Текст книги "Межвременье (ЛП)"
Автор книги: Grasshopper
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
– Дэн, мне нужно с тобой поговорить. – Дэнни поднял взгляд и увидел слёзы в глазах Джордана.
– Отвези меня, – тихо сказал Дэнни.
Изи коснулся плеча Дэнни и посмотрел на Джордана, но не смог ничего понять по выражению его лица.
Джордан толкал инвалидное кресло по аппарели, направляясь в спальню Дэнни.
– Хочешь остаться в кресле, или ляжешь на кровать?
– Случилось что-то плохое?
– Нет, малыш. Я просто хочу сказать кое-что, что ни ты, ни я не горим желанием обсуждать.
– Тогда я бы лёг на кровать, Джорди. – Дэнни протянул руки, и Джордан осторожно поднял его и уложил на кровать, устраиваясь рядом: нос к носу, тело к телу. Почти касаясь губами любимого, Джордан погладил Дэнни по голове. – Что случилось, Джорди? – дрожащим голосом спросил Дэнни.
– Дэн, ты вернёшься со мной домой?
– Сейчас я не могу.
Джордан вздохнул.
– Скажи, почему?
– Я... Я не могу.
– Я знаю, что слишком опекаю тебя, и понимаю, что ты это терпеть не можешь, но я делаю это из-за любви к тебе. Ты ведь знаешь это, да? Знаешь?
– О да, Джорди. И какая-то часть меня обожает, что ты нянчишься со мной, но Джорди...
– Да, мал... Да, Дэн?
– Я не хочу быть тебе обузой. И я не буду тебе обузой. Ты не должен носить меня на руках всю свою жизнь.
– Это ты сам напридумывал? Или кто-то тебе сказал? – Дэнни замешкался, и Джордан догадался. – Кто?
– Никто, Джорди. Это то, что я чувствую.
– А это случайно не связано с нашими чувствами друг к другу?
– Что ты имеешь в виду?
– Ты сам знаешь. Ты очень красивый, Дэн. Ты можешь выбрать любого.
Дэнни издал нервный смешок.
– Ты вообще понимаешь, что за чушь сейчас сказал? Я завишу от инвалидного кресла, а ты утверждаешь, что я могу выбрать любого. Это ты должен найти себе кого-нибудь получше.
Оба парня громко дышали, еле сдерживая накопившееся напряжение. И ни один, ни другой не хотел произнести те слова, что уже не вернуть обратно.
– А тебе не приходило в голову, что мне НЕОБХОДИМО заботиться о тебе, Дэн? Что для меня это так же важно, как это нужно тебе?
– Это-то и печально, Джорди. Если выбирать между нами, то ты в своей жизни пережил столько горя, сколько многие не видели за всю жизнь. Тебе нужен кто-то, кто сможет осуществить твои мечты. А я не смогу. – Было больно продолжать. – Тебе нужно поймать Адама. И ты делаешь это каждый день. – Дэнни услышал, как Джордан охнул.
– Дэн... Если ты не сможешь ходить...
– Я не вернусь домой. – Дэнни почувствовал, что Джордан заплакал. Но Дэнни не мог забрать свои слова обратно. – Ты сильный, Джорди.
– Да, я всегда сильный, но знаешь, что? Я НЕ сильный. Не делай этого. Не забирай надежду. Мы не можем прожить жизнь, перебиваясь несколькими часами счастья от встречи до разлуки. Нам нужно большее. Обещай мне, что попробуешь.
– Джорди, я постараюсь. Это всё, что я могу пообещать. Джорди?
– Да?
– Я сделаю это для тебя.
– Давай по-честному, Дэнни. Единственная причина, по которой ты сейчас не хочешь возвращаться домой, это терапия, да? И на твоё решение не повлияли чьи-либо слова или действия, так? – Джордану в голову закрались сомнения, после того как Тэрри обвинил его в плохом отношении к Дэнни. А вот и заминка с ответом. – Дэн?
– Нет, Джордан. Это только из-за терапии, – Дэнни опустил глаза, и Джордан почувствовал, как тела коснулись холодные щупальца страха.
– Почему ты мне врёшь, Дэн?
– Я... Я не вру.
Джордан отодвинулся и сел на край кровати, опустив ноги. Его тело было напряжено от необъяснимой злости. Господи, злости на любимого? Сидя спиной к Дэнни, Джордан тихо произнёс:
– Мы вместе уже годы, Дэнни, годы. И мы никогда друг другу не врали. Я не смогу жить во лжи. Ты что-то чувствуешь к... Тэрри? В этом причина? Ты хочешь остаться здесь, чтобы быть рядом с ним?
– Джорди!
– Скажи, что ты от меня скрываешь? Пусть это жуткое чувство уйдёт.
Дэнни лежал не двигаясь, переваривая услышанное, вспоминая... "Дай ему шанс на нормальную жизнь. Теперь у него есть семья, и он сможет забыть о прошлом... Не делай так, чтобы Джошу не пришлось краснеть за своего отца-гомика... Ты должен подумать о Джордане. Не будь эгоистом и не привязывай его к себе на всю жизнь. Живи во грехе, если не можешь по-другому, но не тащи за собой Джордана." Дэнни вздохнул.
– Я ничего от тебя не скрываю, Джорди. – Слова были сказаны тихим шёпотом, и Джордан сразу понял, что человек, которого он любит, лжёт ему.
Джордан медленно встал и посмотрел в синие глаза, полные страха и слёз. В эту минуту ему хотелось просто лечь рядом с любимым, прижать его к себе и забыть обо всём, что было сказано. Джордан хотел отогнать ложь любовью... Но не получится, потому что сказанное, словно витая в воздухе, отравляет его.
– Я люблю тебя больше жизни, Дэн. Ты знаешь это.
– Тогда не настаивай, Джорди, пожалуйста. – Дэнни протянул руки к Джордану.
В дверь постучал Изи.
– Джорд, нам нужно выезжать, если хочешь успеть на рейс.
– Не оставляй меня вот так.
– Тогда скажи, что нет того, чего бы мы не смогли пережить вместе.
– Джорди...
– Скажи мне.
– Я не могу.
Последний вопрос.
– Дэн, то, что ты скрываешь, и есть причина, по которой ты не хочешь возвращаться домой?
Дэнни кивнул, заливаясь горячими слезами.
– И поэтому ты убежал от меня?
Ещё один кивок.
– Тогда поверь, что я УЗНАЮ в чём дело. И когда это случится, ты вернёшься домой. Ты меня понял?
– Да, понял.
Джордан подхватил дорожную сумку и закинул её на плечо, а потом обхватил лицо Дэнни ладонями и поцеловал его. Поцеловал с чувством, вспоминая все годы, проведенные вместе, все слёзы, всю радость и любовь...
– Я люблю тебя, Дэниел Трэйнор. Позвони мне, когда поверишь в это. – Джордан развернулся и, не оглядываясь, вышел за дверь.
Дэнни хотел вернуть Джордана, рассказать ему всё. Господи, Дэнни хотел быть с Джорданом. Но его отец был прав. Дэнни НЕ СТАНЕТ обрекать любимого на жизнь с инвалидом и даст Джордану шанс на нормальную жизнь с семьёй. Дэнни не сделает больно Джошу. Дэнни испугался, когда понял, что даже если сможет встать с инвалидного кресла или даже танцевать к концу года, он всё равно останется геем, а значит... всё ещё будет причинять Джордану боль... мешать ему.
* * * * * * *
– Джорд? – позвал Изи друга. – Не хочешь рассказать, что произошло?
– Он что-то от меня скрывает. Дэн не вернётся домой, пока не разберётся с этим. К чёрту всё, Из. Почему всё должно быть так сложно? Почему нам так не везёт?
– Везёт, чувак. Вы есть друг у друга. Знаю, что сейчас всё сложно, но дождись ветра перемен. Я позабочусь, чтобы Дэн привёл себя в порядок, и тело, и душу. Доктор Мидоуз сказал, что хочет поговорить со мной. Может, я даже загружу доктора этим. Посмотрим, вытянет ли он из Дэна правду. И клянусь, дружище, Дэн будет делать ВСЁ возможное, чтобы поскорей встать с кресла.
– Я больше не буду ему звонить, Из. Будь с ним рядом, пожалуйста. Ему понадобится твоя поддержка. А если ему понадоблюсь я, то он сам мне позвонит. Я не хочу так поступать, но доктор сказал, что я слишком его опекаю. И может, как раз сейчас мне и нужно умыть руки и отпустить его, чтобы он смог заново меня найти.
– Я позвоню Маркс. Джорд... Тэрри для Дэна ничего не значит. Ты ведь понимаешь, да?
– Ага, только всё равно Тэрри полудурок.
– Нам нужно продержаться ещё одиннадцать месяцев. А потом мы получим дипломы, и Дэнни будет свободен. Знаю, что это звучит чёрство, но поверь, время пролетит быстро.
– Да, но что будет через одиннадцать месяцев, Из? Дэнни вернётся домой?
* * * * * * *
Джордан уставился в иллюминатор. Только разобрались с одной проблемой, как тут же появилась ещё одна, только побольше. Другие люди тоже так живут? Жизнью, полной переживаний? Если бы мы не были геями... Если бы Дэна не сбила машина... Если бы нашу машину не закрутило на покрытой льдом дороге... Если бы... если бы... если бы... Возвращаясь домой из Портленда в Вильмингтон, Джордан поклялся себе, что подождёт, даже сходя с ума, но он переждёт те одиннадцать месяцев, что потребуются Дэнни на окончание колледжа и курса терапии. Джордан даст Дэнни время. Но после... Джордан вспомнил, что через одиннадцать месяцев ему исполнится двадцать пять... И потом Джордан вернет себе того, кто всегда будет принадлежать только ему.
* * * * * * *
Выходя из Терминала, Джордан увидел ожидающий его джип, из окна которого нетерпеливо махал рукой Джош. Даже отсюда Джордан слышал его выкрики:
– Сюда, папа. Я тута!
Джордан рассмеялся и запрятал боль в дальний уголок сознания, оставляя её на ночь, когда он снова сможет чувствовать... и так теперь будет каждую ночь.
– Привет, богатырь. Скучал без меня? Привет, Маркс. – Джордан нагнулся и поцеловал её в щёку, и Марки увидела его глаза. О чёрт!
– О, папа. Я скучал, да... Мне подалили новый глузовик и всякие штучки. Поиглаем, когда плиедем домой, ладно?
– Хорошо, тыковка. Папа всегда рад поиграть.
* * * * * * *
– Джордан?
– Папа?
– Передо мной лежит чек, и я жду объяснений.
– Я ездил в Портленд помочь Дэнни.
– Джордан, я дал тебе деньги НЕ для того, чтобы ты тратил их на этого маленького педика.
– Это было важно для нас. И если честно, то плевать я хотел на то, почему ты мне дал эти деньги. Я был нужен Дэну, и поэтому обналичил чек.
– Тогда больше не жди от меня помощи.
– Ну и ладно. Я не просил твои грёбаные деньги... О, и папа... у Дэна всё хорошо. Спасибо, что спросил.
– По крайней мере он далеко от тебя и не будет тебя мучить... не будет для тебя обузой, тянущей за собой.
Джордан вцепился в волосы, чувствуя, что вот-вот сорвётся.
– Знаешь что, отец? Да, он далеко, но он не причиняет мне боль, он любит меня. А ты – близко, и каждый день мучаешь меня.
– Он что-то подцепил? Что у него?
– О Господи! До свидания. Спасибо за деньги. И позволь мне жить своей жизнью.
– Ты молился о прощении?
– Вообще-то, сейчас я молюсь, чтобы поскорей закончить этот разговор, – бросив со всей силы трубку, Джордан стоял, трясясь от злости. А в голове у него пролетали слова: "будет тебя мучить"... "обузой, тянущей за собой"... Но этого просто не может быть! Когда бы он успел?..
* * * * * * *
У Джерри и Мисси родился сын, которого они назвали Джордан Дэниел. В один из выходных Джордан, Маркс и Джош смогли выбраться в гости к ребятам и сразу же влюбились в малыша.
Жизнь вернулась в привычное русло, и дни потекли один за другим. У Джордана рядом с компьютером лежал календарь, где он отмечал дни, месяцы и недели, оставшиеся до своего дня рождения. Скоро закончится зима, пройдёт весна, быстро пролетит лето, и придёт сентябрь... Каждый прошедший день Джордан отмечал красным, в глубине души надеясь, ожидая заветного звонка, которого так и не было. Какой бы ни была эта тайна, Дэнни так просто о ней не расскажет. Подозрения закрадывались в душу к Джордану, но вероятность, что они окажутся правдой, ужасала. Поэтому он просто отталкивал их от себя, не желая в это верить. Те, кто любил Джордана, не могли бы причинить ему ТАКУЮ боль.
Частенько звонил Изи, и ребята знали, что у Дэнни всё хорошо. Он уже спокойно перемещался на параллельных брусьях и успел накачать приличные мускулы. Также решался вопрос об установке поддерживающей скобы на слабую правую ногу Дэнни. Джордан до безумия хотел поговорить с любимым, но сдерживался... Он подождёт до сентября.
* * * * * * *
Одним морозным февральским днём зазвонил телефон.
– Маркс, подними трубку, а то по мне скачет слоник, – рассмеялся Джордан, когда Джош продолжил его щекотать.
– Это тебя, – сказала Марки, передавая Джордану трубку. Он вопросительно приподнял брови, но в ответ Марки пожала плечами.
– Да?
– Джорд?
– БОЖЕ МОЙ! Ах ты, собака! ГДЕ ты?
– Вообще-то, подъезжаю к твоему дому. Найдётся минутка повидаться со старым другом?
– Тащи сюда свою задницу... СЕЙЧАС ЖЕ!
Джордан сбежал вниз по лестнице и вылетел на улицу босиком и в одной футболке, глядя, как во двор въезжает чёрный пикап Dodge RAM. Машина остановилась, открылась передняя дверь, и Джордан кинулся обнимать того, кто вылез из пикапа.
– КАК же я рад тебя видеть! – рассмеялся Джордан, продолжая обнимать мужчину.
– Боже, ты что, выбежал сюда босиком? А ну марш в дом, балбес.
Ребята на лифте поднялись наверх, и Джордан распахнул входную дверь.
– Маркс, Джош... познакомьтесь с моим САМЫМ лучшим другом! Грифф, а это моя семья.
_______________________________________
Глава 9
Грифф взглянул на Джордана.
– Ты голоден? Хочешь, остановимся? – Ребята выехали вчера в половине двенадцатого вечера, и Гриффу хотелось в туалет и немного размяться. Проехав Джексонвиль, им оставалось ещё пять часов езды. Грифф повернул на Ай десять* и направился к съезду на Болдвин**. – Как только попадём на триста первую***, зон отдыха больше не будет.
– Да, хорошо, – ответил Джордан. – Я не голоден, но давай остановимся.
Когда Грифф увидел выезд на Болдвин, он заехал на парковку Вендис****.
– Боже, я старею, – простонал он, вываливаясь из машины. Потягиваясь и разминая затёкшие мышцы, Грифф ждал Джордана.
Когда им на стол поставили чили и коктейли, Грифф посмотрел на друга, пытаясь хоть что-то прочитать по его глазам, но безуспешно.
– Джорд? Ты справишься?
– Зачем он это делает? Почему он не оставит нас в покое? – выкрикнул Джордан, а затем оглянулся, надеясь, что никто не услышал.
– Джорд, ты же его знаешь. Ты всегда знал, каким его вырастили, его чувства, его убеждения.
– Но это... неправильно. И не потому, что это касается меня, а просто... неправильно. Я ведь не изменился. Я ведь остался собой.
Грифф наблюдал за эмоциями, сменяющими друг друга на лице Джордана.
– Знаешь что, Джорд? Ты изменился. Ты стал лучше, чем был, более сильным. И ты должен встретиться с отцом и его убеждениями не только ради себя, но и ради Дэна. Это делает тебя сильным. Дэн делает это.
Джордан вздохнул.
– Это касается не столько Дэнни, сколько Адама.
– Знаю, это неприятно, но приходит время, когда ты понимаешь, что твои родители ошибались. Твой отец был не прав. И ты не можешь позволить его убеждениям диктовать, как тебе жить... как любить Дэна... как растить Джей Ди.
– Легко сказать, Грифф, но сложно сделать.
– Да, но на этот раз есть парень, который любит тебя и ждёт. И только от тебя зависит, вернётся ли он домой.
Грифф доел своё чили, а затем умял и порцию Джордана.
– Купи нам кофе в дорогу, а я пока пойду заведу машину.
Выйдя на улицу, Грифф вдохнул холодный воздух и потянулся, разминая мышцы спины и рук. Затем вытащил из кармана телефон и заговорил:
– Привет. Только выехали за Джексонвиль. Он совсем расклеился. Да, думаю, он сможет. Конечно, я буду рядом. Дэн в порядке? Примеряет скобу? Здорово! Всё. Джордан идёт. Следующая остановка – ферма.
Джордан шёл, с трудом удерживая два стакана с горячим кофе, а затем поставил их в держатель. Пристегнувшись, ребята вырулили с парковки и поехали в Болдвин, чтобы потом свернуть на триста первую на Окалу.
Грифф кожей ощущал исходящее от Джордана напряжение, заполняющее салон автомобиля незаданными вопросами и страхами. Он заметил, как Джордан схватил стакан с кофе и одним махом выпил половину.
– Чёрт! Я обжёг язык, – плюясь, завопил Джордан. – Чёрт! Чёрт! К чёрту его! К чёрту всё это! У меня голова раскалывается! Блядь, ещё только начало этого грёбанного дня!
"О-о-окей, – вздохнул Грифф. – У Джордана паника".
– Э, Джорд.
– ЧТО?!
– Расскажи мне о Марки и Джей Ди, и как они вписываются в этот пазл, который ты называешь семьёй.
Краем глаза Грифф заметил, что друг потихоньку начинает успокаиваться. А затем Джордан повернулся и смущённо сказал:
– Прости.
– У тебя есть многое из того, за что можно быть благодарным богу, и оно не имеет к твоему отцу ни малейшего отношения.
– Знаю.
Джордан посмотрел в окно, отпил кофе, а затем начал рассказывать Гриффу об их с Дэнни доме на берегу океана. Джордан говорил, что и Марки, и Джей Ди тоже будут жить в этом доме, и что наконец-то он будет полностью счастлив. Он говорил и говорил, пока Грифф не заметил, что Джордан начал клевать носом.
– Поспи, Джорд.
– Я только на минутку прикрою глаза, – сонно ответил Джордан, вконец устав от переживаний.
* * * * * * *
Марки нажала номер два быстрого вызова.
– Он знает, где Джордан?
– Не, наш малыш был так счастлив, когда услышал голос Джордана вчера вечером, что сегодня он рвёт задницу на тренажёрах, – ответил Изи.
– Надеюсь, у Джордана всё получится.
– Ты же встречалась с его отцом.
Марки вспомнила свой визит в дом Джордана, когда мистер Лоренс смотрел на неё, как на шлюху, и даже не прикоснулся к Джошу. Джордану, наверное, очень тяжело. И Марки была рада, что Грифф сейчас рядом с другом. Грифф... Марки мысленно улыбнулась. Грифф – это что-то с чем-то.
* * * * * * *
– Дэн, сегодня мы будем примерять тебе скобу, – сказала Стэфани, улыбаясь во все тридцать три зуба. – Именно твоей правой ноге требуется постоянная поддержка. Сначала будет немного больно, но таким образом ты сможешь встать.
Дэнни глубоко вздохнул.
– Я смогу стоять прямо?
– Со скобой и тростями? Не сразу, но если научишься удерживать равновесие, опираясь на трость в левой руке, то у тебя всё получится.
– Веди меня в камеру пыток, – сказал Дэнни, зная, что сегодня вечером он обязательно позвонит Джордану и поделится с ним новостями.
* * * * * * *
Джордан пребывал в полудрёме, между сном и явью, когда кажется, что тебя что-то держит, не давая проснуться. Джордан открыл глаза и заметил, что машина едет по триста первой. "Чёрт!" – подумал он.
– Где мы?
– Между Тампой и поворотом на Моккасин Валлоу.
Джордан вздохнул и провёл руками по волосам.
– Я волнуюсь за маму, Грифф.
– Да, я знаю, но она должна сама принимать решения. Сейчас лучше переживай за себя. Она любит тебя и всегда любила. Но и твоего отца тоже. Посмотрим, что из этого выйдет. – Грифф включил радио и нашёл популярную станцию. – Как в старые времена, Джорд.
– Ага... Тебе никогда не хотелось опять стать ребёнком?
– Да постоянно. Хотя и быть взрослым тоже здорово. Думаю, что самое сложное – это разбираться с неприятностями и понять, что же сделает тебя счастливым. Джорд?
– М?
– Ты же понимаешь, что должен будешь сделать выбор, да?
Джордан вздохнул.
– Да.
– Смотри, не ошибись.
* * * * * * *
Город выглядел по-старому, ну, может, немного меньше. Школа по-прежнему была похожа на тюрьму, а парковка перед кафешкой всё так же была забита учениками и машинами. На дороге до фермы заменили покрытие, а отец Джордана установил новые ворота. Заехав на ферму и выпрыгнув, чтобы открыть промежуточные калитки, Джордан вновь почувствовал себя маленьким мальчиком. Грифф посмотрел на друга.
– Джорд, как бы глупо это не звучало, но теперь ты мужчина, а не ребёнок. Это твоя жизнь. Делай то, что должен.
Джордан почувствовал, как в глазах собираются слёзы. Чёрт, как же он ненавидел эти предательские слёзы, которые всегда появлялись в самый неподходящий момент.
– Я понял.
Они подъехали к главному входу, и Грифф заглушил мотор. Вокруг стояла абсолютная тишина.
– Боже, как же я люблю это место, – вздохнул Джордан, прекрасно понимая, что может больше никогда сюда не вернуться.
– Джордан! – Он обернулся и увидел маму, сбегающую вниз по ступенькам. Джордан обнял её и закрыл глаза, позволяя приятным ощущениям успокоить своё сердце.
– Мама, – прошептал он.
– Ты в порядке? Почему вы приехали? – крепко прижимая к себе сына, быстро спросила Клэйр и кивнула, улыбнувшись, Гриффу.
– Я что, не могу просто так приехать домой? – улыбнулся Джордан.
– Конечно, но сейчас середина недели и... Что-то случилось? – Джордан никогда не умел скрывать что-либо от мамы. – У Марки всё в порядке? А у Джоша? У Дэнни?
– У них всё хорошо. Ну, по крайней мере у Марки и Джоша. Дэнни всё ещё в Портленде. Он проходит долгий курс реабилитации, мама.
Клэйр посмотрела сыну в глаза.
– Джордан? С Дэнни что-то не так?
– Как раз это я и приехал узнать.
Клэйр нахмурилась, не понимая, но она знала, что лучше подождать, пока Джордан сам ей всё не расскажет.
– Проходите в дом. Вы хотите кушать? Готова поспорить, что после такой долгой поездки вам просто необходима кола.
У Клэйр голова шла кругом. Почему с Джорданом приехал Грифф? И что её сын имел в виду, говоря о Дэнни? Клэйр понимала, что раз она не знала о приезде сына, то он собирался поговорить... о господи... с Дэвидом.
– Папа скоро вернётся. Он будет очень рад тебя видеть... вас обоих.
Джордан посмотрел на мать, почувствовал, что вот-вот расплачется, и отвернулся.
– Пойду повидаюсь с Тинкер. Я скоро вернусь.
Выйдя за дверь, Джордан, насвистывая, пошёл к конюшне. Навстречу ему по тропинке летел золотистый клубок шерсти.
– Джей... Как поживает мой мальчик? Как у тебя дела, пушистик? – Джордан опустился на траву и позволил собаке лизать его лицо, пока кожа не начала зудеть. – Ха-ха. Слезь с меня, Джей. Ты ещё хуже, чем Дэнни. – Глаза Джордана потускнели, и он вспомнил... Вспомнил о том, что сегодня некоторые его мечты разрушатся. – Пошли, Джей, проведаем Тинкер.
* * * * * * *
– Грифф?
Грифф вздохнул.
– Это не моя тайна, миссис Лоренс. У Джорда есть незаконченное дело с отцом.
Клэйр поняла, что нужно подождать.
– Давай я положу тебе немного пирога, налью ещё колы, и мы посидим на веранде. Скоро вернётся Дэвид.
* * * * * * *
Джордан услышал, как во двор заехал грузовик. Смешно, но Джордан вспомнил, что когда-то с нетерпением ждал этого звука... он и Адам. Ждал, когда отец вернётся домой. Словно ничего интересного не происходило до приезда отца, пока он не брал мальчиков с собой в поход на болота, в амбар... в лес. Джордан вздохнул, вспомнив, что стал опасаться этого звука после того, как не стало брата, прекрасно понимая, что отец не станет играть с Джорданом, потому что ему было интересно только с Адамом... что любил он только Адама. И как маленькому Джордану было больно, когда он понял, что папа даже не пойдёт его искать. Сколько раз он лежал на сеновале, обливаясь слезами и мечтая, чтобы папа пришел и позвал его с собой.
Вздохнув, Джордан соскочил с повозки и погладил Джея по голове.
– Хочешь поехать со мной, Джеремая? Как бы я этого хотел, но квартира не место для деревенской собаки. – Медленными шагами, с тяжестью в груди, Джордан пошёл по тропинке, в последний раз посмотрев в карие глаза Тинкер. Боже, всё должно быть совсем не так.
– Джордан.
– Папа.
– Что привело тебя к нам посреди недели?
– Хотел повидаться с тобой и мамой.
– Только ты и Грифф?
– Да.
– А где все... остальные?
– “Остальные” остались дома. Марки на работе, а Джей Ди в садике. Дэнни в Портленде. Этих "остальных" ты имел в виду?
– Не стоит грубить, Джордан.
– Нет.
Грифф глубоко вздохнул.
– Съезжу-ка я в город, поцелую маму. Я скоро вернусь. Мобильник у тебя с собой, Джорд?
Джордан понял, что имел в виду Грифф.
– Да.
Посмотрев вслед отъезжающей машине, Клэйр взглянула на мужа, а затем на сына.
– Пойду, начну готовить ужин. Ты ведь останешься, Джордан?
– Как получится, мама. – Джордан очень хорошо знал свою мать. Он знал, она поняла, что что-то происходит между её сыном и мужем. Тихонько прикрыв за собой дверь, Клэйр оставила своих мужчин на веранде.
* * * * * * *
Дэнни набрал номер один в быстром наборе, но сразу попал на голосовую почту Джордана. Затем Дэнни позвонил Марки, хотя понимал, что на восточном побережье уже вечер.
– Алло?
– Марки, это я, Дэн.
Марки тихо застонала.
– Привет, Дэнни.
– Я пытался дозвониться до Джорди, но его телефон отключен. Можешь его позвать?
– Сейчас не могу. Он... Он... Джошуа, перестань, – сказала Марки, чтобы выиграть немного времени.
– Он?..
Боже, Марки совсем не хотела врать Дэнни.
– Он пошёл за кофе. – Ведь Джордан же наверняка покупал кофе, пока ехал. Чёрт, это ужасно.
– О, – голос Дэнни звучал разочарованно. – А у меня хорошие новости.
– Какие, милый?
– Ну, я бы хотел сначала поделиться ими с Джорди, хорошо?
– Конечно. Я передам ему, что ты звонил, как только он вернётся. Он наберёт тебя.
– Спасибо, Марки. Поцелуй от меня Джоша.
Отключившись, Марки набрала номер три в быстром наборе.
– Гриффин. Дэн только что звонил Джордану. Я сказала ему, что Джордан пошёл за кофе. Ага, передай ему, чтобы позвонил Дэну. Кстати, он был чем-то доволен. Он... ох. Позвони мне, когда узнаешь хоть что-нибудь. Да, я тоже.
* * * * * * *
– Папа? – Джордан глубоко вздохнул. – Что ты сказал Дэнни?
– Так ты поэтому приехал?
– Да.
Дэвид провёл рукой по волосам точно так же, как это всегда делал Джордан. Каков отец, таков и сын.
– Это было для твоего же блага.
– Это мне решать. Так что ты ему сказал?
Дэвид вздохнул.
– Правду. Я сказал ему, что у тебя есть шанс прожить нормальную полноценную жизнь, даже если это будет с той женщиной и её ребёнком. И что если он действительно тебя лю... если ты ему небезразличен, то он должен оставить тебя в покое. И что ты не должен быть привязан к неполноценному пе... человеку.
Джордан подскочил, опрокинув стул.
– Да как ты мог?! Кто дал тебе право говорить такие вещи? Ты же знаешь, что я его люблю. Ты ЗНАЕШЬ это! – Подбоченившись, Джордан смотрел на отца.
– Я знаю, ты думаешь, что любишь.
– Думаю? ДУМАЮ?! Да я люблю его уже девять лет! И буду любить до самой смерти. Какие ещё доказательства тебе нужны? Что мне ещё нужно сделать, чтобы ты, наконец, понял это? Дэн – моя жизнь. Я не хочу быть больше ни с кем... никогда!
– Послушай меня, молодой человек...
– НЕТ! Это ты меня послушай... Хоть раз услышь меня! Я жил с этим все эти годы, с тех пор как умер Адам. Я старался стать таким, каким бы ты хотел меня видеть. Я делал всё от меня зависящее, чтобы ты продолжал любить меня.
– Причём здесь Адам и ты и этот... этот?..
Джордан почувствовал, что вот-вот расплачется. Нет! Только не сейчас!
– Адам как раз очень "причём", когда речь идёт о тебе, обо мне... о нас. Послушай меня! – Джордан чувствовал, что на глаза наворачиваются слёзы. Он попытался сдержаться. – Когда Адам болел, когда мне был нужен тот, кто бы объяснил, поддержал меня, ты просто ушёл... заполз в свою чёрную дыру и даже не смотрел на меня. Я понимал, что ты был убит горем, но... Папа! Я-то всё ещё был жив. И я любил тебя!
– У тебя была мать.
– Господи! – закричал Джордан. – Только послушай себя. "У тебя была мать". Мама у меня была всегда. А где, чёрт возьми, был ты? Когда ты был мне нужен, где, нахрен, был ты?!
– Теперь ты обвиняешь меня в том, что стал гомосексуалистом?
– Блядь!
– Джордан... Следи за языком в моём доме.
– Я не в ТВОЁМ доме. Я на веранде. И может так получиться, что я больше никогда не буду в ТВОЁМ доме. Я очень старался стать таким, каким ты хотел меня видеть. Но было неважно, что я делал, скольким людям помог, или сколько хороших оценок я получил, ты всё равно меня в упор не замечал. Ведь я был "маминым" сыном. А папочка ждал и ждал, когда же вернётся Адам, да? Но он не вернулся. И не вернётся. Я – это всё, что у тебя осталось, и даже меня у тебя почти уже нет.
Дэвид встал и повернулся к сыну – молодому мужчине, уже не мальчику. Теперь они были словно по разные стороны баррикад.
– Ты уронил его.
Эти слова прозвенели в тишине.
– Что? О господи, папа!
– Я сказал тебе присмотреть за ним. Почему ты этого не сделал?
– Боже... Я присматривал за Адамом, папа. Правда.
Клэйр всё это надоело.
– Конечно, ты следил за ним, Джордан. Никто тебя не обвиняет. НИКТО! Дэвид, почему ты нападаешь на сына?
– Он первым начал, – с обидой ответил Дэвид. – Всё, чего я хотел, это чтобы Адам и Джордан росли вместе и жили как верные христиане. А теперь один из них ушёл навсегда, а другой...
– А другой – гей, – закончил фразу Джордан. Сейчас он впервые в жизни понял, что отец никогда его не поймёт и никогда не отпустит Адама. Все мечты и надежды отца оказались сведены к маленькому мальчику, который был так на него похож.
"Ты сын своей матери", – любил повторять отец. И это правда. Сейчас Джордан был рад, что это так. Он посмотрел на маму сквозь влажные ресницы и увидел любовь в её глазах.
– Дэвид, будь очень осторожен с тем, что собираешься сейчас сказать. Ты можешь потерять что-то очень дорогое.
– Я не могу изменить то, что чувствую, Клэйр.
– Но ведь ты можешь. Ты ходишь в церковь и слушаешь, как священник говорит о прощении. Однако сейчас ты стоишь и обвиняешь своего сына в том, что он позволил Адаму упасть.
– Я могу постараться простить его за это.
– Нет! Ты не понял меня, Дэвид. Это Джордан должен простить тебя!
– Что?!
– Ты меня слышал. Это ты не прав. Вот, что имели в виду Грифф и Дэнни, когда говорили, что у Джордана есть шрамы... шрамы, которые не затягиваются. Ты оставил в его душе эти шрамы. И ты единственный, кто сможет их стереть. – Клэйр крепко обняла сына. – Я люблю тебя, Джордан. И я никогда тебя ни в чём не винила.
– Знаю, мама.
– Так что же, мы позволим ему жить во грехе, делать отвратительные вещи?.. Позволим тому мальчишке висеть у Джордана на шее?
– ВОТ оно! – зарычал Джордан. – Именно это ты ему и сказал, чтобы он оставил меня. Господи, я ненавижу тебя сейчас. – Джордан подошёл к перилам, облокотился на них и включил мобильник.
– Грифф, приезжай, забери меня. Я хочу домой.
Джордан стоял, глядя на тёмное сумеречное небо. А потом вдруг прошептал:
– Я всегда любил этот дом, это место. Я так хотел привезти сюда Джей Ди и показать ему, как здорово расти здесь, как когда-то рос я... И как здорово было бы проводить время с дедушкой... Но ты не его дедушка. Ведь если у Джей Ди нет на лбу печати "Идеальный человек", он для тебя никто. Но знаешь, что? – Джордан обернулся и с грустью посмотрел на отца. – У тебя на лбу тоже не наблюдается такой печати. Хотя когда-то я думал иначе. Хреновое было у меня детство.
– Я не могу изменить своей вере, – тихо сказал Дэвид. Он чувствовал, что теряет сына.
– В том-то и дело, что можешь. Даже не представляешь, как тяжело было расти в этом доме, зная, что ты гей... Зная, что я тот, кто для тебя отвратительней всего на свете... Зная, что как только ты узнаешь правду, то перестанешь любить меня. А что церковь, – Джордан протянул последнее слово, – скажет обо мне?
– Я должен буду отказаться от тебя, если ты продолжишь идти по пути греха.
Вздрогнув, Джордан выдохнул.
– Отказаться? Что за дебильное слово? Ты что же, притворишься, что меня нет? Из-за того, что я люблю Дэна, ты притворишься, что я никогда не родился?
– Пока ты не изменишься. Пока не увидишь верный путь – да.
– А этот "верный путь" – это то, во что веришь ты? К этому я должен стремиться?
– Тебя растили с пониманием того, что то, что ты делаешь, – неправильно. Я не смогу жить с собой, если смирюсь с этим.
– Видишь ли, папочка, ты не должен мириться ни с чем, что я делаю. Я тебя не прошу. И если честно, то мне теперь глубоко по херу, как ты относишься к моим поступкам. Если я должен гореть в аду, то я сгорю в аду. Но ты сделал больно Дэну, а он для меня – всё. Он и так был уязвим и раним, а ты решил добить его. За это я тебя никогда не прощу. И никогда больше не смей к нему приближаться! И больше не вздумай говорить ему хоть одно желчное слово. Ты заставляешь меня выбирать, но подумай сам, кого я выберу.