствовал, как драконьи чешуйки сломались под натиском волчьих когтей, и они впились ему в кожу, раздирая руку до мяса. Одна из костей жалобно хрустнула. Альфа отпрыгнул в сторону. На его лапах были видны волдыри от ожогов, но они тут же затянулись. Нацу не обладал силой регенерации, поэтому ему пришлось отступить чуть назад. Правая рука уже не была пригодна для битвы.