355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Her private Story » История моего второго рождения (ЛП) » Текст книги (страница 4)
История моего второго рождения (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:34

Текст книги "История моего второго рождения (ЛП)"


Автор книги: Her private Story



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Я на мгновение закрыла глаза и постаралась запомнить этот момент. Скоро мы часто сможем сидеть вот так... рядом. Может быть даже еще ближе. Я дотронулась пальцем до пуговицы его рубашки. Джаспер даже не шелохнулся. Хотя сомневаюсь, что он мне что-то позволит.

– Когда ты последний раз спала?

– Не помню, много лет назад наверно.

– Хочешь вздремнуть?

– Это невозможно, Джаспер.

– Я мог бы это сделать на пару минут. Ты мне позволишь?

– Ты действительно можешь это сделать?

-Закрой глаза. Джаспер провел рукой по моим волосам. Я почувствовала, как каждая часть моего тела начала расслабляться, пальцы разжали пуговицу, которую я все это время теребила. Веки стали такими тяжелыми и стало уже невозможно держать глаза открытыми. Давно забытые ощущения... я быстро погружалась в глубокий сон. Последней моей мыслью, перед тем как заснуть впервые за несколько лет, было желание сказать Джасперу, что я люблю его. Не знаю, почему я вдруг захотела в этом признаться, когда я боялась сказать это даже самой себе. Я уже собиралась открыть рот, чтобы это сказать, когда темнота окончательно накрыла меня и я уснула.

                                                                             Глава 13. C добрым утром!

Я смотрел, как Элис спит и боялся даже вдохнуть, чтобы ненароком не разбудить ее. Но я честно засек две минуты, хотя уверен, она проснется раньше. Повлиять на нервную систему вампира, тем более заставить его уснуть, практически невозможно.

Я запрокинул голову и прикрыл глаза. Голод практически не ощущался, по крайней мере, я пытался себя в этом убедить. Но вполне вероятно это лишь затишье перед бурей. Если кто-то захочет сейчас сюда войти, я наверняка убью его раньше, чем он успеет сказать хоть слово. Главное, чтобы Элис этого не видела. Хотя нет. Пусть лучше увидит и тогда она поймет, какой я на самом деле монстр. Что человеком я остался только внешне. Я снова открыл книгу и начал читать: «Из всех жизней, скрестившихся с моей собственной, его жизнь была самая чистая и так много обещала, а я запятнал ее. Неужели для меня нет спасения, нет искупления? Красота оказалась только маской, молодость – насмешкой»… Нет, Дориан Грей, не думаю, что для нас есть спасение… Мои грустные мысли прервали изменение в эмоциях Элис, похоже она просыпается. Как я и полагал, не больше двух минут ей понадобилось, чтобы мои способности перестали на нее действовать. В будущем у меня будет всего минута и тридцать девять секунд. Что ж, полагаю, этого времени мне хватит, чтобы исчезнуть из ее жизни навсегда. Хотя, я уже сомневаюсь, что вообще смогу ее оставить.

– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответила Элис, счастливо улыбнувшись.

– Как спалось?

– По-моему, я даже видела сны, хотя, скорее всего, я уже разучилась их видеть.

– Рад, что смог сделать для тебя хоть что-то приятное.

– Обещаю за это больше не вылезать в окно и никуда не убегать.

– Хорошо.

– Хорошо? И только?

– А что еще ты хочешь услышать?

– Ну не знаю, например «отлично, Элис! Я в свою очередь обещаю то же самое!»

На эти слова я только засмеялся и покачал головой.

– Элис, боюсь, тебе тоже придется в скором времени нарушить данное обещание.

– Как? Почему?

– Мы приедем в Лиссабон завтра около восьми утра, а погода, скорее всего, будет солнечной.

– И?

– И у нас есть два варианта. Первый, мы переждем здесь день, и когда зайдет солнце, выйдем в город. Второй, мы возьмем спасательную шлюпку и доплывем на ней до какого-нибудь безлюдного пляжа. Я бы предпочел второй вариант, потому что не хочу терять время, но если ты не хочешь я пойму. В таком случае нужно раздобыть где-нибудь плотную ткань и...

– Джаспер, нам не понадобятся ни плащи, ни шлюпка!

– У тебя есть какие-нибудь идеи?

– Давай прыгнем!

– Что?!

– Неужели ты такой неженка? Рано или поздно наше исчезновение заметят, а заодно и пропажу шлюпки, а еще хуже, если заметят нас в шлюпке! Хотя, это будет забавно...

– Для меня это самый простой вариант, но отсюда лететь высоко, посмотри из окна.

– Так это же здорово! Ну неужели ты опять обо мне так печешься?

– Хорошо, давай доберемся вплавь, если ты не боишься.

– Я даже готова прыгнуть первой!

– Я не сомневаюсь.

– Значит прыгаем завтра утром из того окна?

– Я бы предпочел вон то.

– А почему не это, Джаспер?

– Элис, оно выходит на палубу, нам оно не совсем подходит.

– Ладно, ладно. Значит завтра до восхода солнца?

– Да.

Давно не видел Элис такой счастливой. Я ожидал, что она откажется даже от шлюпки, согласившись просто пересидеть здесь день. Похоже, я ее все еще очень плохо знаю, интересно, сколько таких сюрпризов еще впереди? Весь день Элис кружила по комнате, все время, подбегая к окну, из которого мы собирались прыгать. Похоже, она ждет не дождется завтрашнего утра. Я же прыжок в бушующий океан с десятиметровой высоты ждал с меньшим восторгом. Конечно, страха я не испытывал, но и ничего приятного в этом не находил.

Через несколько часов нам пришлось вызвать человека в апартаменты, чтобы нам подробнее рассказали о том, что сейчас происходит в Португалии. В гостиную вошла опрятно одетая женщина лет сорока с зачесанными в тугой пучок светлыми волосами. Она с нескрываемым любопытством смотрела на меня и Элис, удивленная тем, что раньше мы ее ни разу не вызывали. Я старался держаться подальше от этой женщины, потому что даже слабый человеческий запах мог разбудить во мне зверя, который сейчас, похоже, только задремал.

Элис быстро нашла общий язык с этой женщиной. Она оказалась горничной, которая была приставлена к нашим апартаментам. Ее появление меня не очень устраивало, потому что я надеялся поговорить с каким-нибудь мужчиной, который хоть как-то разбирается в том, что происходило сейчас в Лиссабоне и его окрестностях. Мы не собирались надолго задерживаться в Португалии, но необходимо было знать, как проще всего оттуда добраться до Англии. А эта женщина едва ли знает название города, в который мы завтра прибываем. Я хотел было позвать кого-то, кто понимает во всем этом больше, когда Анна, так звали эту женщину, сказала что несколько лет жила около Лиссабона и с удовольствием нам все расскажет. Я искренне надеялся, что горничная сказала правду и начал выяснять все меня интересующее. Когда же я спросил ее, есть ли вблизи порта, в который мы прибываем пустынные пляжи и леса, где не запрещена охота, женщина как-то странно покосилась на меня, а затем на Элис. Анна попыталась объяснить мне, что Португалия опасное место, особенно для такой хрупкой девушки, как моя юная супруга. Но эту фразу она встретила только моей ироничной улыбкой и веселым смехом Элис. Наверно теперь Анна посчитает нас сумасшедшими. Ну и пусть, это не имеет значения, надеюсь, и Элис это тоже в голову не возьмет. В конце концов, из нас двоих на сумасшедшего тяну только я, но никак не веселая и жизнерадостная Элис. Я посмотрел на нее. Для Элис эти несколько дней проведенных взаперти были действительно в тягость. Уверен, мое общество Элис считает скучным и уже устала от меня, я был бы счастлив тоже устать от нее, но каждое ее слово или движение пробуждает во мне еще больший интерес.

Когда же с расспросами было закончено, и я узнал все меня интересующее, я уже хотел поблагодарить Анну, и сказать, что до конца путешествия она совершенно свободна и больше мы ее не потревожим, когда Элис попросила ее не уходить, а подождать минутку, и убежала в кабинет. У меня не было ни одной идеи, что Элис придумала на этот раз. Я подошел к большему окну, распахнул его и глубоко вдохнул свежий морской воздух. Но насладиться вечерней прохладой мне не удалось. Анна решила напоследок высказать мне все, что она думает об этой поездке на самом деле.

– Неужели вы действительно считаете, что такое путешествие понравится вашей жене? Я, конечно, понимаю, это все интересно, экзотическая страна, но она такая хрупкая и...

– Поверьте, Анна, если бы не обстоятельства, мы бы не уехали.

-Что же заставило вас уехать в такую даль, покинуть страну? Вы действительно любите свою жену? Поймите, я спрашиваю не из праздного любопытства...

– Ошибаетесь, вы спрашиваете именно из-за него.

– Сэр, мне лучше знать, что мною движет, поверьте.

– В таком случае давайте оставим свои мнения при себе, и... большое спасибо, что ответили на мои вопросы, это нам действительно очень поможет. Мы вас больше не потревожим.

– Нет проблем, я здесь, чтобы помогать. Но сэр, послушайте моего совета: «Любовь – есть склонность находить удовольствие в благе, совершенстве, счастье другого человека». Если вы ее действительно любите, хоть раз прислушайтесь к тому, что хочет она, а не к тому, что необходимо вам.

– Хороший совет, Анна. Еще раз спасибо, что рассказали больше про Лиссабон.

Анна долго смотрела на меня. Я уже хотел отойти от нее подальше, потому что, похоже, мои инстинкты вновь пробуждались. Любой нормальный человек в ужасе бы бежал от меня. Анна, похоже, собиралась это сделать, с каждой секундой страх и тревога проявлялись в ней все сильнее. Но, в этой женщине любопытства больше чем ума. Она хотела сказать еще что-то, но в комнату вошла Элис, и Анна тут же закрыла рот. Элис проводила ее до дверей и передала какую-то записку, вроде бы какой-то своей знакомой, с которой мы виделись внизу в холле. Следующие несколько часов я пытался начертить карту местности со слов горничной. Но все мои чертежи скорее напоминали детские рисунки, у меня не было совершенно никакой ясной и четкой информации, только расплывчатые рассказы Анны. Я попытался найти хоть что-то, что могло бы помочь, в маленькой библиотеке в кабинете, но ничего стоящего там не нашлось. Я облокотился о стол и попытался составить хотя бы примерную картину того, что нас ожидает. Но ничего не шло в голову. У меня нет даже примерного плана. Я тяжело вздохнул. Добравшись до старого пляжа Гуинчо, мы сможем избежать встречи с людьми в солнечную погоду, затем по лесу... Я почувствовал, что сейчас в комнате я не один и резко поднял голову. В большом кожаном кресле сидела Элис и задумчиво смотрела на меня.

– Не знала, что ты умеешь рисовать, Джаспер. Что это? Крокодил?

– Нет... это карта... по крайней мере, должна ею быть.

– На крокодила больше похоже...

– Где ты видела таких крокодилов? Если это и животное, то скорее тигр, вот уши хвост... хотя, это все-таки карта... Который час?

– Половина шестого.

– Хм... хорошо... ты готова?

– Уже можно?!

– Да, пойдем, у нас не так уж и много времени до рассвета, а подплыли мы уже достаточно близко.

Элис радостно выскочила из кабинета и устремилась к широко раскрытому окну. Погода и обещала быть ясной и солнечной. На небосклоне уже забрезжил рассвет. Но с первыми лучами солнца нас уже здесь не будет.

                                                                                        Глава 14

Когда решил ты заменить одну деталь другой,

Совсем был плох и неудачен выбор твой.

Сейчас вернешь ты старую деталь,

Она красива и тверда как сталь,

Но недостаток есть и у нее

Она не любит отдавать свое.

Всех конкуренток жжет дотла,

Нельзя увидеть в смерти зла.

Хотя ты знаешь сам прекрасно,

Элис обидела Марию так напрасно.

Было еще темно, но на востоке небо уже стало менять свой цвет из темно-синего на бордовый. Солнце уже вот-вот выйдет из-за горизонта, предвещая начало нового дня. Где-то вдалеке слышались разговоры рыбаков. Если прислушаться, можно даже услышать голоса людей в порту, но на корабле до него плыть еще часа три. Мы с Элис доберемся до берега намного быстрее. Я посмотрел на нее, Элис всматривалась в холодные черные волны океана, ее глаза блестели от возбуждения. Она вытащила из волос серебряную заколку и бросила на пол. Ее темные шелковые кудри каскадом рассыпались по плечам, она весело посмотрела на меня и подмигнула.

– Джаспер, будешь скучать по тишине и покою?

– Покою? Сомневаюсь, что он у меня был… Наконец-то ты вырвешься на свободу.

– Все еще злишься? Знаешь, я бы провела здесь еще несколько месяцев.

– В дороге всех этих удобств не будет.

– Я не по ним буду скучать, а по... ладно, уже можно прыгать?

– Да, я прыгну следом за тобой.

– Не струсишь, Джаспер?

– Думаешь, я пропущу все веселье?

– Ладно, догоняй!

С этими словами Элис сиганула с двадцатиметровой высоты в холодную темную воду океана. Ее легкое светло-бежевое платье развивалось на ветру, распущенные волосы взметнулись вверх. Как потрясающе это смотрелось! Как темный шоколад волос смешивался со светлым хлопком платья. Я тряхнул головой, отгоняя глупые мысли. Вместо этого в голове появилась мысль еще глупее. Я почему-то испугался за Элис. Знаю, с ней ничего не произойдет, но смотреть, как она погружается в ледяную черную воду не возможно. Даже начало казаться, что мое холодное мертвое сердце сжалось, когда Элис погрузилась в воду с головой. Когда я потерял ее из виду, я сделал шаг следом за ней. Это действие даже сложно назвать сознательным, теперь я двигался, дышал, полагаясь на инстинкт, никогда раньше мне не знакомый. Чувство подобное этому я никогда не испытывал, и не предполагал что это может быть. Хотя, возможно и предполагал, но в этом я себе вряд ли признаюсь…

Я закрыл глаза только на мгновение, открыв их через секунду, я огляделся вокруг. Меня окружала только темная толща воды. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к громкому звуку работающих винтов. Корабль был уже в нескольких метрах от меня, но не звук. И не эмоции. Я до сих пор мог чувствовать эмоции людей на корабле, но уже очень слабо. Я уже хотел всплыть, но вдруг что-то привлекло мое внимание. Кто-то в самом низу корабля, на самой нижней палубе. Я чувствовал столько негативных эмоций. Ярость, злоба, разочарование, ненависть, жажда… жажда. Значит, тот, кто следил за нами, все-таки был на корабле. Мария. Я так и знал. Но наша остановка была несколько раньше, это должно замести следы. К тому же она не знает, куда мы направляемся. Хотя, если кто-то из ее приспешников обладает тем же даром что и Элис, то найти нас не стоит большого труда. Но тогда Мария ни за что не отпустила бы меня той ночью. Она окружает себя лучшими из лучших, а это значит… значит, что нужно торопиться.

Я вынырнул на поверхность. Солнце уже практически целиком поднялось из-за горизонта. Я посмотрел в ту сторону, где начиналась земля. Наверное, о том пляже и говорила Анна. По крайней мере, выглядит он именно так, как описывала горничная. Сломанные пальмы, камни… после урагана там никто не появляется. Надеюсь что это так, иначе люди после нашего появления будут говорить о каком-нибудь новом рождении Венеры. Кстати, о Венере. Элис вынырнула рядом со мной чрезвычайно довольная.

– Там на глубине так здорово! Посмотри, что я нашла, я, когда прыгала, увидела, как в воде что-то заблестело и…

– Ты увидела, как что-то блестит в такой глубине?!

– Наверно винты взбаламутили воду, медальон поднялся, и вуаля! Красивый, правда? Вода его совсем не испортила!

Элис положила мне в руку большой золотой диск на тонкой цепочке. Медальон был чуть меньше ладони, он был весь усыпан рубинами, а в центре красовался вензель. Большая, украшенная драгоценными камнями буква М. Я провел пальцем по тонкой цепочке, висевшей на моей шее. Я знал, кому принадлежит медальон, который нашла Элис.

– Джаспер, ты его так сжал! Он хрустнет!

– Прости… вот возьми… ты ведь не оставишь его себе?

– Шутишь?! Конечно, оставлю! Как такую красоту можно выбросить?!

– Можно продать…

– Нет! Это будет… будет как напоминание о нашей поездке! У меня так мало воспоминаний, Джаспер!

– А если… а если я дам тебе кое-что взамен… ты… ты согласишься отдать эту… этот медальон?

– …да.

Элис подплыла ко мне очень близко, практически прижалась ко мне. Ее платье окутало мои ноги, не давая освободиться. Но я этого и не хотел. Я взял Элис за руку и положил себе на плече. Улыбка исчезла с ее прекрасного лица, сейчас она была какой-то серьезной… Она смотрела на меня, так как никогда не смотрела. Или я этого просто не замечал… я нагнулся и поцеловал ее. На мгновение она замерла, а затем прижалась ко мне еще сильнее. Разве может в одном существе быть столько нежности? На секунду я отстранился, но увидев ее огромные медовые глаза, притянул ее к себе обратно. Я держал ее одной рукой за талию, я боялся, что это все не по-настоящему, потому что так не бывает. Не может быть! Если я ее сейчас отпущу, то потом все это окажется не больше чем прекрасным видением из прошлого, а сейчас… сейчас это настоящее. И в этом настоящем я с ней… так близко… Раньше я мог лишь представить насколько мягкие и нежные могут быть ее губы, насколько может быть приятен холод ее тела, а сейчас я мог чувствовать это. Элис провела рукой по моему плечу, шее, щеке… Она положила вторую руку мне на плечо и затем опустила ее чуть ниже. Я почувствовал, как ослаб узел на моем галстуке. Я протянул к Элис вторую руку и хотел прижать ее к себе еще сильнее, хотя не представляю, насколько еще ближе мы могли бы быть. Моя рука была в нескольких сантиметрах от Элис, когда я почувствовал, как что-то повисло у меня на руке. Что-то тонкое и твердое опутало мою руку. Золотая цепочка… Элис выпустила из рук медальон. Он опускался на дно, навечно… если бы я его не остановил. Если бы я его не удержал. Его золотая цепочка была для меня наручниками, оковами, которые напоминали мне, что я есть… и чего у меня никогда не может быть. Прошлое тянуло меня за собой на дно, в вечный мрак, из которого я, как мне казалось, смог выбраться. Я мог бы сбросить медальон с руки, но я не смог бы сбросить с себя свое прошлое. И тогда я отстранился от Элис. Насовсем… крепко сжимая золотую цепочку в руке.

                                                                                  Глава 15. Огонь

Элис посмотрела на меня, тяжело дыша.

– Это не совсем… равноценная замена… Джаспер.

– Потому что… потому что это не то, чего я хотел.

– Не то, что ты хотел?!

– Нет… хотел… но… это… давай уже доберемся до берега… Элис.

Мы плыли около часа и когда, наконец, добрались до пляжа солнце окончательно встало. Когда я вышел на берег во мне были какие-то противоречивые ощущения. Воспоминания о человеческой жизни говорили, что я сейчас должен очень сильно устать, но тело упрямо заявляло, что готово проплыть еще столько же. Я посмотрел на Элис и тут же отвел взгляд. Сказать, что она была ослепительна, значит, ничего не сказать. Элис сверкала и переливалась, а капли на ее теле только увеличивали этот эффект. Она подняла на меня глаза и улыбнулась, но я тут же отвернулся и сильно зажмурился. Слишком ярко… и слишком прекрасно. Я не могу быть с ней, просто не могу. Теперь уже глупо скрывать, что я люблю ее. Но моя любовь убьет ее раньше, чем я успею ей в этом признаться. Со мной Элис никогда не будет в безопасности, и со мной она всегда будет на грани. А этого я допустить не могу. Без нее я никогда не буду счастлив, но наверно в этом и заключается настоящая любовь. Ты делаешь что-то ради другого, не думая о себе. Тем более сложно думать о чем-то другом, когда Элис рядом. Вдруг я почувствовал, что она совсем рядом и резко открыл глаза и снова был ослеплен. Элис стояла прямо передо мной и смотрела чуть нахмурившись. Затем она протянула руку и сняла у меня с шеи черный, изодранный кусок ткани, я даже не сразу понял что это.

– Прости за галстук. Обещаю, в следующий раз я буду аккуратнее.

– Следующий раз?

– Угу.

Элис встала на цыпочки, и дотронулась губами до моей щеки. Потом обхватила руками мою шею и поцеловала в губы. Я обнял ее за талию и прижал к себе. Мне все время казалось, что она очень хрупкая, что я легко могу ее сломать. Я знал, что это совсем не так, но ничего не мог с собой поделать. Сейчас стоя в лучах утреннего солнца, мы наверно были похожи на хрустальную статую. И любой, кто бы это увидел, просто не поверил бы своим глазам. Элис была для меня произведением искусства, шедевром, который невозможно понять. И как бы ни хотелось разгадать замысел художника, все равно ничего не получится. Не знаю, сколько мы так простояли, в реальность меня вернул золотой диск, намотанный на мою руку. Медальон начал нагреваться в лучах солнца, напоминая о себе… и обо мне. Я отстранился от Эллис, и серьезно посмотрел ей в глаза.

– Элис, ты совершаешь большую ошибку.

– Джаспер, ты опять за старое?

– Я просто хочу тебя предупредить, что… ты хочешь есть?

– Что? А… ну, да. Иди, я… за тобой.

– Все в порядке, Элис?

– Да, просто… голова кружится, но… но это пройдет. Так иногда бывает, все хорошо.

– Ты уверена?

– Да, Джаспер, нам необходимо поохотиться. Пойдем.

Мы провели в лесу практически весь день. Я успел изучить местность досконально. Сколько же животных мне понадобилось, чтобы утолить жажду? Через какое-то время я уже сбился со счета, сомневаюсь, что в этом лесу еще кто-то остался. После вот таких моих походов в лес, животные и попадают в красную книгу. Я прижался спиной к дереву и посмотрел на медальон. Я смахнул с него каплю крови, и провел пальцем по выпуклому вензелю. Тот, кто бросил его в воду сделал красивый жест. С такими вещами так просто не расстаются. Я расстегнул ворот рубашки и вытащил оттуда маленький овальный медальон, похожий на тот, который я сжимал в руке. Но мой был меньше и куда старее. На моем медальоне не было каких-либо рисунков или вензелей. Вернее когда-то все это было, но с годами стерлось.

– Что это, Джаспер?

– Ох, Элис. Это… это напоминание из прошлого.

– Мне казалось, ты свое прошлое не очень любишь…

– Да… но расстаться с ним не так-то просто. Я не снимал его уже много лет. Это часть меня, как и прошлое.

В течение двух недель мы добирались до Сен-Бриё, чтобы оттуда сесть на пароход и добраться до Англии. За все это время я ни разу не почувствовал присутствия кого-то из вампиров. Но это мог быть лишь обман, какая-нибудь очередная уловка Марии… а если она нас действительно потеряла, то тем лучше для Элис. Несколько раз у нее были какие-то неясные видения, но Элис не хотела говорить, что происходит. Но я видел… я чувствовал, сколько сомнений, переживаний она испытывала из-за них.

Мы сели на теплоход и уже несколько часов плыли в сторону Англии. Весь день Элис была в каком-то напряжении. Эта маленькая каюта, несравнима с теми апартаментами, в которых мы прожили на океанском лайнере, но, по крайней мере, людей в ней нет. Да и к тому же провести здесь нужно было не больше суток. Но Элис все равно была какой-то встревоженной, она все время металась из одного угла каюты в другой, не могла найти себе места. Похоже, закрытые пространства на нее не слишком хорошо влияют. Возможно, это как-то связано с ее прошлым… Я смотрел, как мы медленно приближаемся к земле. Я уже мог видеть огни Фалмута, людей которые были в порту. Вдруг что-то отвлекло мое внимание, я обернулся. Элис стояла, прижавшись к стене, закрыв глаза, я перестал чувствовать ее эмоции, как будто ее там и нет.

– Элис?.. Элис, что с тобой?

Она не отвечала. Элис начала медленно опускаться на пол, ее голова бессильно опустилась. Я подскочил к ней, не дав упасть. Элис ни на что не реагировала, не отвечала. Как будто сейчас ее здесь не было, осталось только тело. Вдруг она резко открыла глаза и закричала. От всего ее тела исходил такой сильный жар, что быть рядом с ней близко, было практически невозможно. Ее глаза стали черными, и в них как будто что-то отражалось, но я не мог понять что. Элис не переставала кричать, пыталась меня оттолкнуть, вырваться. Но я крепко держал ее, если я ее отпущу, не представляю, что она может натворить. Она чувствовала сильную боль, страх, Элис задыхалась! Я обхватил ее голову руками и заставил посмотреть на меня. Я пытался привести ее в чувство. Но, похоже, единственный способ привести ее в сознание был нарушить данное мною обещание. Медленно, стараясь не навредить, я попытался ее успокоить. Через какое-то время Элис перестала кричать и вырываться, она закрыла глаза и глубоко вдохнула. Когда она посмотрела на меня, цвет ее глаз снова стал золотым. Казалось, Элис не понимала, что с ней происходило. Она испугано посмотрела на меня, потом уткнулась мне в плечо. Ее голос был таким тихим, что я едва его различал.

– Джаспер… там было столько огня… я горела, Джаспер! Я не могла двигаться и горела! Это было на самом деле!

– Все хорошо, Элис. Сейчас все хорошо… успокойся. С тобой все в порядке.

– Это было по-настоящему… это будет…

– Нет! Слышишь меня? Этого никогда не будет! Никогда! Может ты видела чужое будущее? В твоем этого не будет… я не позволю.

– Его нельзя изменить, все, что я видела, всегда происходило.

– Не в этот раз, Элис. Мне придется испортить твою статистику.

Я дотронулся губами до ее волос и обнял еще сильнее. Если уж с кем это должно произойти, то только со мной. Марии нужен я, а не Элис. Она не пострадает, я этого не допущу. Я не позволю ей покинуть меня, как бы эгоистично это не звучало. Теперь мне самому придется уйти как можно раньше, чтобы ее видение не сбылось… Чтобы ее вечность никогда не закончилась, чтобы ее сияние никогда не потухло, чтобы ее любовь никогда не омрачилась ненавистью… Я жертвую нашим счастьем, чтобы спасти ее жизнь. В конце концов, что может быть дороже, чем ее существование? Я буду далеко, но буду знать, что она просто есть. Потому что теперь просто не знаю, как жить без души моей, как жить без жизни моей…

                                                                         Глава 16. Самая невероятная история, никогда не рассказанная

Мы шли по вечерней улице Фалмута, как обычные люди, среди обычных людей. Я положил руку на плече Элис и считал минуты, которые мне осталось провести рядом с ней. Дом Калленов находится где-то за городом. У меня осталось минут десять-пятнадцать рядом с ней. Я уже все решил, когда Элис покажет мне дом, где живет эта семья, она тут же уснет. Очнется она уже внутри. Знаю, что обещал, но по-другому она меня не отпустит… Если верить ее рассказам, то Каллены ей опасности не представляют. На всякий случай я останусь в городе на пару дней, и потом исчезну. Навсегда.

Люди считают, что герой это тот, кто что-то делает для других безвозмездно, не прося ничего взамен… жертвуя собой. А если кто-то ничего не сделал, но все равно пожертвовал собой ради других? Будет ли этот человек героем? Будет ли тот, кто уничтожил свое счастье, чтобы спасти жизнь любимой, героем?

– Будет.

– Что ты сказала, Элис?

– Будет здорово, если мы остановимся на ночь в этом доме, в нем все равно никто не живет.

– Кхм… но ведь ты говорила, что до Калленов совсем близко.

– Я знаю, что мы должны прийти к Калленам завтра, их сейчас нет.

– Хорошо, если ты хочешь… почему ты такая напряженная… волнуешься…

– Ну… просто… просто… ну мы же уже почти пришли… да, уже почти пришли, и поэтому нервничаю.

Мы поднялись по ступенькам старого обветшалого дома. Единственная комната, в которой была хоть какая-то мебель, была спальня. В ней стояла старая деревянная кровать, небольшой комод и зеленое рваное кресло около окна. Элис села на кровать, поджав под себя ноги, оглядывая комнату. Бежевые обои в цветок, были такими старыми, что рисунок едва можно было разглядеть. Но в целом комната казалась достаточно уютной, тут даже остались занавески, когда-то они были белыми, но из-за толстого слоя пыли стали какими-то грязно-серыми. Мое внимание привлек предмет, лежащий в углу комнаты около деревянного комода. Старая гитара, я поднял ее и провел пальцами по струнам. Она была совершенно расстроена, и мне понадобилось какое-то время, чтобы настроить ее. Я не собирался играть, просто пытался себя чем-то занять. Когда я закончил настраивать инструмент, я хотел отложить его в сторону, но Элис попросила меня сыграть.

– Элис, последний раз я держал в руках гитару, когда был человеком.

– Но ведь ты смог ее настроить, значит, сможешь и сыграть!

– Я не помню ни одной песни.

– Импровизируй!

– Я же не профессиональный музыкант, и кто-то на улице может услышать. Будет странно, если в заброшенном доме кто-то будет играть на гитаре.

– Уже ночь, на улице никого нет. Пожалуйста, Джаспер.

Я провел рукой по струнам. Помню, как отец учил меня играть, я ненавидел его уроки. Раньше этот инструмент был для меня приспособлением для пыток. А сейчас, гитара – это хорошее воспоминание из прошлого. Сымпровизировать… ладно, я еще не такой старый, чтобы впасть в маразм и забыть, как играть на гитаре. Я начал играть какую-то незатейливую мелодию, совершенно не представляя, что произойдет с ней в следующий момент, как она будет звучать дальше. В голове у меня даже начали появляться слова песни, вот так и открываешь в себе новые таланты…

«Спасибо тебе за этот момент,

В этой строчке признаюсь, что ослеплен твоей красотой.

Во всех своих надеждах и мечтах я молился

Только о тебе,

Если я и соглашаюсь танцевать,

То только чтобы взять тебя за руку.

Сегодня ты и я вместе,

Я так рад, что я с тобой.

И даже когда мне исполнится тысяча,

Знаешь, я, вряд ли смогу объяснить,

Почему мое сердце стало твоим в тот день.

Но если судьба решит, что я должен смотреть в другую сторону,

Тогда мир никогда не узнает

Самую великую историю, когда-либо рассказанную…

Успел ли я сказать, как сильно я люблю тебя, и как сильно ты мне нужна

Сегодня… и всегда.

Я в последний раз провел пальцами по струнам и положил гитару рядом с собой на пол. Элис смотрела на меня, широко раскрыв глаза. Мы смотрели так друг на друга, наверное, в течение часа, потом Элис встала с кровати и подошла ко мне.

– Я же говорил тебе, что я не музыкант.

– Это… это так красиво, Джаспер.

– Спасибо.

Я провел рукой по ее волосам, наклонился и поцеловал ее. Элис ответила на поцелуй и обняла меня еще крепче. Она провела рукой по моей груди, я даже не успел понять, как она успела расстегнуть все пуговицы. Я поцеловал ее в шею, щеку и тихо прошептал:

– Почему сейчас, Элис? Ты даже не представляешь как это безрассудно…

– Потому что… потому что потом может быть поздно.

– О чем ты?

– Неужели это так важно, я просто хочу быть рядом с тобой.

– Нам нужно остановиться, пока мы не зашли слишком далеко.

– А ты сможешь остановиться?

– Нет…

Тонкое шелковое платье Элис медленно соскользнуло с ее плеч и упало на пол, как бы отчерчивая вокруг нее черту, за которую нельзя переступать. Но сегодня я нарушаю все правила… я чуть приподнял Элис, она обхватила меня ногами и нежно дотронулась губами до уголка моего рта.

Я положил ее на кровать и начал покрывать все ее тело поцелуями. С каждой минутой одежды на нас оставалось все меньше и меньше. Я провел рукой по волосам Элис, я еще смогу остановиться, смогу не сделать ошибку, смогу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю