412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Giddens Ko » Апартаменты с подвохом (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Апартаменты с подвохом (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:45

Текст книги "Апартаменты с подвохом (ЛП)"


Автор книги: Giddens Ko


Жанры:

   

Эротика и секс

,
   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

– Уходи! – сердито крикнула мисс Чен.

Старик Чжан вдохнул столько воздуха, сколько позволили его лёгкие, и показал в направлении её двери средний палец. Затем он поспешил вниз и вышел из дома.

«Наконец, мой черёд.»

Я быстро поднял голого ангелочка на плечи и побежал в лифт, закрыв проржавевшие двери за собой.

В узком пространстве лифта дьявольская тень покачивалась в предвкушении.

Глава 21.

Старик Чжан вернулся с едой и двумя банками пива.

Я вернулся к своим мониторам с чашкой лапши в руках.

Все зависит от того, когда проснется дочь мистера Вана. Если она проснется в два часа дня, то я последую плану А. Если около четырех – то плану B, если она не проснется до наступления ночи, то тогда план С.

Даже если я ошибся с дозой для ребенка, и она никогда не проснется, у меня еще есть план D.

В принципе, даже если ни один из вышеперечисленных вариантов развития событий не сбудется и случится что-то, что потребует моего вмешательства, то у меня есть еще семь запасных планов, если конечно не случится форс мажора с участием непредсказуемого маньяка под именем Инь Ру.

Вот что делает предсказания такими захватывающими.

Истинные предсказатель не просто забивает голову человека картинками и запугивает словами.

Он должен обладать силой, чтобы воплощать в жизнь свои предсказания, и непоколебимой волей, чтобы не дрогнуть в последний момент.

Я продолжал лакомиться своей лапшой.

Есть только одно дело, которое нужно сделать сейчас.

Половина четвертого.

Уставший мистер Ван шаг за шагом поднимался наверх, держа в одной руке кожаную сумку, а в другой идиотский пылесос из своего магазина, где он работает.

Бо Янь сидел на полу в ванной, сжимая швейцарский нож у запястья.

Он лишь рассматривал эту возможность, уповая, что его молитвы даруют ему милосердие богов и спасение.

Не зависимо от того, как он устал, он не смел закрывать свои сонные глаза.

Потому что боялся даже представить, что его другая личность сделает в следующий раз.

Го Ли сидел на кровати с сигаретой в руках, обдумывая своё туманное будущее. Я никогда не видел его с сигаретой ранее.

Дым поднимался вверх, а пепел падал на безупречно белые простыни; инструменты беспорядочно валялись на полу.

Пока Бо Янь не выдвинет свои условия, Го Ли остается только ждать.

Мисс Чен смотрела телевизор, обернув свои раздувшиеся щеки мокрым полотенцем со льдом.

Ей нужно быстро вернуть свою красоту к моменту, когда ее парень-студент захочет удовлетворить свою похоть.

Старик Чжан пнул пустые банки из-под пива, сидя за свои старым ПК. Голова его планомерно покачивалась.

Мелькающие картинки красоток на экране больше не могли удовлетворить его.

Инь Ру до сих пор не вернулась.

Мистер Ван открыл дверь.

– Хм… – промычал мистер Ван, недоумевая, почему его дочь не сидит в комнате и не занимается уроками. Он распаковал пылесос, поправил рубашку и пошел к мисс Чен.

Тук-тук-тук.

Мисс Чен чуть-чуть приоткрыла дверь, опасаясь увидеть того, кого боялась. Потом она открыла дверь.

– Моя дочка случайно не с вами сейчас смотрит телевизор? – улыбнулся мистер Ван.

– Извините, но сегодня она не заходила. – извинилась мисс Чен, закрывая свои синяки полотенцем.

– Правда? – Мистер Ван был удивлен и направился назад в комнату.

Мисс Чен закрыла дверь и вернулась к телевизору.

Мистер Ван не мог найти себе места. Он перебрал свои журналы, принял холодный душ, пытаясь успокоить себя.

Четыре часа.

Его дочь так и не объявилась.

Я вышел из комнаты и направился вниз, насвистывая и шлепая тапочками специально, чтобы меня услышали.

Как и ожидалось, мистер Ван тут же открыл дверь, как только услышал мои шаги в коридоре.

– Арендодатель, вы не видели мою дочь? – быстро спросил он, увидев меня.

Я притворился удивленным, хотя все еще ощущал вкус ее губ.

– Эм, где бы я мог? – ответил я и изобразил любопытство. – Она пропала? Правда? Я видел ее около полудня в гостиной. Она обедала, скорее всего. Не могу припомнить точно. Может, она пошла к мисс Чен? Или поднялась на крышу?

Мистер Ван был немного раздражен таким шквалом вопросов, но все же ответил:

– Я не могу ее нигде найти после того, как вернулся с работы. Она не ходила к мисс Чен. Скорее всего, она пошла гулять с одноклассниками. Не переживайте.

Ответив, мистер Ван вернулся в комнату, я же спустился к холодильнику и взял себе выпить. Проходя вновь мимо комнаты мистера Вана, я мог слышать, как он говорил с кем-то по телефону.

Скорее всего, начал обзванивать других родителей в поисках своей дочери.

Скрестив ноги на стуле, я наблюдал как мистер Ван обзванивает всех из своего списка. Он даже позвонил в лапшичную, интересуясь, когда они видели ее в последний раз.

Было половина восьмого вечера, когда мистер Ван не знал уже что и делать. Настало время паниковать.

– Мисс Чен, вы уверены, что не видели мою дочь? – мистер Ван пытался через щель заглянуть в ее комнату.

– Нет. – ответила мисс Чен.

– Могу я зайти и удостовериться? – мистер Ван был очень настойчив.

– Извините, но это неподходящее время, – мисс Чен начинала раздражаться.

Если бы его дочка так не любила мисс Чен, то тон мистера Вана был бы грубее и настойчивее.

– Она пропала. У меня больше нет вариантов куда она могла бы пойти. – упорствовал раздраженный мистер Ван, игнорируя тот факт, что у мисс Чен не было никаких причин прятать его дочку.

– Она сегодня не заходила, – ответила мисс Чен и попыталась закрыть дверь, но мистер Ван заблокировал дверь ногой, настаивая на своем.

– Я просто хочу зайти и осмотреться, в чем проблема? Я сразу же уйду.

– Я девушка и это моя комната. – повысила голос разозленная мисс Чен. – Вы не можете просто вламываться сюда по первой прихоти.

– Если ее здесь нет, то почему вы не можете позволить мне взглянуть? – голос мистера Вана звучал все настойчивее, его волновала только дочь. – Вы что-то скрываете?

Мисс Чен разразилась хохотом, показывая пять пальцев на руке.

– Я дам вам пять тысяч долларов если она здесь, но если нет, то вы мне заплатите пять тысяч за возможность обыскать мою комнату.

Мистер Ван уставился на нее. Страшные воспоминания, когда ее вырубили одним ударом, все еще были свежи на памяти. Она быстро воспользовалась его замешательством и закрыла дверь.

Мистер Ван продолжил спорить с мисс Чен через дверь, в то время как старик Чжан был явно в замешательстве, глядя на свой трясущийся шкаф.

Что там трясется?

Старик Чжан был уже не в том возрасте, чтобы верить в привидений, но он не мог понять, почему его шкаф трясется, как будто кто-то изнутри толкается.

– Блять… – спустя несколько секунд недоумение старика Чжана развеялось, и он начал мыслить логически.

– Эй, ты, с верхнего этажа, ты что забыл в моем шкафу!? – в углу стояла бита, которую старик Чжан взял в руки и приготовился к удару.

Скорее всего он думал, что это Бо Янь.

– Ты уже один раз поднасрал мне вчера, а ну выходи оттуда. Кого ты пытаешься напугать в этот раз? – несмотря на уверенные слова, старик Чжан не посмел открыть дверь.

– О чем же он думает? Наверное, о том, зачем Бо Яню прятаться в его шкафу. И как Бо Янь попал в его комнату, ведь ключи есть только у старика Чжана. Бо Янь профессиональный взломщик? Тогда если он вор, что он забыл в шкафу? И зачем он выдал себя? – комментировал я разворачивающуюся сцену.

Судя по времени, надо использовать план С.

Старик Чжан прятался уже в шкафу в комнате мисс Чен.

Но глядя на этот шкаф, прежде чем его открыть, ему нужно набраться смелости, которой у него пока не хватало.

– Откройте дверь! – Упорно колотил мистер Ван в дверь мисс Чен.

– Сперва оплата! Если вы так уверены, то деньги вперед! Можно чеком! Работяга вроде вас должен знать, что это такое! – мисс Чен была в бешенстве и сарказм служил ей оружием. Через дверь она могла говорить все что душе угодно.

Особенно после того, как она испытала на себе ярость мужских кулаков.

И снова я бессознательно начал напевать «Yellow Submarine», работая ногой по воображаемой педали бочки, играя на воображаемой гитаре, качаясь туда и сюда, наслаждаясь моментом.

– Так, у всех приколов есть свои пределы! Не говори, что я не предупредил тебя! Это твой последний шанс. – предупредил старик Чжан «Бо Яня», прячущегося в шкафу. Он медленно схватил ручку двери левой рукой, держа наготове бейсбольную биту своей правой.

Волнительно.

Шкаф.

Конфликт.

Тупиковая ситуация.

Опустошенность.

Бах!

Шестеренки лифта медленно пришли в движение.

В черном пальто и с мешком «Hello Kitty» Инь Ру нажала на кнопку «вверх».

С краев ее черного пальто стекала на пол дождевая вода.

Из-под ее большой поношенной шляпы, едва заметно, я увидел, как её губы расплывались в улыбке.

Глава 22.

Я был взволнован и возбужден одновременно.

Всё шло именно так, как я предсказывал, но я был напуган, что всё может пойти не плану, потому что эта бомба замедленного действия пришла в неподходящее время.

Я не мог дождаться, насколько нелепым будет конец.

Инь Ру прошла в свою комнату.

Как только она сняла свой странный чёрный дождевик, она оказалась абсолютно голой. Вся её белоснежная кожа на шее и теле была окрашена в багрянец.

Это была кровь.

Возможно, из-за глянца стекающей по её изящным щекам воды казалось, что её кожа выглядит намного более белой и гладкой. Она слегка поправила волосы и пошла в душ.

В её комнате розовый мешок Хелло Китти безмятежно стоял на кофейном столике, будто что-то могло вырваться из него в любой момент.

– Я знаю, что моя дочь у тебя!

Потеряв цель своей извращённой любви, разум мистера Вана медленно покидал его.

Кроме постоянных криков, мистер Ван также не переставал стучать в дверь.

– Да что, чёрт возьми, с тобой не так? В чём я виновата, если ты не можешь позаботиться о своей собственной дочери? – мисс Чен ещё ни разу не подняла голос. Сидя на матраце, она без всякого сочувствия обратилась к двери и включила телевизор.

Тем временем в другом месте.

Старик Чжан почти уронил свою бейсбольную биту на пол. Выпучив глаза, он уставился в шкаф, не в силах вымолвить и слова.

Голая дочь мистера Вана сидела там внутри. Сквозь свои затуманенные глаза она смотрела на него, думая, как отреагировать на жуткий взгляд возвышающегося над ней старика Чжана.

– А..? – у него будто что-то застряло в горле, он был удивлён так же, как и обнажённая дочь мистера Вана.

Но как?

Почему связанная дочь мистера Вана сидит голой в моём шкафу?

Кто мог сделать столь извращённое?

Убрав бейсбольную биту, старик Чжан опустился на одно колено. Когда он собрался снять ленту с её рта его рука невольно дрогнула, как только он поднёс её к крошечному лицу.

Её глаза были наполнены ужасом и ошеломляющим чувством несправедливости.

– Я не плохой…ты знаешь это, да? Кто тебя связал? Кто засунул тебя в шкаф? Ты видела его? – старик Чжан говорил спокойно, но дочь мистера Вана была напугана. Она панически задрыгала ногами, будто боясь сексуального насилия.

Старик Чжан заставил себя улыбнуться и сказал:

– Я собираюсь сейчас отвести тебя к твоему отцу. Но не кричи, хорошо? И что более важно, не обвиняй меня ложно. Ты знаешь это, да? Сколько тебе лет? Ты знаешь, что означает фраза «ложное обвинение»? Учителя научили вас этому?

Она извивалась всем телом. Как прекрасный юный цветок, она беспомощно билась перед ним, абсолютно не обращая внимания на его слова.

Я поднял трубку.

– Я собираюсь снять эту ленту с твоего рта, только не кричи, хорошо? Я хороший. Ты же знаешь, что я хороший, да? – старик Чжан старался звучать успокаивающе, но его рука задрожала ещё больше, как только он поднёс её ближе к дочери мистера Вана.

Дзинь-дзинь!

Стальные нервы старика Чжана мгновенно разбились вдребезги, когда он нервно повернулся к телефону, звонящему рядом с ним на полу.

– Привет, это мисс Чен? – спросил я.

– А-а. мистер Арендодатель. Нет, вы ошиблись номером. Это старик Чжан. – тот поспешно ответил.

– Прошу прощения. Моя вина. – я повесил трубку со злой улыбкой.

Старик Чжан вздохнул с облегчением, но дочь мистера Вана ещё дергалась. Это было так внезапно, что он был в замешательстве. Он не мог ничего сказать или сделать, чтобы избавиться от подозрений.

Я действительно не думаю, что старик Чжан поддастся красоте юного обнажённого тела и сделает что-то действительно непростительное, потому что он был не такого типа человеком.

В такой экстренной ситуации защита самого себя стала самой важной задачей Подгляды Тома (чел., возбуждающийся от подглядываний за голыми людьми – прим. пер.) и его единственным выбором.

Мистер Ван продолжал стучать в дверь мисс Чен. Мисс Чен, с другой стороны, продолжала его игнорировать.

Дзинь-дзинь.

Мисс Чен нахмурилась, когда зазвонил телефон.

– Привет, это мисс Чен? Это арендодатель. – я старался быть дружелюбным.

– Здрасте, мистер арендодатель. Дайте я догадаюсь, вы звоните мне, чтобы спросить, почему мистер Ван не перестаёт стучаться ко мне? – мисс Чен не звучала особо дружелюбно.

– Да-да, действительно. Я ничем не могу вам помочь? – я спросил её, чувствуя себя немного смущённым.

– Мистер Ван потерял свою дочь. Он уверен, что я её прячу. Я не позволила ему зайти, поэтому он стучится в мою дверь. Вы ничего не можете с этим сделать?

– Да, я слышал о его дочери. Хм, разве вы не можете впустить его? Он кажется таким взволнованным. – я спросил.

– Почему я должна это делать? Мне нужно впускать всех, кто попросит? Разве мужчина должен кружить в женской комнате каждый раз, когда он захочет? – мисс Чен выглядела возбуждённой и намерено повысила голос так, чтобы мистер Ван смог услышать разговор.

– Тут вы правы…что насчёт сделать шаг назад и посмотреть, сможем ли мы найти общее решение? – я улыбнулся.

– И как вы хотите это сделать? – мисс Чен замедлила голос.

– Мистер Ван просто старается найти свою дочь. Если вы дадите ему оглядеть свою комнату, я освобожу вас от уплаты аренды на следующий месяц. Что скажете? – я притворился великодушным.

Мисс Чен заколебалась, но я знал, что попал в яблочко!

– Если вы спуститесь сюда, я впущу его. – сказала мисс Чен.

– Подождите, – я удовлетворённо улыбнулся. – Я буду через секунду.

Я обратил свой взгляд на дочь мистера Вана, лежащую на коленях старика Чжана.

– Я не могу дождаться того, что ты собираешься делать дальше. – с сожалением мне пришлось отвернуться от экрана, где старик Чжан в холодном поту думал что делать.

Пока я спускался по лестнице я прошёл мимо комнат Бо Яня и Инь Ру.

Один из них был в душе. Она предпочитала мыться долго, особенно если она пропиталась кровью. По опыту я знал, что засохшую кровь очень трудно отмыть.

Другому сегодня нечего было есть. Он уснул сидя со скрещенными ногами в душевой кабине. Он просыпался несколько раз, но каждый раз его либо рвало, либо он рыдал.

Третий этаж.

Запах дыма то и дело просачивался через дверь Го Ли. Я не мог не интересоваться, когда он закончит свою последнюю сигарету.

Тем временем внутри другой комнаты старик Чжан пугался каждого шороха. Мысли в одиночестве всегда занимательны.

Второй этаж.

– Здравствуйте, мистер Ван! – поздоровался я.

– Мистер Арендодатель! Она прячет мою дочь! – гневно произнёс мистер Ван, указывая на дверь мисс Чен.

– Успокойтесь. Я слышал вас на всём пути от моей комнаты. Несомненно, у мисс Чен есть дела поважнее. Зачем ей прятать вашу дочь? – я пытался разъяснить ситуацию и постучал в дверь.

Мистер Ван стоял, уперев руки в бока. Самый тихий и отчуждённый человек во всём здании теперь стал воплощением гнева и ярости.

Мисс Чен открыла дверь, одарила мистера Вана пристальным взглядом, затем посмотрела на меня и произнесла:

– К счастью, Арендодатель очень великодушен. Он освободит меня от следующей арендной платы за то, что я впущу тебя к себе. В отличие от одного человека, который, разглагольствуя как ему важна его дочь, не может даже позволить отдать пять тысяч баксов.

Увидев, как мисс Чен открыла дверь, мистер Ван побледнел, потому что стало ещё менее вероятно, что она спрятала его дочь.

Тем не менее он ворвался в её комнату. Он быстро проверил ванную, гардероб и все возможные места. В конце концов он поражённо встал посередине комнаты, дёргая себя за волосы. Он лишился разума.

Мисс Чен усмехнулась. Как только она собралась высмеять его ещё больше, я со вздохом положил руку ему на плечо.

– Она вероятно заигралась со своими одноклассниками и потеряла счёт времени. Что ещё могло произойти? Не думаю, что у неё есть ключи от чьей-нибудь комнаты. Где ещё она может быть?

Мисс Чен никак не отреагировала на мои слова.

Что за тупая сука.

Поэтому мне пришлось повторить, сделав свои слова ещё более очевидными:

– Кроме того, даже если у неё есть ключи, зачем ей прятаться от вас? Если она, конечно, как-то не нашла мою потерянную связку и не играет в прятки.

Мисс Чен вздрогнула.

– Стойте, я знаю, где она! – мисс Чен посмотрела на нас с выражением мести на всём её лице и каплей беспокойства.

Я притворился удивлённым и спросил:

– А? Почему вы раньше этого не сказали?

Мистер Ван тотчас схватил её за руку и лихорадочно спросил:

– Где она? Скажи мне! Быстро!

Мисс Чен отвела от меня глаза, посмотрела на мистера Вана и сказала:

– Старик Чжан нашёл потерянные ключи. У него есть ключи от всех комнат!

Я притворился, что рассердился, и спросил:

– Тогда почему он не отдал их мне? Что, если начнётся пожар? Или ещё хуже...

Прежде чем мисс Чен успела ответить, мистер Ван уже помчался по лестнице, направляясь на верхний этаж.

Я и мисс Чен поспешили за ним. Краем глаза я видел её улыбку, весёлую улыбку, будто она только что откроет великую тайну.

– Мистер Чжан! Откройте дверь! – Мистер Ван с силой постучал в дверь старика Чжана.

В то время как я и мисс Чен стояли позади него, наблюдая, как он орёт как маньяк.

Я постарался звучать смущённо, когда пожаловался мисс Чен, которая пыталась отдышаться:

– Так вы сейчас со стариком Чжаном? Даже если у него есть ключи, зачем ему прятать от мистера Вана его дочь?

Но мисс Чен не ответила, а на её лице застыла самоуверенная и таинственная улыбка.

Старик Чжан смог спрятаться в её шкафу, а затем изнасиловать её, затем заставил Бо Яня спрятаться под её кроватью и напугать её, не говоря уже о его мощном кулаке, который в конце концов приземлился на её красивое личико.

В мыслях мисс Чен такой человек как старик Чжан полностью способен похитить маленькую девочку и совершить с ней неописуемые вещи.

– Мистер Чжан! Мистер Чжан! Откройте дверь! – мистер Ван безжалостно барабанил в дверь.

Но внутри комнаты было абсолютно тихо.

Может, старика Чжана нет дома? – я пробормотал в себя.

Мисс Чен не согласилась.

– Почему бы вам не вынести дверь? Если она действительно там, кто знает, на что способен этот зверь?

Я возмущено крикнул:

– Черт, нет! Я и так уже потерял целый месяц аренды, я не буду платить ещё и за дверь! Мы будем ждать, когда вернётся старик Чжан!

Мистер Ван всегда так делал. Чем дольше дверь оставалась закрытой, тем более подозрительным он становился. От отчаянно сжал и повернул дверную ручку, затем сказал:

– Я заплачу за дверь! Но я никогда не выносил дверь. Мы сами сделаем это? Или лучше найти, чем её вынести?

Я поспешно постучал по двери.

– Стой! Не торопись! Возможно, он просто уснул! Старик Чжан, вы там?!

Несмотря на то, что я звучал и действовал в панике, я чувствовал себя очень спокойным.

Мне совсем не важно, откроет ли старик Чжан дверь или нет, или мы найдём чем вынести дверь, у меня был сценарий на все случаи, и все эти случаи имели захватывающий финал.

Глава 23.

– Мистер Чжан, если вы не откроете дверь, то я выбью ее. – пригрозил мистер Ван.

– Нет, нет, нет! Не торопитесь! Мистер Чжан, откройте дверь! – умолял я.

– Нам лучше быстрее попасть внутрь. Он же монстр, если ваша дочка у него, то она в опасности. – подбоченясь одной рукой, другой же закрывая синяки на лице, сказала Мисс Чен. Но синяки все равно было видно.

Дверь медленно открылась. Позади нее стоял сонный старик Чжан, он смачно зевнул.

Запах алкоголя.

– Боже мой, что тут творится?

Старик Чжан выглядел заспавшимся – прекрасный актер.

Мистер Ван оттолкнул старика Чжана и влетел в его комнату, по пути сбив две банки пива, которые со скрипом полетели в угол.

Еще более возбужденный, я последовал за мистером Ваном, оглядываясь по сторонам.

– Попахивает алкоголем. Почему вы пьёте посреди дня, мистер Чжан?! Пришлось попотеть, чтобы разбудить вас.

Старик Чжан продолжал играть роль.

– Знаете, эта сука взбесила меня, и голова теперь раскалывается. О, ты тоже здесь. – Он кинул на мисс Чен устрашающий взгляд.

Мисс Чен проигнорировала его выпад и сделала шаг назад, глядя на него сучьим взглядом.

Мистер Ван открыл дверь шкафа. Там была пара вещичек и разное барахло. Он заглянул под кровать – там только драгоценная коллекция прокисшего молока старика Чжана.

Взволнованный, я помог мистеру Вану встать.

– Мы ошиблись, я же говорил, зачем мистеру Чжану похищать вашу дочь? Это бессмысленно!

Старик Чжан уставился на мисс Чен:

– Блять, эта сука вам все рассказала! – он направился в сторону мисс Чен, подняв правую руку, чтобы снова разбить ей лицо.

– Ты что делаешь?! – вскричала мисс Чен, растеряв всю высокомерность, и побежала обратно вниз по лестнице.

Разбитый мистер Ван вышел из комнаты. Я повернулся к подпитому старику Чжану.

– Старик Чжан, я не хочу обвинять тебя ни в чем, но ты нашел мои ключи и не вернул их, что на тебя нашло?!

Старик Чжан выдал отрыжку и виновато полез в карман, все еще притворяясь наполовину пьяным и сонным.

– Прости, но по секрету скажу, что я не первый кто их нашел. Первым был студент. Скорее всего, он сделал дубликат и теперь у него есть ключи от всех комнат.

Я поспешил спросить:

– Ты видел, чтобы он заходил в другие комнаты? – я забрал свои ключи у старика Чжана.

Со стороны послышался крик мистера Вана:

– Этот ублюдок заходил в мою комнату?!

Старик Чжан на секунду засомневался.

– Этого я не знаю. Все, что я знаю, так это то, что он вчера разделся догола и спрятался у сучки снизу под кроватью. Напугал ее до смерти. Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Этот парень весельчак. Но о сегодняшнем происшествии я ничего не знаю. Я напился и упал спать. Если я чем-то могу помо…

– Понятно!

Мистер Ван не стал дослушивать старика Чжана и собирался уже бежать к лестнице.

Внезапно дверь напротив комнаты старика Чжана открылась и из неё вышел еле стоявший на ногах Го Ли. Я и мистер Ван отпрыгнули в сторону от пропахшего дымом Го Ли.

– Что…Что вы только что сказали, ребята? У Бо Яня есть ключи от всех комнат? – спросил шокированный Го Ли.

Мистер Ван ничего не ответил и направился к лестнице. Я тоже ничего не ответил, обернулся только чтобы сделать выговор старику Чжану:

– Про ключи мы еще поговорим! Но в следующем месяце удвоенная рента! – крикнул я сердито, следуя за мистером Ваном.

Старик Чжан потер голову, промямлил что-то, напоминающее извинения, и закрыл дверь.

Го Ли же стоял, как статуя, в коридоре. Опустошенный изнутри.

Следуя за мистером Ваном, каждый наш шаг все больше меня возбуждал.

Неважно в каком темпе каждый выполнит свою часть сюжета, они не смогут испортить его.

Мои гипофиз начал выделять странную субстанцию. Уверен, в медицине есть для нее точное название.

Я думал о том, что будет если мистер Ван попробует заставить Бо Яня открыть дверь. Как долго тупоголовый студент сможет противостоять такому прессингу. Го Ли же просто будет сидеть тихо и ничего не делать, пока мы будем стоять у двери Бо Яня, обвиняя его в преступлении?

Шанс сознаться во всем Го Ли упустил. Согласно его логике, у него просто нет выбора.

Согласно моему оригинальном плану…плану «Без Инь Ру». Все, что мне нужно, это напрячь их нервы до предела, чтобы стравить с одной стороны Го Ли против меня и мистера Вана с другой. И после совершения преступления мы объединимся с Бо Янем и тогда…

Однако, как только я поднялся на четвертый этаж и посмотрел на дверь Инь Ру, другая интересная мысль промелькнула у меня в голове. Я как будто услышал звук душа.

Я вспомнил, что скромный мистер Ван ни разу не был на четвертом этаже.

Единственная причина, по которой мистер Ван знал, что старик Чжан живет не над ним это то, что когда Линь Ху и Го Ли занимались любовь, стук их кровати был слышен в комнате мистера Вана.

Хорошо, что по воле случая Го Ли не последовал за нами.

Как и ожидалось, вспотевший мистер Ван стоял посреди коридора и ждал меня.

– Какая из этих комнат Бо Яня???

Он взглянул на меня. Истощенный, он жадно хватал воздух.

Я вытащил ключи, отобранные у старика Чжана и указал на правую комнату. Приставив ладонь к губам, я сказал как можно тише:

– Прокрадитесь туда и не оставляйте ему шанса сбежать.

Мистер Ван понял меня. С серьезностью мертвеца он взял ключи.

Я сделал шаг назад и жестом показал ему заходить внутрь.

Мистер Ван открыл дверь и начал красться, словно ниндзя.

Шум душа стал громче.

Я незаметно закрыл дверь за ним, оставляя его одного в абсолютной тьме.

Дверь была закрыта. Во мне не было ни намека на страх.

Здесь.

В этом месте.

В этом месте начинался ад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю