Текст книги "Волшебная палочка калибра 7,62 (СИ)"
Автор книги: Helen Sergeeva
Соавторы: ,
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
– Пойдем, любовь моя, – потащил её Гарри в хвостовую часть самолета, – не бойся, теперь мы не одни, не сидим в лесу, не зная, что делать! Мы с одной из сильнейших армий планеты! – убеждал её Поттер, одевая и застегивая на ней бронежилет и аккуратно заправляя волосы под шлем, затягивая ремешок под подбородком.
– В том мире все армии ничего не смогли сделать! Мне страшно, Гарри! Мне страшно за Альбу, за тебя, за себя, за родителей!
– Альба и твои родители в безопасности, а мы с тобой можем за себя постоять. Вспомни финальную битву, – он обнял её и крепко прижал, даря успокоение и уверенность в себе. Гарри приподнял манжет её бронежилета и молнией соединил его со шлемом. – Смотри, милая, как выйдем, захлопнешь щиток шлема вот так, – сказал Поттер, щёлкнув щитком и снова подняв его. – Так пыль и песок не будут мешать тебе, смотреть и дышать. И пожалуйста, всегда держись рядом со мной, хорошо? – Дождавшись её кивка, он встал перед ней на колено. – Теперь давай оденем тебе на ноги щитки, они легкие, но крепкие. Но ты все равно наложи на всё заклинание облегчение веса.
Гарри экипировался таким же образом и тоже облегчил снаряжение заклинанием. Они вернулись на свои места, и Поттер начал снаряжать магазины автомата и пистолетов рассовывая их по специальным кармашкам на поясе, животе и груди.
– А когда всё это кончится, – как ни в чем не бывало, сказал Гарри, – я съезжу в Лондон и грохну Дамблдора, Кингсли и хорька с ботинком.
– Я тебе помогу, – кивнула Гермиона. – Только Терри не надо он и так… травмирован.
Оба засмеялись, чувствуя, как постепенно уходит напряжение. Самолет уже полчаса находился в воздухе, когда около Гермионы появился светящийся медведь и заговорил взволнованным голосом Невилла:
– Гермиона ты в порядке? Джинни сказала мне, что ты поехала в Нью-Йорк к Гарри! Ты нашла его? Мы видели по магловскому телевизору, что там творится что-то странное. Пожалуйста, сообщи как ты там и как Гарри.
– Ну, надо же! Обо мне беспокоятся, – пробормотала Гермиона, – а как же “Грейнджер сука”?
Гарри покосился на неё и поцеловал в носик, до губ из-за шлема было не дотянуться.
***
Далеко от них, в Великобритании, на кухне Норы, где собрались все Уизли и Невилл с Луной, вызывая возгласы и восклицания, появился огромный олень, сотканный из света. Все знали, чей это патронус.
– Не могу сказать, что я доволен вами или рад вас слышать! – раздался знакомый голос, – мы все оказались настоящими ублюдками по отношению к Гермионе, а оказывается всего-то на всего надо было её выслушать! Она меня, как вы уже поняли, нашла, и мы вместе. – На кухне царила гробовая тишина. – В Нью-Йорке начинается Апокалипсис, тут полномасштабное восстание вампиров и мы в самом его центре. В общем, всё хорошо. – С этими словами патронус исчез, оставив после себя быстро тающие искорки.
– О Мерлин! – обессиленно села на стул Молли, комкая в руках кухонное полотенце. – Как-же это… опять… бедные дети…
Невилл взяв с блюда пирожок и задумчиво жевал. Ему, пожалуй, впервые в жизни было так страшно за друзей. Джинни грызло чувство вины и стыда, а перед глазами постоянно возникало лицо Гермионы с тоскливыми глазами, которая последний год даже не пыталась отвечать на, как оказалось, незаслуженные оскорбления. Внезапно её осенило, и она окинула всех присутствующих взглядом.
– Эта Лиза… Как её… Кейн, вот. Журналистка, что делала репортаж. Она же может знать как их найти! – Джинни вскочила из-за стола и бросилась к лестнице наверх.
Невилл, доев пирожок, вопросительно посмотрел на серьёзного, мрачноватого, Джорджа, который коротко ему кивнул, и они оба тоже поднялись и пошли на второй этаж. Луна, обведя мечтательным взглядом кухню, загадочно улыбнулась и направилась вслед за парнями.
Вниз все четверо спустились минут через пятнадцать, уже одетые в магловскую одежду, Джордж и Невилл тащили на себе четыре объёмистых баула, которые Луна взмахом палочки уменьшила до размеров спичечного коробка, и они положили их в карманы. Молли всё сообразила сразу и разрыдалась, но остановить их даже не попыталась. Один лишь Рон покраснел и возмутился:
– Джинни! Куда! Я тебе запрещаю! Я твой брат…
– Отвали, Рональд! Ещё неизвестно кто мне больше брат – ты или Гарри! Это он за мной полез к василиску! И он меня все годы в школе защищал и оберегал, а не ты! Уйди с глаз, а то сейчас летучемышиный получишь!
Рон опешил от такой отповеди и и переключился на Луну, начав орать что он запрещает ей куда-то ехать, так как она его девушка, но Артур заткнул сына подзатыльником и, подойдя, обнял по очереди всех четверых.
– Зайдите к Джимми Кидделлу, в его “Чудесные волшебные палочки”… И возьмите по паре запасных, а то, где их там искать… – посоветовал он. – Если ему накинуть сверху по паре галлеонов за штуку, то он забудет кому и что продавал.
– Спасибо, папа, так и сделаем, – ответил Джордж.
– Это… Я могу, эм… Портключи… Мне обязан один…
– Не надо папа, – отрицательно качнул головой Джордж. – У меня есть… По своим каналам, в общем. Не подставляйся, отец.
Артур лишь покачал головой, но ничего не сказал.
– Рон, – обратился к брату Джордж. – А Луна вообще в курсе, что она “твоя девушка”? Ты ей хоть раз, ну хотя бы цветы подарил?
Ещё раз взглянув на ошарашенного брата, Джордж скривился, хмыкнул, и они вчетвером аппарировали.
***
Гарри встал со своего места и постучал по микрофону радиостанции, привлекая внимание бойцов SEALS.
– Парни, в условиях пылевой бури ПНВ и тепловизоры будут бесполезны, а стрелять на три метра смерти подобно. Поэтому настоятельно рекомендую использовать заклинание “Мортус Ревелио”, в отличие от “Хомениум Ревелио” оно обнаруживает трупы, коими кровососы и являются. Вы его все учили, так что не забывайте про это простое, но очень для нас сейчас полезное заклинание. Трупы будут видны, как красные фигуры на дистанции до трехсот с лишним футов. Сейчас луна в первой четверти, так что оборотни особых проблем не доставят, в человеческой форме они конечно сильнее и быстрее обычных людей, но до вампиров им далеко. Гермиона, твое основное оружие это мощный “Люмос солем максима”, с твоей силой ты будешь сжигать их почти мгновенно, но применяй его осмотрительно, одиночные цели мы уничтожим и так, а вот групповые твои.
– Хорошо, Гарри, – кивнула девушка, поглаживая палочку в набедренном чехле.
У Поттера закончились подсумки для магазинов, и он начал складывать их в небольшой рюкзак. Вытащил пистолеты и прицепил к ним специальные упругие тросики, свёрнутые на манер пружины. Гермиона видела, что её парень тоже нервничает и подобными действиями успокаивает себя.
– Говорит командир экипажа, – снова включилась громкая связь, – мы опережаем облако буквально на пятнадцать минут, поэтому, как только сядем и остановимся, валите в темпе, так как я сразу буду взлетать. Наземную маневренную группу я уже предупредил, вас подберут. Посадка через пять минут. Удачи парни!
– Пошли! Пошли! Пошли! Черч! Бери свою секс-бомбу и не отставай! – заорал Лесли, командир группы, под жизнерадостное ржание бойцов и возмущённое пыхтение Гермионы.
– Мужлан! Сексист! – бормотала Грейнджер.
– Милая, но ты и правда, очень сексуальна, – усмехнулся Гарри.
– Черч! – Снова заорал командир. – Переключись на отдельный канал! – Бойцы снова заржали, а Гермиона покраснела и ткнула смеющегося Гарри кулаком в бок.
– Черч? – Вопросительно подняла она бровь.
– Позывной, – коротко ответил Гарри, и пояснил недоумевающей девушке: – Англичанин, Черчилль, Черч, – пожал плечами и добавил: – Так принято. На самом деле это даже как знак отличия…
Самолет сначала тряхнуло, затрясло, взвизгнули покрышки и с гулом начала опускаться задняя аппарель. Двигатели стихли, перейдя на слабые обороты, и рёв бивший по ушам немного затих. Машина начала резкое торможение, визг покрышек по бетону и запах палёной резины ощущались даже в грузовом отсеке, и не держись они все за поручни и ремни, то оказались бы на полу. Сзади самолет догоняли четыре БМП М2 “Брэдли”, обвешанные коробками динамической защиты и почему то в пустынном окрасе. Командир группы бросил на них один взгляд и сразу же обрадовано заявил в эфир:
– Молодцы, догадались нам старые машины дать. А то на новых все системы цифровые, и от воздействия некоторых из нас могут и передохнуть.
Самолет замедлил ход и не успел “Геркулес” полностью остановиться, как из него начали выпрыгивать бойцы, за которыми последовали и Гарри с Гермионой.
– Выгрузку произвели, взлетай! – рявкнул командир группы. Двигатели транспортника взревели и самолет начал разбег, чтобы уже через пару минут скрыться в красноватом небе. – Так парни, экипажи БМП не в курсе про нашу “особенность” так что не болтайте особо и займите места стрелков Бушмастеров, используйте заклинание, которое показал Черч. И вообще – лучше полностью сменить экипажи. – Потом он повернулся к Гарри и Гермионе и окинул девушкку взглядом: – Бьюти, ты держишься Черча, и ни на шаг от него!
– Меня зовут Гермиона Гренджер, мистер… – Гермиона было возмутилась, она всегда плохо относилась к попыткам даже сократить её имя, но была невежливо оборвана.
– Дамочка, пока ты с нами, ты – Бьюти. А я для тебя не мистер а командир! Черч, разъясни подружке наши правила! – И отвернулся давая указания бойцам.
Полукольцом перед ними остановились “Брэдли” мотоманевренной группы, Гарри быстренько затолкал всё ещё возмущённо пыхтящую Гермиону в десант ближайшей бээмпешки и запрыгнул за ней сам, предварительно закинув баул с резервным комплектом экипировки.
– Эй, боец! – похлопал он по плечу стрелка-наводчика пушки, с некоторыми трудом сумев пролезть из десантного отделения в боевое. – Пусти меня, – поправив автомат Гарри поёрзал, устраиваясь поудобнее и подняв лицевой щиток шлема. Он невербально скастил “Мортус ревелио” вложив в него побольше магии и уставился в прицел.
Вслед за ним один из спецов заменил и штатного водителя. Командир боевой машины попробовал было повозмущаться, но добился лишь того, что ему напомнили приказ о полном подчинении и тоже согнали с места, отправив в десантный отсек.
– Отлично, их переукомлектовали на BGM-71H! – Прозвучал в наушниках довольный голос Лесли.
– Это чего? – Поинтересовался Поттер.
– Новая боевая часть для “Тоу”. – Последовал ответ. – Для бункеров и всякого такого. Её ещё в 96-м сделали, но что-то там наверху телились долго…
“Брэдли”, ревя двигателями и лязгая траками по бетонке, быстро покинули аэропорт и понеслись по шоссе к городу. Видимость становилась всё хуже. Несмотря на то, что по часам было утро, над городом раскинулись сумерки, а солнце было видно в виде тусклого пятна на небе. Даже сквозь рёв двигателей было слышно шуршание трущегося о корпус песка. Гермиона смотрела в призменный смотровой блок на борту гусеничной машины и о чем-то напряженно размышляла. Остальные примерялись к амбразурным 5,56 мм М231 FPW, готовясь вести огонь на оба борта…
***
Где-то
– Да, Хозяин? – склонился в поклоне гость.
– Эти никчемные бурдюки с кровью заняли позиции?
– Да, Хозяин. Их войска оцепили порт, атаковать сейчас значит понести серьёзные потери еще до выхода на оперативный простор.
– Местонахождение Поттера и Грейнджер установлено?
– Да, поисковый ритуал работает непрерывно, они движутся из ближайшего к городу военного аэропорта, предположительно к месту дислокации их войск, блокирующих доки. В таком случае время прибытия примерно тридцать – сорок минут.
– Хорошо. Приступайте ко второй фазе.
– Да, Хозяин! – гость поклонился и исчез.
***
Бункер оперативного командования ВМС США.
В большом зале, на стене которого висел огромный экран, показывающий местонахождения надводных и подводных кораблей ВМС, ровными рядами стояли компьютерные терминалы, за которыми сидели люди в военной форме.
Один из них вдруг стал пристально всматриваться в монитор, словно уточняя, что он действительно видит то, что видит, забубнил что-то в микрофон, не дождался ответа повторил запрос ещё раз после чего, привстав, обернулся к дежурному офицеру в конце зала:
– Сэр! Сэр!!! – когда офицер подошел к оператору срывающимся голосом докладывал тот: – Сэр, эсминцы “Лабун” и “Стаут” открывают крышки пусковых шахт! БИУС Иджис проводит загрузку координат для удара, сэр!
– Что?! Кто отдал приказ?
– Приказа не было, сэр! Они действуют самостоятельно! На запросы не отвечают.
– Тип и загрузка эсминцев?
– Арли Берк первой серии, сэр, готовились к походу в Персидский залив, ударный вариант у обоих.
Офицер смертельно побледнел:
– Ударный вариант это по пятьдесят шесть Томагавков на каждом эсминце, всего сто двенадцать ракет. Цель удара?
– Нью-Йорк, сэр! – упавшим голосом ответил оператор офицеру, в котором зрело решение, при ошибочности которого придется стреляться.
– Кто у нас есть в районе способный их уничтожить?
– В сорока двух милях барражируют два F/A-18 “Хорнета”, на каждом по четыре Гарпуна.
– Немедленно передайте приказ на уничтожение эсминцев “Лабун” и “Стаут”!
– Пилоты запрашивают подтверждение сэр!
Офицер склонился над терминалом и, мысленно перекрестившись, вскрыл конверт и набил коды подтверждения уничтожения цели в условиях военного времени.
– Гарпуны запущены, – немного погодя доложил оператор, – они не успеют, сэр… эсминцы начали пуски.
– Передайте наземным войскам информацию об ударах, рекомендации по возможности покинуть зоны сосредоточения и да поможет нам бог!
Над поверхностью моря виднелись вспышки и дымные хвосты ракет, в небо уходили “Томагавки”, запускаемые захваченными эсминцами. Оставалось выпустить по три ракеты, когда на кораблях взвыли сирены и ожили двадцати миллиметровые автоматические установки “Вулкан-Фаланкс” в попытке сбить стремительно приближающиеся “Гарпуны”. “Лабуну” удалось сбить одну ракету, а “Стауту” повезло меньше, он не попал ни по одной. За две секунды до гибели эсминцы завершили пуски “Томагавков” и нанесли удар возмездия – за их убийцами, Хорнетами, унеслось по две зенитных ракеты SM-2MR. Пилот одного из них сумел уйти на предельно малую высоту и избежать захвата ГСН ракеты. Пилот второго же сделал грубейшую ошибку, полагая что успеет уйти на форсаже за пределы дальности полета ЗУР. Не успел. Одна из трех RIM-66M почувствовала жар его двигателей и навелась на цель. Истребитель-бомбардировщик был уничтожен уже после того, как пылающие огромными кострами и разрываемые взрывами оставшихся боеприпасов, ПЛУР и зенитных ракет, эсминцы погружались под воду. Пилот катапультироваться не успел. На эсминцах тоже не осталось никого. На сей раз вампирам не помогло даже умение не дышать под водой.
***
Гарри смотрел в прицел Бушмастера, когда в городе начали полыхать вспышки и даже сквозь ветер и шум песка послышалось частое стаккато взрывов.
– Епт твою мать, что это?! – раздался из радиостанции голос командира группы. – Колонна стоп!
Бээмпешки остановились, качнувшись на на торсионах подвески. Тут же башни пришли в движение и стволы двадцати пяти миллиметровых пушек развернулись по секторам обороны.
– “Берки” отстрелялись Томагавками, сэр. Только что передали, они были захвачены, – доложил связист, напряженно вслушиваясь в передаваемую по радио информацию. – Больше сотни ракет. Командование ВМС сообщает, что целями были войска, блокирующие порт, полицейские участки, крупные транспортные эстакады и аэропорт. Также разрушено большинство развязок крупных шоссе на выездах из города.
Гермиона положила трясущиеся руки на колени и зачастила:
– Гарри я вспомнила! Квиррелл!
– Что – Квиррелл, милая?
– Квиррел рассказывал на первом курсе. Вампиры не владеют магией, но в совершенстве освоили ритуалистику, скорее всего эта пылевая буря не случайность, как мы думали, а результат какого-то ритуала. Если сорвать его, то всё прекратится! По радио говорили, что облако пришло из Пенсильвании, а это значит, ритуал проводят там и скорее всего это какая-нибудь гекатомба с жертвами. С сотнями, а то и тысячами жертв. Квиррелл упоминал, что, кажется, в 1375 году был похожий случай.
– Ты гений, милая! Спасибо! Лесли, ты слышал?
– Да! Сейчас передам командованию. – Командир ненадолго замолк, а потом вновь послышался его голос: – Так, обстрел прекратился, двигаемся дальше. – Потом хмыкнув, добавил: – Молодец, Бьюти, – в наушниках прозвучал чей-то смешок.
“Брэдли” резко замедлились, когда добрались до первой разрушенной “Томагавком” транспортной развязки, тут рухнуло сразу несколько эстакад, горели машины, которые на момент обстрела стояли в пробке. Лесли высунулся из люка машин и орал растерянным полицейским, чтобы те организовали объезд и гнали людей на максимальной скорости из города. Объехав завалы по обочинам, благо гусеничные машины обладали достаточной для этого проходимостью, они, наконец, въехали в город, в котором царил полный хаос.
– Внимание, парни, – вновь зазвучал в наушниках группы голос Лесли. Но на этот раз командир был явно напряжён: – У нас карт-бланш. Задача прежняя – добраться до КПП выезда с территории доков. В городе уже полно кровососов. Так что открытие огня без подтверждения. Работаем!
Бээмпешки заняли построение в виде буквы “V”, при этом передние машины развернули башни вперед и в противоположную сторону от занимаемой ними стороны улицы, обшаривая длинными жалами “Бушмастеров” провалы окон, дверей и проездов. Задние машины более активно крутили башнями, выискивая цели. Лязгая гусеницами боевой порядок неторопливо двинулся по улице. Ветер становился сильнее, а видимость падала на глазах, водителям приходилось управлять машинами чуть ли не на ощупь, больше полагаясь на предчувствия и ощущения, нежели на видимость в приборах обзора, дороги стремительно заносило песком, скрывая разметку, и единственными ориентирами являлись небоскребы, между которыми они и продвигались. Припаркованные и просто брошенные автомобили сдвигались и безжалостно вжимались в стены и витрины. Передняя правая машина, не заметив, сбила пожарный гидрант, и в небо ударила тугая струя воды. На улицах всё чаще стали попадаться трупы, Гарри видел даже труп полицейской лошади, лежавший на боку.
Впереди идущий М2 вдруг застучал пушкой, сделав три выстрела.
– Внимание, контакт! Бегают твари!
– Спокойно! Держим сектора! Продолжаем движение! Перестроится в “Y”. “Четвёрка” – башню назад, держишь тыл, – прозвучала команда Лесли.
Стрельба усиливалась, в частое стаккато “бушмастеров” то и дело вплетались длинные очереди амбразурного оружия. Колонна неуклонно приближалась к порту, количество красных двигающихся силуэтов становилось все больше, и они становились всё наглее. Одного слишком оборзевшего мехвод передней левой машины просто растёр бортом об стену здания. При попадании двадцати пяти миллиметровые осколочно–фугасные снаряды рвали кровососов в клочья. Конечно, к сожалению, не всегда удавалось попасть, но выстрелов стрелки не экономили, и осколков от ОФС хватало, чтобы замедлить этих тварей, а потом и добить следующей очередью, попутно зацепив осколками следующую тупую тварь. В отличии от передних двух и четвёртой машин, которые держали свои сектора, “троечка”, в которой сидел Поттер, крутила башней во все стороны. К сожалению, приводы просто не поспевали за реакцией Гарри, и часто цель успевала скрыться, до того, как оказывалась в зоне уверенного поражения. Внезапно Гарри заметил просто огромный всплеск красноты.
– На два часа! Подземный въезд! Множественные цели! – Заорал он в гарнитуру, доводя пушку на цель.
– Черч, ракетой! – Рявкнуло в наушниках, и Гарри, повинуясь рефлексам вдавил кнопку.
Ракета выйдя из контейнера, буквально через секунду уже нырнула в темноту въезда на подземную стоянку, и буквально на ощущениях, парень двинул мини-джойстик вниз, втыкая её в поверхность. Внутри стоянки довольно громко бухнуло, из проезда выбросило клубы пыли и дыма, в которые влетела ещё одна ракета с другой машины, и длинная, снарядов на десять очередь из пушки, которую выпустил Гарри. Из проезда на улицу выскочил один кровосос объятый пламенем, но его тут же срезала очередь из пулемёта.
– У меня на броне зубастики! – Напряжённым голосом сообщил командир “четвёрки”.
– “Четвёрка”, меняетесь с “тройкой”. “Единица”, “двойка” – стоп! – Тут же отозвался Лесли.
Машина Поттера чуть сдала назад, мимо неё проскочила “четвёрка”. В пять секунд три спаренных с пушками башенных 7,62 миллиметровых пулемёта M240C перекрёстным огнём смели с брони “четвёрки” несколько слишком наглых тварей… К сожалению, пока разбирались с этим вопросом, система огня оказалась нарушена, и противник полез изо всех щелей. Пришлось прекратить движение, и несколько минут потратить на восстановление “статуса кво”. В конце концов до тупой нежити дошло, что эти огрызающиеся пулями и снарядами бронированные монстры явно не по их зубам, и довольно быстро краснота в прицелах исчезла – видимо кровососы решили заняться менее огрызающейся добычей. Вновь перестроившаяся группа бээмпешек двинулась вперёд.
– Интересно, что мы будем делать, когда закончатся снаряды? – поинтересовался кто-то в эфире.
Вопрос был не праздным – те двести двадцать пять осколочно фугасных снарядов в основном боекомплекте уже были расстреляны более чем наполовину, а перезарядить ленту из дополнительной боеукладки – было непростой задачей даже в куда более приемлемых условиях. Впрочем, всё разрешилось само собой. БМП уперлись в завал, образованный большим куском обвалившейся стены небоскреба. Как раз того, где еще недавно жил Гарри.
– Вот уроды! Мне нравилась эта квартира! – пробормотал Поттер, крутя башней и осматривая окрестности.
Радиостанция шипела статическими помехами, изредка пробивались чьи-то голоса, называя коды подразделений, сообщая о потерях, прося поддержки, пытаясь вызвать медицинский транспорт, кто-то и вовсе истошно орал, что их убивают. Короче говоря, в эфире стоял хаос. Войска помимо выполнения задач по уничтожению противника были вынуждены оборонять местных жителей, многие из которых, если не все, были в панике и сильно мешали, отчего потери множились. Возможно, происходи эти события где-нибудь на Среднем Западе, хаос бы значительно уменьшился, как и количество жертв, за счёт вооруженных граждан, способных самостоятельно защищаться от вампиров, но Нью-Йорк был фактически зоной, свободной от оружия, и людям теперь оставалось лишь полагаться на защиту со стороны государства.
– Всем покинуть машины! Выходим парни!
Гермиона вздохнула и вдруг успокоилась, её руки уже не тряслись когда она достала палочку и защёлкнула лицевой щиток на шлеме. Гарри улыбнулся и, щёлкнув предохранителем HK417, тоже опустил щиток шлема, а затем под испуганно восхищённым взглядом собирающего закрыться изнутри командира БМП дёрнул ручку люка, впуская внутрь десантного отсека горячий ветер и пыль. Он выпрыгнул наружу, мгновенно вскидывая автомат к плечу, раздались быстрые выстрелы, потом еще несколько, в развалинах кто-то злобно завыл. Позади него Гермиона подняла палочку и несколько бомбард разорвали двух оборотней несущихся к ним на четырех конечностях.
– Как в старые добрые времена да, милая? – проорал Гарри под грохот выстрелов бойцов SEALS и взрывы бомбард волшебницы.
Гермиона воочию увидела, о чём говорил Поттер, рассказывая про свою магию. Ни одного лишнего выстрела, ни одного промаха, спецы ВМС производили настоящее опустошение в рядах кровососов и оборотней, да и сама она не отставала, компенсируя недостаточную точность большой зоной поражения Бомбард Максима.
Преодолев завалы, практически непрерывно стреляющая группа вышла к линии блокирования доков. Вернее, к тому, что недавно было этой линией. Сейчас это напоминало лунный пейзаж, очевидно сюда упало сразу несколько томагавков, с гарантией расчистив путь атакующим из доков кровососам и оборотням. Тот тут, то там лежали перевернутые или сгоревшие колесные и гусеничные машины, было даже несколько безжизненных Абрамсов, с которых близкими взрывами сорвало всё навесное оборудование и гусеницы, ослепив, оглушив и обездвижив некогда грозные машины и очевидно убив или контузив динамическим ударом экипажи. Но как оказалось не все. Внезапно раздалось гудение, и башня одного из танков стоящих метров в ста пятидесяти левее, подёргиваясь, довернулась, и громыхнул оглушительный выстрел, сразу же впереди раздался взрыв, вызвавший многоголосый вой. Башенный люк открылся и оттуда высунулся танкист, вглядываясь вперед, он, очевидно, пытался найти хоть какую-нибудь цель для следующего выстрела. Прежде чем кто-то успел что-либо сообразить, на броню прыгнула тёмная фигура похожая на огромную уродливую собаку и, подмяв под себя человека провалилась с ним внутрь башни, люк коротко осветился.
– В укрытие! – заорал мгновенно всё понявший командир группы.
Они успели отбежать всего метров на пятнадцать, остановившись за другим танком. Гермиона увидела, как из открытого люка Абрамса выхлестнулся длинный фонтан слепящего пламени, после чего раздался оглушительный взрыв, сорвавший башню и отбросив её на добрый десяток метров.
– Командир, – обратился к нему Гарри, – нам надо найти и грохнуть их главного, чем дольше ждем, тем больше вероятность, что город мы потеряем!
– Считаешь себя самым умным, Черч?! – огрызнулся Лесли. – Где его искать ты знаешь?
– Нет, но мы сейчас спросим у прохожих! – Гарри обернулся и сделал четыре быстрых выстрела, заставив бегущего на них кровососа зашипеть в бессильной ярости и боли, покатившись на земле. Поттер подскочил к нему и, схватившись за шиворот плотной куртки, которую обычно носили портовые рабочие, подтянул к танку. – Ты понимаешь меня, ублюдок?
Вампир оскалился и, опираясь на раздробленные пулями локти, попытался кинуться, но мгновенно получил прикладом крошащий длинные иглообразные клыки удар.
– Оно говорить-то умеет? – спросил кто-то из бойцов.
– Не хуже тебя, поверь! Притворяется тварь. Бьюти, прижги ему ноги.
Девушка раздражённо зыркнула на него сквозь карбонит забрала, но послушно направила на кровососа палочку, на конце которой вспыхнул Люмос Солем. Ноги вампира задымились, мертвая плоть начала обугливаться. Кровосос завизжал.
– Что вам надо, корм?!
– Где ваш главный? Откуда управляется вторжение? Какие цели преследуются?
– А ты ещё не догадался, Поттер?! – Оскалился вампир. – Нам нужен ты и две твои шлюхи!
Бойцы переглянулись, а кровосос получил ещё один удар прикладом в зубы и заверещал, когда Гермиона снова зажгла Люмос.
– Откуда ты меня знаешь? Где ваш главный? Какие цели преследуются кроме нашего захвата и зачем мы вам? – Настойчиво спрашивал Гарри воющего от невыносимой боли вампира.
– Я… я… я не знаю зачем вы нам! Приказано захватить город и взять вас живыми!
– Милая переходи к его рукам, – снова вспыхнул Люмос и вновь раздался вой. – Где ваш главный? Отвечай кровосос!
Гермиону мутило, ей казалось, она чувствует запах горящей плоти, хотя этого, конечно, не могло быть из-за фильтров шлема.
– Терминал С-5, там вход в подземные склады. Тот, кто тебе нужен где-то там.
– Давай ему вторую руку! – Распорядился Гарри. – Где ваш главный, отвечай! – Верить первому признанию он не собирался.
Вампир забился, завизжал, суча обугленными остатками ног и руки, из которых торчали черные потрескавшиеся головешки костей.
– Хватит! Хватит, хватит, хватит! Терминал С-5 там… там… вход… склады, – выл впадающий в неадекватность вампир.
– Где ваш главный? Отвечай! – Свет люмоса переместился на нижнюю треть туловища кровососа, захватывая пах и остатки ног.
– Скла… ермина… пять… – он уже не мог выть, из-за рта шла пена и хрустели зубы, глаза закатились, показывая красные белки.
– Так, в терминале С-5 действительно есть погрузочная аппарель подземных складов, – спокойно произнес командир группы, подсвечивая фонарем карту которую пытался вырвать из его рук ветер.
– Хорошо, – громыхнул выстрел, и вампир заткнулся, откинув голову с дырой во лбу. – Выдвигаемся? – Поинтересовался Гарри, меняя магазин в автомате.
========== Глава 5. Новое пророчество. ==========
– Все слышали? – прозвучал голос Лесли в гарнитурах бойцов. Не дожидаясь подтверждения, он обратился к связисту группы: – Бро! Передавай полученные сведения в штаб и сообщи, что мы выдвигаемся в том направлении. Пусть знают, куда присылать нам подкрепление.
“Или замену”, – хмыкнул он про себя, подумав и о том, каковы их шансы на успех, и о том, что недооценил этого парня, и еще радикальнее недооценил его подругу. Девушка, способная не только сражаться, но и хладнокровно пытать разумное существо и, в конце концов, заживо, в смысле замертво, сжечь кровососа стоила многого. На самом деле, Лесли конечно ошибался насчёт хладнокровия Гермионы. Девушку трясло и тошнило. В себе её держали только присутствие рядом Гарри и воспоминания об Альбе, которую хотели забрать эти кровососущие твари. Подумать только, а ведь она собиралась бороться за предоставление им расширенных прав, полагая, что проблема кроется в дискриминации. Сейчас же ей стало понятно, что они, люди, для вампиров всего лишь корм, ходячий мыслящий живой корм.
***
В международном аэропорту Гаррисберг, что в девяти милях к юго-востоку от столицы штата Пенсильвания, за последний час сел уже четвёртый военно-транспортный Локхид С-130 “Геркулес”, шла доставка войск и техники корпуса морской пехоты. Кроме военных самолетов приземлились и два пассажирских Боинга с сотрудниками ФБР и ЦРУ. Над штатом постоянно барражировала пара F-15E и два ганшипа АС-130U. Объединённый комитет начальников штабов не собирался повторять ошибок Нью-Йорка и предпочёл использовать принцип избыточности сил и средств, направленных на поиск и уничтожение тех, кто проводил ритуал, из-за которого шансы потерять крупнейший город США росли с каждым часом, с каждым обращённым жителем мегаполиса. Доклады из накрытого пылевым котлом города не внушали оптимизма, блокада порта была прорвана ударами крылатых ракет, транспортная инфраструктура повреждена, сильно затрудняя эвакуацию населения, да и попробуй эвакуируй почти восемь миллионов человек. Задача трудновыполнимая даже в идеальных условиях, а уж сейчас и вовсе невозможная.
Полиция штата, как выяснилось, уже несколько месяцев занималась необъяснимыми исчезновениями жителей и приезжающих на сезонные заработки мексиканцев. Сейчас к ним присоединились силы армии, спецподразделений, сотрудники ФБР, ЦРУ и привлеченные полицейские подразделения из других штатов. Проверялись удаленные фермы, религиозные общины, станции метро, складские комплексы, в общем, всё, что имело достаточную площадь для гекатомбы из сотен трупов. Примеры таких гекатомб ОКНШ передали из министерства магии США, где тоже были, мягко говоря, в полном шоке от происходящего в Нью-Йорке кошмара. Короче говоря, на ноги подняли всех, кого можно и просеивали штат мелкой сетью. В Пенсильвании ввели режим чрезвычайного положения, гражданские права и свободы были временно ограничены.