Текст книги "Приключения Альфреда (СИ)"
Автор книги: Харт
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
Глава 16
Я вышел вперёд. И начал создавать заклинание огненной стрелы в правой и левой руке. Сформировав его в правой руке, я прицелился и выпустил заклинание в ближайшего падальщика. Стрела поразила свою цель в грудь, проделав небольшое отверстие.
Птица издала пронзительный визг, упав навзничь. Другие падальщики, услышав крик своего собрата, сразу же обратили на того своё внимание, а после и вовсе стали осматривать всё вокруг, в поисках причины данного инцидента. И вот так вторая стрела угодила прямо в пасть другого падальщика, стоявшего чуть дальше первого.
Взгляд всех птиц устремился в мою сторону. А через мгновение они, как бешеные, со всей доступной им скоростью, неслись в мою сторону. Майк с Патрицией отправились направо, в место с наибольшим скоплением птиц, Алан пошёл налево, а мы с Олафом остались стоять посередине.
Первая партия птиц, бегущих со всех ног, была встречена ударами щита, а после меча Майка. Патриция находилась за спиной парня и не вмешивалась в бой, наблюдая и колдуя защиту, заклинание оберег, в нужный момент.
Алан медленно сняв свой двуручный меч со спины, занёс тот в сторону и произвёл взмах, позволивший освободиться мечу от ножен. Первая птица, встретившаяся ему на пути, была отброшена ударом плашмя. Второй птице был нанёс сильный удар, расчленивший её на две части.
Поваленного падальщика, капитан добил одним колющим ударом в грудь, перейдя к следующей цели.
У меня с Олаф всё было намного проще. Олаф отвлекал трёх подступивших к нам падальщиков, беспорядочно размахивая копьём, пока я готовил следующий выстрел.
Выпустив одну из стрел прямо в голову, зверь завалился в сторону своих сородичей, выводя их из равновесия. Чем воспользовался Олаф. В результате произведя два быстрых укола сначала одному падальщику, а потом один сильный другому.
Осмотревшись, я заметил, что бой закончен, других падальщиков видно не было. Алан, как и Майк с Патрицией подошли к нам.
– Это всё? Здесь вдвое меньше, чем было в отчёте. Я думал, оставшиеся сбегутся на крики своих собратьев и нам придётся отступить, но похоже их ряды поредели. Пожалуй, это к лучшему, быстрее закончим. Отправляемся за волками? Как много заклинаний вы использовали Альфред, Патриция?
– Всего 3 стрелы. По пути должен полностью восстановиться.
– Один оберег. Я в порядке и могу спокойно продолжать.
– Отлично. Тогда в путь. Но сначала возьмём один из трупов падальщика для приманки. Труп понесёт Майк. Ты у нас здесь самый здоровый.
– А вы? Неужели решили сачкануть? Не красиво так себя показывать перед девушкой. Я понимаю, что вы не хотите заставлять девушку и старика нести тяжести, но у нас же есть молодой парень. Альфред, не мог бы ты понести труп падальщика? А то я устал после сражения, как и капитан. Будет неприятно, если мы подойдём к волкам, а у нас не будет сил.
– Альфред, что скажешь?
Объективно причин отказываться у меня не было. Всё аргументы за, перевешивали против. Но что-то не давало покоя. Меня бесило абсолютно всё в данной ситуации. То что я не могу придумать аргументов против. То что Майк нагло пользуется ситуацией. То что Майк прав и то что Майк пришёл к этому решению раньше меня. Идеальное решение, с которым должен был согласиться и я, но всё моё нутро кричало об обратном.
Слегка стиснув зубы и выдавив слабую улыбку, я ответил.
– Вы правы. Так будет лучше всего.
– Спасибо, что понимаешь. Патриция, не могла бы ты помочь ему нести падальщика?
– Конечно.
Выбор лежал между тремя птицами. Выбрать решил я самую маленькую. К счастью ею оказалась птица с дыркой в голове. Далеко идти не пришлось. Подхватив её на руки, я сразу ощутил её тяжесть. И желание бросить труп поскорее. Но переборов это желание и закинув труп на спину, я повесил голову падальщика себе на плечо, и схватил его за бёдра.
Какие большие и мягкие. Так бы и насадил на вертел и зажарил.
Хоть мясо падальщика и довольно постное, вкус у него не так плох. Помню, как в первый раз пробовал мясо этой птицы, был я тогда приятно удивлён. Ожидал я от него жёсткости и отвратного запаха, но оно оказалось довольно съедобным.
Попробовав пройти так пару шагов, я понял, что долго нести его я не смогу. Придётся делать перерывы.
Патриция тем временем уже была позади меня.
– Давай я буду держать верхнюю часть тела, а ты возьми нижнюю. Так тебе будет легче его нести.
– Нет, спасибо. Думаю, я и сам справлюсь. Только рюкзак взять не получиться.
– Тоже хочешь произвести на меня впечатление? Зря стараешься, молодой маг, ты и так показал себя довольно хорошо. Так что считай, что такой выдающийся маг, как ты уже впечатлил девушку.
– Самый обычный школьник. Таких, как я, много, да и магией выше 1-го круга я не владею. Чуть лучше среднего, наверно.
– А сейчас наличием магии девушку уже не удивишь? Да и владеть магией первого круга так хорошо в твоём возрасте, что-то да должно значить. Неужели это не достижение? Считай, что через пару лет все девушки будут твоими!
Последнюю фразу она проговорила с особым трепетом.
Возможно всё было бы иначе, имей я возможность расти дальше, но это мой предел. С первым кругом мне так и придётся сидеть максимум на D-ранге авантюристов. Может и правда стоит пойти в ополчение?
– Это вряд ли. А девушку сейчас, даже с хорошей родословной и знатным приданым не завоюешь. Да и девушки, которым от тебя нужны только деньги, доверия не внушают.
– А какие же девушки тогда тебя интересуют?
– Не знаю. Да и не важно это, пора идти.
Только я успел выговорить эти слова, как заметил, что Алан подхватил мой рюкзак и повесил его слева, рядом со своим мечом. Развернулся и уставился на нас, как бы говоря, «Долго вы собираетесь там стоять и разговаривать?»
Я медленно зашагал к нему. Патриция сначала шла за мной, но потом, видимо, передумав, решила пойти вперёд, забрала свой рюкзак у Майка и зашагала впереди вместе с ним.
Первые триста метро пути были не такими трудными, так как лежали через поле падальщика. Трудности начались, когда мы вошли в лес. Отсутствие ровной поверхности под ногами только ухудшало ситуацию.
Примерно через 200 метров появилась одышка, и руки начали понемножку неметь. Капитан Алан постоянно оборачивался и поглядывал на меня, так что когда я остановился, чтобы перехватить тушу поудобнее, он сказал всем остановиться. Подав ему знак головой, что, мол, всё нормально, он пожал плечами и продолжил путь.
Шли мы в этот раз куда медленнее, чем когда шли сюда. Связанно это с дорогой или с тем, что им приходится ждать такую обузу как я, я не знал.
Возможно, оба этих фактора влияли на текущую скорость ходьбы. Через метров триста мы, наконец, достигли точки назначения.
Я скинул труп, размял затёкшие суставы и облегчённо вздохнул.
– Именно здесь, как докладывает разведка, видели волков.
Местность была заполнена кустарниковыми растениями. Не самое удачное место для ведения боя. Повсюду густая растительность.
Скинув оба рюкзака, Алан стал обшаривать ближайшие кусты. За первым же кустом он обнаружил останки какого-то животного. Проверив ещё несколько, он так же обнаружил следы засохшей крови.
– Здесь явно были волки. Следы от зубов или когтей ни с кем не перепутаешь.
Алан нагнулся и стал рассматривать землю вокруг. Прощупав землю в нескольких местах, и с чем-то согласившись, он сказал.
– Альфред, положи труп падальщика здесь.
И указал на место, окружённое кустами и деревьями.
Я снова поднял труп и бросил туда, куда указал капитан. Он достал нож и начал потрошить животное. Вспоров тому брюхо и вынув кишки, он поднялся и очистил нож от внутренностей. Вернул тот на место и развернулся к нам.
– А теперь будем ждать. Я спрячусь за тем деревом, а вы разбейтесь на пары, как раньше. И займите позиции позади тех кустов. Как только я подам сигнал рукой, вы аккуратно выйдите и по второму сигналу начнёте нападение. Ну а теперь, все на свои места.
Сказав последнюю фразу, Алан сразу же скрылся за деревом. И самым впечатляющим из всего этого было, то, как бесшумно он это сделал. Теперь он не был бравым воином, способным расколоть череп врага одним ударом, он стал охотником, умело выжидающим свою жертву.
Должен отдать должное. Несмотря на доспехи, двигался он, не издавая, практически, никакого шума. Впечатляет. Чтобы научиться такому, нужно потратить не один месяц. И это как минимум.
Майк, Патриция и Олаф последовали примеру Алана и точно так же скрылись за кустами. Я был последним, кто спрятался в кустах.
Глава 17
Мы ждали. Время шло, но вокруг не было слышно ни звука. Лишь изредка птицы запевали свою песню. Примерно через 30 минут даже птицы перестали петь. Наступила тишина. Глушащая тишина. Время тянулось очень медленно и, казалось, совсем остановилось.
Вслушиваясь в тишину, можно было услышать дыхание. Мне даже показалось, что я слышал, чьё-то сердцебиение.
Прошло ещё какое-то время. Появился звук. Чавкающий звук. И не один. Они накладывались друг на друга, и определить количество было сложно. Эти звуки сменились слабым рычанием, и скулежом. Обернувшись, я заметил, что другие члены моей команды уже вышли из-за кустов. Я последовал за ними и начал концентрировать ману в руках, чтобы быстрее создать заклинание.
Выйдя из кустов, я заметил, как все уже достали своё оружие и подходили вплотную к волкам, окружая их. Волки, в свою очередь, были настолько заняты трапезой, что даже не замечали надвигающейся угрозы.
Я сразу же начал создавать разряд в обеих руках, поняв, что не успею к началу сигнала об атаке.
И вот Алан махнул правой рукой, давая сигнал, схватил двуручный меч поудобнее и со всей силы рубанул одного из волков. Последовав его пример, Майк, Олаф и даже Патриция, тоже в свою очередь нанесли удар по волкам. Олаф проткнул волка точно в груди, оставив в нём отверстии, Майк с плеча рубанул мечом в область шеи, а Патриция, воспользовавшись, непонятно откуда взявшимся кинжалом, нанесла один точный удар в глаз.
В результате было убито трое из четырёх волков. К моему удивлению, волк в которого целился Майк, каким-то невероятным образом сумел избежать удара в шею.
Заметив внезапную атаку, волки растерялись, разбежавшись в разные стороны, но, как только вышли из окружения, вновь собрались в стаю. Во главе стоял самый большой из них. Всего оставшихся волков было пять, по одному на человека. Алан вышел вперёд, как бы давая понять, что он здесь главный.
Вожак издал боевой клич, и волки побежали в атаку. Вожака стаи на себя, естественно, взял Алан. Мне достался самый слабый на вид волк. Так как в обеих руках у меня уже было заготовлено по разряду, я решил для начала выпустить один из них.
Угодив точно в цель, заклинание не убило, но парализовало противника. Немедля, я достал свой меч и выпустил второе заклинание из левой руки. Но не в своего противника, а в вожака стаи. Тот после попадания, только слегка замедлился. Но и этого было достаточно, потому что следующий удар отбросил того на пару метров.
Подобный удар разорвал бы падальщика на куски, но для вожака волков он не смертелен или почти, так как поднявшись, волк изрядно шатался.
Оторвав взгляд от вожака, и переведя его на своего противника, я заметил, что тот ещё не мог двигаться.
Отлично.
Взяв меч в обе руки, я разбежался и нанёс рубящий удар по диагонали. Удар вспорол шкуру волка, оставляя внушительную красную полосу на теле волка. Волк истошно взвыл и пришёл в ярость. Освободившись от заклинания, он попытался наброситься на меня, но я успел вовремя отскочить в сторону.
Развернувшись, я выставил меч перед собой. Волк повторил прыжок, но безуспешно, хотя избегать прыжка я не стал. Налетев телом на меч, тот брыкался некоторое время, а после, потеряв всю энергию, просто ослаб и свалился на землю.
Поднявшись на ноги, я заметил, что меч так и остался торчать в туше зверя. Схватившись за рукоять и потянув на себя изо всех сил, меч вышел с поразительной лёгкостью, возможно, благодаря своей форме, сужающейся к концу или отличной полировке.
Развернувшись от волка, я начал осматриваться по сторонам.
Всё было окончено. Кто-то складывал оружие в ножны, а кто-то пока только очищал лезвие. Решив последовать примеру других, я вытер лезвие меча о шерсть волка, оставшуюся грязь вытер тряпкой. И, наконец, повесил меч на пояс. Далее зашагал в сторону своей группы.
Когда все собрались вокруг капитана, он заговорил.
– Вышло не так, как я рассчитывал изначально, но вполне нормально. К сожалению, здесь не все волки, что были в отчёте. Придётся выслеживать оставшихся четверых. Альфред, будь внимательнее в следующий раз. Не спи и следи за ситуацией. Положение было не критичным, но в следующий раз тебе так не повезёт. И держись поближе к Олафу, вы с ним партнёры до конца нашего небольшого путешествия. Олаф довольно опытный боец, и не стоит списывать его со счетов, только потому, что он стар. Верно, старина?
– Хватит говорить, о том, что я старик. Я ещё довольно молод и могу дать фору таким желторотикам как ты.
– А я уж думал, ты язык проглотил, всё молчишь да ничего не говоришь.
– Куда мне старому лезть в дела молодёжи?
– Ха. То есть называть себя старым можно, а другим нет? И как это работает?
– Смотря как посмотреть. Но давай не будем об этом. Альфред, верно? Буду рад вашей компании на сегодня.
– Взаимно.
– Раз со всем разобрались давайте продолжим охоту на волков. А после устроим привал.
Все согласно закивали головами и последовали за капитаном. Нагнувшись над травой и внимательно всмотревшись в неё, Алан, кажется, определил направление, по которому шли волки, надел рюкзак, повесил меч и пошёл в выбранном направлении.
Глава 18
Путь лежал не близкий. Пробираясь сквозь деревья и кусты, постоянно сворачивая и выбирая тропу, мы прошагали несколько километров. Вышли в сосновый бор, повернули на север и шли ещё минут 20 пока не наткнулись на логово волков.
Алан остановился и начал что-то искать в своем рюкзаке. Он достал пару тряпок и несколько склянок с разной жидкостью. Хорошенько смочив тряпки и собрав их вместе, он поджёг импровизированный факел огнивом, и забросил его прямо в логово.
Через мгновение из дыры повалил густой чёрный дым.
– Приготовьтесь.
Только и сказал капитан, доставая меч из ножен.
Через пару секунд из норы с поразительной скоростью вылетел первый волк.
Но не успел он сообразить, что к чему, как оказался без головы. Следом выскочили ещё два волка, которых на себя взяли Олаф с Майком.
Расправится с животными, труда не составило, так как сразу после их выхода из норы, я выпустил в них по разряду.
И вот, наконец, показался последний волк, а точнее волчица. В зубах у неё был новорождённый волчонок. Слепой, маленький и слабый. Он постоянно пищал, создавая нелицеприятную картину. Масло в огонь подливал свирепый, и даже пугающий взгляд волчицы, охранявшей вход в нору.
Пожалуй, это самый грозный, из встретившихся за сегодня противников. Глаза были наполнены гневом, животной яростью и безумием.
Сумасшедшим желанием защитить своё потомство.
Но, несмотря на весь гнев и ярость, капитан вышел вперёд и как на прогулке, совершив пару финтов, умертвил волчицу. Обычно в таких случаях полагается ликвидировать и само потомство, для баланса популяции.
Всё равно через определённый период времени их место займёт другая стая, покинувшая центральный лес. Если оставить их в живых, то рано или поздно это выльется боком для всех обитателей города. Они размножаются очень быстро. А с таким количество падальщиков совсем рядом, проблема рациона отпадает, до тех пор, пока численность не перевалит за возможные рамки ресурсов леса. И вот тогда они покинут лес и отправятся в деревни и на просёлочные дороги, за скотом и людьми.
Но, похоже, убивать волчат собственноручно нет смысла, так как им не больше недели отроду. Да и выбраться из задымлённой норы они вряд ли смогут. Что уж говорить о выживании без матери.
Как бы жестоко это не было, делать это необходимо. Опять же вопрос гуманности данного действия оставался открытым. Обрекать молодых волчат на голодную смерть, даже если они смогут выбраться, не выглядит гуманно и, казалось бы, умертвить их сразу, кажется, гуманнее, но и то, и то не гуманно, как ни посмотри. Разве что выбирать меньшее из зол, да и тут всё субъективно.
В общем, было решено, безмолвным согласием, оставить волчат на произвол судьбы, если таковы имелись в норе. Волчонок, находившийся в пасти волчицы, признаков жизни не подавал, в результате падения или того, что волчица слишком сильно стиснула его меж зубов. Неизвестно. Да и, опять же, уже не важно.
Глубоко вздохнув, я прекратил свои размышления, развернулся в сторону своей группы и последовал за ними.
***
Дорога лежала на юг. Судя по расположению солнца, в сторону города.
Нашей следующей целью была пещера с гоблинами. Располагалась пещера около северного выхода из города.
Путь занял небольшое количество времени, так как через 5 минут ходьбы мы были уже на месте.
Капитан повернулся к нам. На лице уже не было столь весёлого выражения, что при первой встречи. Взгляд был пронзительным, выражение лица серьёзным и даже немного суровым.
Устал, наверно. Всё-таки ходить в такой броне и орудовать двуручным мечом не просто.
Но не успел я продолжить мысль, как Алан заговорил.
– Судя по докладу, в пещере поселилась пара гоблинов, возможно больше, но проблем быть не должно, и всё же будьте внимательными. Гоблины очень ловкие создания. Альфред, ты попробуешь устранить или хотя бы парализовать их. Дальше мы выступим и возьмём оставшихся, если их будет больше чем двое.
И как только я собирался ответить, в разговор вмешался Майк.
– Даже для гоблинов будем стратегию придумывать? Я, конечно, понимаю падальщики и волки, своими клювом и когтями могут нанести ранения, но гоблины с их силой не оставят повреждение серьёзнее синяка.
Тем более это обычные, не воины. Обычно они ходят с палками, насколько я знаю. Чего их то боятся?
– Будь моя воля, я бы заставил тебя придумывать тактику по борьбе с канализационными и болотными крысами, к счастью, или нет, но сегодня их нет в списке.
Сделав небольшую паузу после сказанного, Алан продолжил.
– Не знаю, состоял ли ты в какой группе, да и если бы состоял, то знал бы, что в нормальной команде для каждого врага существует своя тактика.
Даже для обычных крыс. Зная слабости и уязвимые места, можно одолеть даже самого грозного противника, как бы банально это не звучало.
Алан снова прервался и замолчал на мгновение, но снова продолжил.
– Хотя, всегда есть другой путь. Это грубая сила. Я не раз встречал людей, которые с помощью своих способностей полностью игнорировали тактику. Таким людям она ни к чему. Они и без того могут справиться со сложной ситуацией, без лишних заморочек. Такие личности скорее исключение, чем отдельное правило. Поэтому не стоит пренебрегать тактикой. Да и судя по моему опыту, ты не входишь в их число, и именно поэтому ты будешь действовать так, как я скажу.
Майк слегка вздохнул, поправил волосы и заговорил слегка веселее, чем раньше.
– Хорошо, капитан, хорошо, я вас понял. Вам виднее, всё-таки опыта у вас больше, чем у меня. Пусть будет так, как вы сказали.
– Как быстро ты поменял своё мнение. Но это хорошо, что ты понял важность стратегии. Перед боем перекусим. С начала задания прошло уже несколько часов, вы должно быть проголодались. Да и за оружием нужен уход. Так что у вас есть час на то, чтобы перекусить и привести в порядок снаряжение. После сразу же отправимся за гоблинами в пещеру. Если всем всё ясно, свободны.
Я облегчённо вздохнул, и скинул рюкзак на землю. Осмотрелся в поисках места, куда можно было бы присесть. Единственный пень в этой местности уже был занят Олафом, тот расположил свою связку с вещами у себя на коленях и уже приступил к трапезе. Остальные тоже, не теряя зря времени, уже подыскали место для привала. Я же, обнаружив свободное поваленное дерево, направился к нему.
Скинул рюкзак у ног и начал вытаскивать наружу мясо, хлеб и бурдюк.
Сварить бы похлёбку, но вот котелка нет. Стоит купить один после задания. Да и варить её, занятие не из быстрых. Придётся есть мясо с хлебом и водой. Надеюсь, мне не придётся постоянно так питаться? Хотя, чего я ожидаю, все наёмники и приключенцы так питаются. Придётся привыкать, либо учиться нормально готовить.
Хм, а мясо не так плохо, как выглядит. Сухое и солёное, но довольно вкусное и не такое жёсткое, как я думал. Есть можно, а это главное.
Перекусив ломтем мяса и парой кусков хлеба, я решил проверить свой меч.
Меч был липким от жира и крови волка. Хоть я и вытер его, этого явно было мало. Достав тряпку и смочив её водой, я аккуратно прошёлся, чтобы снять этот липкий налёт, по лезвию меча.
После осмотрел лезвие на наличие трещин или зазубрин. К счастью, таковых не имелось. Хотя нанёс я всего пару ударов, меч был в порядке. По-хорошему, его бы обработать масло, чтобы тот под действие жира и крови меньше портился. Но для железного меча это роскошь.
Вернув меч на место, я осмотрелся. Олаф стоял на холме, глядя в сторону пещеры. С делами он покончил раньше всех и, решив не терять время в пустую, встал на караул нашего лагеря. Алан ухаживал за своим двуручным мечом, Патриция с Майком общались, иногда отвлекаясь и возвращаясь к еде.
В общем, было тихо и мирно. Усталость медленно накатывала и завлекала в мир снов. Глаза то и дело слипались, собираясь с минуты на минуту полностью закрыться. Мир снов был манящ и притягателен, но реальность не позволяла разуму отключиться.
Если усну, опозорюсь перед другими. Этого ещё мне не хватало. Поэтому решив, что нужно делать, я встал и пошёл к холму, на котором стоял Олаф.
Заметив моё приближение, тот просто отошёл на несколько шагов в сторону, освобождая место. Я же просто кивнул ему в знак признательности.
С холма открывался хороший вид на город. До него буквально рукой подать, не больше километра пути. Отсюда можно было заметить стражников у ворот и несколько людей заходивших и выходивших из городских ворот.
Немного правее располагалась пещера, на вид пустая и безжизненная. Пещера находилась в небольшой горе, идущей на север. За ней идёт глубокий северный лес. Гора была расположена таким образом, что отделяла северный лес от города.
– Хорошее место, чтобы наблюдать за городом. Всё как на ладони. В былые времена, за нахождение такого хорошего участка для наблюдения за врагом, можно было рассчитывать на неплохое вознаграждение. Эх, всё бы отдал за те времена. За молодое и здоровое тело. Время берёт своё. С каждым годом становится только хуже. Но тебе наверно не охота слушать нытьё старика?
– Вы были наёмником раньше?
– Да, когда я был безнравственным и самовлюблённым наёмником, который за деньги готов мать родную продать. Ха, ха, ха. Много раз слышал подобное у себя за спиной. Наёмники не все такие, хотя в основном да это тот ещё сброд, готовый на всё ради денег.
– А вы не такой?
– Я. Ну. Человек я не святой, грехов за душой не мало, да и на прощение их рассчитывать не приходиться, но я не сделал за свою жизнь ничего такого, что было бы достойно казни на месте, без суда и следствия.
– Значить есть то, за что вас можно осудить?
– На войне и не такое случается. И порой даже святые люди, совершают грехи достойные казни. В жизни не всё так просто, как тебе может казаться на первый взгляд. Но помни одно, никогда не бойся замарать руки. Пусть даже это будет молодая и красивая женщина. Внешность порой бывает обманчива.
– Спасибо за совет. Приму к сведению.
– Чего это ты так сразу стал серьёзен? Не бойся, порой за грубыми словами скрывается забота и переживания. Да и тебя не так просто обмануть, как может показаться. К сожалению, такие как ты долго не живут. Много я повидал таких. И не многие вернулись с войны живыми. После неё они сильно менялись, и от них прежних оставалась лишь смутная тень, напоминающая их самих же когда-то.
– Ваши слова, скорее холодные и жестокие, чем грубые. Зачем так давить на незнакомого вам человека? Я же не просил вас поделиться со мной своим опыт. Зачем вы мне всё это сказали? Я и сам прекрасно знаю, что и как мне делать. Так что держите свои советы при себе.
Выражение лица Олафа с расслабленного изменилось на суровое и жёсткое. На секунду мне показалось, что он хочет меня убить.
Испугавшись такого настроя, я потянулся за мечом на поясе, но не успел я схватить меч, как Олаф тут же совершил рывок в мою сторону. И вот когда рука схватила рукоять меча, я почувствовал, что массивная рука тянет меня вниз.
В следующее мгновения я находился на земле, но падение было намного мягче, чем я ожидал. Да и падением это не назвать, меня просто силой уложили на грудь.
*Тс*
Олаф рукой показал мне молчать. Сказать, что я был удивлён всё равно что ничего не сказать.
Олаф тем временем медленно подполз к краю холма. Пару раз выглянув из-за него, он вернулся ко мне.
– Это орк. Нужно сообщить Алану.
Только и сказал Олаф, как сразу же пополз в сторону лагеря. Проползав так некоторое время он встал и медленным, но быстро зашагал в сторону остальных членов группы.
Я попытался в точности повторить действия Олафа, но не был уверен, как хорошо у меня это получилось. Закончив, я ускорился, чтобы догнать его.
Тем временем другие члены группы, заметив странность наших действий, поспешили на встречу. И вот когда мы встретились, первым заговорил капитан.
– Что случилось? Неужели гоблины выбрались из пещеры?
– Хуже, это орк.
Шок и удивление пронеслись по лицам каждого. Алан поколебавшись секунду, начал задавать вопросы.
– Что? Орк? Здесь? Так близко к городу? Сколько их? Да и что он может здесь делать?
– Понятия не имею, что ему здесь нужно. Да и не похож он на бродягу или одиночку. Орк всего один, особо сильным не выглядит, скорее обычный охотник, случайно забредший сюда, но не подобравшись к нему поближе, сложно сказать наверняка. А возможности тщательно рассмотреть его не было.
– Всего один?! Фух. С одним охотником, и мы справимся. Но что же ему здесь нужно? На самом ли деле он заблудился? Хм, не нравится мне это.
– В любом случае лучше устранить его сразу. Нельзя позволить ему привести своих товарищей сюда, если таковы имеются. Да и гильдии нужно сообщить об этом. Это может быть опасно. Что скажешь Алан? Ты капитан, тебе и решать, что делать.
– До города не далеко, но я не буду рисковать. В город отправимся все вместе, никого посылать в гильдию не будем. По поводу орка. Скажи, он вас заметил?
– Неизвестно. Но скорей всего нет. Если решим его убить, то не стоит медлить, пока он не ушёл далеко.
– Никто не против, если мы нападём на орка? Это не задание гильдии, поэтому заставлять делать вас что-то я не могу. Если вы собираетесь уходить, прошу подождать пока мы не завяжем с ним бой, так вам будет проще уйти. Олаф ты же со мной?
– Конечно. Пора тряхнуть стариной. Давно я не драл…
Но не успел Олаф договорить, как послышался боевой клич.