355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » котик6996 » Изменения через боль (СИ) » Текст книги (страница 2)
Изменения через боль (СИ)
  • Текст добавлен: 17 декабря 2019, 00:30

Текст книги "Изменения через боль (СИ)"


Автор книги: котик6996


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

И теперь Гарри был мертв… После всех испытаний, после предательств, лжи и боли бывший Поттер получил очередной удар в спину от тех, кто должен был быть его опорой. Магия объединила их, а они пренебрегли ее даром.

Послышался треск искр, и из камина вышел Волдеморт. Следом за ним тут же выскочил Снейп, внимательно оглядывая комнату и тут же уставившись на Люциуса. Малфой усмехнулся, продолжив сидеть и не пошевелился. Двое мужчин прошли вперед и сели напротив него, молча смотря на него, хотя скорее жадно пожирая взглядом. Они явно скучали по нему.

– Люциус, – начал говорить Северус. – Хватит демонстрировать свой характер. Да, мальчишка мертв, причем по его же глупости, и что теперь? Такой же глупый олень, как и его папаша. Я думаю, что его конец был предначертан, – Малфой с гневом посмотрел на Снейпа и встал, нависнув над своими партнерами.

– Вы живете в мире магии уже ни один десяток лет и все еще невежественны. Магия наградила нас сильнейшим партнером, который был способен на то, что мы не можем. Мы могли иметь общих наследников, а вы… Вы повели себя хуже грязнокровок! – Мерволо явно был в гневе от его слов, но пока что молчал. – Вы понимаете, что магия не просто так объединяет волшебников? Что это ценнейший дар – обладать подобным! Единицам дано такое, и как мы этим распорядились? Захотели сделать магически сильного колдуна постельной игрушкой?! И я еще и пошел у вас на поводу…

– Люциус, ты переигрываешь, – зашипел Темный Лорд, недовольно глядя на блондина.

– Я говорю истинную правду. Я бы отказался бы от вас, но жизнь и магия мне дана не для подобных глупостей. Но пока что я не готов вернуться к вам, – мужчины с плохо скрываемой яростью смотрели на него. – Что? Не нравится мое решение? – с усмешкой спросил он. – Жаль, что Гарри принял откат на себя. Хотел бы я поглядеть на ваши мучения.

– Тебе бы тоже было бы больно и плохо, – заметил Снейп.

– Это бы блекло на фоне удовольствия, которое я бы испытал от ваших мучений. Убирайтесь! – крикнул он. – Пока я не решу обратного, не хочу вас видеть.

– На тебе все еще моя метка, мой скользкий друг, – сказал Волдеморт, вставая и глядя в глаза своему партнеру.

– И это о многом говорит, верно, Марволо? – с горечью ответил ему Малфой, глядя на то, как его партнеры уходят из его Менора с помощью камину.

Он закричал, беря в руки чашку и кидая ее со всей силы в сторону стены, отчего она разбилась в дребезги. Люциус не мог понять, когда же все свернуло в его жизни не туда? Когда они отвернулись от магии и ее даров?

***

Спустя год после смерти Сириуса Габриэль Эванс стоял на похоронах Ремуса. Но на этот раз его никто не поддерживал в этот момент. Теперь он был абсолютно одинок. Судьба жестоко обошлась с избранным, забрав у него все, что было для него дорого.

Но теперь у него была другая цель – прожить свою жизнь, не оглядываясь на прошлое. Так хотел Люпин. И Гарри верил, что его крестный тоже хотел для него подобного. И бывший Поттер решил покинуть Францию и начать путешествие.

Украсив надгробие Ремуса цветами и наколдовав венок на могилу крестного, которая была по соседству, Габриэль спрятал палочку и ушел с кладбища, стирая слезу с щеки. Он понимал, что не стоит себя хоронить рядом с ними, но его душа… Его душа страдала, как и он сам.

Эванс вышел за забор и сжал портал, оказавшись тут же на берегу моря. Сперва он решил отправиться в Испанию. Здесь, как он прочел, было весело, и всегда был праздник. Так что данная страна должна была помочь ему отвлечься лучше всего.

2 месяца спустя.

Молодой парень шел по набережной, слушая шумную музыку и громкие разговоры людей. Он влюбился в Испанию, и она отвечала ему взаимностью. Здесь он забылся. Ему действительно стало лучше, и он отпустил свое прошлое. Габриэль зашел в любимый бар и сел за стойку, кивнув бармену.

Антонио подошел к нему, улыбнувшись и тут же налив бокал сангрии. Гарри всегда предпочитал начинать вечер с этого напитка, наслаждаясь ее легкой сладостью и прохладой. Они болтали друг с другом, пока к Эвансу не подсел незнакомец. Бармен подмигнул ему и отошел к другим клиентам.

– Привет, не скучаешь? – спросил его мужчина. Гарри взглянул на него и тут же улыбнулся. Он был красив и явно заинтересован в Эвансе.

– Не особо, но от компании не откажусь, – все еще улыбаясь, сказал Габриэль. – Меня зовут Габи, а тебя?

– Макс, – ответил ему мужчина. – Приятно познакомиться с тобой. Я давно тебя приметил, но все не решался подойти. Но чтобы не было недомолвок я должен спросить: ты гей? – Гарри задумчиво закусил губу. Что он мог ответить на этот вопрос?

– Думаю, что не против экспериментов, – спокойно сказал Эванс.

– Тогда как насчет более близкого знакомства? – ближе наклонившись, спросил его мужчина. – Не хочешь пройти за столик?

– Идем, – ответил Гарри, взяв свой бокал, и спокойно пошел с мужчиной, который приобнял его за талию.

Они сели за столик и стали болтать на отвлечённые темы. Эвансу нравился его собеседник, у него был приятный голос и красивые черные глаза. И помимо прочего он вел себя очень раскованно и явно не стеснялся своего интереса. Он постоянно клал руку на его колено, наклонялся очень близко, практически касаясь губами его кожи. Гарри было очень приятно находится рядом с человеком, который был в нем заинтересован.

Когда они выпили уже довольно много, то Макс стал смелее и наконец-то поцеловал Габриэля. Эванс застонал в поцелуй, ощущая, как он очень быстро возбуждается. Когда они оторвались друг от друга, то мужчина молча потянул его за руку, кидая несколько купюр на столик.

Вскоре они ввалились в отель, а затем и в номер Макса. Он тут же прижал Гарри к стене, ставя засос на шее. Оторвавшись, он провел рукой по груди Эванса, любуясь красным пятном на шее парня, которое только что оставил на нем. Габриэль застонал, вновь вовлекая мужчину в поцелуй, и его повели в сторону постели. Вскоре они рухнули на нее, и Гарри потерялся в ощущениях.

Его раздели и перевернули на живот, начав бережно растягивать с помощью смазки и пальцев. Эванс выгибался, подаваясь навстречу Максу и сильнее насаживаюсь. И когда длинные и потрясающий пальцы заменил член, Гарри закричал от переполняющих его эмоций и удовольствия.

Это был, по сути, его первый раз. Тот случай в Аврорате он не считал и предпочел забыть. Но в этот момент он понял, что секс теперь займет основное место в его жизни. Такого острого удовольствия от проникновения в свой анус он не ожидал. А когда толстый и длинный член любовника начал двигаться внутри него, растягивая его еще сильнее и давя на чувствительную простату, Гарри тут же кончил, сжимаясь. Макс усмехнулся, что-то прошептав, и поднял Эванса, заставляя его встать на колени, а потом поднял его торс, прижимая к себе и сильнее натягивая его на свой член.

Мужчина стал ласкать фаллос Гарри, вновь возбуждая его, и когда Габриэль вновь завелся, тот резко нагнул его и стал мощно и быстро двигаться внутри него, шепча ему на ухо комплименты и непристойности.

Эванс пытался двигаться навстречу, и когда он ощутил, как Макс кончает, то и сам пришел к финишу, вновь заливая простыни семенем. Мужчина рухнул на него, сильнее вдавливая в матрац и все еще находясь внутри него. Гарри ощутил, как член уменьшается внутри него, и застонал, когда Макс вышел из него, откатившись и устроившись рядом, притянув Габриэля к себе в объятия.

– Ты был превосходен, милый. Такой чувствительный, – прошептал ему Макс, проведя рукой по телу Гарри и уложив ладонь на его живот. – Ты останешься на ночь?

– Конечно.

Очнулся Гарри от того, что в него вошел член. Он простонал, попытавшись шевельнуться, но с ужасом понял, что не может. Открыв глаза, он увидел над собой Волдеморта, который начал трахать его. А сам Габриэль был привязан к знакомому алтарю и находился в зале, из которого он уже однажды сбежал. Но теперь было слишком поздно. Браслеты на руке засветились, возвращая магическую связь, а зелье, которым он был обмазан с головы до ног, впиталось в него, лишая воли.

Член Гарри быстро встал, и когда Темный Лорд наполнил его своим семенем, то Эванс кончил, крича и выгибаясь на алтаре. Путы спали, и Волдеморт отодвинулся, выходя из молодого мага. Он оглядел тело Эванса, глядя на то, как он начинает меняться. Глаза Гарри как-будто остекленели, и он взглянул на Темного Лорда уже иначе.

– Хозяин, – прошептал он. – Чего вы желаете?

– Отдыхай пока. Скоро сюда прибудут остальные наши партнеры, и мы закрепим связь, моя маленькая шлюха. И запомни, ты никогда не будешь мне сопротивляться. И не посмеешь навредить себе.

– Хорошо, Хозяин, – ответил Гарри, и Волдеморт вышел из ритуальной комнаты.

В гостиной его уже ждали Люциус и Северус. Зельевар улыбнулся Марволо, он знал, чем был занят Волдеморт, ведь именно он соблазнил Габриэля, трахнул его и привел к своему партнеру. Бывший Поттер оказался прекрасным любовником и настоящим пассивом, кончив на его члене дважды. И теперь он никуда от них не денется.

– Вас ждет наш партнер для закрепления связи, – с усмешкой сказал Темный Лорд, глядя на то, как потемнело лицо Малфоя.

– О чем ты говоришь? – недовольно прошипел блондин.

– Гарри Поттер жив. Видимо, его крестный спас его. В очередной раз.

– Это невозможно! – вскричал Малфой. – Только если… О, Мерлин…

– Что ты имеешь ввиду? Всякий откат можно убрать. Думаю, он просто провел какой-то ритуал, как глава рода Блэк.

– Он отдал свою жизнь за Габриэля, – прошептал Люциус. – Только так Гарри можно было бы спасти, – Снейп усмехнулся, с восторгом глядя на Люциуса.

– Значит эта шавка погибла. Я рад, – Малфой гневно вскинулся, вставая и глядя на своих партнеров.

– Ты уже провел ритуал, верно? Теперь он бесправная шлюха?

– И прекрасно слушается меня, – с усмешкой заметил Темный Лорд. – Так что осталось нам всем оставить в нем свое семя, и у нас появится наследник. Не упрямься, мой змей. Ты же знаешь, что иначе связь было бы не вернуть. Да и я в любом случае не стал бы делать его равным нам. Как бы ты ни просил.

– Ты вновь не оставил мне выбора, – с болью в голосе сказал Малфой. – Надеюсь, магия будет милосердна к нам и не отомстит за твои действия.

Темный Лорд фыркнул, но на мгновение в глазах отразилась искра страха. Что, если он действительно ошибся?

========== Раб ==========

***

В ритуальный зал, где лежал на алтаре Габриэль, все еще не сводя ноги, ожидая, когда его опять используют, вошло трое мужчин. Снейп победно усмехнулся, глядя на мальчишку, которого ненавидел. А Люциус с трудом сдержал слезы, разглядывая прекрасного юношу, которого лишили всего, чего было возможно. В том числе, свободы и воли. Но Малфой решил не плыть против течения и доверился своим партнерам. Так было легче. И именно этими словами и мыслями он будет успокаивать себя. Что он мог изменить?

Темный Лорд подошел к алтарю и провел пальцами по открытой дырке Эванса, собирая свое семя и вновь толкая его внутрь, сильнее растягивая анус парня. Остальные мужчины приблизились и стали помогать своему партнеру. Вскоре они растянули парня достаточно, и два члена вошло в него. А Волдеморт толкнулся в гостеприимно открытый рот Габриэля.

Эванс же был загнан внутрь своего сознания и бился о прозрачные стенки, видя, что с ним делают его магические партнеры, которые вернули себе этот статус. Снейп и Малфой одновременно толкались в его широко раскрытую дыру, постанывая и закатывая глаза от удовольствия. Люциус гладил его по животу, слегка улыбаясь, и был явно доволен тем, что обладает Гарри. А Снейп яростно толкался в жаркую глубину, любуясь Темным Лордом, который использовал рот Поттера наилучшим способом. Вскоре они все пришли к финишу, кончая внутрь парня, и вокруг них вспыхнула магия, возвращая их браслеты. Но они изменились.

У Люциуса образовался брачный браслет с Эвансом. А Снейп и Темный Лорд остались обычными партнерами, любовниками, но не супругами. Магия была впервые благосклонна в бывшему Поттеру. Она не позволила сделать из сильнейшего мага бесправного раба. И теперь волшебникам придется постараться, чтобы вымолить прощение у своего партнера.

Ведь брак, который состоялся между Люциусом и Гарри, не предусматривал измен. Хотя они и могли взять в свою семью еще супругов. Но вряд ли теперь Габриэль согласиться на подобное.

Когда магия исполнила свою волю, то стены внутри сознания Эванса рухнули, и он магией оттолкнул от себя всех мужчин. Лишь Люциус не пострадал, слегка отшатнулся, выходя из него, и только. Габриэль сжался в комок и заплакал, а Малфой приблизился, наколдовывая одеяло и заворачивая своего новоявленного мужа в него, беря на руки. Он быстро ушел в свой мэнор, не оборачиваясь. А Гарри прижимался к его груди, трясясь и рыдая от боли и унижения.

***

Утром Люциус разбудил своего мужа, проведя рукой по его волосам. Гарри сонно моргнул, улыбнувшись, но потом он, видимо, вспомнил произошедшее и отшатнулся от Малфоя, с ненавистью глядя на него.

– Гарри, я… – тот отрицательно замотал головой, зажмурившись. – Мы теперь женаты. Магия благословила нас. Теперь все будет хорошо, милый, никто не будет диктовать нам условия. Наши партнеры теперь не властны над нами, – бывший Поттер внимательно его выслушал и удивленно моргнул.

– Ты врешь. Ты не мог делать это все не по своей воли, – Малфой кивнул, закусив губу.

– Не мог. Но и отказать своим любимым очень сложно, Габриэль. Я был слишком привязан к ним и не мог сопротивляться их желаниям. Но теперь, с твоей помощью, если ты позволишь, мы сможем отплатить им той же монетой.

– Изнасиловав на алтаре? – ехидно поинтересовался Гарри. – Или обманув, подсев в баре и трахнув в номере отеля? – продолжил он, практически шипя от гнева.

– Нет. Неужели ты хочешь отомстить им таким образом? – Эванс задумчиво нахмурился и отрицательно качнул головой.

– Думаю, что если мы будем их игнорировать и не подпускать к себе, то это будет хуже всего. Магия будет сильно влиять на них.

– Да, раб из тебя не получился, – с улыбкой заметил Люциус. – Не хочешь позавтракать со мной? – Габриэль посмотрел ему в глаза и неуверенно кивнул.

– А кто еще есть в доме? – спросил он, завернувшись в одеяло и встав с кровати. Малфой стоял подле него, рассматривая своего мужа.

Бывший Поттер явно не доверял ему. Он смотрел на него так же, как и в начале их отношений. Как на чужого и опасного. Конечно, Малфой и не был добрым и всепрощающим магом, он действительно был довольно жесток и злобен, но не для родных. А Гарри теперь был его супругом.

– Нет. Моя бывшая жена живет в Париже, а сын путешествует после окончания Хогвартса, – бывший Поттер закусил губу, поежившись, глядя на Люциуса.

– А одежду ты мне не одолжишь? – спросил он, опустив глаза в пол.

– Конечно. Все лежит в шкафах. Ночью эльфы принесли все твои вещи, – Гарри кивнул, разворачиваясь и подходя к шкафу.

– Так и будешь смотреть? – спросил он, вновь повернувшись в Люциусу.

– Если ты не выгонишь, то буду. Ты теперь мой муж, Габриэль, и я не вижу причин для стеснения, – Эванс фыркнул, скинув одеяло и оставшись обнаженным. Он стал медленно перебирать вещи и вскоре оделся.

Гарри обернулся и увидел, как Малфой смотрит на него. У парня замерло сердце от его вида. Так не глядят на тех, кто безразличен, или кого просто хотят. Так смотрят на то, что ты желаешь больше всего в жизни. С обожанием и… Любовью?

– Гарри… – прошептал Люциус. – Только пообещай, что не будешь меня слишком долго мучить, и наш супружеский долг будет исполняться, – Эванс фыркнул, подойдя к Малфою.

– Как бы мне не было больно за очередное предательство, но сам акт мне более чем понравился. И не вижу смысла себя ограничивать, тем более, что изменить друг другу мы все равно не сможем.

– Я рад, что ты не отказываешь мне. И приму любое положение в нашем браке, – Гарри удивленно вскинул брови.

– Я, конечно, не пробовал себя в активной позиции, но удовольствие от того, что меня брали, было непревзойденное. Неужели обладать кем-то лучше, чем принимать?

– Зависит от того, чего ты сам желаешь. Если тебе так понравилось быть принимающим, то я не против дарить тебе подобное удовольствие в дальнейшем, – Габриэль кивнул и они отправились на завтрак.

Эльфы постарались на славу, сделав довольно вкусные яйца Бенедикт, отличный кофе и свежий и прохладный апельсиновый сок. Гарри все с удовольствием съел и выпил. Люциус завтракал, любуясь параллельно своим мужем. Малфой был действительно рад тому, что все так получилось. В конце концов, Северус и Марволо заслужили наказания. И они даже легко отделались. Будь его воля, он бы их вообще магических партнеров лишил, оставив их средними магами со светлым вектором силы.

После трапезы они решили уединиться в библиотеке. Оказалось, что бывшему Поттеру нравилось учиться, и он планировал в будущем сдать экзамены, чтобы заняться чем-нибудь по душе. Люциус был совсем не против подобного и стал предлагать ему интересные фолианты для изучения. Первая стена между ними пала. Габриэль принял помощь своего мужа. Пусть и в подобной мелочи.

Вечером они ужинали на террасе, медленно цедя вино и наслаждаясь звездным небом. Гарри улыбался, чувствуя себя впервые за долгое время умиротворенным. Пусть и все вышло против его воли, но в итоге он свободен и верил в то, что будет счастлив. В конце концов, он заслужил это, верно?

А ночью Габриэль тихо прокрался в спальню Люциуса, скинул с обнаженного тела халат и лег к нему под одеяло. Малфой проснулся от того, что кто-то к нему лег, и быстро понял, кто именно. Но мужчина замер, ожидая действий от младшего.

Гарри прижался к нему все телом, проведя рукой по груди и опустив кисть на слегка возбуждённый член. Он стал потирать его сквозь ткань, и вскоре он затвердел. Люциус в нетерпении приподнялся и повернулся, нависнув над своим обнаженным супругом. Он магией скинул с себя одежду и коленом развел ноги парня. Эванс выгнулся, что-то прошептав, и потянулся за первым поцелуем со своим мужем. И Малфой не стал ему отказывать в подобной мелочи. Он страстно ответил на его поцелуй, облокотивший на одну руку, а вторую направил между ног Гарри.

Блондин провел пальцами по члену Габриэля, заставив того выгнуться, а затем скользнул ими вниз, ощущая влажный и растянутый проход. Он улыбнулся в поцелуй и направил себя в анус Гарри, медленно проникая в него до самого основания. Эванс прервал поцелуй, выгнувшись и громко простонав. Своим движением он сильнее насадился на член и сильно надавил им на свою простату. Малфой улыбнулся, перенеся вес на обе руки и стал двигаться, довольно мощно толкаясь внутрь желанного тела, но все еще не торопясь.

Вскоре бывший Поттер стал требовать большего. Он хотел быстрее кончить, наслаждаясь невероятным ощущением члена внутри своего прохода и почти скуля с каждым толчком. Долго он не смог продержаться и вскоре пришел к финишу, так и не прикоснувшись к себе. Малфой замер, боясь причинить боль слишком чувствительному мужу и зажмурился. Стенки ануса сокращались, приятно сжимая его член и практически заставляя его кончить. Но Люциус хотел большего.

Он опустил одну руку вниз, сжав член своего партнера, и стал дрочить ему, быстро и сильно сжимая, чтобы быстрее возбудить. И когда Гарри очнулся, начав двигать тазом, сильнее насаживаясь на член мужа, Малфой вновь стал двигаться, но теперь быстрее и сильнее. На этот раз они кончили одновременно. И уснули, устав и довольно вытянувшись друг на друге. Люциус все еще был внутри своего мужа.

========== У нас будет ребенок ==========

***

Жизнь бывшего Гарри Поттера налаживалась. Теперь он был свободен от оков и мучений, живя со своим мужем и занимаясь тем, что ему нравится, а еще он читал и учился. Он многому научился, пока жил с крестным и Ремусом, но Малфой явно обладал более обширными знаниями. Так что теперь Габриэль мог быть уверен, что сможет добиться всего, чего пожелает. Тем более, Люциус всячески помогал ему и шел навстречу, выполняя все его капризы.

И Эванс думал, что так он просто пытается извиниться за все, что произошло с ним, в том числе и по его вине. Но в итоге все вышло по-другому. В один день Гарри стало очень плохо прямо с утра. Он вырвался из крепких объятий мужа и побежал в ванную, быстро склонившись над унитазом и вылил из себя все, что съел на ужин. Совершенно не естественным путем. Малфой прошел вслед за Габриэлем и взволнованно смотрел на то, как его супругу плохо. Он вышел, решив вызвать колдомедика. В конце концов, им нужны были зелья и консультация.

Жаль, что Гарри все узнает таким способом. Люциус планировал сообщить ему радостную новость примерно через неделю, когда на древе рода полностью созреет почка. Но бывший Поттер, как и обычно, все желал делать по-своему. Зато теперь их связь станет еще крепче. Малфой надеялся, что ребенок сломает последние стены между ними, и они станут настоящей семьей.

Когда бледный Габриэль вышел из ванной, держась за свой плоский живот, Люциус ждал его в спальне, приготовив для него удобную одежду и зелье от токсикоза, которое принес ему колдомедик. Сам врач ждал их в гостиной, Малфой не хотел видеть чужого мага в своей спальне. Так что он взял молчаливого мужа за руку и помог ему спуститься по лестнице. Пусть он уже выпил зелье, но все еще был ослаблен.

– Добрый день, мистер Малфой, – поприветствовал Габриэля врач. – Рад видеть вас, – Гарри удивленно уставился на мужчину.

– Я Эванс, – тихо ответил он. – А вы по какому поводу решили навестить нас, мистер?..

– Корби. Даниэль Корби. Я колдомедик. Ваш муж вызвал меня рано утром. Но разве вы не Малфой? У вас же магический брак?

– Все верно, но я предпочитаю старую фамилию. Зачем ты вызвал врача? Неужели зелья было недостаточно? – спросил Гарри слегка взволнованно.

– Нет, мистер Эванс. В вашем случае необходимо наблюдение. Так что мы будем часто видеться, – бывший Поттер взволнованно сжал руку Люциуса. Он не понимал, что происходит, и очень переживал. – Вы ждете ребенка, как сказал мне мистер Малфой. И срок уже подошел к неприятному периоду токсикоза. Так что зелье лишь заблокировало приступы тошноты на сегодняшний день.

– Что? – ошарашенно спросил Габриэль, уставившись на Люциуса. – И как давно ты знаешь? – прищурившись, спросил он.

– Месяц. Но срок, скорее всего, больше. На гобелене уже месяц как начался проявляться росток. Но почка еще не набухла, и я не хотел тебе говорить до этого момента.

– Почему?

– Потому что, мистер Эванс, данный период опасен для вас. Пока почка не набухла, есть вероятность потери ребенка. И мистер Малфой не желал сообщать вам, пока не будет полностью уверен. Ведь нервничать вам совершенно нельзя, но, видимо, теперь придется вам быть осторожнее, чтобы помочь своему ребенку родиться на свет.

– И что делать? Люциус, что теперь делать? У нас будет ребенок? Мы готовы для этого? – Гарри опустил руку на живот, не веря тому, что внутри него росла жизнь.

– Не нервничай, Габриэль. Мы готовы для нашего ребенка. Теперь у нас будет большая семья, – Эванс внимательно посмотрел на своего мужа, а потом кивнул, закусив губу.

– Я рад, что у нас будет малыш. А пол когда можно будет узнать?

– Когда почка образуется, гобелен покажет пол ребенка, – ответил колдомедик. – Я пропишу вам необходимые зелья. Вам присылать их от нашей больницы, или вы сами займетесь ими?

– Как думаешь, попросить Северуса сварить несколько зелий? – Гарри нахмурился, вспоминая зельевара. И то, как он им воспользовался, пусть и принеся море удовольствия. Но боли было все же больше.

– Нужно поговорить с ним, для начала. Я боюсь, что он может причинить мне вред, – Люциус кивнул, переведя свое внимание на колдомедика.

– Первую неделю было бы неплохо получать зелья от вас. А затем я сообщу вам о нашем решении.

– Конечно, мистер Малфой, – кивнул маг, вставая с кресла. – А сейчас, если вы не против, я хотел бы осмотреть Габриэля.

Осмотр прошел быстро, и все было хорошо, как сказал мистер Корби, и мужья были рады этому. Хотя Гарри еще не до конца осознал свое положение. Но все же был рад тому, что носит ребенка. И если подсчитать… То зачатие, скорее всего, произошло в ночь на алтаре. Но бывший Поттер решил не размышлять о подобном, чтобы не нервничать. Все же он теперь отвечал не только за свою жизнь.

И к вечеру их должен был навестить Снейп. Люциус решил быстрее решить вопрос с зельями, чтобы понять, есть ли шанс стать вновь единым целым со всеми своими партнерами. Как бы Малфой ни был счастлив в данный момент, живя с мужем и ожидая пополнение в семье, он все еще любил Северуса и Марволо, не смотря ни на что.

Так что в назначенный час из камина вышел зельевар, уставившись на Люциуса. Хозяин дома был в одиночестве. Все же Гарри нельзя было нервничать, и они решили, что он в этот момент будет в библиотеке, и домовой эльф позовет его, если разговор будет мирным.

– Люциус, – спокойно сказал Снейп, кивнув своему партнёру и пройдя в гостиную, думая, где лучше сесть.

– Добрый вечер, Северус, – поприветствовал его Малфой. – Садись, – он указал ему на кресло и зельевар воспользовался его предложением. – Как у вас дела? – спросил он, внимательно глядя на зельевара. Он был еще бледнее, чем обычно, и явно похудел.

– Не так хорошо, как хотелось бы. Мелкий паршивец вновь испортил наш план, – Малфой поморщился, когда услышал то, как назвал его мужа профессор.

– Не думаю, что стоит так называть моего мужа, мистер Снейп, – зельевар удивленно уставился на Люциуса. Он никогда не называл его так официально. И это обращение говорило о многом.

– Что ты хочешь от меня? – резко спросил он, сложив руки на груди. – Я не буду лебезить перед выродком Поттера из-за его нового статуса, – прошипел он.

– Тогда думаю, что нет смысла и начинать данный разговор. Можешь уходить, – зельевар фыркнул, откинувшись на спинку кресла и смотря на хозяина дома.

– Почему ты так цепляешься за него? И тогда ты тоже был против нашего решения. Хотя и не стал нам мешать и привел его к нам. Что такого он сделал? Высосал твои мозги через член?

– Уходи, – резко прервал его Малфой. – У меня нет желания общаться с волшебниками, которые не чтят дары магии и не понимают ее. Вы хуже грязнокровок.

– Да как ты смеешь…

– Как ты смеешь оскорблять моего мужа?! – вскричал Люциус, вставая и нависая над Снейпом. – Мужа, который подарит мне наследника! А ты? Что ты мог дать мне? Или Марволо? Вы всегда только брали и требовали. Вы не умеете любить. Вы не умеете ценить того, что имеете. И я не хочу вас видеть. Когда вы поймете, то напишите мне письмо. И я решу, достойны ли вы нового шанса. А пока что убирайся из нашего дома.

– Нашего? – уточнил Снейп вставая и глядя в глаза Малфою.

– Нашего. Габриэль – мой законный муж. И он носит моего ребенка. И я хотел просить тебя о помощи с зельями. Но теперь понимаю, что зря я рассчитывал на тебя. Впрочем, не впервой, да? Уходи, – Северус нахмурился, все еще продолжая стоять.

– Ты думаешь, что я зельями убил бы твоего мужа и ребенка? Ты такого мнения обо мне?

– Вы собирались сделать его рабом и инкубатором. И как я вижу, ничего не изменилось для вас, – Снейп глубоко вдохнул, продолжая смотреть на своего партнера.

– Я никогда бы так не поступил. Ладно, я уйду. И если нужна будет реальная помощь с зельями, я помогу. Даже твоему мужу.

– Он давно не Поттер. У него отобрали все. Его предали и выбросили. А его партнеры сделали еще хуже. Почти убили его. А его последний близкий человек отдал свою жизнь за него. И я никогда не попрошу тебя помочь тому, кого ты собирался уничтожить, – Малфой развернулся и ушел, оставив зельевара одного.

– А ты все еще любишь подслушивать, мальчишка? – со смешком спросил Снейп, повернувшись ко входу, где стоял Габриэль.

– Хотел убедиться, что Люциусу ничто не будет угрожать, – зельевар прищурился, глядя на парня.

– Ты не в том положении, чтобы кого-то защищать, – со смешком сказал Снейп. – Не боишься за себя и своего ребенка?

– Эльф поможет, если вы захотите напасть, – ответил Гарри, пожав плечами. – И, судя по всему, мой муж был прав. Для вас магия – всего лишь инструмент. Вы не понимаете ничего. И за это вы и мучаетесь. И я не подпущу вас к нашей семье. И если будет нужно, я пожертвую собой ради Люциуса и нашего ребенка. В конце концов, мне есть, в кого быть таким, верно?

Снейп молча кивнул ему и ушел через камин, оставив при себе все свои мысли. Да, он ненавидел многих магов. И Гарри Поттер был в их числе. Но он действительно больше не имеет право так называться. Он стал другим. Но Северус бы слишком горд, чтобы признать, что был не прав.

========== Тяжелая беременность ==========

***

Первый триместр не принес проблем двум мужчинам. Гарри исправно пил зелья, гулял по садам менора, читал книги, занимался сексом с мужем и наслаждался своей жизнью. У них все было хорошо, и зелья помогали справиться с неприятными сторонами беременности. Правда, Снейп так и не согласился помогать им.

Вообще, их партнеры не давали о себе знать. И не интересовались ими. Люциус был расстроен подобным поведением своих близких, в конце концов, он знал их много лет и полюбил их. Но из-за их непринятия партнера, которого подарила им магия, все развалилось. И Малфой прекрасно понимал, что как раньше уже точно не будет.

В начале второго триместра Габриэлю стало плохо. И колдомедики прописали ему постельный режим и попросили не нервничать. Но Эванс не мог иначе. Он постоянно чувствовал необъяснимую тревогу и слабость. Создавалось ощущение, что его силы уходят из него.

Люциус был очень напуган состоянием своего мужа. Он пытался найти выход, понимая, что с ним нечто необычное. Древние фолианты и лучшие колдомедики не могли дать ответов на его вопросы. И когда он уже отчаялся, ему написал Северус.

Оказалось, что Марволо быстро теряет силы, и его магия нестабильна. И никто не мог найти причину этого. Все было так же, как и у Гарри, но только Волдеморт определенно не был беременным. И Малфой согласился прийти к ним, чтобы понять, что именно с ними происходит.

И выводы были неутешительны: из-за неприятия связи магия отыгрывается на самых сильных магически. И это был Габриэль и Марволо. Северус фыркнул, узнав, что Гарри тоже плохо, но, когда Малфой чуть не проклял его, понял, что зря так пренебрежительно относится к парню. И впервые он извинился. Как и Темный Лорд. Они решили попробовать понять Люциуса. И им предстояло познакомиться с Габриэлем Эвансом, забыв про то, что некогда он был Поттером.

***

Гарри лежал в кровати, как и последний месяц. Вокруг было множество свитков и книг, палочку у него забрал Люциус, чтобы не было соблазна колдовать и терять еще больше сил. И в последнее время Эванс все меньше бодрствовал. Конечно, его пугало такое положение вещей, но он понимал, что ничего с этим поделать не может.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю