355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » катерина9865433 » Быть Плохим (СИ) » Текст книги (страница 1)
Быть Плохим (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2018, 16:30

Текст книги "Быть Плохим (СИ)"


Автор книги: катерина9865433



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

========== Первая часть: Пролог. ==========

Когда мне было пять, я сидел в подвале приюта и ждал, когда меня выпустят на свободу. Свобода. Что за чудесное слово? Я всегда желал только двух вещей: быть свободным и быть живым. О, я боролся за свою жизнь яростнее, чем животное и это злило руководство приюта еще больше.

Я всегда отличался от них. Этих людей, хотя и язык не поворачивался так их называть. Эти существа получали огромное удовольствие от того, что мучают маленьких детей. В первый раз меня ударили, когда мне было три. А в четыре меня били уже розгами, но больше всего этих существ злило то, что я не кричал. И не плакал. Никогда. В этом было мое главное желание – не показывать им свою боль. Может, я был и слишком мал, для таких мыслей, но почему-то это было важно для меня. Остаться сильным. Несломленным. И меня ломали. Ломали кости, сознание, но я не сдавался, я чувствовал в себе силы и сопротивлялся до последнего. Вопроса, почему со мной так обращаются – не было, но и мысли, что я заслужил, тоже. Просто этим людям нравилось причинять боль, а я мог вытерпеть больше, пока тьма не спасала меня, забрав меня в сладкое небытие.

Когда мне было семь, ко мне стали подползать змеи и говорить со мной. Сначала меня это жутко напугало, но потом я понял, что это преимущество. Идеальные шпионы и убийцы, и они меня слушаются. И спасали меня несколько раз. Я подружился с небольшой ядовитой змеей, если это, конечно, можно назвать дружбой. Она несколько раз кусала неугодных мне людей. К сожалению, их успевали спасти, дав противоядие от укуса змеи. Но боль, которую они чувствовали от этого, приносила мне несказанное удовольствие. Видимо, я становился похожим на этих существ. Стал упиваться чужой болью.

Когда мне было девять, я впервые почувствовал в себе что-то. Это не поддавалось описанию. Да и здравое рассуждение здесь не помогало. Я был действительно другим, не таким, как они. Я смог отбросить нападавших на меня мальчишек. Отбросить силой мысли, желанием. С того дня я стал тренировать эту способность, но со временем понял, что это работает, только на сильных эмоциях или в случае реальной опасности.

В десять лет, я понял, что могу не только отбрасывать людей, но и причинять им сильную боль, не прикасаясь. Узнал я об этом, когда меня зажали на улице парни с ножами и хотели посмотреть как много крови вытечет из меня до того, как я умру. Мои силы повели себя иначе, и эти люди упали с криками боли мне под ноги. В этот момент я рассмеялся от чувства превосходства и подумал, что именно этого я и хочу. Чтобы люди валялись у меня в ногах.

В одинадцать лет все изменилось.

========== 1 глава. ==========

Я сидел в своей комнате и читал книгу по физике. Общая программа давно стала для меня слишком легкой и неимоверно скучной. И вдруг я услышал голоса, которые приближались к моей двери. Они обсуждали некого Гарри Поттера. Я не знал, о ком они говорят, но прислушивался. Вдруг дверь открылась и на пороге стояла управляющая приюта и высокий черноволосый мужчина в черных одеждах. Он был красив, как могут быть красивы портреты. Странная красота. Внимание привлекает, но не вызывает страсти и восхищения. Таких рисуют, но стихи не посвящают. Я внимательно оглядел мужчину, и он вопросительно поднял бровь.

– Мистер Поттер?

Я удивленно посмотрел на воспитательницу и она молча поджала губы. Мое имя было Гарри, но фамилия Эванс.

– Мистер Эванс, если можно. Я не знаю никакого Поттера.

Мужчина передернул плечами, когда я упомянул фамилию и это меня заинтересовало. Я заложил уголок страницы и закрыл книгу, повернувшись к собеседнику.

– Ваша фамилия Поттер. Такая была дана Вам по рождению. Вас зовут Гарри Джеймс Поттер. И я хотел бы с Вами поговорить.

– Я Вас слушаю. Надеюсь это не очередные психиатры, мисс Берк?

– Нет. Он из какой-то частной школы. Психиатры уже не считают нужным общаться с тобой. Я могу идти? – спросила она мужчину.

– Несомненно.

Она вышла, и мужчина закрыл за ней дверь, проведя вдоль нее рукой и что-то шепнув. Я с любопытством на это смотрел. Он повернулся ко мне и протянул мне письмо. Я посмотрел на конверт. Бумага была явно дорогой. Слегка желтоватого цвета и с восковой печатью в виде какого-то герба. Я посмотрел на адрес: «Мистеру Гарри Поттеру. Приют святой Марии, вторая комната, третий этаж». Я удивленно вскинул брови и аккуратно разломил печать. В конверте было два листа и там говорилось, что я принят в школу волшебства Хогвартс, а на втором листе был список необходимых предметов для изучения.

– Теперь я вижу, что вы не психиатр. Вы, видимо, пациент психиатрической лечебницы? Но зачем я Вам? Не думайте, что меня просто убить.

– Вы хотите сказать, что с Вами не происходили странные вещи?

– По-вашему странные вещи можно объяснить только колдовством? Со всеми происходит что-то странное, но для этого есть другие причины, – я продемонстрировал ему учебник, который читал ранее. Что, как не физика может объяснить это.

– И какие же?

– Да хотя бы то, что мозг у человека работает лучше, он – гений или что-то в этом роде. Вы же не думаете, что все одиннадцатилетние мальчики понимают учебники по физике для студентов?

– А Вы значит понимаете?

– Представьте себе, – я скрыл усмешку, смотря на этого странного человека. У него был красивый голос, такой, что хотелось, не перебивая слушать, все, что он говорит и внимать этому.

– И как Вы объяснили странные вещи?

– Вы знаете Физику?

– Нет.

Я пожал плечами. О чем говорить с человеком, который не знает простых истин. А объяснять взрослым людям что-либо бесполезно. Они слишком узко мыслят и не слышат детей.

– Тогда глупо говорить об этом, раз вы не знакомы с этим предметом. Но она может объяснить практически все.

– А если я Вам покажу то, что не может этого объяснить Ваша хваленая Физика?

– Тогда я Вам поверю, и мы обсудим это письмо.

Мужчина достал палочку и, взмахнув, поднял меня в воздух. Ну, может, это новая разработка, и она отменяет гравитацию объекта направленно. Хотя это удивительно, ведь на станции до сих пор не могут придумать то, что отменит невесомость. Может, новая разработка, которая только проходит испытание? Но откуда тогда она у этого человека? Я скептически хмыкнул. Мужчина поджал губы и отпустил меня на место. Тогда он превратил мою тумбочку в змею. Я удивленно на нее взглянул и она заговорила.

– Укушу! Что нужно людям от меня?

– Ничего, ты только что была тумбой.

– Да? Я только что была на охоте!

Мужчина взмахнул палочкой, и змея снова стала тумбой. Я уже более внимательно посмотрел на него. Тогда он горестно вздохнул, поняв, что я до сих пор не верю и превратился в Ворона. Вот это доказало мне его слова. Это просто невозможно. Он превратился обратно и с победным выражением лица скрестил руки на груди.

– Вы знаете змеиный язык и не верили мне, что существует волшебство?

– Ну, все бывает. Хорошо, но на какие деньги я куплю все эти предметы? И Вы знали моих родителей?

– Да. Ваши родители были волшебниками. Ваш отец был чистокровным волшебником очень древнего рода Поттер. Ваша мать была магглорожденой. Это волшебники, которые родились в семье простых людей.

Я внимательно слушал рассказ и запоминал каждое слово нашего разговора.

– Они учились в Гриффиндоре. Это один из четырех Факультетов Хогвартса. Так вот, они поженились после выпуска, а потом родились Вы. Затем их убили, когда Вам был год и попытались убить Вас. Но почему-то проклятье не сработало, и Вы остались живы. В нашем мире вы очень знамениты. Как Битлз для магглов.

Я внимательно на него посмотрел, а внутри разгорался пожар из глубокой и всепоглощающей ненависти. Как же. Знаменитость, которую отправили в приют и выкинули из волшебного мира. Я сдержал эмоции и стал слушать дальше.

– Ваши родители оставили Вам большое наследство, так что вы сможете купить все по списку и даже больше.

– А у меня есть родственники?

– Да. К сожалению, они не приняли Вас. А мы не знали об этом.

– И почему же не знали? Вы что, оставили меня на пороге их дома?

Он промолчал, а я от удивления даже открыл рот. Я угадал. Меня подкинули, как какого-то щенка, на порог дома родственников. А те отправили меня в приют, дав другую фамилию. Я сжал кулаки и выдохнул, успокаиваясь. Я почувствовал, как закололо кончики пальцев, как бывает, когда я использовал свою силу. Я направил магию на тумбочку, и она взорвалась. Мужчина приподнял бровь, но промолчал. Он взмахнул палочкой, и тумба снова стала целой. Я облегченно вздохнул и посмотрел ему в глаза. Он опять передернул плечами.

– Мы можем отправляться прямо сейчас.

– А как же руководство приюта?

– С этим проблем не будет. Идемте, мистер Поттер.

Я сел на край кровати и принялся обуваться. Встав, я последовал за мужчиной, так и не узнав его имени. Все же я не достаточно умен и осторожен. Странно, что я так спокойно следую за ним. Может, у волшебников есть способ влиять на мысли и решение человека?

– А как Вас зовут?

– Северус Снейп. Я профессор зельеварения в школе Хогвартс и декан одного из факультетов. Слизерин. Мы купим Вам историю Хогвартса, и Вы все прочитаете о нем, в том числе и о факультетах.

Я кивнул, и он взял меня за плечо. Нас всосало в трубу, прокрутив в барабане. Ощущения были ужасные, меня чуть не стошнило по приземлению.

– Добро пожаловать в Косой Переулок.

Улица была странной, дома были перекошены в разные стороны. Было много округлых зданий и слишком мало углов. Такое чувство, что все здания строил здесь Гауди, о котором я читал когда-то. Здесь ходили люди в странной одежде и шляпах и говорили незнакомые слова. В магазинах были необычные вещи, а дети обсуждали какие-то метлы. Странное место. Мы подошли к белому зданию, на входе которого было указано название: «Гринготтс». Мы вошли в двери и оказались в большом зале с множеством стоек, на которых сидели странные существа. Я не стал о них спрашивать, боясь, что они услышат и оскорбятся.

– Я хотел бы встретиться с поверенным рода Поттер.

– А кто его спрашивает?

– Мистер Гарри Поттер.

Существо посмотрело мне в глаза и кивнуло. Мы последовали за ним, и он привел нас к кабинету. Мы прошли туда, и там сидело такое же существо. Мы сели в кресла, напротив стола.

– Мистер Поттер, для меня большая честь видеть последнего представителя Вашего славного рода в добром здравии. У Вас какие-то вопросы?

– Да. Мне нужны деньги для покупок к школе.

– Что же, мы дадим Вам сквозной кошелек, который будет связан с вашим сейфом. В Вашем сейфе сто тысяч галеонов. Вам должно хватить надолго.

– Замечательно. Спасибо Вам.

Он махнул рукой и мы вышли. У стойки нам дали мешочек, который являлся кошельком для меня и мы вышли из банка. Я не стал расспрашивать о том, есть ли что-то кроме денег или какая-то недвижимость. Я, все же, был не один, а посвящать профессора в свои дела мне не хотелось. Он для меня совершенно чужой человек и я не знаю, как он ко мне относится.

– Теперь покупки. Давайте начнем с книг.

Мы проходили по магазинам целый день, купили много новой одежды. А ещё палочку, сестру той, что убила моих родителей, но меня это никак не тронуло. Все же нельзя любить тех, кого не помнишь и не знаешь. Снейп очень странно на меня посмотрел, когда Оливандер дал мне эту палочку, и она приняла меня. Хотя это уже была пятидесятая из тех, что я перепробовал и разнес ему почти весь магазин. Так что я был рад даже такому выбору. А на убийцу родителей я почему-то не злился. Все же это была война. А Темный Лорд был проигравшей стороной, а даже я знал, что историю пишут победители и они всегда приукрашивают действительность, если не выворачивают ее наизнанку. Потом он проводил меня в волшебную гостиницу и сказал, что я пробуду здесь до сентября. Посоветовал прочесть все книги и пробовать колдовать, здесь это разрешалось.

Так я и провел остаток лета. Ещё я наведался в переулок, про который упомянул Снейп и сказал туда ни в коем случае не ходить, и купил несколько книг по темной магии. История о Темном лорде меня заинтриговала, и я решил изучить то, чем он занимался. Все же я был героем и вряд ли его сторонники не хотели моей смерти, поэтому я решил для себя, что мне нужно знать все, что возможно, чтобы добиться своих главных целей: быть свободным и выжить. С возрастом у меня ничего не изменилось.

========== 2 глава. ==========

Я впервые воспользовался волшебным транспортным средством. Это был камин, и я не мог сказать, что мне он понравился, ощущения были малоприятными. Я взял тележку и положил на нее сундук со своими вещами. Я, конечно, мог его нести и в руках, все же он волшебный и почти ничего не весит, но, боюсь, что магглы не поймут того, что маленький ребенок тащит громадный сундук, совершенно не напрягаясь.

Зато теперь я выглядел прилично. Все же в приюте одежда была не особо хорошей, благо люди часто отдавали одежду своих детей или деньги из благотворительных фондов к нам поступали и тогда что-то покупалось. Но не для меня, почему-то воспитатели меня особо не любили и, ни разу не показывали меня людям, которые хотели кого-то усыновить, от чего я злился еще больше.

Теперь я был одет в черные брюки и водолазку. Все скромно, но со вкусом, я не хотел выделяться в толпе. Волосы я всегда ревностно укладывал и тратил на это много времени, потому, что в обычном состоянии они торчали в разные стороны, а теперь я решил, что можно их отрастить. Зрение у меня было, к счастью, хорошим, хотя иногда у меня перед глазами все расплывалось, но я не обращал на это внимания. Скорее всего, я просто уставал. Я прошел сквозь барьер, про который мне рассказал профессор и, очутился на платформе для волшебников. Время до отбытия поезда еще было, и я решил осмотреться. Все носились по платформе с тележками и родителями и прощались перед долгой разлукой. Меня это нисколько не задело, за свою жизнь в приюте я научился тому, что семья не для меня и мне это совершенно не нужно. Хотя раньше что-то и трогало меня, но из меня выбили это чувство. Когда тебя никто не любит, ты теряешь положительные чувства, становясь злее.

Я взял сундук с тележки и передал его в багажный вагон, затем я наконец-то зашел в поезд. Я занял первое свободное купе и достал книгу из рюкзака. Я перечитал все учебники еще в первую неделю, и теперь изучал дополнительную литературу, которую мне посоветовали в книжном. В данный момент я читал о волшебных существах. Было довольно захватывающе.

Послышался гудок и все быстро стали заходить в вагоны, прощаясь в спешке с родными. Я провел взглядом по толпе и снова уткнулся в книгу. Послышался звук отъезжающей двери, и я поднял взгляд на вошедшего. Это был бледный мальчик, с аккуратно уложенными светлыми волосами, что мне понравилось. Он внимательно посмотрел на меня и мазнул взглядом по моему лбу.

– Гарри Поттер, как я понимаю?

– Да. Именно. А ты не можешь представиться?

– Драко Малфой. Я могу присоединиться к тебе?

– Я не против, купе почти свободно.

Драко кивнул и сел напротив меня. Он внимательно посмотрел на обложку книги и забавно вздернул бровь, я заметил это на периферии зрения.

– Ты читаешь что-то не из курса?

– Я уже прочел все учебники, ничего особо примечательного. Все заклинания, что мы изучаем в этом году, практически бесполезны. Более-менее мне понравились Чары и Зелья.

– Их преподают выдающиеся волшебники. Чары ведёт Филиус Флитвик. Он, конечно, полукровка, но зато мастер Чар и победитель многочисленных дуэльных турниров, а это о многом говорит. А профессор зельеварения – Северус Снейп, самый молодой мастер зелий за последних пять веков. Полукровка, – последнее слово мальчик сказал с явным предубеждением. Видимо, расизм в обществе волшебников процветал.

– Я знаю профессора Снейпа, он приносил мне письмо.

– Странно, обычно этим занимаются совы. А где ты жил?

– Немного бестактный вопрос, не находишь? – я не хотел говорить о приюте. Не то, что тема была не приятна, я просто не хотел, чтобы эти волшебники знали, где жил их национальный герой. Они ответят за мою веселую жизнь, не зная, почему я так поступаю. Может, мысли и слишком масштабные для моего возраста, но я всегда знал, чего хотел, и чтобы мои главные желания исполнились, они должны заплатить. Должны понять, что жестокость может порождать только ответную жестокость.

– Извини, – Малфой немного стушевался. – Просто это странно. Ты, видимо, жил не с волшебниками?

– Догадливый. Не волнуйся, за месяц я изучил очень много для того, чтобы не быть полным придурком. Хотя то, что вы пишите перьями на пергаментах, меня все же удивляет.

– Пергаменты могут храниться веками, а чернила никогда не потеряют насыщенность. Пользоваться ими можно только с помощью специальных перьев, другие вещи они растворяют.

– Спасибо за информацию. Я не знал.

Он удовлетворенно хмыкнул и произнес:

– Я могу быть тебе хорошим другом и помогать в таких вопросах, – он протянул мне руку и я, на мгновение задумавшись, пожал ее. Все же он знает намного больше, чем пишут в книгах. Судя по всему, он чистокровен. Я читал о его семье в хрониках войны, она была на стороне того, кто хотел меня убить. Но я не хотел настраивать его против себя, и поэтому было целесообразнее подружиться с Малфоем. Стать врагами мы всегда успеем. Хотя я и не планировал искать себе неприятности.

– Спасибо, Драко. Я рад, что ты хочешь быть моим другом. А на какой факультет ты хочешь попасть?

– Слизерин.

– Я тоже. На мой взгляд, он самый приемлемый. К тебе никто не будет лезть, там тише, чем на других факультетах и академические таланты проявлять не нужно. Идеально.

– С такой точки зрения я его не рассматривал. Просто вся моя семья училась на этом факультете. Это своего рода традиция.

Я понятливо кивнул, и мы замолчали, чем я не повременил воспользоваться и уткнулся в книгу.

Раздался гудок паровоза, извещающий, что мы прибыли в Хогвартс. Драко улыбнулся мне, и мы отправились навстречу новому. На перроне нас ждал огромный мужчина. Он подзывал первокурсников, размахивая большим фонарем. Он был очень лохматым и весьма странно одет. Хотя он в принципе странно выглядел. Когда все подошли, он отвел нас к пирсу, и мы расселись по лодкам. Я сидел с Драко и еще двумя мальчишками, хотя и не спросил их имени, в отличие от Малфоя, который завел с ними светскую беседу. А я осматривался по сторонам. Все же для меня это все было очень необычно.

Замок был прекрасен. Он был похож на огромную крепость с башнями и весь горел огнями из окон. Сказочный. Это было весьма подходящее определение для него.

Лодки причалили к берегу, и мы стали выбираться из них. Великан повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Еще один лестничный пролет, и мы стояли перед огромной дубовой дверью.

– Все здесь? – поинтересовался Хагрид. – Эй, ты не потерял еще жабу? Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.

Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах.

– Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, – сообщил ей Хагрид.

– Спасибо, Хагрид, – кивнула ему волшебница. – Я их забираю.

Она повернулась и пошла вперед, приказав нам следовать за ней. Все оказались в огромном зале – таком огромном, что там легко поместился бы приют. На каменных стенах – точно так же, как в «Гринготтс» – горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.

Наша толпа шла вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, я услышал шум сотен голосов – должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела нас совсем не туда, а в маленький пустой зальчик. Толпе тут было тесно, и все сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.

– Добро пожаловать в Хогвартс, – наконец поприветствовала нас профессор МакГонагалл. – Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор – очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре – Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами – это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, – сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. – Пожалуйста, ведите себя тихо, и пошла к двери.

Внезапно воздух прорезали истошные крики. Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки – их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая первокурсников или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили.

– А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, – произнес один из них, похожий на маленького толстого монаха. – Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс…

– Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком…

Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на первокурсников, словно только что их заметил.

– Эй, а вы что здесь делаете?

Никто не ответил.

– Да это же новые ученики! – воскликнул Толстый Проповедник, улыбаясь собравшимся. – Ждете отбора, я полагаю?

Несколько человек неуверенно кивнули.

– Надеюсь, вы попадете в Пуффендуй! – продолжал улыбаться Проповедник – Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился.

– Идите отсюда! – произнес строгий голос. – Церемония отбора сейчас начнется, – это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим. – Выстройтесь в шеренгу, – скомандовала профессор, обращаясь к нам, – и идите за мной!

Потом студенты вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.

Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.

Передо мной были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на него взглядов, я посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами. Было сложно поверить в то, что это на самом деле потолок. Мне казалось, что Большой зал находится под открытым небом.

Я услышал какой-то звук и, опустив устремленный в потолок взгляд, увидел, что профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная.

На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела:

– Может быть, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Что вы там ни говорите.

– Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня, спору нет.

Но будь они умнее меня,

Я бы съела себя на обед.

– Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Наденьте меня, и я вам сообщу,

С кем учиться вам суждено.

– Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем,

Что учатся там храбрецы.

Сердца их отваги и силы полны,

К тому ж благородны они.

– А может быть, Пуффендуй ваша судьба,

Там, где никто не боится труда,

Где преданны все, и верны,

И терпенья с упорством полны.

– А если с мозгами в порядке у вас,

Вас к знаниям тянет давно,

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

То путь ваш – за стол Когтевран.

– Быть может, что в Слизерине вам суждено

Найти своих лучших друзей.

Там хитрецы к своей цели идут,

Никаких не стесняясь путей.

– Не бойтесь меня, надевайте смелей,

И вашу судьбу предскажу я верней,

Чем сделает это другой.

В надежные руки попали вы,

Пусть и безрука я, увы,

Но я горжусь собой.

Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла.

Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.

– Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, – произнесла она. – Начнем. Аббот, Ханна!

Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение….

– ПУФФЕНДУЙ!

Драко, как и хотел, попал на Слизерин, а я так и не знал, чего именно я желаю больше всего. Хоть я и хотел на Слизерин, жаждал отомстить, желал стать кем-то большим. Но хватит ли этого?

– Поттер, Гарри.

Я вышел вперед и сел на табурет, а профессор надела мне на голову эту шляпу. И тут она заговорила в моей голове.

– Хм, интересно. Хороший разум для столь юного волшебника. Куда же мне Вас распределить?

– Это вопрос?

– Видимо, да. Я прислушиваюсь к мнению учеников.

– По-моему, я не должен делать Вашу работу.

– Каков наглец! СЛИЗЕРИН! – прокричала на весь зал шляпа.

Я скривил губы и отправился за стол, где, улыбаясь, сидел Драко. Я занял место рядом с ним.

– Поздравляю, Поттер!

Все начали поздравлять меня, но я нутром чувствовал их неискренность. Даже Драко был в шоке от такого решения шляпы. А красноречивые взгляды старших, которые были полны ненависти, и вовсе не оставили мне шансов на спокойную жизнь. Я мысленно вздохнул и приготовился к тому, что пока я не стану сильней и не узнаю больше других, я буду бит. И, возможно, сильно.

После ужина старосты повели нас в гостиную. Имена я не запомнил, был слишком уставшим и хотел спать. Спускались мы в подземелье. Остановившись у стены, они произнесли пароль: «Парселтанг» и мы вошли в гостиную. Она была довольно уютной. Большой камин и несколько диванов и кресел из черной кожи. И много зеленого и серебряного цвета. Помимо прочего одна из стен была стеклянной и выходила в озеро, по которому мы плыли в школу. В комнату вошел Снейп и оглядел нас с ног до головы.

– Приветствую Вас на факультете Слизерин. Вы не должны слишком выделяться и выставлять себя на посмешище перед другими факультетами. Запомните, что коварство и хитрость – ваши главные козыри, иначе Вам нечего делать на нашем факультете. А теперь можете идти. Поттер, я хотел бы с Вами поговорить.

Я горестно вздохнул и подошел к профессору.

– Не могу сказать, что рад Вашему распределению, но я знал, что так может быть. Запомните, Поттер, не нарывайтесь на неприятности. Ваша слава здесь не поможет, – он еще раз оглядел меня и, развернувшись, вышел.

Я вздохнул и пошел в спальни первокурсников, куда нам любезно указали старосты. Я делил комнату с Малфоем и Забини. Блейз был смуглым итальянцем, весьма милым для этого факультета, но это может быть и видимостью. Теперь нужно быть еще осторожнее. Все же это не обычные люди и они вполне могут мне навредить, и магия мне в этом случае не поможет. А пока мне нужно продумать, как я смогу тренировать заклинания, чтобы этого никто не знал. С этими мыслями я и уснул.

========== 3 глава. ==========

Утро первого дня учебы началось с того, что меня разбудил чей-то будильник. Я зевнул, выключив свой, чтобы он следом не прозвонил и, взяв полотенце с зубной щеткой, направился в общую ванную. Драко уже сонно чистил зубы, не замечая ничего вокруг. Я вздохнул и встал у соседней раковины, включив воду. Быстро почистив зубы и умывшись, я вернулся в спальню. Переодевшись в форму и накинув сверху мантию, я задумался. Расписания еще не было, а учебники взять нужно было. Я сложил все в рюкзак, на котором были незначительные чары расширения и облегчения веса, и вышел из спальни, дожидаясь других.

Когда все собрались, староста повела нас в Большой зал на завтрак. Я запомнил дорогу, было довольно легко: прямо, два поворота, лестница, снова прямо, поворот и площадка перед входом в Большой зал перед вами. Мы прошли в помещение и направились к столу Слизерина. Заняв место между Блейзом и Малфоем, я осмотрел еду. Подумав, я выбрал тосты и джем. Налив себе чаю, я приступил к завтраку. Краем глаза я заметил, что все, кто старше нас проводят над едой палочкой, что-то шепча. Я взял себе это на заметку, решив поискать в книгах. Я не хотел просить помощи и знаний у других учеников, не хотел показаться невеждой. Но внутри себя я понял, что знаю слишком мало об этом мире и это надо наверстать как можно быстрее. К счастью, завтрак прошел без происшествий, и мы побрели за старостой на свой первый урок.

Пройдя на второй этаж и несколько поворотов, мы пришли к кабинету Трансфигурации. Урок был сдвоенным, но Гриффиндорцев еще не было. Видимо, задержались на завтраке.

– Ну как, готов к первому уроку, Поттер?

– Да. Хотя не могу сказать, что этот предмет мне понравился, Малфой.

– И чем же Вам не нравится мой предмет, мистер Поттер? – послышалось из-за спины.

Драко довольно улыбнулся, а я мысленно убил его. Дважды. Все же доверять людям нельзя. А я стал забываться, оказавшись в тепле и уюте этой школы. Слишком быстро забыл.

– Может, в будущем он и будет интересным, но пока я не вижу смысла в превращениях, которые мы будем проходить.

– Это нужно для того, чтобы Вы развили свои умения. Вы еще недостаточно сильны для более серьезной трансфигурации. Но мне нравится, что Вы изучали мой предмет, хоть и без интереса. А теперь, прошу Вас пройти в кабинет, – МакГонагалл открыла двери и мы зашли в класс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю