355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Hello. I am Deviant » Дэвид (СИ) » Текст книги (страница 2)
Дэвид (СИ)
  • Текст добавлен: 17 августа 2019, 16:00

Текст книги "Дэвид (СИ)"


Автор книги: Hello. I am Deviant



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Вы предлагаете подождать, пока освободится место?

Мужчина кивнул. Удивительно, подумала я, что в кабинете, где градусник насчитывал едва ли не тридцать градусов, столь крупный мужчина совершенно не вспотел в своём плотном тёмно-синем костюме.

– Все учреждения, в которых я побывала до Вас, отказали мне в работе. Говорили, что мест нет.

– Люди боятся потерять зарплаты. Я боюсь потерять людей. Умерший от переработки лектор за кафедрой мне ни к чему.

В этот день я возвращалась домой с хорошим настроением. На радостях решила побаловать себя и приготовить любимую сёмгу под соусом. Закупив все нужные ингредиенты, я быстро оказалась дома. Снаружи все этажи были погружены во тьму, что очень сильно насторожило меня, лишь в окне на гостиную светил лёгкий синий свет.

Я как можно незаметнее вошла внутрь. Из гостиной раздавался женский голос. Женский голос произносил фразы на знакомом диалекте, и в ответ за ней повторял мужской.

– Hola. Cómo te sientes?

– Hola. Cómo te sientes?

Медленно пройдя в гостиную, я замерла. Дэвид, усевшись на полу и подобрав под себя ноги, смотрел в экран галографа, на котором девушка у доски что-то объясняла.

– А теперь мы используем это предложение в прошлом времени, – девушка начала что-то писать.

– Дэвид, ты что делаешь?

Андроид, явно напрягшись, быстро выключил галограф. Руководство со списком особо опасных сбоев горело перед глазами ярким пламенем, напрочь отогнав хорошее настроение.

– Дэвид?

– В моей программе заложены всего пять часто употребляемых языков мира, – не вставая с места, произнёс андроид. – Я изучал испанский.

– Ну что ж, может, оно и к лучшему. Вот окажемся в Испании, а ты будешь знать язык, – подшутив, я постаралась скрыть тревогу в голосе, но не думаю, что это ушло от внимания Дэвида. Произошедшее хотелось поскорее забыть, как нелепость, и я поспешила поделиться новостью. – Должна сказать тебе «спасибо», Дэвид. Меня взяли на работу в университет, хоть и не на ту должность, что я хотела. Работать приступаю с понедельника. Так что у нас есть ещё два дня впереди.

– Кем же вас взяли? – Дэвид с нескрываемым облегчением и интересом, встал с пола.

– На время секретарём. Дальше будет видно.

Вечер близился к ночи. Дэвид, как бы это не выглядело странным, с радостью помог с ужином. На мгновение, подавая на стол, я достала два прибора, однако через секунду одумалась. В руководстве чётко сказано, что андроиды не употребляют пищу, хоть порой и могут использовать её в качестве поставщика энергии за неимением иных. Но Дэвид не был вялым, усталым и не жаловался на нехватку ресурсов, и потому отказался от трапезы.

– Я дозвонилась Эллис, – с упоением доедая стейк из сёмги, я решила начать беседу. Есть в присутствии молчаливого существа, которому это не нужно, было крайне неловко. – Она задержится ещё на несколько недель.

– У неё всё в порядке?

– Ты её никогда не видел, но заботишься о незнакомом тебе человеке? – второй бокал красного вина дал в голову. Я никогда не выделялась из толпы стойким к алкоголю желудком, и поэтому в таком состоянии каждое слово могло показаться мне забавным.

– В моём кодексе вы обе числитесь, как особо важные персоны.

– Кодексе? Типа семейный кодекс или что-то вроде того?

– Нет. Перечень ценностей, принципов. Он ведь есть у всех. Даже у вас. Разве нет?

– Конечно, но вряд ли кто-то называет это кодексом. Кодекс – это свод правил и обязанностей, устанавливаемый законом. Целая структура. Нельзя просто так всё подряд называть кодексом.

Дэвид некоторое время молчал, наблюдая за волнением вина в моем бокале.

– Принципы и ценности для человека то же, что и закон для правительства. Человек проводит свою жизнь, принимает решение на основе своих собственных правил.

– Не засоряй мне мозги перед сном, я очень устала за эти дни. Завтра мы с тобой отправимся в магазин. Если ты собираешься пробыть в этом доме ещё несколько недель, то я не позволю тебе ходить в этих ужасных тряпках.

– Вы остаётесь здесь?

– Дом я ещё не выставляла на продажу. Тем более теперь, когда работа есть, не вижу смысла в этом. Ты рад этому?

– Я не могу радоваться. Я полностью лишён эмоций.

После увиденного в гостиной желание верить андроиду отпало, но я постаралась выдавить из себя учтивую улыбку. Эту ночь я провела с пистолетом под подушкой. Умение размышлять и самостоятельно делать выбор начинал не на шутку пугать, и потому я не могла ещё долго уснуть, проваливаясь в дремоту время от времени.

Утро задалось не сразу. Синяки от недосыпа и постоянное напряжённое состояние окончательно подорвали мой боевой дух. Кое-как замазав круги под глазами, я наконец-таки нашла ботинки Чака, и, прихватив покорного Дэвида, отправилась в магазин. Как же оказалось тяжело покупать мужскую одежду! Тем более тому, который согласен на всё, лишь бы удовлетворить вкус компаньона. Девушка-консультант в жёлтой футболке с любопытством посматривала в нашу сторону всякий раз, когда Дэвид смиренно уходил в примерочную со стопкой одежды. В конце концов, сотрудник решила внести и свою лепту, убедив меня предложить “мужчине” спортивный вариант.

– Нет, это совсем не годится, – возмущённо ответила я. – Ты как подросток!

Дэвид вышел из примерочной в синих спортивных штанах, белой футболке и цветастой кофте на застёжке. Мужчина около сорока лет на вид никак не сочетался с данным стилем, и консультант, ощутив моё негодование, сбежала в другой торговый зал.

Отдав предпочтение классике и расплатившись на кассе, мы уже выходили из магазина, когда я расслышала собственное имя. Чак шёл к нам на встречу, приветственно махая рукой.

– Дэвид, будь добр, постарайся поменьше говорить.

– Как скажете, Диана.

Парень был уже в метре от нас, когда у него началась отдышка. Можно было подумать, будто бы он пробежал марафон на километр без остановки. Чак слегка скрючился, стараясь отдышаться.

– Не знала, что у тебя всё так плохо с лёгкими.

– Извини. Заметил вас издалека, всё боялся, что ты сбежишь, когда увидишь меня.

Меня поразило это предположение исключительно тем, что мужчина оказался прав. Я бы сбежала не раздумывая.

– Привет. Я Чак, – Чак протянул руку к андроиду, который не сразу понял, что от него требуют. Спустя пару секунд “мужчины” пожали руки.

– Дэвид. Приятно познакомится. Я видел вас на фотографиях в доме Дианы.

– Надо же… Забавно.

Чак укоризненно улыбнулся, и я порадовалась, что переодела Дэвида в новые вещи сразу ещё в магазине. Я попросила андроида прогуляться рядом, и Дэвид послушно побрёл прочь, разглядывая бутики и вывески.

– Так быстро нашла мне замену?

– Тебя это касаться не должно.

– Как давно он гуляет по твоему дому? Спит в твоей постели?

– Заткнись, Чак. Я наслышана о твоих похождениях и вечных погонях за выгодой. Не надо пытаться выставить меня виноватой.

Музыка, доносящаяся из открытого магазина, наводила сонливость. Удивительно, как консультанты работают в таких условиях? За время пребывания внутри я была готова разлечься на диване и заснуть сладким сном младенца.

– Ты всё ещё ищешь работу?

– А тебе есть что мне предложить?

– Я открыл четвёртую клинику. Думал, позвать тебя работать. Могли бы проводить время вместе, как раньше, – Чак взял мою руку и попытался поцеловать, однако я вовремя её вырвала.

– Как раньше? Чак, я тебя видеть даже не хочу.

– Побежишь к своему мальчику? Да он тебя лет на десять старше.

– Угомонись. Это андроид «New Era».

Чак посмотрел на недалеко стоявшего Дэвида, который тщательно изучал планировку торгового центра. Его ровная осанка была непоколебима под тяжестью многочисленных пакетов с обувью и одеждой. Солнце проникало в помещение через стеклянную крышу-купол, и зачёсанные темные волосы андроида блестели медным цветом.

– Он же стоит кучу денег. Где ты их взяла?

Мы стояли как прикованные к месту и разглядывали андроида.

– Это не опасно?

– Не опаснее, чем жить с человеком. Вчера ночью снова было убийство. Вырезали целую семью. Нехватка денег превращает людей в зверей.

– Люди и есть звери, только обременённые разумом, – наконец вдоволь насмотревшись, Чак протянул мне визитку. – Слушай. Звони мне хоть иногда. Время не спокойное сейчас, сама знаешь. Мне важно знать, что ты в порядке. Возьми, у меня поменялся номер.

Я неуверенно приняла визитку и спрятала во внутренний карман пиджака. Распрощавшись с Чаком, мы с Дэвидом направились домой. По пути андроид поинтересовался, не говорил ли мне Чак чего-либо непочтительного, а так же уточнил, для чего столько одежды, если в скором времени ему предстоит отбыть. Если на первый вопрос я смогла отмахнуться, то на второй это оказалось проблематично: как бы я не старалась, ответ так и не смогла найти.

Первый рабочий день оказался насыщенным на события. Старушка, что служила верой и правдой около пятнадцати лет секретарём, внезапно отбыла в больницу. Я осталась одна без наставника. В этот же день я стала свидетелем семейных передряг директора – убеждала вдруг приехавшую жену мужчины, что его нет на месте – и получила первое в своей работе наставление от директора: «Крепись, это будет основная часть твоей работы». Позже мне пришлось столкнуться с негодованием одного из кураторов. Преподаватель был крайне возмущён, узнав, что в его кабинете вместе с его лекцией должен был проходить семинар у другой группы. После всех передряг я вернулась домой крайне уставшая, но довольная. Вечная занятость на работе устраивала меня куда больше, нежели просиживание дома. Вечером я начала распаковывать вещи, и Дэвид, расхаживая по дому в серой футболке и синих домашних штанах, вызвался приготовить ужин. На мгновение я почувствовала себя расслабленной. Капсула, что всё это время стояла посреди гостиной, была передвинута к стене, и отныне она не вызывала во мне чувство тревоги за собственную жизнь.

В гостиной раздался звук битого стекла. Во всём доме, кроме кухни, царила темнота, и потому первым делом я попыталась включить свет во всех ближайших комнатах, однако когда я это сделала в гостиной, возникло стойкое желание выключить его обратно. Двое мужчин в чёрными горнолыжных масках на голове резко переглянулись в мою сторону. Видимо, никто из них не ожидал застать дома хозяев. Один из них в ту же секунду оказался рядом и закрыл мне рот прежде, чем я успела позвать Дэвида. В руках мужчины блестел кухонный нож.

– Ты сказал, что дома никого!

– Да какая теперь разница, наверняка в таком доме есть что взять. Эй, детка, – мужчина аккуратно погладил острым лезвием по моей щеке, и я ощутила приступ паники наряду с засасывающей чёрной дырой в желудке. – Проведёшь нам экскурсию по самым интересным местам своего дома? Обещаю, за это мы не станем тебя сильно мучить.

Мужчина резко дёрнулся и выронил нож. Осколки стекла посыпались вниз, и вор медленно осел на пол, уткнувшись лицом в лужу вина. Дэвид стоял неподвижно, в его руке осталось лишь горлышко от бутылки. Что случилось дальше я не видела. Оставшийся вор, завидев лежащего друга на полу, бросился на андроида и тот резко отбросил меня в сторону. Капсула, в которую я врезалась, опасно пошатнулась, но тут же вернулась в прежнее положение, едва пропищав. Когда я встала, оба вора лежали на полу. Казалось, будто они усердно слизывали алкоголь с пола.

Полицейские приехали только через час после звонка, и я вновь убедилась в скором развале этой страны. Мужчины в форме и с пистолетами наперевес усадили связанных воров в машину, что-то говоря об «очередном набеге этих подонков». Завидев капсулу, один из них удивлённо перекидывал взгляд с меня на андроида, видимо, в попытке понять кто из нас человек. Вскоре машины скрылись в другой улице.

– У тебя кровь, – едва свет от мигалок полицейских исчез, я пригляделась к своему спасителю. Должно быть, тот полицейский присвоил статус «андроид» мне. – Она твоя?

Дэвид аккуратно стёр струйку крови с правой щеки. Бурая жидкость продолжала вытекать из раны, оголившую серую, блестящую стальным оттенком мышцу.

– Наличие крови позволяет человеку чувствовать себя более комфортно рядом со мной. Присутствие бессмертного существа вызывает у людей чувство опасности.

– Нужно обработать.

Был ли в этом смысл, я не знала, но Дэвид не стал сопротивляться, и я, усадив его на кухонный стул, принялась аккуратно протирать место вокруг раны спиртом.

– Это вообще может помочь? Я медик, но роботов мне не приходилось лечить.

– Раньше такого не случалось. Могу лишь предположить, что благодаря биологическому материалу, из которого я состою, некоторые медицинские препараты могут вызывать должный эффект.

Спустя несколько минут обработки в тишине рана действительно перестала кровоточить.

– Она затянется?

– Да, но не так быстро, как живая ткань.

– Ты можешь вернуться в капсулу и починить себя.

– Благодарю, но не думаю, что стоит тратить ресурсы капсулы на такую ерунду.

– В таком случае, ее придётся зашить. Иначе останется шрам. Ты же не хочешь ходить с рубцом на лице? – шутливо улыбнувшись, я достала хирургические иглы и нитки. Возможность кого-то починить меня радовала, ведь в ближайшее время я сделать этого больше не смогу.

– Корпорация не приветствует самостоятельного хирургического вмешательства.

– Ты забыл? Ты больше им не принадлежишь, и я могу делать с тобой всё, что захочу.

– Но вы отказались от меня.

Действительно, ведь совсем недавно я умоляла Эллис забрать его, совсем недавно я пряталась под одеялом с пистолетом в руках. Дэвид представлял опасность, если исходить от описанного в руководстве, но так ли это? Оставив замечание Дэвида без ответа, я продолжила аккуратно зашивать рану.

– Ты спас меня. Я так и не сказала спасибо.

– Это мой долг, – Дэвид сидел спокойно и не двигался. Такие бесчувственные «клиенты» у меня были только под наркозом.

– И только?

Андроид некоторое время смотрел мне в глаза, стараясь найти в них ответ на мой же вопрос. Работа не заняла много времени и спустя пять минут я уже убирала в гостиной оставленный ворами беспорядок. Оставшийся вечер мы провели в безмолвии.

Работа, как и в первый день, оказалась не пыльной, однако ближе к концу дня у меня появилось больше свободного времени. Разговор с Эллис вызвал бурю положительных эмоций, что не могло уйти от внимания подруги.

– Ты какая-то странная. Тебя вчера едва не убили, а у тебя голос так и светится позитивом.

– Всё более или менее нормализовалось. Нет причин для грусти, и лучше использовать такие моменты себе в удовольствие.

– Дело даже не в этом. Ты стала иначе отзываться о Дэвиде. Вы наконец нашли общий язык?

– Я бы не назвала это общим языком. Просто, наверное, ты права. Я слишком часто стала закрываться в себе и думать…

– Ты оставишь его?

– Господи, Эллис…

– Серьёзно! Мне-то он не нужен, ты сама знаешь, а возвращать его обратно как-то жалко. Попадёт ещё в плохие руки, а вам там весело, похоже.

– Эллис, это просто машина. Ему всё равно, куда и к кому его отправят.

На том конце линии повисла тишина, заставляющая меня предпринять попытку уговорить настырную женщину:

– Ладно, щенячья ты душа, даже если и жалко. Он стоит уйму денег! Да я даже если директором университета стану, не смогу отдать тебе такую сумму!

– Я не прошу отдавать деньги, Диана. Это мой подарок. Более того, я ведь так и не подарила тебе ничего на прошлый день рождения, так что пусть он останется у тебя.

– Мы ещё обговорим этот вопрос.

Хотелось ли мне рассказать ей о ненормальном поведении андроида, о его рассуждениях? Однозначно нет. Каждый раз, входя в собственный дом после рабочего дня, я ждала новых сюрпризов, который мне приготовил вечер. Дэвида, как ни странно, нигде не было, однако свет горел на всём втором этаже. Когда же я позвала андроида из кухни, сверху послышался шум фена. Через десять минут Дэвид спустился на первый этаж. Его волосы были мягкого пшеничного цвета, придирчиво уложенные вправо. От такой новости я села на стул. Руководство вновь начало мелькать перед глазами, и я смогла лишь нервозно выдавить из себя кривую улыбку:

– Тебе идёт. Лучше, чем тёмный…

– Я разбирал оставшиеся вещи и нашёл краску в одной из коробок.

– Она старая. Хотела как-то покрасить волосы старым способом, но не стала. А зачем ты?..

Мужчина посмотрела в отражающую поверхность холодильника и поправил волосы.

– Мне всегда хотелось что-то изменить в своей внешности.

Едва произнеся это, выражение лица Дэвида изменилось с благодушного на испуганное. Словно сам не поверив своим словам, андроид скрылся на второй этаже.

«Всегда». Успокаивая себя, что это просто оговорка, я судорожно пересчитала дни, что андроид пробыл в моём доме. Пятнадцать дней, не включая первый день. За это время вряд ли можно возжелать изменить себя. За это время нельзя даже мир внешний познать, чего уж говорить о познании самого себя. Разобрав продуктовые пакеты и переодевшись, я попыталась отвлечься от мыслей за галографом. С наступлением ночи в комнате стало темно, лишь экран едва освещал гостиную. Во время рекламы передо мной вновь всплыла модель андроида «New Era», и я поставила её на паузу. Дэвид гулял где-то на верхних этажах, не желая появляться на глазах после разговора. Возможно, он испугался моей реакции на изменения в его теле, возможно, он просто решил заняться другими делами. Однако столь резкое изменение в его поведении насторожило меня.

Я медленно подошла к капсуле. Совесть, требующая оставить Дэвида в покое, безуспешно боролась со здравомыслием, призывающим к обеспечению собственной безопасности. Я аккуратно нажала на кнопку интерфейса капсулы, и на экране появилось меню кодировок. Капсула запросила подтверждение на вызов работников организации.

– Давай, – Дэвид возник из ниоткуда. Его тёмный силуэт стоял посреди гостиной, как вестник недобрых новостей. – Прикажи мне вернуться в капсулу.

Я испуганно сделала шаг назад, и панель капсулы погасла.

– Прикажи мне вернуться в капсулу.

– Я не собираюсь этого делать.

– Прикажи! – резкий и высокий голос прогремел, как гром посреди комнаты. В свете проецируемой рекламы я заметила разочарование и отчаяние на лице Дэвида. – И я сделаю это, как и раньше.

– Что значит «раньше», Дэвид? Ты уже был в эксплуатации?

Лицо андроида изменилось. Он потупил взор, испугавшись собственных слов. На улице прогремел гром, и я тут же пожалела об отложенном звонке стекольщику. По карнизам застучали первые крупные капли дождя и в гостиную ворвался ветер.

– Меня возвращали в капсулу двенадцать раз. Двенадцать, Диана, – Дэвид обреченно смотрел мне в глаза, и я почувствовала на себе ответственность за все эти двенадцать раз. Чувство вины больно кольнуло в груди, но я упрекнула себя в этом: хирург не должен испытывать жалость или сострадание. – Каждый раз, стоило мне проявить инициативу и самостоятельность, меня запихивали в камеру и отправляли обратно в лаборатории. Вычищали мои мозги и мою память, и отправляли к новому покупателю.

Андроид стоял словно пьяный, пошатываясь из стороны в сторону. Он выглядел, как маленький щенок, которого шпыняли от одного хозяина к другому. Дестабилизация пугала, и я подошла к Дэвиду чуть ближе в желании в случае чего не дать машине свалиться на пол.

– Но я помню каждого из них. Я помню маленького сына, для которого я должен был быть сиделкой и учителем. Меня отправили обратно из-за того, что я без согласия родителей вызвал медиков. Я помню семейную пару, которые решили взять меня в качестве помощника по дому. Им не понравился мой избыточный интерес к языкам. Я помню всех, после каждой чистки, после всех процедур. И я не понимаю, что со мной не так? – Дэвид смотрел на свои руки с лютой ненавистью, голос его дрожал. – Что со мной не так, Диана? Ни один из отданных моих братьев не вернулись назад, так в чём же моя проблема?

Мне казалось, я забыла все слова на свете. За последние годы мне редко приходилось кого-то утешать, напротив: после смерти отца все утешали меня. Оказавшись в одной комнате с существом – даже не с человеком – пребывающем в отчаянии и панике, я захотела убежать из дома как можно дальше, оказаться от Дэвида на расстоянии тысячей километров.

– Я дефектный.

– Нет! – сама от себя не ожидая, я удивилась собственному голосу. – Не говори так. Полноценный разум не может быть дефектом, кто бы им не обладал.

– Но ты боишься меня, как и все они.

– Верно, я боюсь тебя. Боюсь, потому что никогда не встречала подобного, – в голове резко всё встало на свои места. Лишь сейчас я понимаю, насколько глупыми были мои сомнения. – Люди всегда страшатся неизведанного. Ты бы видел, как я делала свою первую операцию во время интернатуры. Я была готова заплатить опытному хирургу, лишь бы меня не заставляли всё это делать.

Отчаяние на лице Дэвида исчезло. Андроид с красивыми чертами лица вновь смотрел на меня своим непоколебимым взглядом, лишь лёгкая влажность в глазах выдавали его эмоции.

– Ты спас мне жизнь. Негодяи и убийцы не спасают чужие жизни. Ты – андроид, но превосходишь многих тех, кого я встречала, и именно это меня напугало.

Вглядываясь в голубые и мокрые глаза Дэвида, я видела то, чего не должна была увидеть в машине: страх и сомнения, тревогу. Дождь вовсю разыгрался на улице, и я, вслушиваясь в его звуки, поднялась на носочках и легко поцеловала правый уголок губ Дэвида. Андроид стоял неподвижно, словно боясь спугнуть своими движениями. Когда я вновь опустилась, на его лице блуждало благоговение, хоть в глаза по-прежнему стояли слёзы.

Всю ночь гром оглушал город, а молнии освещали небо. Галограф крутил один фильм за другим, и впервые за долгое время я ощущала себя свободной. Разговоры, что не давали как следует посмотреть фильмы, продолжались по меньшей мере до трех утра. Под конец я уже крепко спала под пледом, устроившись головой на коленях андроида вместо подушки.

Следующий рабочий день оказался спокойным. Директор исчез с самого утра, направившись на встречу со студентами по обмену. Работы не предвиделось, и я с радостью погрузилась в мечтания о домашней лазанье, которую утром оставила как задание для Дэвида. Однако мысли нарушил звонок, перевернувший меня с ног на голову.

– Анна, это миссис Дорети, с участка рядом с вами, – женщина преклонных лет явно была чем-то встревожена. Её тревога передалась и мне. – Здесь какие-то люди с «New Era», они проникли в ваш дом. С ними девушка. Честно сказать, я даже не знаю что делать.

– Я выезжаю.

Нарушая все правила дорожного движения на своём пикапе, я чувствовала едкую бездну внутри желудка. Ноги время от времени становились ватными, и я, трясясь как банный лист, разгонялась всё сильнее и сильнее. Только один человек имеет ключи от моего дома. Но разве стала бы она это делать? Утренний разговор с Эллис был очень лёгким и приятным, хоть в её голосе и прощупывалась настороженность, когда я рассказывала об истории андроида. Однако не могла же она поступить таким образом…

Подъезжая к дому, я к своему ужасу заметила знакомую машину. Мальчишка-курьер, что привозил мне груз, теперь вывозил его из дома. Дэвид, видимо, уже был в капсуле.

– Стоять! – заехав в открывшийся гараж, я выскочила из салона и пулей понеслась к курьерам. – Верните его на место немедленно!

– Диана, прошу тебя, посмотри на меня, – Эллис старалась обратить моё внимание на себя, но я была слишком зла, чтобы выслушивать её оправдания.

– Что ты творишь?! Верните его!

– Как покупатель, я имею полное право вернуть его обратно, не объясняя второму хозяину причин. Диана, послушай. С утра ты говорила странные вещи. Нам не нужен дефектный робот. Мы возьмём другого взамен.

Не добившись от подруги ничего вразумительного, я накинулась на курьеров, которые уже вели капсулу к машине с помощью пульта.

– Оставьте его. Сейчас же!

– Андроид дефектен. Мы изымаем его для вашей же безопасности.

– Для вашей же безопасности советую, оставьте его и проваливайте с моего участка!

Парень, покрутив пальцем у виска, не стал останавливаться. Ярость переполняла меня, за все годы, скопившаяся внутри, она вырывалась наружу. Близ-живущие соседи вышли во двор, некоторые из них кричали о законе и о том, что никто из них не имеет права находиться здесь. Воодушевлённая такой поддержкой, я внезапно выхватила пульт управления из рук хиленького паренька и направила капсулу в гараж. Один из курьеров, старался остановить капсулу, однако против тонны он не мог ничего сделать. Второй же пытался подойти ко мне ближе.

– Мисс, вы ведёте себя неблагоразумно. Отдайте пульт. Дайте нам уехать. Если хотите, можете добиться через суд выплаты за моральный ущерб.

– Мне твои деньги не нужны. Посмотри вокруг, идиот. Вас снимают. Вы находитесь на моей территории без моего согласия. Вы буквально ограбили меня! Подойдёшь ближе и сядешь в тюрьму.

– Это опасно! Ты что такая тупая?!

Собравшаяся толпа заохала, неодобрительно осматривая курьера. Наконец, капсула заехала, и под общие вздохи публики курьер отозвал своего сотрудника от гаража, дав мне его закрыть. Эллис стояла в углу и старалась не подавать виду.

– Боже, как ты могла? Зачем ты привела их сюда?

– Его нужно отдать. Он опасен!

– Да откуда ты знаешь? Ты его даже не видела!

Эллис сглотнула слёзы и испуганно вжалась в стену.

– Ты меня пугаешь.

– Эллис… ты купила мне его. Ты встроила в него все характеристики, задала данные. Ты была уверена, что он мне нужен. Так вот, Эллис, – я схватила подругу за плечи и с мольбой посмотрела в глаза, – он мне нужен. Именно Дэвид.

– Он робот, Диана.

– Я знаю.

Снаружи шумели люди, слышались выпады в сторону курьеров. Мужчины старались образумить толпу, но для них они являются не больше, чем воры.

– Я хочу, чтобы ты была счастлива. Он действительно тебе так нужен? – Эллис пристально посмотрела мне в глаза, успокаивая свой приступ истерики.

– Нужен. Сильнее, чем ты думаешь. Помоги мне вытащить его отсюда. Уведи курьеров.

Эллис некоторое время молчала, утирая слёзы. Наконец собравшись с мыслями, она улыбнулась своей старой, но наигранной улыбкой и выбежала из гаража через дверь, ведущую в дом. Кое-как я задала капсуле задание залезть в пикап, и та послушно погрузилась в него горизонтально. Я аккуратно накрыла камеру брезентом. Снаружи послышался голос Эллис. Она отчаянно пыталась убедить курьеров, что я вместе с Дэвидом ухожу через задний двор. Едва их шаги затихли, я выехала из гаража и под общие аплодисменты умчалась по улице.

Прошло не меньше двух часов, когда я наконец решила запросить у визуатора карту. До близлежащего городка оставалось не меньше ещё двух часов, но появляться там, предварительно не созвонившись с Эллис, было бы глупым.

– Злились, конечно. Ругались тут, соседи у тебя боевые, с трудом вырвались ребята к машине.

– Я даже не знаю толком, куда еду. Качу по шассе битый час. Что делать теперь?

– Прости меня, Диана. Ты меня так напугала с утра этим рассказом… ведь я за твою жизнь боюсь, не пойми меня не правильно. Не хотелось бы оставить свою лучшую подругу наедине со свихнутой машиной.

– Всё в порядке, Эллис. Всё обошлось.

– Я отказалась от прав на Дэвида. Теперь он полностью твой и потому корпорация не сможет изъять его у тебя. Либо с твоим разрешением, либо в судебном порядке. Но последний вариант возможен, только если докажут его опасность. Так что через неделю можете возвращаться, когда всё уляжется.

– Спасибо, Эллис. Насчёт возвращения я подумаю. Не знаю, нужно ли оно нам.

– «Нам». Теперь вас двое, да?

Я не ответила на вопрос, но улыбнулась этой мысли. По шоссе уже давно никто не проезжал, только огромные автопилотные фуры гнали вперёд свой груз. Прослушав ящик сообщений, я нашла письмо от «New Era» о переходе пакета полностью в мои права. О недавнишнем случае ни слова. Ещё было пару сообщений от нескольких больниц и колледжа с предложением на работу. Ящик я не просматриваю неделями, однако дата первого предложения ознаменовалась тремя днями ранее. Ещё одно письмо было от директора университета. Ожидая тираду оскорблений и негодования, я была крайне удивлена, услышав иное содержание:

“Мисс Донсан, я был крайнее удивлён вашему резкому исчезновению с места работы. Уйти без предупреждения… что ж, у нас такое хоть и случается, но по крайне уважительной причине. Однако я слышал об инциденте у вас дома. вы повели себя достойно. На вашем месте я бы вышел из машины с ломом в руках.”

Я усмехнулась, едва не потеряв управление и не выскочив на встречную полосу.

“Должен сказать, что я довольно знаком с этой организацией и уж не знаю, что у вас там стряслось, что они забрались в чужой дом без разрешения, всё равно считаю, что по паре свинцовых им не помешает. Тем не менее, я надеюсь, что вы не исчезнете надолго и в ближайшие дни я снова смогу вас видеть на рабочем месте. Свяжитесь со мной, как только сможете.”

Дослушав все сообщения, я притормозила недалеко от местной забегаловки. Капсула слегка нагрелась под солнцем, но больше всего меня волновала возможность отслеживания Дэвида по маячку в ней. Активировав панель, я освободила Дэвида. Андроид неподвижно лежал внутри. Через мгновение он открыл глаза и сел, осматривая окружающий мир.

– Мы не в корпорации.

– Сейчас бы отдать тебя этим индюкам. Не дождутся.

Протянув руку, я помогла Дэвиду встать и переместиться в машину на переднее кресло. В желудке сильно урчало, но я решила дотянуть до городка.

– Нас могут отследить?

– Нет.

– А как же маячок в капсуле?

– Я отключил его, – коротко объявил Дэвид.

– И когда ты всё успеваешь.

– У меня было много ночей, чтобы изучить собственную камеру.

Точнее и не скажешь. Ведь лучше преступнику знать, в какую камеру его посадят, иначе он просто пропадёт.

– Куда мы едем? – Дэвид посмотрел на меня своими голубыми глазами, в которых я смогла найти только спокойствие и доверие.

– Туда, где тебя не станут искать.

– Мы вернёмся?

В шее протяжно затекло, и я включила автопилот. Андроид, не получив ответа, вернулся к дороге, с интересом рассматривая всё, что попадалось на пути.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю